TopCartes x PLM collab

Luc 20

    • D'o√Ļ vient l'autorit√© de J√©sus?

      1 J√©sus enseigne dans le temple et il annonce la Bonne Nouvelle aux gens. Un jour, les chefs des pr√™tres, les ma√ģtres de la loi et les anciens arrivent.

      2 Ils demandent √† J√©sus¬†: ¬ę¬†Dis-nous¬†: de quel droit est-ce que tu fais ces choses¬†? Qui t‚Äôa donn√© le pouvoir de les faire¬†?¬†¬Ľ

      3 J√©sus leur r√©pond¬†: ¬ę¬†Moi aussi, je vais vous poser une question. Dites-moi¬†:

      4 qui a envoy√© Jean baptiser¬†? Est-ce que c‚Äôest Dieu ou les hommes¬†?¬†¬Ľ

      5 Alors ils r√©fl√©chissent entre eux et ils se disent¬†: ¬ę¬†Si nous r√©pondons¬†: ‚ÄúC‚Äôest Dieu‚ÄĚ, J√©sus va nous dire¬†: ‚ÄúVous n‚Äôavez pas fait confiance √† Jean, pourquoi donc¬†?‚ÄĚ

      6 Et si nous r√©pondons¬†: ‚ÄúCe sont les hommes‚ÄĚ, tout le peuple va nous jeter des pierres pour nous tuer¬†! En effet, tous croient que Jean √©tait un proph√®te.¬†¬Ľ

      7 Alors ils r√©pondent √† J√©sus¬†: ¬ę¬†Nous ne savons pas.¬†¬Ľ

      8 J√©sus leur dit¬†: ¬ę¬†Moi non plus, je ne vous dis pas de quel droit je fais ces choses.¬†¬Ľ

      La parabole des méchants vignerons

      9 Ensuite, J√©sus raconte cette histoire au peuple¬†: ¬ę¬†Un homme plante une vigne. Il la confie √† des vignerons et il part en voyage pour longtemps.

      10 Au moment de la récolte, il envoie un serviteur vers les vignerons pour aller chercher son raisin. Mais les vignerons frappent le serviteur et ils le renvoient sans rien lui donner.

      11 Le propriétaire envoie un autre serviteur. Les vignerons le frappent, l’insultent et ils le renvoient sans rien lui donner.

      12 Le propriétaire leur envoie un troisième serviteur. Les vignerons le blessent lui aussi et ils le chassent.

      13 Alors le propri√©taire de la vigne se dit¬†: ‚ÄúQu‚Äôest-ce que je vais faire¬†? Je vais leur envoyer mon fils tr√®s aim√©, ils vont sans doute le respecter.‚ÄĚ

      14 Mais quand les vignerons voient le fils, ils se disent entre eux¬†: ‚ÄúC‚Äôest lui qui sera le propri√©taire plus tard. Tuons-le, et la vigne sera √† nous¬†!‚ÄĚ

      15 Ils le font sortir de la vigne et ils le tuent.¬†¬Ľ J√©sus demande¬†: ¬ę¬†Qu‚Äôest-ce que le propri√©taire de la vigne va faire¬†?

      16 Il va venir, il va tuer les vignerons et il donnera la vigne √† d‚Äôautres.¬†¬Ľ En entendant cela, les gens disent¬†: ¬ę¬†Non, jamais¬†!¬†¬Ľ

      17 Alors J√©sus les regarde et il leur dit¬†: ¬ę¬†Que veut dire cette phrase des Livres Saints¬†: ‚ÄúLa pierre que les ma√ßons ont rejet√©e est devenue la pierre principale de la maison¬†?‚Ä̬†¬Ľ

      18 Tous ceux qui tombent sur cette pierre auront le corps brisé. Et si cette pierre tombe sur quelqu’un, elle l’écrasera.

      L'imp√īt pay√© √† l'empereur

      19 Les ma√ģtres de la loi et les chefs des pr√™tres comprennent que J√©sus a racont√© cette histoire contre eux. C‚Äôest pourquoi ils cherchent √† l‚Äôarr√™ter tout de suite, mais ils ont peur du peuple.

      20 Alors ils surveillent Jésus et ils envoient vers lui des hommes qui font semblant d’être fidèles à Dieu. Ces gens-là veulent trouver des erreurs dans les paroles de Jésus. Ainsi, on pourra le livrer au gouverneur, qui a pouvoir et autorité sur le pays.

      21 Ils lui posent cette question¬†: ¬ę¬†Ma√ģtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas l‚Äôimportance des gens, mais tu enseignes en toute v√©rit√© ce que Dieu nous demande de faire.

      22 Dis-nous¬†: est-il permis ou non de payer l‚Äôimp√īt √† l‚Äôempereur romain¬†?¬†¬Ľ

      23 Mais Jésus comprend que c’est un piège et il leur dit :

      24 ¬ę¬†Montrez-moi une pi√®ce d‚Äôargent. Sur cette pi√®ce, il y a l‚Äôimage et le nom de quelqu‚Äôun. De qui donc¬†?¬†¬Ľ Ils r√©pondent¬†: ¬ę¬†De l‚Äôempereur.¬†¬Ľ

      25 Alors J√©sus leur dit¬†: ¬ę¬†Eh bien, rendez √† l‚Äôempereur ce qui est √† l‚Äôempereur, et rendez √† Dieu ce qui est √† Dieu.¬†¬Ľ

      26 Le peuple √©coute. Les ma√ģtres de la loi et les chefs des pr√™tres ne peuvent pas trouver d‚Äôerreurs dans les paroles de J√©sus. Ils sont tr√®s √©tonn√©s de sa r√©ponse et ils se taisent.

      Une question sur la résurrection des morts

      27 Quelques Sadducéens s’approchent de Jésus. Les Sadducéens ne croient pas que les morts se relèveront. Ils posent cette question à Jésus :

      28 ¬ę¬†Ma√ģtre, Mo√Įse a √©crit pour nous dans la loi¬†: ‚ÄúUn homme a un fr√®re mari√©. Si ce fr√®re meurt sans enfants, l‚Äôhomme doit se marier avec la veuve. Ainsi il donnera des enfants √† son fr√®re qui est mort.‚ÄĚ

      29 Eh bien, supposons ceci : il y a donc sept frères. Le premier se marie et il meurt sans enfants.

      30 Le deuxième se marie avec la veuve et il meurt sans enfants.

      31 Il arrive la même chose au troisième et aux autres aussi. Les sept frères meurent sans laisser d’enfants.

      32 Finalement, la femme meurt à son tour.

      33 Quand les morts se rel√®veront, elle sera la femme de qui¬†? En effet, chacun des sept fr√®res a √©t√© son mari.¬†¬Ľ

      34 J√©sus leur r√©pond¬†: ¬ę¬†Dans ce monde, les hommes et les femmes se marient.

      35 Certains, Dieu les juge dignes de vivre dans le monde qui vient, et donc de se relever de la mort. Mais ces hommes et ces femmes ne se marient plus.

      36 En effet, ils ne peuvent plus mourir, parce qu’ils sont comme les anges. Ils sont fils de Dieu, parce que Dieu les a relevés de la mort.

      37 Et Mo√Įse a montr√© clairement que les gens se r√©veillent de la mort. En effet, quand Mo√Įse raconte l‚Äôhistoire du buisson, il appelle le Seigneur ‚Äúle Dieu d‚ÄôAbraham, le Dieu d‚ÄôIsaac et le Dieu de Jacob‚ÄĚ.¬†¬Ľ

      38 J√©sus ajoute¬†: ¬ę¬†Dieu n‚Äôest pas le Dieu des morts, mais il est le Dieu des vivants, parce que tous vivent pour lui.¬†¬Ľ

      39 Quelques ma√ģtres de la loi disent √† J√©sus¬†: ¬ę¬†Ma√ģtre, tu as bien parl√©.¬†¬Ľ

      40 Et ils n’osent plus lui poser d’autres questions.

      Le Messie et David

      41 Alors J√©sus leur dit¬†: ¬ę¬†Les gens disent que le Messie est fils de David. Mais comment peuvent-ils dire cela¬†?

      42 En effet, dans le livre des Psaumes, David lui-m√™me dit¬†: ‚ÄúLe Seigneur d√©clare √† mon Ma√ģtre¬†: Viens t‚Äôasseoir √† ma droite,

      43 je vais mettre tes ennemis sous tes pieds.‚ÄĚ

      44 Donc David appelle le Messie ‚ÄúMa√ģtre‚ÄĚ. Alors comment le Messie peut-il √™tre aussi fils de David¬†?¬†¬Ľ

      J√©sus met en garde contre les ma√ģtres de la loi

      45 Tout le peuple écoute Jésus. Alors il dit à ses disciples :

      46 ¬ę¬†Attention¬†! Ne faites pas comme les ma√ģtres de la loi¬†! Ils aiment se promener avec de grands v√™tements. Ils aiment qu‚Äôon les salue sur les places de la ville. Ils choisissent les premiers si√®ges dans les maisons de pri√®re et les premi√®res places dans les grands repas.

      47 Ils prennent aux veuves tout ce qu‚Äôelles ont, et en m√™me temps, ils font de longues pri√®res, pour faire semblant d‚Äô√™tre bons. √Ä cause de cela, Dieu les punira encore plus que les autres.¬†¬Ľ
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.