Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Luc 4.28

Quand ils entendirent ces paroles, tous ceux qui étaient dans la synagogue se mirent en colère.
Tous, dans la synagogue, furent remplis de colère en entendant ces mots.
Dans la maison de prière, tout le monde est très en colère en entendant cela.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      2 Chroniques 16

      10 Then Asa was angry with the seer, and put him in the prison; for he was in a rage with him because of this thing. Asa oppressed some of the people at the same time.

      2 Chroniques 24

      20 The Spirit of God came on Zechariah the son of Jehoiada the priest; and he stood above the people, and said to them, "Thus says God, 'Why do you disobey the commandments of Yahweh, so that you can't prosper? Because you have forsaken Yahweh, he has also forsaken you.'"
      21 They conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of Yahweh.

      Jérémie 37

      15 The princes were angry with Jeremiah, and struck him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for they had made that the prison.
      16 When Jeremiah had come into the dungeon house, and into the cells, and Jeremiah had remained there many days;

      Jérémie 38

      6 Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchijah the king's son, that was in the court of the guard: and they let down Jeremiah with cords. In the dungeon there was no water, but mire; and Jeremiah sank in the mire.

      Luc 4

      28 They were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things.

      Luc 6

      11 But they were filled with rage, and talked with one another about what they might do to Jesus.

      Luc 11

      53 As he said these things to them, the scribes and the Pharisees began to be terribly angry, and to draw many things out of him;
      54 lying in wait for him, and seeking to catch him in something he might say, that they might accuse him.

      Actes 5

      33 But they, when they heard this, were cut to the heart, and determined to kill them.

      Actes 7

      54 Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth.

      Actes 22

      21 "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'"
      22 They listened to him until he said that; then they lifted up their voice, and said, "Rid the earth of this fellow, for he isn't fit to live!"
      23 As they cried out, and threw off their cloaks, and threw dust into the air,

      1 Thessaloniciens 2

      15 who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out, and didn't please God, and are contrary to all men;
      16 forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins always. But wrath has come on them to the uttermost.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.