-
La parabole du semeur
1
Ce jour-lĂ , JĂ©sus sortit de la maison et alla sâasseoir au bord du lac pour enseigner.
2
Une foule nombreuse sâassembla autour de lui, si bien quâil monta dans une barque et sây assit. Les gens se tenaient au bord de lâeau.
3
Il leur parlait de beaucoup de choses en utilisant des paraboles et il leur disait : « Un jour, un homme sâen alla dans son champ pour semer.
4
Tandis quâil lançait la semence, une partie des grains tomba le long du chemin : les oiseaux vinrent et les mangĂšrent.
5
Une autre partie tomba sur un sol pierreux oĂč il y avait peu de terre. Les grains poussĂšrent aussitĂŽt parce que la couche de terre nâĂ©tait pas profonde.
6
Quand le soleil fut haut dans le ciel, il brûla les jeunes plantes : elles se desséchÚrent parce que leurs racines étaient insuffisantes.
7
Une autre partie des grains tomba parmi des plantes épineuses. Celles-ci grandirent et étouffÚrent les bonnes pousses.
8
Mais dâautres grains tombĂšrent dans la bonne terre et produisirent des Ă©pis : les uns portaient cent grains, dâautres soixante et dâautres trente. »
9
Et JĂ©sus ajouta : « Ăcoutez bien, si vous avez des oreilles ! »
Pourquoi Jésus utilise des paraboles
10
Les disciples sâapprochĂšrent alors de JĂ©sus et lui demandĂšrent : « Pourquoi leur parles-tu en utilisant des paraboles ? »
11
Il leur rĂ©pondit : « Vous avez reçu, vous, la connaissance des secrets du Royaume des cieux, mais eux ne lâont pas reçue.
12
Car celui qui a quelque chose recevra davantage et il sera dans lâabondance ; mais Ă celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester.
13
Câest pourquoi jâutilise des paraboles pour leur parler : parce quâils regardent sans voir et quâils Ă©coutent sans entendre et sans comprendre.
14
Ainsi sâaccomplit pour eux la prophĂ©tie exprimĂ©e par ĂsaĂŻe en ces termes : âVous entendrez bien, mais vous ne comprendrez pas ; vous regarderez bien, mais vous ne verrez pas.
15
Car ce peuple est devenu insensible ; ils se sont bouchĂ© les oreilles, ils ont fermĂ© les yeux, afin dâempĂȘcher leurs yeux de voir, leurs oreilles dâentendre, leur intelligence de comprendre, et ainsi, ils ne reviendront pas Ă moi pour que je les guĂ©risse, dit Dieu.â
16
« Quant Ă vous, heureux ĂȘtes-vous : vos yeux voient et vos oreilles entendent !
17
Je vous le dĂ©clare, câest la vĂ©ritĂ© : beaucoup de prophĂštes et de gens fidĂšles Ă Dieu ont dĂ©sirĂ© voir ce que vous voyez, mais ne lâont pas vu, et entendre ce que vous entendez, mais ne lâont pas entendu. »
Jésus explique la parabole du semeur
18
« Ăcoutez donc ce que signifie la parabole du semeur.
19
Ceux qui entendent parler du Royaume et ne comprennent pas sont comme le bord du chemin oĂč tombe la semence : le Mauvais arrive et arrache ce qui a Ă©tĂ© semĂ© dans leur cĆur.
20
Dâautres sont comme le terrain pierreux oĂč tombe la semence : ils entendent la parole et la reçoivent aussitĂŽt avec joie.
21
Mais ils ne la laissent pas sâenraciner en eux, ils ne sây attachent quâun instant. Et alors, quand survient la dĂ©tresse ou la persĂ©cution Ă cause de la parole de Dieu, ils renoncent bien vite Ă la foi.
22
Dâautres encore reçoivent la semence parmi des plantes Ă©pineuses : ils ont entendu la parole, mais les prĂ©occupations de ce monde et lâattrait trompeur de la richesse Ă©touffent la parole, et elle ne produit rien.
23
Dâautres, enfin, reçoivent la semence dans de la bonne terre : ils entendent la parole et la comprennent ; ils portent alors des fruits, les uns cent, dâautres soixante et dâautres trente. »
La parabole de la mauvaise herbe
24
Jésus leur raconta une autre parabole : « Voici à quoi ressemble le Royaume des cieux : Un homme avait semé de la bonne semence dans son champ.
25
Une nuit, pendant que tout le monde dormait, un ennemi de cet homme vint semer de la mauvaise herbe parmi le blĂ© et sâen alla.
26
Lorsque les plantes poussÚrent et que les épis se formÚrent, la mauvaise herbe apparut aussi.
27
Les serviteurs du propriĂ©taire vinrent lui dire : âMaĂźtre, tu avais semĂ© de la bonne semence dans ton champ : dâoĂč vient donc cette mauvaise herbe ?â
28
Il leur rĂ©pondit : âCâest un ennemi qui a fait cela.â Les serviteurs lui demandĂšrent alors : âVeux-tu que nous allions enlever la mauvaise herbe ?â â
29
âNon, rĂ©pondit-il, car en lâenlevant vous risqueriez dâarracher aussi le blĂ©.
30
Laissez-les pousser ensemble jusquâĂ la moisson et, Ă ce moment-lĂ , je dirai aux moissonneurs : Enlevez dâabord la mauvaise herbe et liez-la en bottes pour la brĂ»ler, puis vous rentrerez le blĂ© dans mon grenier.â »
La parabole de la graine de moutarde
31
JĂ©sus leur raconta une autre parabole : « Le Royaume des cieux ressemble Ă une graine de moutarde quâun homme a prise et semĂ©e dans son champ.
32
Câest la plus petite de toutes les graines ; mais quand elle a poussĂ©, câest la plus grande de toutes les plantes du jardin : elle devient un arbre, de sorte que les oiseaux viennent faire leurs nids dans ses branches. »
La parabole du levain
33
JĂ©sus leur dit une autre parabole : « Le Royaume des cieux ressemble au levain quâune femme prend et mĂȘle Ă une grande quantitĂ© de farine, si bien que toute la pĂąte lĂšve. »
Comment Jésus utilisait des paraboles
34
Jésus dit tout cela aux foules en utilisant des paraboles ; il ne leur parlait pas sans utiliser de paraboles.
35
Il agissait ainsi afin que se rĂ©alise cette parole du prophĂšte : « Je mâexprimerai par des paraboles, jâannoncerai des choses tenues secrĂštes depuis la crĂ©ation du monde. »
Jésus explique la parabole de la mauvaise herbe
36
Alors JĂ©sus quitta la foule et se rendit Ă la maison. Ses disciples sâapprochĂšrent de lui et dirent : « Explique-nous la parabole de la mauvaise herbe dans le champ. »
37
JĂ©sus rĂ©pondit en ces termes : « Celui qui sĂšme la bonne semence, câest le Fils de lâhomme ;
38
le champ, câest le monde ; la bonne semence reprĂ©sente ceux qui se soumettent au Royaume ; la mauvaise herbe reprĂ©sente ceux qui obĂ©issent au Mauvais ;
39
lâennemi qui sĂšme la mauvaise herbe, câest le diable ; la moisson, câest la fin du monde ; et les moissonneurs, ce sont les anges.
40
Comme on enlĂšve la mauvaise herbe pour la jeter au feu, ainsi en sera-t-il Ă la fin du monde :
41
le Fils de lâhomme enverra ses anges, ils Ă©limineront de son Royaume tous ceux qui dĂ©tournent de la foi les autres et ceux qui commettent le mal,
42
et ils les jetteront dans le feu de la fournaise ; câest lĂ que beaucoup pleureront et grinceront des dents.
43
Mais alors, ceux qui sont fidĂšles Ă Dieu brilleront comme le soleil dans le Royaume de leur PĂšre. Ăcoutez bien, si vous avez des oreilles ! »
Le trésor caché et la perle
44
« Le Royaume des cieux ressemble Ă un trĂ©sor cachĂ© dans un champ. Un homme dĂ©couvre ce trĂ©sor et le cache de nouveau. Il est si heureux quâil va vendre tout ce quâil possĂšde et revient acheter ce champ.
45
« Le Royaume des cieux ressemble encore à un marchand qui cherche de belles perles.
46
Quand il en a trouvĂ© une de grande valeur, il va vendre tout ce quâil possĂšde et achĂšte cette perle. »
La parabole du filet
47
« Le Royaume des cieux ressemble encore Ă un filet quâon a jetĂ© dans le lac et qui attrape toutes sortes de poissons.
48
Quand il est plein, les pĂȘcheurs le tirent au bord de lâeau, puis sâasseyent pour trier les poissons : ils mettent les bons dans des paniers et rejettent ceux qui ne valent rien.
49
Ainsi en sera-t-il Ă la fin du monde : les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants dâavec les bons
50
pour les jeter dans le feu de la fournaise ; câest lĂ que beaucoup pleureront et grinceront des dents. »
Des richesses nouvelles et anciennes
51
« Avez-vous compris tout cela ? » leur demanda Jésus. « Oui », répondirent-ils.
52
Il leur dit alors : « Ainsi donc, tout maßtre de la loi qui devient disciple du Royaume des cieux est semblable à un propriétaire qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes. »
Les gens de Nazareth ne croient pas en Jésus
53
Quand JĂ©sus eut fini de raconter ces paraboles, il partit de lĂ
54
et se rendit dans la ville oĂč il avait grandi. Il se mit Ă enseigner dans la synagogue de lâendroit et toutes les personnes prĂ©sentes furent trĂšs Ă©tonnĂ©es. Elles disaient : « DâoĂč a-t-il cette sagesse ? comment peut-il accomplir ces miracles ?
55
Nâest-ce pas lui le fils du charpentier ? Marie nâest-elle pas sa mĂšre ? Jacques, Joseph, Simon et Jude ne sont-ils pas ses frĂšres ?
56
Et ses sĆurs ne vivent-elles pas toutes parmi nous ? DâoĂč a-t-il donc tout ce pouvoir ? »
57
Et cela les empĂȘchait de croire en lui. Alors JĂ©sus leur dit : « Un prophĂšte est estimĂ© partout, exceptĂ© dans sa ville natale et dans sa famille. »
58
JĂ©sus nâaccomplit lĂ que peu de miracles Ă cause de leur manque de foi.
-
La parabole du semeur
1
Ce jour-lĂ , JĂ©sus sortit de la maison et alla sâasseoir au bord du lac pour enseigner.
2
Une foule nombreuse sâassembla autour de lui, si bien quâil monta dans une barque et sây assit. Les gens se tenaient au bord de lâeau.
3
Il leur parlait de beaucoup de choses en utilisant des paraboles et il leur disait : « Un jour, un homme sâen alla dans son champ pour semer.
4
Tandis quâil lançait la semence, une partie des grains tomba le long du chemin : les oiseaux vinrent et les mangĂšrent.
5
Une autre partie tomba sur un sol pierreux oĂč il y avait peu de terre. Les grains poussĂšrent aussitĂŽt parce que la couche de terre nâĂ©tait pas profonde.
6
Quand le soleil fut haut dans le ciel, il brûla les jeunes plantes : elles se desséchÚrent parce que leurs racines étaient insuffisantes.
7
Une autre partie des grains tomba parmi des plantes épineuses. Celles-ci grandirent et étouffÚrent les bonnes pousses.
8
Mais dâautres grains tombĂšrent dans la bonne terre et produisirent des Ă©pis : les uns portaient cent grains, dâautres soixante et dâautres trente. »
9
Et JĂ©sus ajouta : « Ăcoutez bien, si vous avez des oreilles ! »
Pourquoi Jésus utilise des paraboles
10
Les disciples sâapprochĂšrent alors de JĂ©sus et lui demandĂšrent : « Pourquoi leur parles-tu en utilisant des paraboles ? »
11
Il leur rĂ©pondit : « Vous avez reçu, vous, la connaissance des secrets du Royaume des cieux, mais eux ne lâont pas reçue.
12
Car celui qui a quelque chose recevra davantage et il sera dans lâabondance ; mais Ă celui qui nâa rien on enlĂšvera mĂȘme le peu qui pourrait lui rester.
13
Câest pourquoi jâutilise des paraboles pour leur parler : parce quâils regardent sans voir et quâils Ă©coutent sans entendre et sans comprendre.
14
Ainsi sâaccomplit pour eux la prophĂ©tie exprimĂ©e par ĂsaĂŻe en ces termes : âVous entendrez bien, mais vous ne comprendrez pas ; vous regarderez bien, mais vous ne verrez pas.
15
Car ce peuple est devenu insensible ; ils se sont bouchĂ© les oreilles, ils ont fermĂ© les yeux, afin dâempĂȘcher leurs yeux de voir, leurs oreilles dâentendre, leur intelligence de comprendre, et ainsi, ils ne reviendront pas Ă moi pour que je les guĂ©risse, dit Dieu.â
16
« Quant Ă vous, heureux ĂȘtes-vous : vos yeux voient et vos oreilles entendent !
17
Je vous le dĂ©clare, câest la vĂ©ritĂ© : beaucoup de prophĂštes et de gens fidĂšles Ă Dieu ont dĂ©sirĂ© voir ce que vous voyez, mais ne lâont pas vu, et entendre ce que vous entendez, mais ne lâont pas entendu. »
Jésus explique la parabole du semeur
18
« Ăcoutez donc ce que signifie la parabole du semeur.
19
Ceux qui entendent parler du Royaume et ne comprennent pas sont comme le bord du chemin oĂč tombe la semence : le Mauvais arrive et arrache ce qui a Ă©tĂ© semĂ© dans leur cĆur.
20
Dâautres sont comme le terrain pierreux oĂč tombe la semence : ils entendent la parole et la reçoivent aussitĂŽt avec joie.
21
Mais ils ne la laissent pas sâenraciner en eux, ils ne sây attachent quâun instant. Et alors, quand survient la dĂ©tresse ou la persĂ©cution Ă cause de la parole de Dieu, ils renoncent bien vite Ă la foi.
22
Dâautres encore reçoivent la semence parmi des plantes Ă©pineuses : ils ont entendu la parole, mais les prĂ©occupations de ce monde et lâattrait trompeur de la richesse Ă©touffent la parole, et elle ne produit rien.
23
Dâautres, enfin, reçoivent la semence dans de la bonne terre : ils entendent la parole et la comprennent ; ils portent alors des fruits, les uns cent, dâautres soixante et dâautres trente. »
La parabole de la mauvaise herbe
24
Jésus leur raconta une autre parabole : « Voici à quoi ressemble le Royaume des cieux : Un homme avait semé de la bonne semence dans son champ.
25
Une nuit, pendant que tout le monde dormait, un ennemi de cet homme vint semer de la mauvaise herbe parmi le blĂ© et sâen alla.
26
Lorsque les plantes poussÚrent et que les épis se formÚrent, la mauvaise herbe apparut aussi.
27
Les serviteurs du propriĂ©taire vinrent lui dire : âMaĂźtre, tu avais semĂ© de la bonne semence dans ton champ : dâoĂč vient donc cette mauvaise herbe ?â
28
Il leur rĂ©pondit : âCâest un ennemi qui a fait cela.â Les serviteurs lui demandĂšrent alors : âVeux-tu que nous allions enlever la mauvaise herbe ?â â
29
âNon, rĂ©pondit-il, car en lâenlevant vous risqueriez dâarracher aussi le blĂ©.
30
Laissez-les pousser ensemble jusquâĂ la moisson et, Ă ce moment-lĂ , je dirai aux moissonneurs : Enlevez dâabord la mauvaise herbe et liez-la en bottes pour la brĂ»ler, puis vous rentrerez le blĂ© dans mon grenier.â »
La parabole de la graine de moutarde
31
JĂ©sus leur raconta une autre parabole : « Le Royaume des cieux ressemble Ă une graine de moutarde quâun homme a prise et semĂ©e dans son champ.
32
Câest la plus petite de toutes les graines ; mais quand elle a poussĂ©, câest la plus grande de toutes les plantes du jardin : elle devient un arbre, de sorte que les oiseaux viennent faire leurs nids dans ses branches. »
La parabole du levain
33
JĂ©sus leur dit une autre parabole : « Le Royaume des cieux ressemble au levain quâune femme prend et mĂȘle Ă une grande quantitĂ© de farine, si bien que toute la pĂąte lĂšve. »
Comment Jésus utilisait des paraboles
34
Jésus dit tout cela aux foules en utilisant des paraboles ; il ne leur parlait pas sans utiliser de paraboles.
35
Il agissait ainsi afin que se rĂ©alise cette parole du prophĂšte : « Je mâexprimerai par des paraboles, jâannoncerai des choses tenues secrĂštes depuis la crĂ©ation du monde. »
Jésus explique la parabole de la mauvaise herbe
36
Alors JĂ©sus quitta la foule et se rendit Ă la maison. Ses disciples sâapprochĂšrent de lui et dirent : « Explique-nous la parabole de la mauvaise herbe dans le champ. »
37
JĂ©sus rĂ©pondit en ces termes : « Celui qui sĂšme la bonne semence, câest le Fils de lâhomme ;
38
le champ, câest le monde ; la bonne semence reprĂ©sente ceux qui se soumettent au Royaume ; la mauvaise herbe reprĂ©sente ceux qui obĂ©issent au Mauvais ;
39
lâennemi qui sĂšme la mauvaise herbe, câest le diable ; la moisson, câest la fin du monde ; et les moissonneurs, ce sont les anges.
40
Comme on enlĂšve la mauvaise herbe pour la jeter au feu, ainsi en sera-t-il Ă la fin du monde :
41
le Fils de lâhomme enverra ses anges, ils Ă©limineront de son Royaume tous ceux qui dĂ©tournent de la foi les autres et ceux qui commettent le mal,
42
et ils les jetteront dans le feu de la fournaise ; câest lĂ que beaucoup pleureront et grinceront des dents.
43
Mais alors, ceux qui sont fidĂšles Ă Dieu brilleront comme le soleil dans le Royaume de leur PĂšre. Ăcoutez bien, si vous avez des oreilles ! »
Le trésor caché et la perle
44
« Le Royaume des cieux ressemble Ă un trĂ©sor cachĂ© dans un champ. Un homme dĂ©couvre ce trĂ©sor et le cache de nouveau. Il est si heureux quâil va vendre tout ce quâil possĂšde et revient acheter ce champ.
45
« Le Royaume des cieux ressemble encore à un marchand qui cherche de belles perles.
46
Quand il en a trouvĂ© une de grande valeur, il va vendre tout ce quâil possĂšde et achĂšte cette perle. »
La parabole du filet
47
« Le Royaume des cieux ressemble encore Ă un filet quâon a jetĂ© dans le lac et qui attrape toutes sortes de poissons.
48
Quand il est plein, les pĂȘcheurs le tirent au bord de lâeau, puis sâasseyent pour trier les poissons : ils mettent les bons dans des paniers et rejettent ceux qui ne valent rien.
49
Ainsi en sera-t-il Ă la fin du monde : les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants dâavec les bons
50
pour les jeter dans le feu de la fournaise ; câest lĂ que beaucoup pleureront et grinceront des dents. »
Des richesses nouvelles et anciennes
51
« Avez-vous compris tout cela ? » leur demanda Jésus. « Oui », répondirent-ils.
52
Il leur dit alors : « Ainsi donc, tout maßtre de la loi qui devient disciple du Royaume des cieux est semblable à un propriétaire qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes. »
Les gens de Nazareth ne croient pas en Jésus
53
Quand JĂ©sus eut fini de raconter ces paraboles, il partit de lĂ
54
et se rendit dans la ville oĂč il avait grandi. Il se mit Ă enseigner dans la synagogue de lâendroit et toutes les personnes prĂ©sentes furent trĂšs Ă©tonnĂ©es. Elles disaient : « DâoĂč a-t-il cette sagesse ? comment peut-il accomplir ces miracles ?
55
Nâest-ce pas lui le fils du charpentier ? Marie nâest-elle pas sa mĂšre ? Jacques, Joseph, Simon et Jude ne sont-ils pas ses frĂšres ?
56
Et ses sĆurs ne vivent-elles pas toutes parmi nous ? DâoĂč a-t-il donc tout ce pouvoir ? »
57
Et cela les empĂȘchait de croire en lui. Alors JĂ©sus leur dit : « Un prophĂšte est estimĂ© partout, exceptĂ© dans sa ville natale et dans sa famille. »
58
JĂ©sus nâaccomplit lĂ que peu de miracles Ă cause de leur manque de foi.
-
1
JĂ©sus monta dans une barque afin d'ĂȘtre moins pressĂ©
par la foule, et pour ĂȘtre mieux entendu de tous. En cela, Il
nous enseigne que lorsque nous Lâadorons, en quelque lieu que
ce soit, nous ne devons pas rechercher les places qui nous
permettent dâĂȘtre bien en vue, mais de faire au mieux avec les
commodités que Dieu nous offre, dans Sa Providence.Christ a enseigné la foule par le biais des paraboles. De cette
façon, le cĂŽtĂ© spirituel fut rendu plus clair et accessible, Ă
ceux qui étaient disposés à recevoir Son enseignement, alors
que ce dernier restait plus difficile et obscur, pour ceux qui
étaient obstinément hostiles à Ses paroles.
La parabole du semeur est simple et évidente : la graine semée
est la Parole de Dieu ; le semeur est notre Seigneur
JĂ©sus-Christ, ou Ses serviteurs (disciples). PrĂȘcher la Parole
à une multitude, c'est « semer » : nous ne savons pas comment
cette semence germera. Certaines variétés de terrains, bien que
nous y prenions beaucoup de peine, n'apporteront pas le fruit Ă
sa maturité, alors qu'un bon sol produira avec abondance.
Il en est de mĂȘme avec le cĆur des hommes, dont les caractĂšres
différents sont imagés dans ce texte, sous la forme de quatre
terrains spécifiques :
1) Les auditeurs négligents et insouciants sont une proie
facile pour Satan ; il est le « grand assassin » des ùmes, ne
cherchant quâĂ dĂ©truire lâeffet des sermons prĂȘchĂ©s ; il est
certain de nous dérober la Parole semée, si nous ne prenons pas
soin de la garder en notre cĆur.
2) Les hypocrites, tels une terre rocailleuse, affichent
souvent un début de véritable conversion. Beaucoup sont heureux
d'entendre une bonne prédication, mais n'en tirent aucun réel
profit. On leur parle de salut par la GrĂące, des privilĂšges des
croyants, et du bonheur céleste ; cela ne produit aucun
changement dans leur cĆur, aucune conviction durable de leur
dépravation spirituelle, nul besoin d'un Sauveur, ou de
l'excellence de la sainteté : ils professent rapidement une
certaine assurance, dénuée de réel fondement. Quand une lourde
épreuve les atteint, ou qu'une tentation les assaille, ils
abandonnent leur profession de foi initiale, et retournent vers
le « chemin large et facile ».
3) Les attirances du monde sont, avec justesse, comparées à des
épines : elles sont entrées ici-bas avec le péché, et sont un
fruit de la malédiction ; ces épines sont bien à leur place
pour colmater la brĂšche dâun mur, mais un homme doit ĂȘtre bien
protĂ©gĂ© pour s'y attaquer. Elles sont enchevĂȘtrĂ©es les unes aux
autres, elles griffent, et provoquent des démangeaisons : il
est bon quâelles soient brĂ»lĂ©es, Heb 6:8. Les attraits du
monde sont nuisibles, ils nous empĂȘchent de tirer profit de la
Parole de Dieu. Les piĂšges des richesses ne sont que source
d'ennuis : si nous plaçons notre confiance en elles, la « bonne
semence » spirituelle acquise sera alors étouffée.
4) Ce qui caractérise la bonne terre, c'est sa fertilité. C'est
en cela que les véritables chrétiens se distinguent des
hypocrites. Christ ne dit pas que ce bon sol ne contient aucune
pierre, et qu'il n'y pousse aucune épine, mais rien ne peut
nuire à sa fertilité.
Tous les « sols » ne sont pas identiques : nous devons désirer
le plus fertile, dans le but de produire le plus de fruit. La
facultĂ© auditive ne peut pas ĂȘtre mieux employĂ©e que dans
l'Ă©coute de la Parole de Dieu ! Regardons Ă nous-mĂȘmes afin de
savoir quelle sorte « d'auditeurs » nous sommes !
24
Cette parabole représente l'état présent et
futur de l'église : le soin que Christ prend pour cette
derniÚre, l'inimitié qu'éprouve le diable contre elle, le
mélange du bien et du mal qu'il y a ici-bas, et leur séparation
dans lâau delĂ .Quand l'ennemi sĂšme de « l'ivraie », l'homme, toujours prompt Ă
succomber au péché, laisse pousser cette mauvaise herbe, qui va
croĂźtre et lui faire du mal ; la « bonne semence », quant Ă
elle, une fois semĂ©e, doit ĂȘtre soignĂ©e, arrosĂ©e, et
entretenue.
Dans cette parabole, les serviteurs sâexprimĂšrent par cette
remarque à leur maßtre : « n'as-tu pas semé de la bonne graine
dans ton champ » ? Sans aucun doute, c'est ce que le maßtre
avait fait !
Quels que soient les problĂšmes et complications qui peuvent
apparaĂźtre dans l'Ă©glise, nous pouvons ĂȘtre certains quâils ne
proviennent pas de Christ. Bien que les grands transgresseurs
et ceux qui s'opposent ouvertement Ă l'Ă©vangile, doivent ĂȘtre
sĂ©parĂ©s de la compagnie des fidĂšles, aucun homme nâest
cependant capable de les dissocier avec précision. Ceux qui
sâopposent Ă lâĂ©glise ne doivent pas en ĂȘtre retranchĂ©s pour
autant, mais instruits, et cela avec beaucoup de douceur.
MĂȘme si le bien et le mal peuvent cohabiter en ce monde, ils
seront cependant séparés au grand jour du Jugement ; le
vertueux et le méchant seront alors ouvertement révélés, bien
qu'ici-bas il soit quelquefois difficile de faire la
distinction entre les deux.
Sachons craindre le Seigneur, ne commettons pas l'iniquitĂ©. Ă
leur mort, les croyants resplendiront de leur lumiĂšre
spirituelle ; au grand jour du Jugement, ils « brilleront »
devant tous : cet éclat proviendra du reflet de la « Fontaine »
de LumiĂšre, Christ ! Leur sanctification sera parfaite, leur
justification annoncée devant tous.
Puissions-nous faire partie de cette heureuse assemblée !
31
Le but de la parabole du semeur est de montrer que
dans ses dĂ©buts, la progression de l'Ă©vangile allait ĂȘtre assez
modeste, pour augmenter considérablement à la fin des temps :
dans cette optique, l'Ćuvre de la GrĂące dans le cĆur de lâhomme
et le « Royaume de Dieu » agissant en nous, verront leur plein
accomplissement ! Ce « Royaume » grandira vraiment en cette
Ăąme, oĂč cette GrĂące demeure vĂ©ritablement : mĂȘme si
éventuellement, on ne Le discerne pas au début, Il se
manifestera peu Ă peu avec force et efficacitĂ©.La prĂ©dication de l'Ă©vangile agit comme du levain dans le cĆur
de ceux qui le reçoivent. Le levain agit systématiquement ;
c'est aussi le cas de la parole, qui cependant, Ćuvre
graduellement. Ce « travail » se fait silencieusement, sans se,
manifester Marc 4:26-29, mais il agit cependant
puissamment : il agit sans bruit, comme le fait l'Esprit, mais
sans faillir !
Cette parabole est une image du monde : les apĂŽtres, par la
prédication de l'évangile, ont « introduit » une certaine
quantité de levain dans la grande masse de l'humanité. Cette
prédication a été rendue puissante par l'Esprit du Seigneur des
Armées, qui agit, et que nul ne peut entraver.
Il en est ainsi dans le cĆur. Quand l'Ă©vangile pĂ©nĂštre dans une
ùme, il opÚre un changement en profondeur ; il se répand dans
tous les champs dâaction et les facultĂ©s de cette Ăąme, il
modifie mĂȘme « la propriĂ©tĂ© des membres du corps »,
Romains 6:13.
Nous pouvons attendre de ces paraboles un enseignement et des
progrĂšs graduels ; de lĂ nous devons nous demander : est-ce que
nous grandissons dans la GrĂące, dans des principes et des
habitudes dignes de la Sainteté ?
44
Nous trouvons dans ce texte quatre paraboles :1. Celle du trésor caché dans le champ. Beaucoup considÚrent
l'Ă©vangile avec lĂ©gĂšretĂ© : ils ne sâintĂ©ressent en fait, quâĂ
la « surface » du champ. Tous ceux qui sondent les Ăcritures,
de façon à y trouver Christ et la vie éternelle,
Jean 5:39, découvriront le précieux « trésor enfoui dans
ce champ », d'une valeur inestimable : ils tenteront de
lâacquĂ©rir par tous les moyens. Bien qu'aucun prix ne puisse
ĂȘtre attribuĂ© au salut dâune Ăąme, beaucoup de choses cependant
doivent ĂȘtre abandonnĂ©es pour lâobtenir...
2. Tous les hommes ici-bas sont trĂšs affairĂ©s : lâun veut ĂȘtre
riche, un autre veut ĂȘtre honorable, ou dĂ©sire ĂȘtre instruit ;
par contre, beaucoup sont déçus, prenant des contrefaçons pour
de véritable perles. Jésus-Christ est « La Perle de grand
prix » : en La possĂ©dant, nous avons suffisamment pour ĂȘtre
heureux, ici et pour toujours. Un homme peut acheter de l'or Ă
un prix qui dépasse le cour en vigueur, par contre il ne peut
faire la mĂȘme chose avec cette Perle, de valeur inestimable.
Quand le pécheur contrit lÚve les yeux vers Christ, le Sauveur
plein de GrĂące, tout ce qui lâentoure, ne reprĂ©sente alors
quâune bien piĂštre valeur !
3. Le monde est une « vaste Ă©tendue dâeau », oĂč les hommes,
errent comme des poissons. PrĂȘcher l'Ă©vangile c'est en quelque
sorte, « lancer un filet dans cette mer », afin dâen extraire
des ùmes, pour la gloire de Celui qui a la Souveraineté en ce
monde. Les hypocrites et les véritables chrétiens seront en
finale, séparés : quelle triste condition pour ceux qui seront
alors rejetés au dehors!
4. Un serviteur de l'évangile, fidÚle, habile et consciencieux
est en quelque sorte un « scribe », connaissant bien la Parole,
et capable de lâenseigner. Christ le compare Ă un bon maĂźtre de
maison, veillant Ă la croissance puis au conditionnement des
fruits de l'annĂ©e, afin dâen tirer toute lâabondance et les
différentes variétés, pour le plaisir de ses amis.
Les expériences passées comme les informations nouvelles ont
toutes leur utilité. Notre place est aux pieds de Christ, nous
devons quotidiennement garder en mémoire nos anciennes « leçons
spirituelles », comme dâailleurs les nouvelles !
53
Christ renouvelle son offre Ă ceux qui L'ont
auparavant repoussée. Ces derniers Lui faisaient des
reproches : « n'est-ce pas le fils du charpentier » ? Il est
vrai quâil sâagissait effectivement de Sa famille : il n'y a
aucune disgrĂące Ă ĂȘtre le fils d'un honnĂȘte commerçant ; mais
ils auraient dĂ» Lâaimer encore plus parce qu'Il Ă©tait un des
leurs ; cependant ils L'ont mĂ©prisĂ©.JĂ©sus n'a pas fait de miracles spectaculaires en ce pays, Ă
cause de lâincrĂ©dulitĂ© des habitants. Cette derniĂšre est un
grand obstacle aux faveurs de Christ. Restons fidĂšle Ă Celui
qui est le Sauveur, qui a fait notre paix avec Dieu !
-
La parabole du semeur
1
On that day Jesus went out of the house, and sat by the seaside.
2
Great multitudes gathered to him, so that he entered into a boat, and sat, and all the multitude stood on the beach.
3
He spoke to them many things in parables, saying, "Behold, a farmer went out to sow.
4
As he sowed, some seeds fell by the roadside, and the birds came and devoured them.
5
Others fell on rocky ground, where they didn't have much soil, and immediately they sprang up, because they had no depth of earth.
6
When the sun had risen, they were scorched. Because they had no root, they withered away.
7
Others fell among thorns. The thorns grew up and choked them.
8
Others fell on good soil, and yielded fruit: some one hundred times as much, some sixty, and some thirty.
9
He who has ears to hear, let him hear."
Pourquoi Jésus utilise des paraboles
10
The disciples came, and said to him, "Why do you speak to them in parables?"
11
He answered them, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but it is not given to them.
12
For whoever has, to him will be given, and he will have abundance, but whoever doesn't have, from him will be taken away even that which he has.
13
Therefore I speak to them in parables, because seeing they don't see, and hearing, they don't hear, neither do they understand.
14
In them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says, 'By hearing you will hear, and will in no way understand; Seeing you will see, and will in no way perceive:
15
for this people's heart has grown callous, their ears are dull of hearing, they have closed their eyes; or else perhaps they might perceive with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and should turn again; and I would heal them.'
16
"But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.
17
For most certainly I tell you that many prophets and righteous men desired to see the things which you see, and didn't see them; and to hear the things which you hear, and didn't hear them.
Jésus explique la parabole du semeur
18
"Hear, then, the parable of the farmer.
19
When anyone hears the word of the Kingdom, and doesn't understand it, the evil one comes, and snatches away that which has been sown in his heart. This is what was sown by the roadside.
20
What was sown on the rocky places, this is he who hears the word, and immediately with joy receives it;
21
yet he has no root in himself, but endures for a while. When oppression or persecution arises because of the word, immediately he stumbles.
22
What was sown among the thorns, this is he who hears the word, but the cares of this age and the deceitfulness of riches choke the word, and he becomes unfruitful.
23
What was sown on the good ground, this is he who hears the word, and understands it, who most certainly bears fruit, and brings forth, some one hundred times as much, some sixty, and some thirty."
La parabole de la mauvaise herbe
24
He set another parable before them, saying, "The Kingdom of Heaven is like a man who sowed good seed in his field,
25
but while people slept, his enemy came and sowed darnel weeds also among the wheat, and went away.
26
But when the blade sprang up and brought forth fruit, then the darnel weeds appeared also.
27
The servants of the householder came and said to him, 'Sir, didn't you sow good seed in your field? Where did this darnel come from?'
28
"He said to them, 'An enemy has done this.' "The servants asked him, 'Do you want us to go and gather them up?'
29
"But he said, 'No, lest perhaps while you gather up the darnel weeds, you root up the wheat with them.
30
Let both grow together until the harvest, and in the harvest time I will tell the reapers, "First, gather up the darnel weeds, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn."'"
La parabole de la graine de moutarde
31
He set another parable before them, saying, "The Kingdom of Heaven is like a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field;
32
which indeed is smaller than all seeds. But when it is grown, it is greater than the herbs, and becomes a tree, so that the birds of the air come and lodge in its branches."
La parabole du levain
33
He spoke another parable to them. "The Kingdom of Heaven is like yeast, which a woman took, and hid in three measures of meal, until it was all leavened."
Comment Jésus utilisait des paraboles
34
Jesus spoke all these things in parables to the multitudes; and without a parable, he didn't speak to them,
35
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world."
Jésus explique la parabole de la mauvaise herbe
36
Then Jesus sent the multitudes away, and went into the house. His disciples came to him, saying, "Explain to us the parable of the darnel weeds of the field."
37
He answered them, "He who sows the good seed is the Son of Man,
38
the field is the world; and the good seed, these are the children of the Kingdom; and the darnel weeds are the children of the evil one.
39
The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.
40
As therefore the darnel weeds are gathered up and burned with fire; so will it be at the end of this age.
41
The Son of Man will send out his angels, and they will gather out of his Kingdom all things that cause stumbling, and those who do iniquity,
42
and will cast them into the furnace of fire. There will be weeping and the gnashing of teeth.
43
Then the righteous will shine forth like the sun in the Kingdom of their Father. He who has ears to hear, let him hear.
Le trésor caché et la perle
44
"Again, the Kingdom of Heaven is like a treasure hidden in the field, which a man found, and hid. In his joy, he goes and sells all that he has, and buys that field.
45
"Again, the Kingdom of Heaven is like a man who is a merchant seeking fine pearls,
46
who having found one pearl of great price, he went and sold all that he had, and bought it.
La parabole du filet
47
"Again, the Kingdom of Heaven is like a dragnet, that was cast into the sea, and gathered some fish of every kind,
48
which, when it was filled, they drew up on the beach. They sat down, and gathered the good into containers, but the bad they threw away.
49
So will it be in the end of the world. The angels will come forth, and separate the wicked from among the righteous,
50
and will cast them into the furnace of fire. There will be the weeping and the gnashing of teeth."
Des richesses nouvelles et anciennes
51
Jesus said to them, "Have you understood all these things?" They answered him, "Yes, Lord."
52
He said to them, "Therefore every scribe who has been made a disciple in the Kingdom of Heaven is like a man who is a householder, who brings out of his treasure new and old things."
Les gens de Nazareth ne croient pas en Jésus
53
It happened that when Jesus had finished these parables, he departed from there.
54
Coming into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, "Where did this man get this wisdom, and these mighty works?
55
Isn't this the carpenter's son? Isn't his mother called Mary, and his brothers, James, Joses, Simon, and Judas ?
56
Aren't all of his sisters with us? Where then did this man get all of these things?"
57
They were offended by him. But Jesus said to them, "A prophet is not without honor, except in his own country, and in his own house."
58
He didn't do many mighty works there because of their unbelief.
Il y a une analogie profonde entre l'image et la réalité. Dieu a voulu qu'il y eut en chaque grain de semence un principe de vie qui se développe avec une irrésistible puissance, dÚs que la semence se trouve dans des conditions favorables. Ainsi la parole du Dieu vivant renferme et produit la vie, une vie divine ; elle est créatrice.
Mais, pour cela, il faut que la parole, comme la semence, tombe dans une terre bien préparée. Or ce sont précisément quatre espÚces de terrain, représentant des dispositions morales diverses, qui forment les traits caractéristiques de la parabole.
Et d'abord ; le chemin. Là , le Seigneur avait dit, selon Luc, que la semence fut foulée par les passants. Dans son explication il ne relÚve pas ce trait, qui a pourtant évidemment un sens moral. La semence foulée par les passants, c'est la parole rendue infructueuse par les distractions et les pensées terrestres de cette classe d'auditeurs.
En outre, sur ce sol durci et sans culture, la semence n'était point recouverte de terre et ne pouvait germer.
L'auditeur ne comprend pas la parole ; explication propre Ă Matthieu et qui indique une seconde cause de stĂ©rilitĂ©, l'inintelligence et l'endurcissement du cĆur, qui n'a pas Ă©tĂ© rendu attentif et n'a pas Ă©tĂ© amolli par une sĂ©rieuse repentance.
Enfin il y a une troisiĂšme cause. L'image de ces oiseaux (v.4), Ă laquelle nous aurions Ă peine songĂ© Ă donner un sens spirituel, en a un trĂšs important : JĂ©sus nous y montre l'action du malin (Marc dit Satan, Luc le diable) qui ravit ce qui a Ă©tĂ© semĂ©. Cela lui est d'autant plus facile que la parole n'a point Ă©tĂ© comprise et que le cĆur n'arrive point Ă la foi. (Romains 10.10)
Il n'est pas nĂ©cessaire de voir lĂ une action immĂ©diate et magique du malin. Les moyens par lesquels il agit abondent, et dans l'homme mĂȘme et en dehors, dans le monde.
(Comparer sur cet enseignement verset 39, note.)