ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 15.29

Et Jésus, étant parti de là, vint prÚs de la mer de Galilée ; et montant sur une montagne, il s'assit là.
Jésus quitta cet endroit et vint sur les bords du lac de Galilée. Il monta sur la montagne et s'y assit.
Ensuite, JĂ©sus quitte cet endroit et il s’en va au bord du lac de GalilĂ©e. Il monte sur la montagne et lĂ , il s’assoit.
Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Josué 12

      3 Ś•Ö°Ś”ÖžŚąÖČŚšÖžŚ‘ÖžŚ”Ö© ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ™ÖžÖšŚ Ś›ÖŒÖŽŚ Ö°ŚšÖœŚ•ÖčŚȘ ŚžÖŽŚ–Ö°ŚšÖžÖ—Ś—ÖžŚ” Ś•Ö°Ö ŚąÖ·Ś“ Ś™ÖžÖŁŚ Ś”ÖžŚąÖČŚšÖžŚ‘ÖžÖ€Ś” Ś™ÖžŚÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ¶Ö™ŚœÖ·Ś—Ö™ ŚžÖŽŚ–Ö°ŚšÖžÖ”Ś—ÖžŚ” Ś“ÖŒÖ¶Ö–ŚšÖ¶ŚšÖ° Ś‘ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚȘ Ś”Ö·Ś™Ö°Ś©ŚÖŽŚžÖ‘Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖŒŚžÖŽÖšŚȘÖŒÖ”Ś™ŚžÖžÖ”ŚŸ ŚȘÖŒÖ·Ö–Ś—Ö·ŚȘ ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś“ÖŒÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś”Ö·Ś€ÖŒÖŽŚĄÖ°Ś’ÖŒÖžÖœŚ”Śƒ

      EsaĂŻe 9

      1 Ś”ÖžŚąÖžŚÖ™ ڔַڔÖčŚœÖ°Ś›ÖŽÖŁŚ™Ś Ś‘ÖŒÖ·Ś—ÖčÖ”Ś©ŚÖ¶ŚšÖ° ŚšÖžŚÖ–Ś•ÖŒ ŚÖŁŚ•Ö茚 Ś’ÖŒÖžŚ“Ö‘Ś•Ö覜 Ś™ÖčŚ©ŚÖ°Ś‘Ö”Ś™Ö™ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚœÖ°ŚžÖžÖ”Ś•Ö¶ŚȘ ڐ֖ڕÖ茚 Ś ÖžŚ’Ö·Ö„Ś”ÖŒ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŚƒ

      Matthieu 4

      18 ΠΔρÎčÏ€Î±Ï„áż¶Îœ ÎŽáœČ παρᜰ τᜎΜ ÎžÎŹÎ»Î±ÏƒÏƒÎ±Îœ Ï„áż†Ï‚ ΓαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï‚ ΔጶΎΔΜ ÎŽÏÎż áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†ÎżÏÏ‚, ÎŁÎŻÎŒÏ‰ÎœÎ± τ᜞Μ Î»Î”ÎłÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î Î­Ï„ÏÎżÎœ Îșα᜶ ገΜΎρέαΜ τ᜞Μ ጀΎΔλφ᜞Μ Î±áœÏ„ÎżáżŠ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏ„Î±Ï‚ áŒ€ÎŒÏ†ÎŻÎČÎ»Î·ÏƒÏ„ÏÎżÎœ Δጰς τᜎΜ ÎžÎŹÎ»Î±ÏƒÏƒÎ±Îœ, ጊσαΜ Îłáœ°Ï ጁλÎčÎ”áż–Ï‚Î‡

      Matthieu 5

      1 ጞΎᜌΜ ÎŽáœČ Ï„Îżáœșς áœ„Ï‡Î»ÎżÏ…Ï‚ ጀΜέÎČη Δጰς τ᜞ áœ„ÏÎżÏ‚Î‡ Îșα᜶ ÎșÎ±ÎžÎŻÏƒÎ±ÎœÏ„ÎżÏ‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Ï€ÏÎżÏƒáż†Î»ÎžÎ±Îœ Î±áœÏ„áż· ÎżáŒ± ΌαΞητα᜶ Î±áœÏ„ÎżáżŠÎ‡

      Matthieu 13

      2 Îșα᜶ ÏƒÏ…ÎœÎźÏ‡ÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ πρ᜞ς αᜐτ᜞Μ áœ„Ï‡Î»ÎżÎč Ï€ÎżÎ»Î»ÎżÎŻ, ᜄστΔ αᜐτ᜞Μ Δጰς Ï€Î»Îżáż–ÎżÎœ ጐΌÎČÎŹÎœÏ„Î± ÎșÎ±Îžáż†ÏƒÎžÎ±Îč, Îșα᜶ π៶ς ᜁ áœ„Ï‡Î»ÎżÏ‚ ጐπ᜶ τ᜞Μ Î±áŒ°ÎłÎčαλ᜞Μ Î”áŒ±ÏƒÏ„ÎźÎșΔÎč.

      Matthieu 15

      29 Κα᜶ ΌΔταÎČᜰς ጐÎșÎ”áż–ÎžÎ”Îœ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ጊλΞΔΜ παρᜰ τᜎΜ ÎžÎŹÎ»Î±ÏƒÏƒÎ±Îœ Ï„áż†Ï‚ ΓαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï‚, Îșα᜶ ጀΜαÎČᜰς Δጰς τ᜞ áœ„ÏÎżÏ‚ ጐÎșÎŹÎžÎ·Ï„Îż ጐÎșΔῖ.
      30 Îșα᜶ Ï€ÏÎżÏƒáż†Î»ÎžÎżÎœ Î±áœÏ„áż· áœ„Ï‡Î»ÎżÎč Ï€ÎżÎ»Î»Îżáœ¶ áŒ”Ï‡ÎżÎœÏ„Î”Ï‚ ΌΔΞ’ áŒ‘Î±Ï…Ï„áż¶Îœ ÎșÏ‰Ï†ÎżÏÏ‚, Ï„Ï…Ï†Î»ÎżÏÏ‚, Ï‡Ï‰Î»ÎżÏÏ‚, ÎșÏ…Î»Î»ÎżÏÏ‚, Îșα᜶ áŒ‘Ï„Î­ÏÎżÏ…Ï‚ Ï€ÎżÎ»Î»ÎżÏÏ‚, Îșα᜶ ጔρρÎčψαΜ Î±áœÏ„Îżáœșς παρᜰ Ï„Îżáœșς πόΎας Î±áœÏ„ÎżáżŠ, Îșα᜶ áŒÎžÎ”ÏÎŹÏ€Î”Ï…ÏƒÎ”Îœ Î±áœÏ„ÎżÏÏ‚Î‡
      31 ᜄστΔ τ᜞Μ áœ„Ï‡Î»ÎżÎœ ÎžÎ±Ï…ÎŒÎŹÏƒÎ±Îč ÎČÎ»Î­Ï€ÎżÎœÏ„Î±Ï‚ ÎșÏ‰Ï†Îżáœșς Î»Î±Î»ÎżáżŠÎœÏ„Î±Ï‚ ÎșÏ…Î»Î»Îżáœșς áœ‘ÎłÎčÎ”áż–Ï‚ Îșα᜶ Ï‡Ï‰Î»Îżáœșς πΔρÎčÏ€Î±Ï„ÎżáżŠÎœÏ„Î±Ï‚ Îșα᜶ Ï„Ï…Ï†Î»Îżáœșς ÎČÎ»Î­Ï€ÎżÎœÏ„Î±Ï‚Î‡ Îșα᜶ ጐΎόΟασαΜ τ᜞Μ ΞΔ᜞Μ áŒžÏƒÏÎ±ÎźÎ».

      Marc 1

      16 Κα᜶ Ï€Î±ÏÎŹÎłÏ‰Îœ παρᜰ τᜎΜ ÎžÎŹÎ»Î±ÏƒÏƒÎ±Îœ Ï„áż†Ï‚ ΓαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï‚ ΔጶΎΔΜ ÎŁÎŻÎŒÏ‰ÎœÎ± Îșα᜶ ገΜΎρέαΜ τ᜞Μ ጀΎΔλφ᜞Μ ÎŁÎŻÎŒÏ‰ÎœÎżÏ‚ ጀΌφÎčÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏ„Î±Ï‚ ጐΜ Ï„áż‡ ÎžÎ±Î»ÎŹÏƒÏƒáżƒ, ጊσαΜ Îłáœ°Ï ጁλÎčÎ”áż–Ï‚Î‡

      Marc 7

      31 Κα᜶ Ï€ÎŹÎ»ÎčΜ ጐΟΔλΞᜌΜ ጐÎș Ï„áż¶Îœ áœÏÎŻÏ‰Îœ Î€ÏÏÎżÏ… ጊλΞΔΜ ÎŽÎčᜰ ÎŁÎčÎŽáż¶ÎœÎżÏ‚ Δጰς τᜎΜ ÎžÎŹÎ»Î±ÏƒÏƒÎ±Îœ Ï„áż†Ï‚ ΓαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï‚ ጀΜᜰ ÎŒÎ­ÏƒÎżÎœ Ï„áż¶Îœ áœÏÎŻÏ‰Îœ ΔΔÎșαπόλΔως.
      32 Îșα᜶ Ï†Î­ÏÎżÏ…ÏƒÎčΜ Î±áœÏ„áż· Îșωφ᜞Μ Îșα᜶ ÎŒÎżÎłÎčÎ»ÎŹÎ»ÎżÎœ, Îșα᜶ παραÎșÎ±Î»ÎżáżŠÏƒÎčΜ αᜐτ᜞Μ ጔΜα ጐπÎčξῇ Î±áœÏ„áż· τᜎΜ Ï‡Î”áż–ÏÎ±.
      33 Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎżÎ»Î±ÎČÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ αᜐτ᜞Μ ጀπ᜞ Ï„ÎżáżŠ áœ„Ï‡Î»ÎżÏ… Îșατ’ áŒ°ÎŽÎŻÎ±Îœ ጔÎČαλΔΜ Ï„Îżáœșς ΎαÎșÏ„ÏÎ»ÎżÏ…Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Δጰς τᜰ ᜊτα Î±áœÏ„ÎżáżŠ Îșα᜶ πτύσας áŒ„ÏˆÎ±Ï„Îż Ï„áż†Ï‚ ÎłÎ»ÏŽÏƒÏƒÎ·Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ,
      34 Îșα᜶ ጀΜαÎČλέψας Δጰς τ᜞Μ ÎżáœÏÎ±ÎœáœžÎœ ጐστέΜαΟΔΜ, Îșα᜶ λέγΔÎč Î±áœÏ„áż·Î‡ ΕφφαΞα, ᜅ ጐστÎčΜ ΔÎčÎ±ÎœÎżÎŻÏ‡ÎžÎ·Ï„Îč·
      35 Îșα᜶ áŒ ÎœÎżÎŻÎłÎ·ÏƒÎ±Îœ Î±áœÏ„ÎżáżŠ αጱ ጀÎșοαί, Îșα᜶ ጐλύΞη ᜁ ΎΔσΌ᜞ς Ï„áż†Ï‚ ÎłÎ»ÏŽÏƒÏƒÎ·Ï‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»Î”Îč áœ€ÏÎžáż¶Ï‚Î‡
      36 Îșα᜶ ÎŽÎčÎ”ÏƒÏ„Î”ÎŻÎ»Î±Ï„Îż Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ጔΜα ΌηΎΔΜ᜶ Î»Î­ÎłÏ‰ÏƒÎčΜ· áœ…ÏƒÎżÎœ ÎŽáœČ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ÎŽÎčÎ”ÏƒÏ„Î­Î»Î»Î”Ï„Îż, Î±áœÏ„Îżáœ¶ ÎŒáŸ¶Î»Î»ÎżÎœ πΔρÎčÏƒÏƒÏŒÏ„Î”ÏÎżÎœ ጐÎșÎźÏÏ…ÏƒÏƒÎżÎœ.
      37 Îșα᜶ ᜑπΔρπΔρÎčÏƒÏƒáż¶Ï‚ áŒÎŸÎ”Ï€Î»ÎźÏƒÏƒÎżÎœÏ„Îż Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ÎšÎ±Î»áż¶Ï‚ Ï€ÎŹÎœÏ„Î± Ï€Î”Ï€ÎżÎŻÎ·ÎșΔΜ, Îșα᜶ Ï„Îżáœșς ÎșÏ‰Ï†Îżáœșς Ï€ÎżÎčΔῖ ጀÎșÎżÏÎ”ÎčΜ Îșα᜶ áŒ€Î»ÎŹÎ»ÎżÏ…Ï‚ Î»Î±Î»Î”áż–Îœ.

      Luc 5

      1 áŒ˜ÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż ÎŽáœČ ጐΜ Ï„áż· τ᜞Μ áœ„Ï‡Î»ÎżÎœ ጐπÎčÎșÎ”áż–ÏƒÎžÎ±Îč Î±áœÏ„áż· Îșα᜶ ጀÎșÎżÏÎ”ÎčΜ τ᜞Μ Î»ÏŒÎłÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ Îșα᜶ αᜐτ᜞ς ጊΜ ጑στᜌς παρᜰ τᜎΜ Î»ÎŻÎŒÎœÎ·Îœ ΓΔΜΜησαρáœČτ,

      Jean 6

      1 ΜΔτᜰ Ï„Î±áżŠÏ„Î± áŒ€Ï€áż†Î»ÎžÎ”Îœ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ πέραΜ Ï„áż†Ï‚ ÎžÎ±Î»ÎŹÏƒÏƒÎ·Ï‚ Ï„áż†Ï‚ ΓαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï‚ Ï„áż†Ï‚ ΀ÎčÎČΔρÎčÎŹÎŽÎżÏ‚.
      23 ጀλλᜰ ጊλΞΔΜ Ï€Î»ÎżÎčÎŹÏÎčα ጐÎș ΀ÎčÎČΔρÎčÎŹÎŽÎżÏ‚ áŒÎłÎłáœșς Ï„ÎżáżŠ Ï„ÏŒÏ€ÎżÏ… áœ…Ï€ÎżÏ… áŒ”Ï†Î±ÎłÎżÎœ τ᜞Μ áŒ„ÏÏ„ÎżÎœ ΔᜐχαρÎčÏƒÏ„ÎźÏƒÎ±ÎœÏ„ÎżÏ‚ Ï„ÎżáżŠ ÎșÏ…ÏÎŻÎżÏ….

      Jean 21

      1 ΜΔτᜰ Ï„Î±áżŠÏ„Î± ጐφαΜέρωσΔΜ ጑αυτ᜞Μ Ï€ÎŹÎ»ÎčΜ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ï„Î±áż–Ï‚ ጐπ᜶ Ï„áż†Ï‚ ÎžÎ±Î»ÎŹÏƒÏƒÎ·Ï‚ Ï„áż†Ï‚ ΀ÎčÎČΔρÎčÎŹÎŽÎżÏ‚Î‡ ጐφαΜέρωσΔΜ ÎŽáœČ Îżáœ•Ï„Ï‰Ï‚.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.