TopMessages Message texte La question taboue Doit-on appliquer textuellement toute la Bible ? Ne faisons pas dire au texte ce qu'il ne dit pas Je le dĂ©clare Ă toute personne qui Ă©coute les ⊠Laurent Weiss Matthieu 18.8 Matthieu 18.8-9 TopMessages Message texte La BriĂšvetĂ© de la Vie Dans une grande voiture, sept jeunes gens et jeunes filles revenaient d'un bal lorsque se produisit une collision. Cinq d'entre ⊠Billy Graham Matthieu 18.8 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 32 - La violence et la culpabilitĂ© exclues... - Jean-Pierre Civelli La violence et la culpabilitĂ© exclues du Royaume Texte Biblique : Matthieu 18.6-9 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli ⊠Eglise M Matthieu 18.6-9 Matthieu 18.6-9 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - EquipĂ©s de la Puissance de Dieu - 72 Allons Ă Matthieu 28, 18. Je vais essayer de vous parler de ce que je considĂšre ĂȘtre les touts les ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o 2min - La grĂące ne doit pas ĂȘtre une excuse ! - 575 Je crois que les gens s'embrouillent Ă propos de la grĂące. La grĂące n'est pas une excuse pour mener une ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - grĂące ne condamne pas - 576 Une autre chose que la Bible dit dans Matthieu 18 est que s'il y a quelque chose entre vous et ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment traiter vos ennemis ? - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et Dieu veut que vous commenciez ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu demande aux disciples de pardonner abondamment avec Alain Stamp La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle ⊠Alain Stamp Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Soyez tout ce que vous pouvez ĂȘtre (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu ... Eh bien, je veux vous parler aujourd'hui de prendre la dĂ©cision d'ĂȘtre une personne plus excellente. Restez donc avec ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La BriĂšvetĂ© de la Vie Dans une grande voiture, sept jeunes gens et jeunes filles revenaient d'un bal lorsque se produisit une collision. Cinq d'entre ⊠Billy Graham Matthieu 18.8 TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 32 - La violence et la culpabilitĂ© exclues... - Jean-Pierre Civelli La violence et la culpabilitĂ© exclues du Royaume Texte Biblique : Matthieu 18.6-9 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli ⊠Eglise M Matthieu 18.6-9 Matthieu 18.6-9 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - EquipĂ©s de la Puissance de Dieu - 72 Allons Ă Matthieu 28, 18. Je vais essayer de vous parler de ce que je considĂšre ĂȘtre les touts les ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o 2min - La grĂące ne doit pas ĂȘtre une excuse ! - 575 Je crois que les gens s'embrouillent Ă propos de la grĂące. La grĂące n'est pas une excuse pour mener une ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - grĂące ne condamne pas - 576 Une autre chose que la Bible dit dans Matthieu 18 est que s'il y a quelque chose entre vous et ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment traiter vos ennemis ? - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et Dieu veut que vous commenciez ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu demande aux disciples de pardonner abondamment avec Alain Stamp La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle ⊠Alain Stamp Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Soyez tout ce que vous pouvez ĂȘtre (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu ... Eh bien, je veux vous parler aujourd'hui de prendre la dĂ©cision d'ĂȘtre une personne plus excellente. Restez donc avec ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 32 - La violence et la culpabilitĂ© exclues... - Jean-Pierre Civelli La violence et la culpabilitĂ© exclues du Royaume Texte Biblique : Matthieu 18.6-9 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli ⊠Eglise M Matthieu 18.6-9 Matthieu 18.6-9 TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - EquipĂ©s de la Puissance de Dieu - 72 Allons Ă Matthieu 28, 18. Je vais essayer de vous parler de ce que je considĂšre ĂȘtre les touts les ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o 2min - La grĂące ne doit pas ĂȘtre une excuse ! - 575 Je crois que les gens s'embrouillent Ă propos de la grĂące. La grĂące n'est pas une excuse pour mener une ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - grĂące ne condamne pas - 576 Une autre chose que la Bible dit dans Matthieu 18 est que s'il y a quelque chose entre vous et ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment traiter vos ennemis ? - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et Dieu veut que vous commenciez ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu demande aux disciples de pardonner abondamment avec Alain Stamp La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle ⊠Alain Stamp Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Soyez tout ce que vous pouvez ĂȘtre (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu ... Eh bien, je veux vous parler aujourd'hui de prendre la dĂ©cision d'ĂȘtre une personne plus excellente. Restez donc avec ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 10 mai 2021 | Matthieu 18 : JĂ©sus dit: Attention! ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - EquipĂ©s de la Puissance de Dieu - 72 Allons Ă Matthieu 28, 18. Je vais essayer de vous parler de ce que je considĂšre ĂȘtre les touts les ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o 2min - La grĂące ne doit pas ĂȘtre une excuse ! - 575 Je crois que les gens s'embrouillent Ă propos de la grĂące. La grĂące n'est pas une excuse pour mener une ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - grĂące ne condamne pas - 576 Une autre chose que la Bible dit dans Matthieu 18 est que s'il y a quelque chose entre vous et ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment traiter vos ennemis ? - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et Dieu veut que vous commenciez ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu demande aux disciples de pardonner abondamment avec Alain Stamp La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle ⊠Alain Stamp Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Soyez tout ce que vous pouvez ĂȘtre (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu ... Eh bien, je veux vous parler aujourd'hui de prendre la dĂ©cision d'ĂȘtre une personne plus excellente. Restez donc avec ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - EquipĂ©s de la Puissance de Dieu - 72 Allons Ă Matthieu 28, 18. Je vais essayer de vous parler de ce que je considĂšre ĂȘtre les touts les ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o 2min - La grĂące ne doit pas ĂȘtre une excuse ! - 575 Je crois que les gens s'embrouillent Ă propos de la grĂące. La grĂące n'est pas une excuse pour mener une ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - grĂące ne condamne pas - 576 Une autre chose que la Bible dit dans Matthieu 18 est que s'il y a quelque chose entre vous et ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment traiter vos ennemis ? - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et Dieu veut que vous commenciez ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu demande aux disciples de pardonner abondamment avec Alain Stamp La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle ⊠Alain Stamp Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Soyez tout ce que vous pouvez ĂȘtre (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu ... Eh bien, je veux vous parler aujourd'hui de prendre la dĂ©cision d'ĂȘtre une personne plus excellente. Restez donc avec ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 2min - La grĂące ne doit pas ĂȘtre une excuse ! - 575 Je crois que les gens s'embrouillent Ă propos de la grĂące. La grĂące n'est pas une excuse pour mener une ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - grĂące ne condamne pas - 576 Une autre chose que la Bible dit dans Matthieu 18 est que s'il y a quelque chose entre vous et ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment traiter vos ennemis ? - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et Dieu veut que vous commenciez ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu demande aux disciples de pardonner abondamment avec Alain Stamp La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle ⊠Alain Stamp Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Soyez tout ce que vous pouvez ĂȘtre (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu ... Eh bien, je veux vous parler aujourd'hui de prendre la dĂ©cision d'ĂȘtre une personne plus excellente. Restez donc avec ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - grĂące ne condamne pas - 576 Une autre chose que la Bible dit dans Matthieu 18 est que s'il y a quelque chose entre vous et ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment traiter vos ennemis ? - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et Dieu veut que vous commenciez ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu demande aux disciples de pardonner abondamment avec Alain Stamp La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle ⊠Alain Stamp Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Soyez tout ce que vous pouvez ĂȘtre (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu ... Eh bien, je veux vous parler aujourd'hui de prendre la dĂ©cision d'ĂȘtre une personne plus excellente. Restez donc avec ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment traiter vos ennemis ? - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et Dieu veut que vous commenciez ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu demande aux disciples de pardonner abondamment avec Alain Stamp La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle ⊠Alain Stamp Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Soyez tout ce que vous pouvez ĂȘtre (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu ... Eh bien, je veux vous parler aujourd'hui de prendre la dĂ©cision d'ĂȘtre une personne plus excellente. Restez donc avec ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu demande aux disciples de pardonner abondamment avec Alain Stamp La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu La vie de Dieu Bienvenue dans cette nouvelle ⊠Alain Stamp Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Soyez tout ce que vous pouvez ĂȘtre (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu ... Eh bien, je veux vous parler aujourd'hui de prendre la dĂ©cision d'ĂȘtre une personne plus excellente. Restez donc avec ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Etienne Van Holderbeke - Etre prĂȘts pour le retour du Seigneur Message du Pasteur Etienne Ă l'Eglise internationale de jodoigne www.epej.be Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Soyez tout ce que vous pouvez ĂȘtre (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu ... Eh bien, je veux vous parler aujourd'hui de prendre la dĂ©cision d'ĂȘtre une personne plus excellente. Restez donc avec ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Le roi David a dit au sujet de la confiance ⊠Que dit la Bible de la confiance envers autrui ? Elle dit de ne faire confiance qu'en Dieu L'amour du prochain et la confiance marchent ensemble Je ne sais pas 131 participants Sur un total de 131 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Soyez tout ce que vous pouvez ĂȘtre (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu ... Eh bien, je veux vous parler aujourd'hui de prendre la dĂ©cision d'ĂȘtre une personne plus excellente. Restez donc avec ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S10E05 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (5e partie) Volume 2: LâĂGLISE, UN PUISSANT TĂMOIGNAGE DE LA RĂDEMPTION - LâĂ©tonnante vision des 7 chandeliers dâor et des 7 Ă©toiles ⊠Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Soyez tout ce que vous pouvez ĂȘtre (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu ... Eh bien, je veux vous parler aujourd'hui de prendre la dĂ©cision d'ĂȘtre une personne plus excellente. Restez donc avec ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Soyez tout ce que vous pouvez ĂȘtre (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu ... Eh bien, je veux vous parler aujourd'hui de prendre la dĂ©cision d'ĂȘtre une personne plus excellente. Restez donc avec ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre une vie productive dans un monde occupĂ© (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu a dit « Je vous ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? La Parole Vivante-295 ThĂšme: Y-a-t-il un prix attachĂ© Ă notre libertĂ© ? Pasteur: RĂ©jean Joly Animation: Pasteur Jeff Laurin & ⊠La Parole Vivante Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre le propriĂ©taire de votre vie (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien des commandements au Ă©ternel sont une lampe que signifie cela ils illuminent mon sentier et me montre quel chemin emprunter ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ 8 heures d'Ă©missions spĂ©ciales NoĂ«l avec Joseph Prince Joyeux NoĂ«l ! Nos meilleurs sujets Ă tous, Ă vos familles, de la mienne Ă la vĂŽtre. Et je prie ⊠Joseph Prince FR Matthieu 18.1-35 Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dans un conflit, comment gĂ©rer l'os? Leurs relations sâĂ©taient brouillĂ©es. Chacun campait sur sa position. Maintenant, ils se retrouvaient Ă table, dans une atmosphĂšre Ă©lectrique et ⊠Dominique Henchoz Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte De quoi picorer et ensuite ruminer⊠Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple (suite) Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir Des murs Ă dĂ©truire et Ă bĂątir JĂ©rĂ©mie 1.10 Introduction . Nous ressemblons Ă JĂ©rĂ©mie - Tous appelĂ©s Ă abattre ⊠Paul Ettori Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Faites du rĂȘve que Dieu a pour votre vie une rĂ©alitĂ© « La vĂ©ritable communion fraternelle, câest beaucoup plus que venir aux cultes. Cela inclut aimer avec abnĂ©gation, partager honnĂȘtement, servir ⊠Brett Eastman Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La neige 1) LA NEIGE : SYMBOLE DE PURETE . Lecture EsaĂŻe 1 : 18. Le cramoisi et la pourpre sont des ⊠Philippe Landrevie Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 18 Ă 20 - LA COMMUNION DU PETIT NOMBRE Mt 18 / 20 1 La plus petite rĂ©union possible. 2 La plus grande ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parent Mon papa, câest le plus fort ! Quand nous voyageons en famille, c'est toujours papa qui conduit. Et oui, mon mari me prĂȘte difficilement le volant⊠Nous ⊠Elodie Bonneau Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mots d'enfants pour rire et mĂ©diter! On a coutume de dire que " La VĂ©ritĂ© sort de la bouche des enfants " . Ce nâest forcĂ©ment ⊠Servane Pruvost Matthieu 18.1-35 TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Petit abĂ©cĂ©daire pour vie de couple ! (2) De quoi picorer et ensuite ruminer ⊠Merci : petit mot qui peut transformer le quotidien lorsquâil est utilisĂ© sans ⊠Elfriede EugĂšne Matthieu 18.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La puissance de l'accord (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Les dissensions, c'est les querelles, les disputes, le dĂ©saccord passionnĂ© et la colĂšre latente. La colĂšre latente est la partie ⊠Joyce Meyer Matthieu 18.1-30 TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Quatre principes pour ĂȘtre victorieux Lecture : Exode 17.8-16 Intro : - IsraĂ«l se trouve tranquillement installĂ© Rephidim F Amalek les attaque - Rephidim = ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 18.1-30 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 18.1-34 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Si ta main ou ton pied te poussent Ă mal agir, coupe-les et jette-les loin de toi. Mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1910 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie manchot ou boiteux, que dâavoir deux pieds ou deux mains et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole de Vie © « Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi. Pour toi, il vaut mieux entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied. Câest mieux que de garder tes deux mains et tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© lĂ oĂč la souffrance brĂ»le toujours comme un feu. Français Courant © Si câest Ă cause de ta main ou de ton pied que tu tombes dans le pĂ©chĂ©, coupe-les et jette-les loin de toi ; il vaut mieux pour toi entrer dans la vraie vie avec une seule main ou un seul pied que de garder les deux mains et les deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Semeur © Si ta main ou ton pied te font tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les au loin. Car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie avec une seule main ou un seul pied que de garder tes deux mains ou tes deux pieds et dâĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Parole Vivante © Si câest ta main qui te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-la et jette-la au loin. Si câest ton pied qui tâincite Ă faire le mal, retranche-le, car il vaut mieux pour toi entrer dans la vie manchot ou unijambiste que dâĂȘtre jetĂ©, avec les deux mains et les deux pieds, dans le feu Ă©ternel. Darby Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d'entrer dans la vie boiteux ou estropiĂ©, que d'avoir deux mains ou deux pieds, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Martin Que si ta main ou ton pied te fait broncher, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© au feu Ă©ternel. Ostervald Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le pĂ©chĂ©, coupe-les, et jette-les loin de toi ; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îጰ ÎŽáœČ áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ áŒą ᜠÏÎżÏÏ ÏÎżÏ ÏÎșÎ±ÎœÎŽÎ±Î»ÎŻÎ¶Î”Îč ÏΔ, áŒÎșÎșÎżÏÎżÎœ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ ÎČΏλΔ áŒÏ᜞ ÏοῊΠÎșαλÏÎœ Ïοί áŒÏÏÎčÎœ ΔጰÏΔλΞΔáżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ζÏᜎΜ ÎșÏ Î»Î»áœžÎœ áŒą ÏÏλÏÎœ, áŒą ÎŽÏÎż ÏΔáżÏÎ±Ï áŒą ÎŽÏÎż ÏÏÎŽÎ±Ï áŒÏÎżÎœÏα ÎČληΞáżÎœÎ±Îč Î”áŒ°Ï Ï᜞ ÏáżŠÏ Ï᜞ αጰÏÎœÎčÎżÎœ. World English Bible If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Si 1487 ta 4675 main 5495 ou 2228 ton 4675 pied 4228 est pour toi une occasion de chute 4624 5719, coupe 1581 5657-les 846 et 2532 jette-les 906 5628 loin 575 de toi 4571 4675 ; mieux 2570 vaut 2076 5748 pour toi 4671 entrer 1525 5629 dans 1519 la vie 2222 boiteux 5560 ou 2228 manchot 2948, que 2228 dâavoir 2192 5723 deux 1417 pieds 4228 ou 2228 deux 1417 mains 5495 et dâĂȘtre jetĂ© 906 5683 dans 1519 le feu 4442 Ă©ternel 166. 166 - aioniossans commencement ni fin, ce qui a toujours Ă©tĂ© et qui sera toujours sans commencement ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1525 - eiserchomaivenir Ă la vie des pensĂ©es qui viennent Ă l'esprit 1581 - ekkoptocouper, ĂŽter un arbre mĂ©taph. s'opposer Ă une occasion 2076 - estitroisiĂšme personne du singulier du verbe « ĂȘtre » 2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2222 - zoevie l'Ă©tat de celui qui possĂšde de la vitalitĂ©, ou qui est animĂ© toute Ăąme ⊠2228 - el'un ou l'autre, ou, que 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠2948 - kullostordu, crochu, tortueux des membres du corps blessĂ©, abĂźmĂ©, invalide estropiĂ©, mutilĂ© 4228 - pousun pied, Ă la fois de l'homme ou de l'animal souvent en Orient, le vainqueur ⊠4442 - purfeu 4571 - setoi, tu 4624 - skandalizoposer une pierre d'achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut ⊠4671 - soiĂ toi 4675 - souton, tes, ... 5495 - cheiravec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de fig. appliquĂ© Ă Dieu pour ⊠5560 - cholosboiteux, paralytique, infirme privĂ© d'un pied, estropiĂ©, mutilĂ© 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5657Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 376 5683Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 159 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠JOHANNISMEUn certain nombre de points sont Ă fixer tout d'abord. 1° DEFINITION ET DELIMITATION DU SUJET. Que faut-il entendre par ⊠LIER ET DĂLIERCette expression est, dans Mt 16:19 , l'explication des mots : « Je te donnerai les clefs du royaume des ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PIED1. Les pieds, organes de la marche, doivent ĂȘtre fermes, rĂ©sistants, d'aplomb ( Ps 91:12 , cf. Mt 4:6 , ⊠RENOUVELLEMENTEn son sens strict, ce terme correspond aux mots grecs de la racine d'anakaĂŻnizeĂŻn, que le N.T. applique Ă la ⊠RĂPROUVĂ(Du latin reprobare, la particule re indiquant une action rĂ©gressive, un retrait, et le verbe probare signifiant approuver.) Le rĂ©prouvĂ© ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 13 6 Si ton frĂšre, fils de ta mĂšre, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-mĂȘme, t'incite secrĂštement en disant : Allons, et servons d'autres dieux ! -des dieux que ni toi ni tes pĂšres n'avez connus, 7 d'entre les dieux des peuples qui vous entourent, prĂšs de toi ou loin de toi, d'une extrĂ©mitĂ© de la terre Ă l'autre- 8 tu n'y consentiras pas, et tu ne l'Ă©couteras pas ; tu ne jetteras pas sur lui un regard de pitiĂ©, tu ne l'Ă©pargneras pas, et tu ne le couvriras pas. EsaĂŻe 2 20 En ce jour, les hommes jetteront Leurs idoles d'argent et leurs idoles d'or, Qu'ils s'Ă©taient faites pour les adorer, Aux rats et aux chauves-souris ; 21 Et ils entreront dans les fentes des rochers Et dans les creux des pierres, Pour Ă©viter la terreur de l'Ăternel et l'Ă©clat de sa majestĂ©, Quand il se lĂšvera pour effrayer la terre. EsaĂŻe 30 22 Vous tiendrez pour souillĂ©s l'argent qui recouvre vos idoles, Et l'or dont elles sont revĂȘtues ; Tu en disperseras les dĂ©bris comme une impuretĂ©Â : Hors d'ici ! leur diras-tu. EsaĂŻe 33 14 Les pĂ©cheurs sont effrayĂ©s dans Sion, Un tremblement saisit les impies : Qui de nous pourra rester auprĂšs d'un feu dĂ©vorant ? Qui de nous pourra rester auprĂšs de flammes Ă©ternelles ? - EzĂ©chiel 18 31 Rejetez loin de vous toutes les transgressions par lesquelles vous avez pĂ©chĂ©Â ; faites-vous un coeur nouveau et un esprit nouveau. Pourquoi mourriez-vous, maison d'IsraĂ«l ? Matthieu 5 29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier ne soit pas jetĂ© dans la gĂ©henne. 30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres pĂ©risse, et que ton corps entier n'aille pas dans la gĂ©henne. Matthieu 14 3 Car HĂ©rode, qui avait fait arrĂȘter Jean, l'avait liĂ© et mis en prison, Ă cause d'HĂ©rodias, femme de Philippe, son frĂšre, 4 parce que Jean lui disait : Il ne t'est pas permis de l'avoir pour femme. Matthieu 15 30 Alors s'approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiĂ©s, et beaucoup d'autres malades. On les mit Ă ses pieds, et il les guĂ©rit ; 31 en sorte que la foule Ă©tait dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiĂ©s Ă©taient guĂ©ris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d'IsraĂ«l. Matthieu 18 8 Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d'avoir deux pieds ou deux mains et d'ĂȘtre jetĂ© dans le feu Ă©ternel. Matthieu 25 41 Ensuite il dira Ă ceux qui seront Ă sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu Ă©ternel qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© pour le diable et pour ses anges. 46 Et ceux-ci iront au chĂątiment Ă©ternel, mais les justes Ă la vie Ă©ternelle. Marc 9 43 Si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie, 44 que d'avoir les deux mains et d'aller dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 45 Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie, 46 que d'avoir les deux pieds et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, dans le feu qui ne s'Ă©teint point. 47 Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n'ayant qu'un oeil, que d'avoir deux yeux et d'ĂȘtre jetĂ© dans la gĂ©henne, 48 oĂč leur ver ne meurt point, et oĂč le feu ne s'Ă©teint point. 49 Car tout homme sera salĂ© de feu. Luc 14 26 Si quelqu'un vient Ă moi, et s'il ne hait pas son pĂšre, sa mĂšre, sa femme, ses enfants, ses frĂšres, et ses soeurs, et mĂȘme Ă sa propre vie, il ne peut ĂȘtre mon disciple. 27 Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me suis pas, ne peut ĂȘtre mon disciple. 33 Ainsi donc, quiconque d'entre vous ne renonce pas Ă tout ce qu'il possĂšde ne peut ĂȘtre mon disciple. Luc 16 24 Il s'Ă©cria : PĂšre Abraham, aie pitiĂ© de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraĂźchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. Luc 18 22 JĂ©sus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres, et tu auras un trĂ©sor dans les cieux. Puis, viens, et suis-moi. 23 Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il Ă©tait trĂšs riche. Romains 13 12 La nuit est avancĂ©e, le jour approche. DĂ©pouillons-nous donc des oeuvres des tĂ©nĂšbres, et revĂȘtons les armes de la lumiĂšre. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, 2 Thessaloniciens 1 8 au milieu d'une flamme de feu, pour punir ceux qui ne connaissent pas Dieu et ceux qui n'obĂ©issent pas Ă l'Ăvangile de notre Seigneur JĂ©sus. 9 Ils auront pour chĂątiment une ruine Ă©ternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. Apocalypse 20 15 Quiconque ne fut pas trouvĂ© Ă©crit dans le livre de vie fut jetĂ© dans l'Ă©tang de feu. Apocalypse 21 8 Mais pour les lĂąches, les incrĂ©dules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolĂątres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'Ă©tang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.