ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 20.19

et le remettront entre les mains des païens pour qu’ils se moquent de lui, le battent à coups de fouet et le clouent sur une croix. Puis, le troisiùme jour, il ressuscitera.
Îșα᜶ Ï€Î±ÏÎ±ÎŽÏŽÏƒÎżÏ…ÏƒÎčΜ αᜐτ᜞Μ Ï„Îżáż–Ï‚ ጔΞΜΔσÎčΜ Δጰς τ᜞ áŒÎŒÏ€Î±áż–ÎŸÎ±Îč Îșα᜶ ΌαστÎčÎłáż¶ÏƒÎ±Îč Îșα᜶ ÏƒÏ„Î±Ï…Ïáż¶ÏƒÎ±Îč, Îșα᜶ Ï„áż‡ Ï„ÏÎŻÏ„áżƒ áŒĄÎŒÎ­ÏáŸł áŒÎłÎ”ÏÎžÎźÏƒÎ”Ï„Î±Îč.
et le livreront aux non-Juifs pour qu'ils se moquent de lui, le fouettent et le crucifient ; le troisiÚme jour il ressuscitera. »
et ils le livreront aux nations pour s'en moquer, et le fouetter, et le crucifier ; et le troisiÚme jour il ressuscitera.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Psaumes 22

      7 Mais moi, je suis un ver, et non point un homme, l'opprobre des hommes, et le méprisé du peuple.
      8 Tous ceux qui me voient, se moquent de moi ; ils me font la moue ; ils branlent la tĂȘte.

      Psaumes 35

      16 Avec les hypocrites d'entre les railleurs qui suivent les bonnes tables, [et] ils ont grincé les dents contre moi.

      EsaĂŻe 26

      19 Tes morts vivront, [mĂȘme] mon corps mort [vivra] ; ils se relĂšveront. RĂ©veillez-vous et vous rĂ©jouissez avec chant de triomphe, vous habitants de la poussiĂšre ; car ta rosĂ©e est comme la rosĂ©e des herbes, et la terre jettera dehors les trĂ©passĂ©s.

      EsaĂŻe 53

      3 [Il] est le méprisé et le rejeté des hommes, homme de douleurs, et sachant ce que c'est que la langueur ; et nous avons comme caché notre visage arriÚre de lui, tant il était méprisé ; et nous ne l'avons rien estimé.

      Osée 6

      2 Il nous aura remis en vie dans deux jours, et au troisiÚme jour il nous aura rétablis, et nous vivrons en sa présence.

      Matthieu 12

      40 Car comme Jonas fut dans le ventre de la baleine trois jours et trois nuits, ainsi le Fils de l'homme sera dans le sein de la terre trois jours et trois nuits.

      Matthieu 16

      21 DÚs lors Jésus commença à déclarer à ses Disciples, qu'il fallait qu'il allùt à Jérusalem, et qu'il y souffrßt beaucoup de la part des Anciens, et des principaux Sacrificateurs, et des Scribes ; et qu'il y fût mis à mort, et qu'il ressuscitùt le troisiÚme jour.

      Matthieu 20

      19 Ils le livreront aux Gentils pour s'en moquer, le fouetter, et le crucifier ; mais le troisiÚme jour il ressuscitera.

      Matthieu 26

      67 Alors ils lui crachÚrent au visage, et les uns lui donnaient des soufflets, et les autres le frappaient de leurs verges ;
      68 En lui disant : Christ, prophétise-nous qui est celui qui t'a frappé.

      Matthieu 27

      2 Et l'ayant lié, ils l'amenÚrent et le livrÚrent à Ponce Pilate, qui était le Gouverneur.
      3 Alors Judas qui l'avait trahi, voyant qu'il était condamné, se repentit, et reporta les trente piÚces d'argent aux principaux Sacrificateurs et aux Anciens,
      4 En leur disant : j'ai péché en trahissant le sang innocent ; mais ils lui dirent : que nous importe ? tu y aviseras.
      5 Et aprÚs avoir jeté les piÚces d'argent dans le Temple, il se retira, et s'en étant allé il s'étrangla.
      6 Mais les principaux Sacrificateurs ayant pris les piÚces d'argent, dirent : il n'est pas permis de les mettre dans le trésor ; car c'est un prix de sang.
      7 Et aprÚs qu'ils eurent consulté entre eux, ils en achetÚrent le champ d'un potier, pour la sépulture des étrangers.
      8 C'est pourquoi ce champ-là a été appelé jusqu'à aujourd'hui, le champ du sang.
      9 Alors fut accompli ce dont il avait été parlé par Jérémie le ProphÚte, disant : et ils ont pris trente piÚces d'argent, le prix de celui qui a été apprécié, lequel ceux d'entre les enfants d'Israël ont apprécié ;
      10 Et ils les ont données pour en acheter le champ d'un potier, selon ce que le Seigneur m'avait ordonné.
      27 Et les soldats du Gouverneur amenÚrent Jésus au Prétoire, et assemblÚrent devant lui toute la cohorte.
      28 Et aprÚs l'avoir dépouillé, ils mirent sur lui un manteau d'écarlate.
      29 Et ayant fait une couronne d'Ă©pines entrelacĂ©es, ils la mirent sur sa tĂȘte, avec un roseau dans sa main droite ; puis s'agenouillant devant lui, ils se moquaient de lui, en disant : nous te saluons, Roi des Juifs !
      30 Et aprĂšs avoir crachĂ© contre lui, ils prirent le roseau, et ils en frappaient sa tĂȘte.
      31 Et aprĂšs s'ĂȘtre moquĂ©s de lui, ils lui ĂŽtĂšrent le manteau, et le vĂȘtirent de ses vĂȘtements, et l'amenĂšrent pour le crucifier.

      Marc 14

      65 Et quelques-uns se mirent à cracher contre lui, et à lui couvrir le visage, et à lui donner des souffets ; et ils lui disaient : prophétise ; et les sergents lui donnaient des coups avec leurs verges.

      Marc 15

      1 Et d'abord au matin les principaux Sacrificateurs avec les Anciens et les Scribes, et tout le Consistoire, ayant tenu conseil, firent lier Jésus, et l'emmenÚrent, et le livrÚrent à Pilate.
      16 Alors les soldats l'emmenÚrent dans la cour, qui est le Prétoire, et toute la cohorte s'étant là assemblée,
      17 Ils le vĂȘtirent d'une robe de pourpre, et ayant fait une couronne d'Ă©pines entrelacĂ©es l'une dans l'autre, ils la lui mirent sur la tĂȘte ;
      18 Puis ils commencÚrent à le saluer, [en lui disant] : nous te saluons, Roi des Juifs ;
      19 Et ils lui frappaient la tĂȘte avec un roseau, et crachaient contre lui ; et se mettant Ă  genoux, ils se prosternaient devant lui.
      20 Et aprĂšs s'ĂȘtre [ainsi] moquĂ©s de lui, ils le dĂ©pouillĂšrent de la robe de pourpre, et le revĂȘtirent de ses habits, et l'emmenĂšrent dehors pour le crucifier.
      29 Et ceux qui passaient prĂšs de lĂ  lui disaient des outrages, branlant la tĂȘte, et disant : Hé ! toi, qui dĂ©truis le Temple, et qui le rebĂątis en trois jours,
      30 Sauve-toi toi-mĂȘme, et descends de la croix.
      31 Les principaux Sacrificateurs se moquant aussi avec les Scribes disaient entre eux : il a sauvĂ© les autres, il ne peut se sauver lui-mĂȘme.

      Luc 23

      1 Puis ils se levĂšrent tous et le menĂšrent Ă  Pilate.
      2 Et ils se mirent Ă  l'accuser, disant : nous avons trouvĂ© cet homme sollicitant la nation Ă  la rĂ©volte, et dĂ©fendant de donner le tribut Ă  CĂ©sar, et se disant ĂȘtre le Christ, le Roi.
      3 Et Pilate l'interrogea, disant : ss-tu le Roi des Juifs ? Et [Jésus] répondant, lui dit : tu le dis.
      4 Alors Pilate dit aux principaux Sacrificateurs et à la troupe du peuple : je ne trouve aucun crime en cet homme.
      5 Mais ils insistaient encore davantage, disant : il émeut le peuple, enseignant par toute la Judée, et ayant commencé depuis la Galilée jusques ici.
      11 Mais HĂ©rode avec ses gens l'ayant mĂ©prisĂ©, et s'Ă©tant moquĂ© de lui, aprĂšs qu'il l'eut revĂȘtu d'un vĂȘtement blanc, le renvoya Ă  Pilate.

      Luc 24

      46 Et il leur dit : il est ainsi écrit, et ainsi il fallait que le Christ souffrßt, et qu'il ressuscitùt des morts le troisiÚme jour ;

      Jean 18

      28 Puis ils menÚrent Jésus de chez Caïphe au Prétoire (or c'était le matin) mais ils n'entrÚrent point au Prétoire, de peur qu'ils ne fussent souillés, et afin de pouvoir manger [l'agneau] de pùque.
      29 C'est pourquoi Pilate sortit vers eux, et leur dit : quelle accusation portez-vous contre cet homme ?
      30 Ils répondirent, et lui dirent : si ce n'était pas un criminel, nous ne te l'eussions pas livré.
      31 Alors Pilate leur dit : prenez-le vous-mĂȘmes, et jugez-le selon votre Loi. Mais les Juifs lui dirent : il ne nous est pas permis de faire mourir personne.
      32 [Et cela arriva ainsi] afin que la parole que Jésus avait dite, fût accomplie, indiquant de quelle mort il devait mourir.
      33 Pilate donc entra encore au Prétoire, et ayant appelé Jésus, il lui dit : es-tu le Roi des Juifs ?
      34 JĂ©sus lui rĂ©pondit : dis-tu ceci de toi-mĂȘme, ou sont-ce les autres qui [te] l'ont dit de moi ?
      35 Pilate répondit : suis-je Juif ? ta nation et les principaux Sacrificateurs t'ont livré à moi ; qu'as-tu fait ?
      36 Jésus répondit : mon RÚgne n'est pas de ce monde ; si mon RÚgne était de ce monde, mes gens combattraient afin que je ne fusse point livré aux Juifs ; mais maintenant mon RÚgne n'est point d'ici-bas.
      37 Alors Pilate lui dit : es-tu donc Roi ? Jésus répondit : tu le dis, que je suis Roi ; je suis né pour cela, et c'est pour cela que je suis venu au monde, afin que je rende témoignage à la vérité ; quiconque est de la vérité, entend ma voix.
      38 Pilate lui dit : qu'est-ce que la vérité ? Et quand il eut dit cela, il sortit encore vers les Juifs, et il leur dit : je ne trouve aucun crime en lui.

      Jean 19

      1 Pilate fit donc alors prendre Jésus, et le fit fouetter.
      2 Et les soldats firent une couronne d'Ă©pines qu'ils mirent sur sa tĂȘte, et le vĂȘtirent d'un vĂȘtement de pourpre.
      3 Puis ils lui disaient : Roi des Juifs, nous te saluons ; et ils lui donnaient des coups avec leurs verges.
      4 Et Pilate sortit encore dehors, et leur dit : voici, je vous l'amÚne dehors, afin que vous sachiez que je ne trouve aucun crime en lui.

      Actes 2

      23 Ayant été livré par le conseil défini et par la providence de Dieu, vous l'avez pris, et mis en croix, et vous l'avez fait mourir par les mains des iniques ;

      Actes 3

      13 Le Dieu d'Abraham, et d'Isaac, et de Jacob, le Dieu de nos pĂšres, a glorifiĂ© son Fils JĂ©sus, que vous avez livrĂ©, et que vous avez reniĂ© devant Pilate, quoiqu'il jugeĂąt qu'il devait ĂȘtre dĂ©livrĂ©.
      14 Mais vous avez renié le Saint et le Juste, et vous avez demandé qu'on vous relùchùt un meurtrier.
      15 Vous avez mis à mort le Prince de la vie, lequel Dieu a ressuscité des morts ; de quoi nous sommes témoins.
      16 Et par la foi en son nom, son Nom a raffermi [les pieds de] cet homme que vous voyez et que vous connaissez ; la foi, dis-je, que [nous avons] en lui, a donné à celui-ci cette entiÚre disposition de tous ses membres, en la présence de vous tous.

      Actes 4

      27 En effet, contre ton saint Fils Jésus, que tu as oint, se sont assemblés Hérode et Ponce Pilate, avec les Gentils, et les peuples d'Israël,

      Actes 21

      11 Qui nous étant venu voir, prit la ceinture de Paul, et s'en liant les mains et les pieds, il dit : le Saint-Esprit dit ces choses : Les Juifs lieront ainsi à Jérusalem l'homme à qui est cette ceinture, et ils le livreront entre les mains des Gentils.

      1 Corinthiens 15

      3 Car avant toutes choses, je vous ai donné ce que j'avais aussi reçu, [savoir], que Christ est mort pour nos péchés, selon les Ecritures ;
      4 Et qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le troisiÚme jour, selon les Ecritures ;
      5 Et qu'il a été vu de Céphas, et ensuite des Douze.
      6 Depuis il a été vu de plus de cinq cents frÚres à une fois, dont plusieurs sont encore vivants, et quelques-uns sont morts.
      7 Ensuite il a été vu de Jacques, et puis de tous les ApÎtres.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.