ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 23

    • JĂ©sus met en garde contre les maĂźtres de la loi et les Pharisiens

      1 JĂ©sus, s’adressant en mĂȘme temps Ă  la foule et Ă  ses disciples, dit alors : —

      2 MoĂŻse vous a transmis la loi de Dieu. Les interprĂštes de la loi et les pharisiens sont chargĂ©s de l’expliquer.

      3 Faites donc tout ce qu’ils vous disent et rĂ©glez votre conduite d’aprĂšs leur enseignement, mais gardez-vous bien de prendre modĂšle sur leurs actes, car ils parlent d’une maniĂšre et ils agissent d’une autre.

      4 Ils accumulent des prescriptions, ils les lient ensemble et en font des fardeaux pesants, puis ils les chargent sur les Ă©paules des autres, mais ils ne bougeraient mĂȘme pas le petit doigt pour les aider Ă  les porter.

      5 Tout ce qu’ils font, ils le font pour la parade : ils veulent absolument se faire remarquer par les hommes. Ainsi, par exemple, leurs boĂźtes Ă  versets qu’ils portent pendant la priĂšre sont plus grandes que celles des autres, les laniĂšres qui les attachent sont plus larges, les franges de leurs manteaux plus longues.

      6 Ils affectionnent les places d’honneur dans les festins et les siĂšges rĂ©servĂ©s au premier rang dans les synagogues.

      7 Ils aiment Ă  se faire appeler MaĂźtre et Ă  se faire saluer respectueusement dans les rues et sur les places publiques.

      8 Mais vous, ne vous faites pas appeler ainsi, car pour vous, il n’y a qu’un seul MaĂźtre, et vous ĂȘtes tous frĂšres.

      9 Ne donnez pas non plus Ă  quelqu’un, ici-bas, le titre de PĂšre, car pour vous, il n’y a qu’un seul pĂšre : le PĂšre cĂ©leste.

      10 Ne vous faites pas non plus appeler Chef, car un seul est votre chef : le Christ.

      11 Le seul supérieur parmi vous sera celui qui vous servira tous.

      12 Car celui qui s’élĂšve sera abaissĂ©, et celui qui s’abaisse sera Ă©levĂ©. —

      Jésus dénonce l'hypocrisie des maßtres de la loi et des Pharisiens

      13 Malheur Ă  vous, scribes et pharisiens hypocrites ! Parce que vous barrez aux autres l’accĂšs au royaume des cieux. Non seulement vous n’y pĂ©nĂ©trez pas vous-mĂȘmes, mais vous empĂȘchez d’entrer ceux qui voudraient le faire.

      14 Malheur Ă  vous, scribes et pharisiens hypocrites, car vous dĂ©pouillez les pauvres veuves de leurs biens, sous prĂ©texte de faire (pour elles) de longues priĂšres. Le chĂątiment que vous subirez n’en sera que plus sĂ©vĂšre.

      15 Malheur Ă  vous, scribes et pharisiens hypocrites ! Vous parcourez terre et mer pour amener ne serait-ce qu’un seul Ă©tranger Ă  votre religion, et quand vous l’avez gagnĂ©, vous le rendez pire que vous et vous lui faites mĂ©riter l’enfer deux fois plus que vous.

      16 Malheur Ă  vous, vous voulez montrer le chemin aux autres, et vous ĂȘtes vous-mĂȘmes aveugles ! Vous dites, par exemple : « Si quelqu’un jure “par le temple”, il n’est pas tenu par son serment, mais s’il jure “par l’or du temple”, il doit tenir ce qu’il a promis Â».

      17 InsensĂ©s et aveugles que vous ĂȘtes ! Qu’est-ce qui est plus important : l’or ou le temple qui rend cet or sacrĂ© ?

      18 Ou bien vous dites : « Si quelqu’un jure “par l’autel”, il n’est pas tenu par son serment, mais s’il jure “par l’offrande qui est sur l’autel”, il doit tenir ce qu’il a promis Â».

      19 Aveugles, que vous ĂȘtes ! Qu’est-ce qui est plus important : l’offrande ou l’autel qui rend cette offrande sacrĂ©e ?

      20 Donc, celui qui jure par l’autel jure à la fois par l’autel et par tout ce qui est dessus.

      21 Celui qui jure par le temple, jure Ă  la fois par le temple et par Dieu qui y habite.

      22 Celui qui jure par le ciel le fait, Ă  la fois, par le trĂŽne de Dieu et par Dieu lui-mĂȘme qui l’occupe.

      23 Malheur Ă  vous, scribes et pharisiens hypocrites ! Vous vous acquittez mĂ©ticuleusement de la dĂźme des plus petites herbes de votre jardin, menthe, anis et cumin, mais vous laissez complĂštement de cĂŽtĂ© ce qu’il y a de plus important dans la loi, c’est-Ă -dire une vie conforme Ă  la volontĂ© de Dieu empreinte de bontĂ© et de foi. VoilĂ  ce qu’il fallait pratiquer
 sans nĂ©gliger le reste.

      24 Guides aveugles que vous ĂȘtes ! Vous avez soin de filtrer vos boissons pour Ă©liminer tout moucheron, et le chameau, vous l’avalez tout entier.

      25 Malheur Ă  vous, scribes et pharisiens hypocrites ! Vous nettoyez soigneusement l’extĂ©rieur de vos coupes et de vos assiettes, mais Ă  l’intĂ©rieur, elles sont remplies du produit de vos vols et de ce que vos dĂ©sirs incontrĂŽlĂ©s convoitent.

      26 Pharisien aveugle, commence donc par nettoyer l’intĂ©rieur de la coupe et de l’assiette, pour que la propretĂ© de l’extĂ©rieur ait un sens.

      27 Malheur Ă  vous, scribes et pharisiens hypocrites ! Vous ĂȘtes comme ces tombeaux bien crĂ©pis de blanc, qui ont belle apparence au-dehors, mais Ă  l’intĂ©rieur, il n’y a qu’ossements de cadavres et pourriture.

      28 Vous leur ressemblez : extĂ©rieurement, vous avez l’allure d’honnĂȘtes gens, pieux et droits, mais au fond de vous-mĂȘmes, il n’y a qu’hypocrisie et dĂ©sobĂ©issance envers Dieu.

      29 Malheur Ă  vous, scribes et pharisiens hypocrites ! Vous Ă©difiez de somptueux mausolĂ©es aux prophĂštes, vous couvrez d’ornements les monuments Ă©rigĂ©s Ă  la mĂ©moire des hommes de Dieu du passĂ©.

      30 Vous dites : « Si nous avions vĂ©cu du temps de nos ancĂȘtres, nous ne nous serions pas associĂ©s Ă  eux pour tuer les prophĂštes Â».

      31 Vous attestez donc vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes bien les descendants de ceux qui ont fait pĂ©rir les prophĂštes.

      32 Eh bien, continuez dans leur ligne ! Finissez ce que vos pĂšres ont commencĂ© ! Portez leur Ɠuvre Ă  son comble !

      33 Serpents, race de vipĂšres ! Comment pouvez-vous penser que vous esquiverez le chĂątiment de l’enfer ?

      34 Vous en voulez la preuve ? Je vais vous envoyer des prophĂštes, des sages et des hommes qui connaissent l’Écriture : vous allez tuer et crucifier les uns, fouetter les autres dans vos synagogues, et les traquer de ville en ville,

      35 pour que retombe sur vous le chĂątiment qu’appelle le meurtre de tous les innocents liquidĂ©s ici-bas, depuis celui d’Abel, le juste, jusqu’à celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le temple et l’autel du sacrifice.

      36 Oui, vraiment, je vous l’assure : la punition mĂ©ritĂ©e par tous ces meurtres retombera sur les hommes de cette gĂ©nĂ©ration. —

      Jésus et Jérusalem

      37 Ah ! JĂ©rusalem ! JĂ©rusalem ! Toi qui fais mourir les prophĂštes et qui tues Ă  coups de pierres ceux que Dieu t’envoie ! Combien de fois j’ai voulu rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme la poule rassemble ses poussins sous ses ailes ! Mais vous ne l’avez pas voulu !

      38 Maintenant, je vous laisse Ă  vous-mĂȘmes : l’heure approche oĂč va se rĂ©aliser (ce que JĂ©rĂ©mie a prĂ©dit :) votre temple va ĂȘtre complĂštement abandonnĂ© et restera dĂ©sert.

      39 En effet, je vous le dĂ©clare : dĂ©sormais, vous ne me reverrez plus jusqu’au jour oĂč vous direz : BĂ©ni soit celui qui vient de la part du Seigneur !
    • JĂ©sus met en garde contre les maĂźtres de la loi et les Pharisiens

      1 Alors JĂ©sus s’adressa Ă  toute la foule, ainsi qu’à ses disciples :

      2 « Les maĂźtres de la loi et les Pharisiens, dit-il, sont chargĂ©s d’expliquer la loi de MoĂŻse.

      3 Vous devez donc leur obĂ©ir et accomplir tout ce qu’ils vous disent ; mais n’imitez pas leur façon d’agir, car ils ne mettent pas en pratique ce qu’ils enseignent.

      4 Ils attachent de lourds fardeaux, difficiles Ă  porter, et les mettent sur les Ă©paules des hommes ; mais eux-mĂȘmes refusent de bouger un doigt pour les aider Ă  remuer ces fardeaux.

      5 Ils accomplissent toutes leurs Ɠuvres de façon que les hommes les remarquent. Ainsi, pour les paroles sacrĂ©es qu’ils portent au front ou au bras, ils ont des Ă©tuis particuliĂšrement grands ; les franges de leurs manteaux sont exceptionnellement larges.

      6 Ils aiment les places d’honneur dans les grands repas et les siĂšges les plus en vue dans les synagogues ;

      7 ils aiment Ă  recevoir des salutations respectueuses sur les places publiques et Ă  ĂȘtre appelĂ©s “MaĂźtre” par les gens.

      8 Mais vous, ne vous faites pas appeler “MaĂźtre”, car vous ĂȘtes tous frĂšres et vous n’avez qu’un seul MaĂźtre.

      9 N’appelez personne sur la terre votre “Pùre”, car vous n’avez qu’un seul Pùre, celui qui est au ciel.

      10 Ne vous faites pas non plus appeler “Chef”, car vous n’avez qu’un seul Chef, le Messie.

      11 Le plus grand parmi vous doit ĂȘtre votre serviteur.

      12 Celui qui s’élĂšve sera abaissĂ©, mais celui qui s’abaisse sera Ă©levĂ©. Â»

      Jésus dénonce l'hypocrisie des maßtres de la loi et des Pharisiens

      13 « Malheur Ă  vous, maĂźtres de la loi et Pharisiens, hypocrites ! Vous fermez la porte du Royaume des cieux devant les hommes ; vous n’y entrez pas vous-mĂȘmes et vous ne laissez pas entrer ceux qui le dĂ©sirent. [

      14 « Malheur Ă  vous, maĂźtres de la loi et Pharisiens, hypocrites ! Vous prenez aux veuves tout ce qu’elles possĂšdent et, en mĂȘme temps, vous faites de longues priĂšres pour vous faire remarquer. C’est pourquoi vous serez jugĂ©s d’autant plus sĂ©vĂšrement ! ]

      15 « Malheur Ă  vous, maĂźtres de la loi et Pharisiens, hypocrites ! Vous voyagez partout sur terre et sur mer pour gagner un seul converti, et quand vous l’avez gagnĂ© vous le rendez digne de l’enfer deux fois plus que vous.

      16 « Malheur Ă  vous, conducteurs aveugles ! Vous dites : “Si quelqu’un jure par le temple, il n’est pas engagĂ© par ce serment ; mais s’il jure par l’or du temple, il est engagĂ©.”

      17 InsensĂ©s, aveugles ! Qu’est-ce qui a le plus d’importance : l’or, ou le temple qui rend cet or sacrĂ© ?

      18 Vous dites aussi : “Si quelqu’un jure par l’autel, il n’est pas engagĂ© par ce serment ; mais s’il jure par l’offrande qui se trouve sur l’autel, il est engagĂ©.”

      19 Aveugles ! Qu’est-ce qui a le plus d’importance : l’offrande, ou l’autel qui rend cette offrande sacrĂ©e ?

      20 Celui donc qui jure par l’autel jure par l’autel et par tout ce qui se trouve dessus ;

      21 celui qui jure par le temple jure par le temple et par Dieu qui l’habite ;

      22 celui qui jure par le ciel jure par le trĂŽne de Dieu et par Dieu qui y siĂšge.

      23 « Malheur Ă  vous, maĂźtres de la loi et Pharisiens, hypocrites ! Vous donnez Ă  Dieu le dixiĂšme de plantes comme la menthe, le fenouil et le cumin, mais vous nĂ©gligez les enseignements les plus importants de la loi, tels que la justice, la bontĂ© et la fidĂ©litĂ© : c’est pourtant lĂ  ce qu’il fallait pratiquer, sans nĂ©gliger le reste.

      24 Conducteurs aveugles ! Vous filtrez votre boisson pour en Ă©liminer un moustique, mais vous avalez un chameau !

      25 « Malheur Ă  vous, maĂźtres de la loi et Pharisiens, hypocrites ! Vous nettoyez l’extĂ©rieur de la coupe et du plat, mais l’intĂ©rieur reste rempli du produit de vos vols et de vos mauvais dĂ©sirs.

      26 Pharisien aveugle ! Nettoie d’abord l’intĂ©rieur de la coupe et alors l’extĂ©rieur deviendra Ă©galement propre.

      27 « Malheur Ă  vous, maĂźtres de la loi et Pharisiens, hypocrites ! Vous ressemblez Ă  des tombeaux blanchis qui paraissent beaux Ă  l’extĂ©rieur mais qui, Ă  l’intĂ©rieur, sont pleins d’ossements de morts et de toute sorte de pourriture.

      28 Vous de mĂȘme, extĂ©rieurement vous donnez Ă  tout le monde l’impression que vous ĂȘtes fidĂšles Ă  Dieu, mais intĂ©rieurement vous ĂȘtes pleins d’hypocrisie et de mal.

      29 « Malheur Ă  vous, maĂźtres de la loi et Pharisiens, hypocrites ! Vous construisez de belles tombes pour les prophĂštes, vous dĂ©corez les tombeaux des hommes justes,

      30 et vous dites : “Si nous avions vĂ©cu au temps de nos ancĂȘtres, nous n’aurions pas Ă©tĂ© leurs complices pour tuer les prophĂštes.”

      31 Ainsi, vous reconnaissez vous-mĂȘmes que vous ĂȘtes les descendants de ceux qui ont assassinĂ© les prophĂštes.

      32 Eh bien, continuez, achevez ce que vos ancĂȘtres ont commencĂ© !

      33 Serpents, bande de vipĂšres ! Comment pensez-vous Ă©viter d’ĂȘtre condamnĂ©s Ă  l’enfer ?

      34 C’est pourquoi, Ă©coutez : je vais vous envoyer des prophĂštes, des sages et de vrais maĂźtres de la loi. Vous tuerez les uns, vous en clouerez d’autres sur des croix, vous en frapperez d’autres encore Ă  coups de fouet dans vos synagogues et vous les poursuivrez de ville en ville.

      35 Et alors, c’est sur vous que retomberont les consĂ©quences de tous les meurtres commis contre des innocents depuis le meurtre d’Abel le juste jusqu’à celui de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez assassinĂ© entre le sanctuaire et l’autel.

      36 Je vous le dĂ©clare, c’est la vĂ©ritĂ© : les consĂ©quences de tous ces meurtres retomberont sur les gens d’aujourd’hui ! Â»

      Jésus et Jérusalem

      37 « JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, toi qui mets Ă  mort les prophĂštes et tues Ă  coups de pierres ceux que Dieu t’envoie ! Combien de fois ai-je dĂ©sirĂ© rassembler tes habitants auprĂšs de moi comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, mais vous ne l’avez pas voulu !

      38 Eh bien, votre maison va ĂȘtre complĂštement abandonnĂ©e.

      39 En effet, je vous le dĂ©clare : dĂšs maintenant vous ne me verrez plus jusqu’à ce que vous disiez : “Que Dieu bĂ©nisse celui qui vient au nom du Seigneur !” Â»
    • 1

      Jésus blùme les scribes et les Pharisiens. (Matthieu 23:1-12)
      Les crimes des Pharisiens. (Matthieu 23:13-33)
      La culpabilité de Jérusalem. (Matthieu 23:34-39)

      Les scribes et les pharisiens expliquaient la loi de Moïse, prescrivant avec vigueur, de la respecter. Ils sont accusés d'hypocrisie dans leur piété.

      Nous jugeons gĂ©nĂ©ralement les autres selon leur apparence extĂ©rieure ; en fait, Dieu recherche l’état rĂ©el du cƓur.

      Les Pharisiens portaient des phylactĂšres : il s’agissait de rouleaux de papier ou de parchemin, sur lesquels Ă©taient rĂ©digĂ©s quatre paragraphes de la loi ; ils devaient ĂȘtre portĂ©s sur le front et sur le bras gauche, Exode 13:2-10;13:11-16;De 6:4-9;11:13-21.

      Les scribes et Pharisiens portaient des phylactĂšres relativement grands, afin de faire croire qu’ils Ă©taient plus zĂ©lĂ©s que le reste du peuple, en ce qui concerne la loi. Dieu prescrit aux Juifs de faire des franges Ă  leurs vĂȘtements, Nombres 15:38, pour leur rappeler qu'ils sont un peuple particulier ; les Pharisiens portĂšrent alors des franges plus grandes que celles des gens du commun, comme s'ils Ă©taient plus « religieux Â» que les autres...

      L'orgueil Ă©tait le pĂ©chĂ© dominant des Pharisiens, celui qui les rongeait le plus ; d’ailleurs, notre Seigneur JĂ©sus saisissait chaque occasion pour parler Ă  ce sujet et s'y opposer.

      Il est louable, pour celui qui, Ă©difiĂ© par la Parole, dĂ©clare qu'il faut avoir du respect envers celui qui enseigne ; mais il est coupable s’il « s’enfle d’orgueil Â» quant Ă  sa situation.

      En fait, tout cela va Ă  l’encontre de l'esprit du christianisme ! Le vĂ©ritable disciple de Christ est mal Ă  l'aise lorsqu'il doit siĂ©ger Ă  des places d'honneur. Est-ce que Celui qui porte son regard sur l'Ă©glise ici-bas, y trouve toujours l'esprit requis ?

      Il est hĂ©las Ă©vident qu'une certaine mesure de cet esprit « antichrĂ©tien Â» prĂ©domine dans chaque assemblĂ©e religieuse, ainsi que dans nos cƓurs...

      13 Les scribes et les pharisiens étaient des ennemis de l'évangile de Christ, donc, par voie de conséquence, du salut des ùmes.

      Il est mauvais de nous tenir loin de Christ, mais il est encore plus grave d’éloigner les autres de Sa Personne. Il n'est pas rare de voir certaines apparences, ou formes de piĂ©tĂ©, servir de « couverture Â» aux plus grandes Ă©normitĂ©s. Mais une telle attitude hypocrite sera jugĂ©e deux fois plus sĂ©vĂšrement.

      Ces scribes et Pharisiens cherchaient avant tout Ă  amener le peuple Ă  leur doctrine : ni pour la Gloire de Dieu, ni pour le bien des Ăąmes, mais pour avoir le crĂ©dit et l'avantage d'avoir procĂ©dĂ© Ă  des conversions. Le gain Ă©tant leur « piĂ©tĂ© Â», ils essayaient par mille maniĂšres, de faire de la religion, le moyen de servir leurs intĂ©rĂȘts ici-bas. Ils Ă©taient trĂšs stricts et prĂ©cis, quant aux plus petits dĂ©tails de la loi, mais nĂ©anmoins insouciants et superficiels, quant aux bases les plus importantes.

      Au verset Matthieu 23:24*, Christ ne blĂąme pas le fait d'accuser ceux qui commettent des pĂ©chĂ©s lĂ©gers, ces derniers n’étant en fait que de simples « moucherons Â», devant ĂȘtre chassĂ©s ; Il rĂ©primande, par contre les mĂȘmes personnes, lorsqu’elles tolĂšrent des fautes graves, engloutissant ainsi, de maniĂšre imagĂ©e, un « chameau Â».

      Alors qu'ils paraissaient ĂȘtre des hommes pieux, les scribes et les Pharisiens n'Ă©taient en pratique, ni sobres ni vertueux. Notre aspect rĂ©el n’est en fait que le reflet de notre Ă©tat « intĂ©rieur Â». Des apparences peuvent nous donner un cĂŽtĂ© recommandable, alors que notre ĂȘtre reste nĂ©anmoins rĂ©pugnant ; si notre cƓur et notre esprit sont « rĂ©novĂ©s Â» en Christ, il y aura alors nouveautĂ© de vie ; nous devons commencer par nous examiner nous-mĂȘmes, avant de juger les autres !

      La justice des scribes et des pharisiens n’était symboliquement qu’un ornement funĂ©raire, (verset Matthieu 23:29)*, ou qu’une toilette mortuaire, une simple façade. Les cƓurs qui demeurent sous l’emprise du pĂ©chĂ©, suivent manifestement des « chemins trompeurs Â», s'imaginant qu'ils se seraient opposĂ©s aux tendances iniques des temps qui les ont prĂ©cĂ©dĂ©s.

      Nous pensons parfois que si nous avions vĂ©cu Ă  l’époque oĂč Christ Ă©tait ici-bas, nous ne L'aurions ni mĂ©prisĂ©, ni repoussĂ©, Ă  l’inverse de ce que firent les scribes et les Pharisiens d'alors ; cependant Christ, dans Son Esprit, comme dans Sa Parole, n’est hĂ©las pas mieux considĂ©rĂ© actuellement, par certains de Ses serviteurs hypocrites...

      Et il est tout Ă  fait normal que Dieu accorde une rĂ©tribution mĂ©ritĂ©e Ă  ceux qui ne cherchent qu’à satisfaire les convoitises de leur cƓur. En fait, Christ rĂ©vĂšle la vĂ©ritable nature du cƓur de l’homme.

      * Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte.

      34 Notre Seigneur annonce dans ce texte, les malheurs que les habitants de JĂ©rusalem Ă©taient sur le point de subir ; Il ne mentionne pas toutefois les souffrances qu'Il allait subir lui-mĂȘme.

      Une poule, rassemblant ses poussins sous ses ailes, est l’image bien reprĂ©sentative du tendre Amour du Sauveur, envers ceux qui Lui accordent leur confiance ; cela reprĂ©sente aussi le soin fidĂšle qu’Il manifeste Ă  leur Ă©gard. Christ invite les pĂ©cheurs Ă  « prendre refuge Â» sous Sa tendre protection, les gardant en sĂ©curitĂ©, et les nourrissant jusqu'Ă  leur accĂšs Ă  la vie Ă©ternelle.

      La dispersion actuelle des Juifs, leur incrĂ©dulitĂ©, et leur conversion future Ă  Christ, sont ici prĂ©dites. JĂ©rusalem et « ses enfants Â» partageaient une grande culpabilitĂ© ; le chĂątiment qui allait les surprendre allait en tĂ©moigner. Il en sera de mĂȘme pour chaque Ă©glise qui n'est chrĂ©tienne que de nom : la vengeance du Seigneur la surprendra de la mĂȘme maniĂšre...

      Pendant la dispensation du temps de la GrĂące, le Sauveur se tient prĂȘt Ă  recevoir tous ceux qui viennent Ă  lui. Il n'y a rien qui puisse sĂ©parer les pĂ©cheurs du bonheur Ă©ternel, si ce n'est leur orgueil et leur incrĂ©dulitĂ© coupables.

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Matthieu 10

      25 Il suffit au disciple d'ĂȘtre traitĂ© comme son maĂźtre, et au serviteur comme son seigneur. S'ils ont appelĂ© le maĂźtre de la maison BĂ©elzĂ©bul, ils appelleront d’autant plus volontiers ainsi les gens de sa maison !

      Matthieu 17

      5 Comme il parlait encore, une nuĂ©e lumineuse les couvrit. De la nuĂ©e une voix fit entendre ces paroles : « Celui-ci est mon Fils bien-aimĂ©, qui a toute mon approbation : Ă©coutez-le ! Â»

      Matthieu 23

      8 Mais vous, ne vous faites pas appeler maĂźtres, car un seul est votre maĂźtre, [c'est le Christ, ] et vous ĂȘtes tous frĂšres.
      10 Ne vous faites pas appeler chefs, car un seul est votre chef, c'est le Christ.

      Matthieu 26

      49 AussitĂŽt, il s'approcha de JĂ©sus en disant : « Salut, maĂźtre ! Â», et il l'embrassa.

      Luc 22

      32 Mais moi, j'ai priĂ© pour toi, afin que ta foi ne disparaisse pas ; et toi, quand tu seras revenu Ă  moi, affermis tes frĂšres. Â»

      Jean 13

      13 Vous m'appelez MaĂźtre et Seigneur, et vous avez raison, car je le suis.
      14 Si donc je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur et le Maßtre, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres,

      Romains 14

      9 En effet, Christ est mort et [il est ressuscitĂ©, ] il est revenu Ă  la vie pour ĂȘtre le Seigneur des morts et des vivants.
      10 Mais toi, pourquoi juges-tu ton frĂšre ? Ou toi, pourquoi mĂ©prises-tu ton frĂšre ? Nous comparaĂźtrons tous, en effet, devant le tribunal de Christ,

      1 Corinthiens 1

      12 Je veux dire par lĂ  que chacun de vous affirme : « Moi, je me rattache Ă  Paul ! Â» « Et moi, Ă  Apollos ! Â» « Et moi, Ă  CĂ©phas ! Â» « Et moi, Ă  Christ ! Â»
      13 Christ est-il divisĂ© ? Paul a-t-il Ă©tĂ© crucifiĂ© pour vous ou est-ce au nom de Paul que vous avez Ă©tĂ© baptisĂ©s ?

      1 Corinthiens 3

      3 parce que vous ĂȘtes encore animĂ©s par votre nature. En effet, puisqu’il y a parmi vous de la jalousie, des disputes [et des divisions], n'ĂȘtes-vous pas dirigĂ©s par votre nature propre et ne vous conduisez-vous pas d'une maniĂšre tout humaine ?
      4 Quand l'un dit : « Moi, je me rattache Ă  Paul Â» et un autre : « Moi, Ă  Apollos Â», n’ĂȘtes-vous pas animĂ©s par votre nature ?
      5 Qui est donc Apollos et qui est Paul ? Ce sont des serviteurs par le moyen desquels vous avez cru, conformĂ©ment Ă  ce que le Seigneur a accordĂ© Ă  chacun.

      2 Corinthiens 1

      24 Ce n’est pas que nous voulions dominer sur votre foi, mais plutĂŽt que nous contribuons Ă  votre joie, car vous ĂȘtes fermes dans la foi.

      2 Corinthiens 4

      5 Nous ne nous prĂȘchons pas nous-mĂȘmes : c'est JĂ©sus-Christ le Seigneur que nous prĂȘchons, et nous nous dĂ©clarons vos serviteurs Ă  cause de JĂ©sus.

      Ephésiens 3

      15 de qui toute famille dans le ciel et sur la terre tient son nom.

      Colossiens 1

      1 De la part de Paul, apÎtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, et du frÚre Timothée
      2 aux saints qui sont Ă  Colosses, nos fidĂšles frĂšres et sƓurs en Christ : que la grĂące et la paix vous soient donnĂ©es de la part de Dieu notre PĂšre et du Seigneur JĂ©sus-Christ !

      Jacques 3

      1 Ne soyez pas nombreux Ă  vouloir devenir des enseignants car, vous le savez, mes frĂšres et sƓurs, nous serons jugĂ©s plus sĂ©vĂšrement.

      1 Pierre 5

      3 non en dominant sur ceux qui vous sont confiés, mais en étant les modÚles du troupeau.

      Apocalypse 1

      9 Moi Jean, votre frÚre et votre compagnon dans la persécution, le royaume et la persévérance en Jésus-Christ, j'étais dans l'ßle appelée Patmos à cause de la parole de Dieu et du témoignage de Jésus-Christ.

      Apocalypse 19

      10 Je tombai Ă  ses pieds pour l'adorer, mais il me dit : « Garde-toi bien de le faire ! Je suis ton compagnon de service et celui de tes frĂšres et sƓurs qui gardent le tĂ©moignage de JĂ©sus. Adore Dieu, car le tĂ©moignage de JĂ©sus est l'esprit de la prophĂ©tie. Â»

      Apocalypse 22

      9 Mais il me dit : « Garde-toi bien de le faire ! Je suis ton compagnon de service, celui de tes frĂšres les prophĂštes et de ceux qui gardent les paroles de ce livre. Adore Dieu. Â»
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies Â», vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde

  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.