D√©couvrez les √Čvangiles en vid√©o !

Matthieu 26.32

Mais, apr√®s ma r√©surrection, je vous pr√©c√©derai en Galil√©e.¬†¬Ľ
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Matthieu 16

      21 Dès ce moment, Jésus commença à montrer à ses disciples qu'il devait aller à Jérusalem, beaucoup souffrir de la part des anciens, des chefs des prêtres et des spécialistes de la loi, être mis à mort et ressusciter le troisième jour.

      Matthieu 20

      19 et le livreront aux non-Juifs pour qu'ils se moquent de lui, le fouettent et le crucifient¬†; le troisi√®me jour il ressuscitera.¬†¬Ľ

      Matthieu 26

      32 Mais, apr√®s ma r√©surrection, je vous pr√©c√©derai en Galil√©e.¬†¬Ľ

      Matthieu 27

      63 et dirent¬†: ¬ę¬†Seigneur, nous nous souvenons que cet imposteur a dit, quand il vivait encore¬†: ‚ÄėApr√®s trois jours je ressusciterai.‚Äô
      64 Ordonne donc que le tombeau soit gard√© jusqu'au troisi√®me jour, afin que ses disciples ne viennent pas voler le corps et dire au peuple¬†: ‚ÄėIl est ressuscit√©.‚ÄôCette derni√®re imposture serait pire que la premi√®re.¬†¬Ľ

      Matthieu 28

      6 Il n'est pas ici, car il est ressuscit√©, comme il l'avait dit. Venez voir l'endroit o√Ļ le Seigneur √©tait couch√©
      7 et allez vite dire √† ses disciples qu'il est ressuscit√©. Il vous pr√©c√®de en Galil√©e. C'est l√† que vous le verrez. Voil√†, je vous l'ai dit.¬†¬Ľ
      10 Alors J√©sus leur dit¬†: ¬ę¬†N‚Äôayez pas peur¬†! Allez dire √† mes fr√®res de se rendre en Galil√©e¬†: c'est l√† qu'ils me verront.¬†¬Ľ
      16 Les onze disciples allèrent en Galilée, sur la montagne que Jésus leur avait désignée.

      Marc 9

      9 Comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur recommanda de ne dire ce qu'ils avaient vu à personne jusqu'à ce que le Fils de l'homme soit ressuscité.
      10 Ils retinrent cette parole, se demandant entre eux ce que signifiait ressusciter.

      Marc 14

      28 Mais, apr√®s ma r√©surrection, je vous pr√©c√©derai en Galil√©e.¬†¬Ľ

      Marc 16

      7 Mais allez dire √† ses disciples et √† Pierre qu'il vous pr√©c√®de en Galil√©e¬†: c'est l√† que vous le verrez, comme il vous l'a dit.¬†¬Ľ

      Luc 18

      33 et, apr√®s l'avoir fouett√©, on le fera mourir¬†; le troisi√®me jour il ressuscitera.¬†¬Ľ
      34 Mais les disciples ne comprirent rien à cela : c'était pour eux un langage obscur, des paroles dont ils ne saisissaient pas le sens.

      Jean 21

      1 Après cela, Jésus se montra encore aux disciples sur les rives du lac de Tibériade. Voici de quelle manière il se montra.
      2 Simon Pierre, Thomas, appel√© Didyme, Nathana√ęl, qui venait de Cana en Galil√©e, les fils de Z√©b√©d√©e et deux autres disciples de J√©sus se trouvaient ensemble.
      3 Simon Pierre leur dit¬†: ¬ę¬†Je vais p√™cher.¬†¬Ľ Ils lui dirent¬†: ¬ę¬†Nous allons aussi avec toi.¬†¬Ľ Ils sortirent et mont√®rent [aussit√īt] dans une barque, mais cette nuit-l√† ils ne prirent rien.
      4 Le matin venu, Jésus se trouva sur le rivage, mais les disciples ne savaient pas que c'était lui.
      5 Il leur dit¬†: ¬ę¬†Les enfants, n'avez-vous rien √† manger¬†?¬†¬Ľ Ils lui r√©pondirent¬†: ¬ę¬†Non.¬†¬Ľ
      6 Il leur dit¬†: ¬ę¬†Jetez le filet du c√īt√© droit de la barque et vous trouverez.¬†¬Ľ Ils le jet√®rent donc et ils ne parvinrent plus √† le retirer, tant il y avait de poissons.
      7 Alors le disciple que J√©sus aimait dit √† Pierre¬†: ¬ę¬†C'est le Seigneur¬†!¬†¬Ľ D√®s qu'il eut entendu que c'√©tait le Seigneur, Simon Pierre remit son v√™tement et sa ceinture, car il s‚Äô√©tait d√©shabill√©, et se jeta dans le lac.
      8 Les autres disciples vinrent avec la barque en tirant le filet plein de poissons, car ils n'étaient pas loin de la rive, à une centaine de mètres.
      9 Lorsqu'ils furent descendus à terre, ils virent là un feu de braises avec du poisson dessus et du pain.
      10 J√©sus leur dit¬†: ¬ę¬†Apportez quelques-uns des poissons que vous venez de prendre.¬†¬Ľ
      11 Simon Pierre monta dans la barque et tira le filet plein de 153 gros poissons à terre ; malgré leur grand nombre, le filet ne se déchira pas.
      12 J√©sus leur dit¬†: ¬ę¬†Venez manger¬†!¬†¬Ľ Aucun des disciples n'osait lui demander¬†: ¬ę¬†Qui es-tu¬†?¬†¬Ľ car ils savaient que c'√©tait le Seigneur.
      13 Jésus s'approcha, prit le pain et leur en donna ; il fit de même avec le poisson.
      14 C'était déjà la troisième fois que Jésus se montrait à ses disciples depuis qu'il était ressuscité.

      1 Corinthiens 15

      6 Apr√®s cela, il est apparu √† plus de 500 fr√®res et sŇďurs √† la fois, dont la plupart sont encore vivants et dont quelques-uns sont morts.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Rivers & Robots Still (Vol 1)

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider