TopTV VidĂ©o Enseignement DorothĂ©e Rajiah - Connaissez votre meilleur ami le St Esprit Connaissez votre meilleur ami le St Esprit Paris Centre ChrĂ©tien Matthieu 4.14 TopTV VidĂ©o Enseignement Les secrets de JĂ©sus cachĂ©s dans les tribus d'IsraĂ«l | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous allons sans tarder nous plonger dans la parole et vous verrez ce que Dieu nous rĂ©serve. Nous allons au ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.14 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne CapernaĂŒm ou CapharnaĂŒm CapernaĂŒm Ă©tait la ville de JĂ©sus (Matthieu 9.1). Son nom signifie « consolation ». MalgrĂ© tous les miracles dont elle ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 4.13-16 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment puis-je demeurer maĂźtre de mes pensĂ©es ? Comment puis-je demeurer maĂźtre de mes pensĂ©es ? Demeurer maĂźtre de nos pensĂ©es est essentiel, mais beaucoup de chrĂ©tiens luttent ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les secrets de JĂ©sus cachĂ©s dans les tribus d'IsraĂ«l | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous allons sans tarder nous plonger dans la parole et vous verrez ce que Dieu nous rĂ©serve. Nous allons au ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.14 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne CapernaĂŒm ou CapharnaĂŒm CapernaĂŒm Ă©tait la ville de JĂ©sus (Matthieu 9.1). Son nom signifie « consolation ». MalgrĂ© tous les miracles dont elle ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 4.13-16 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment puis-je demeurer maĂźtre de mes pensĂ©es ? Comment puis-je demeurer maĂźtre de mes pensĂ©es ? Demeurer maĂźtre de nos pensĂ©es est essentiel, mais beaucoup de chrĂ©tiens luttent ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne CapernaĂŒm ou CapharnaĂŒm CapernaĂŒm Ă©tait la ville de JĂ©sus (Matthieu 9.1). Son nom signifie « consolation ». MalgrĂ© tous les miracles dont elle ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 4.13-16 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment puis-je demeurer maĂźtre de mes pensĂ©es ? Comment puis-je demeurer maĂźtre de mes pensĂ©es ? Demeurer maĂźtre de nos pensĂ©es est essentiel, mais beaucoup de chrĂ©tiens luttent ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment puis-je demeurer maĂźtre de mes pensĂ©es ? Comment puis-je demeurer maĂźtre de mes pensĂ©es ? Demeurer maĂźtre de nos pensĂ©es est essentiel, mais beaucoup de chrĂ©tiens luttent ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment puis-je demeurer maĂźtre de mes pensĂ©es ? Comment puis-je demeurer maĂźtre de mes pensĂ©es ? Demeurer maĂźtre de nos pensĂ©es est essentiel, mais beaucoup de chrĂ©tiens luttent ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 afin que s'accomplisse ce qu'avait annoncĂ© le prophĂšte EsaĂŻe : Segond 1910 afin que s'accomplĂźt ce qui avait Ă©tĂ© annoncĂ© par ĂsaĂŻe, le prophĂšte : Segond 1978 (Colombe) © afin que sâaccomplisse la parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Parole de Vie © Ainsi se rĂ©alise cette parole du prophĂšte ĂsaĂŻe : Français Courant © Il en fut ainsi afin que se rĂ©alisent ces paroles du prophĂšte ĂsaĂŻe : Semeur © Ainsi sâaccomplit cette parole du *prophĂšte *EsaĂŻe qui avait annoncé : Parole Vivante © Ainsi devait sâaccomplir la prĂ©diction du prophĂšte ĂsaĂŻe qui avait annoncé : Darby afin que fĂ»t accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte, disant : Martin Afin que fĂ»t accompli ce dont il avait Ă©tĂ© parlĂ© par EsaĂŻe le ProphĂšte, disant : Ostervald En sorte que fut accompli ce qui avait Ă©tĂ© dit par ĂsaĂŻe le prophĂšte en ces termes : HĂ©breu / Grec - Texte original © ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© afin que 2443 sâaccomplĂźt 4137 5686 ce qui 3588 avait Ă©tĂ© annoncĂ© 4483 5685 3004 5723 par 1223 EsaĂŻe 2268, le prophĂšte 4396: 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠2268 - HesaiasEsaĂŻe (Angl. Isaiah) = « le secours de l'Eternel » un cĂ©lĂšbre prophĂšte HĂ©breu qui ⊠2443 - hinaque, afin que, ... 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3588 - hoce, cet, ces, etc. 4137 - plerooremplir c.Ă .d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libĂ©rale rendre plein c.Ă .d. complĂ©ter ⊠4396 - prophetesdans les Ă©crits Grecs, celui qui interprĂšte oracles ou autres choses cachĂ©es quelqu'un qui, poussĂ© ⊠4483 - rheoverser, prononcer 5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 9 1 ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ·ŚÖčŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚšÖžŚÖŚÖŒ ŚÖŁŚÖ茚 ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚÖ¶ŚȘ ŚÖŚÖ茚 Ś ÖžŚÖ·Ö„ŚÖŒ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 2 ŚÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚȘÖž ŚÖ·ŚÖŒÖŚÖčŚ *ŚŚ **ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ€ŚÖŒ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖ·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽÖŚŚš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžÖ„Ś Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Matthieu 1 22 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 2 15 Îșα᜶ ጊΜ áŒÎșΔῠáŒÏÏ ÏáżÏ ÏÎ”Î»Î”Ï ÏáżÏ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ Î áŒ”ÎœÎ± ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ áœÏ᜞ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ áŒÎŸ ÎáŒ°ÎłÏÏÏÎżÏ áŒÎșΏλΔÏα Ï᜞Μ Ï áŒ±ÏΜ ÎŒÎżÏ . 23 Îșα᜶ áŒÎ»ÎžáœŒÎœ ÎșαÏ῎ÎșηÏΔΜ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ Î»Î”ÎłÎżÎŒÎΜηΜ ÎαζαÏÎÏ, ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ ᜠÏÎč ÎαζÏÏαáżÎżÏ ÎșληΞΟÏΔÏαÎč. Matthieu 4 14 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ Matthieu 8 17 ᜠÏÏÏ ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ ÎáœÏáœžÏ Ïáœ°Ï áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Ï áŒĄÎŒáż¶Îœ áŒÎ»Î±ÎČΔΜ Îșα᜶ Ïáœ°Ï ÎœÏÏÎżÏ Ï áŒÎČÎŹÏÏαÏΔΜ. Matthieu 12 17 ጔΜα ÏληÏÏΞῠÏ᜞ ῄηΞáœČΜ ÎŽÎčᜰ ጚÏαÎÎżÏ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î»ÎÎłÎżÎœÏÎżÏÎ 18 áŒžÎŽÎżáœș ᜠÏαáżÏ ÎŒÎżÏ áœÎœ áŸÏÎÏÎčÏα, ᜠáŒÎłÎ±ÏηÏÏÏ ÎŒÎżÏ Î”áŒ°Ï áœÎœ ΔáœÎŽÏÎșηÏΔΜ áŒĄ ÏÏ ÏÎź ÎŒÎżÏ Î ÎžÎźÏÏ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎŹ ÎŒÎżÏ áŒÏâ αáœÏÏΜ, Îșα᜶ ÎșÏÎŻÏÎčΜ ÏÎżáżÏ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ áŒÏαγγΔλΔáż. 19 ÎżáœÎș áŒÏÎŻÏΔÎč ÎżáœÎŽáœČ ÎșÏÎ±Ï ÎłÎŹÏΔÎč, ÎżáœÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏΔÎč ÏÎčÏ áŒÎœ ÏαáżÏ ÏλαÏΔίαÎčÏ ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ αáœÏοῊ. 20 ÎșÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÎœ ÏÏ ÎœÏΔÏÏÎčΌΌÎÎœÎżÎœ Îżáœ ÎșαÏÎ”ÎŹÎŸÎ”Îč Îșα᜶ Î»ÎŻÎœÎżÎœ ÏÏ ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Îżáœ ÏÎČÎÏΔÎč, áŒÏÏ áŒÎœ áŒÎșÎČÎŹÎ»áż Î”áŒ°Ï ÎœáżÎșÎżÏ ÏᜎΜ ÎșÏÎŻÏÎčΜ. 21 Îșα᜶ Ïáż· áœÎœÏΌαÏÎč αáœÏοῊ áŒÎžÎœÎ· áŒÎ»ÏÎčοῊÏÎčΜ. Matthieu 26 54 Ïáż¶Ï ÎżáœÎœ ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ ᜠÏÎč ÎżáœÏÏÏ ÎŽÎ”áż ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč; 56 ÏοῊÏÎż ÎŽáœČ áœ Î»ÎżÎœ ÎłÎÎłÎżÎœÎ”Îœ ጔΜα ÏληÏÏΞῶÏÎčΜ αጱ ÎłÏαÏα᜶ Ïáż¶Îœ ÏÏÎżÏηÏáż¶Îœ. ÏÏÏΔ ÎżáŒ± ΌαΞηÏα᜶ ÏÎŹÎœÏÎ”Ï áŒÏÎΜÏÎ”Ï Î±áœÏ᜞Μ áŒÏÏ ÎłÎżÎœ. Luc 22 37 λÎÎłÏ Îłáœ°Ï áœÎŒáżÎœ ᜠÏÎč ÏοῊÏÎż Ï᜞ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÎœ ΎΔῠÏΔλΔÏΞáżÎœÎ±Îč áŒÎœ áŒÎŒÎżÎŻ, ÏÏÎ Îα᜶ ΌΔÏᜰ áŒÎœÏÎŒÏΜ áŒÎ»ÎżÎłÎŻÏΞηΠÎșα᜶ Îłáœ°Ï Ï᜞ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ ÏÎÎ»ÎżÏ áŒÏΔÎč. Luc 24 44 ÎጶÏΔΜ ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏÎżÏÏÎ ÎáœÏÎżÎč ÎżáŒ± λÏγοÎč ÎŒÎżÏ ÎżáœÏ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·Ïα ÏÏáœžÏ áœÎŒáŸ¶Ï áŒÏÎč áœąÎœ ÏáœșΜ áœÎŒáżÎœ, ᜠÏÎč ΎΔῠÏληÏÏΞáżÎœÎ±Îč ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ γΔγÏαΌΌÎΜα áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł ÎÏÏÏÎÏÏ Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎźÏαÎčÏ Îșα᜶ ÏÎ±Î»ÎŒÎżáżÏ ÏΔÏ᜶ áŒÎŒÎżáżŠ. Jean 15 25 áŒÎ»Î»â ጔΜα ÏληÏÏÎžáż áœ Î»ÏÎłÎżÏ áœ áŒÎœ Ïáż· ΜÏÎŒáżł αáœÏáż¶Îœ γΔγÏαΌΌÎÎœÎżÏ áœ ÏÎč áŒÎŒÎŻÏηÏÎŹÎœ ΌΔ ÎŽÏÏÎ”ÎŹÎœ. Jean 19 28 ÎΔÏᜰ ÏοῊÏÎż Î”áŒ°ÎŽáœŒÏ áœ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÏ áœ ÏÎč ጀΎη ÏÎŹÎœÏα ÏΔÏÎλΔÏÏαÎč ጔΜα ÏΔλΔÎčÏÎžáż áŒĄ ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ ÎÎčÏáż¶. 36 áŒÎłÎΜΔÏÎż Îłáœ°Ï ÏαῊÏα ጔΜα áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ÏληÏÏΞáżÎ áœÏÏÎżáżŠÎœ Îżáœ ÏÏ ÎœÏÏÎčÎČÎźÏΔÏαÎč αáœÏοῊ. 37 Îșα᜶ ÏΏλÎčΜ áŒÏÎÏα ÎłÏαÏᜎ λÎγΔÎčÎ áœÏÎżÎœÏαÎč Î”áŒ°Ï áœÎœ áŒÎŸÎ”ÎșÎΜÏηÏαΜ. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.