TopMessages Message texte Enseignements bibliques JĂ©sus et Matthieu JĂ©sus a passĂ© son enfance et son adolescence dans la maison de ses parents, Marie et Joseph, avec qui il ⊠Bruno Oldani Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.18 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PĂȘcher ou pĂ©cher âJe vous ferai pĂȘcheurs dâhommes.â Matthieu 4.19 Nous lisons : â[JĂ©sus] vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son ⊠Bob Gass Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-19 TopMessages Message texte Vivre comme JĂ©sus a vĂ©cu Il y a plusieurs versets Ă©tonnants dans la Bible. Par exemple: « âŠafin que par elles (les promesses de Dieu) ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella Matthieu 4.18 TopMessages Message texte âïž Quittez vos anciens filets pour Lui ! Il est clair que notre passĂ© peut nous empĂȘcher de dĂ©couvrir le nouveau que Dieu a pour nous. Nous pouvons ⊠Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-19 TopMessages Message texte đ PĂȘchez avec excellence â Jâaime me poser et regarder des pĂȘcheurs assis devant leur ligne, attendant patiemment que ça âmorde". Un jour, alors que ⊠Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-20 TopMessages Message audio Un ĂȘtre en devenir : Connais la personne de JĂ©sus (1) Introduction Jean 1 : 12, Il nous a donnĂ© le pouvoir de devenir enfant de Dieu. Analogie avec les peintres ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.18-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Disciples 101 (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Sois un Disciple Nathan LAMBERT Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan Un engagement radical Message du culte du dimanche 8 AoĂ»t 2021 (2Ăšme Culte) Lecture : Matthieu 4.18-22 (Version Sem) Message ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 8 AoĂ»t 2021 ThĂšme : Un engagement radical Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Follower, sur les traces de ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte Au son de ma voix Mes parents mâont donnĂ© comme prĂ©nom Rachel parce que cela signifie âla brebis du Seigneurâ. Jâaime bien mon prĂ©nom et ⊠Rachel Dufour Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-30 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.18 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PĂȘcher ou pĂ©cher âJe vous ferai pĂȘcheurs dâhommes.â Matthieu 4.19 Nous lisons : â[JĂ©sus] vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son ⊠Bob Gass Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-19 TopMessages Message texte Vivre comme JĂ©sus a vĂ©cu Il y a plusieurs versets Ă©tonnants dans la Bible. Par exemple: « âŠafin que par elles (les promesses de Dieu) ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella Matthieu 4.18 TopMessages Message texte âïž Quittez vos anciens filets pour Lui ! Il est clair que notre passĂ© peut nous empĂȘcher de dĂ©couvrir le nouveau que Dieu a pour nous. Nous pouvons ⊠Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-19 TopMessages Message texte đ PĂȘchez avec excellence â Jâaime me poser et regarder des pĂȘcheurs assis devant leur ligne, attendant patiemment que ça âmorde". Un jour, alors que ⊠Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-20 TopMessages Message audio Un ĂȘtre en devenir : Connais la personne de JĂ©sus (1) Introduction Jean 1 : 12, Il nous a donnĂ© le pouvoir de devenir enfant de Dieu. Analogie avec les peintres ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.18-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Disciples 101 (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Sois un Disciple Nathan LAMBERT Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan Un engagement radical Message du culte du dimanche 8 AoĂ»t 2021 (2Ăšme Culte) Lecture : Matthieu 4.18-22 (Version Sem) Message ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 8 AoĂ»t 2021 ThĂšme : Un engagement radical Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Follower, sur les traces de ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte Au son de ma voix Mes parents mâont donnĂ© comme prĂ©nom Rachel parce que cela signifie âla brebis du Seigneurâ. Jâaime bien mon prĂ©nom et ⊠Rachel Dufour Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour PĂȘcher ou pĂ©cher âJe vous ferai pĂȘcheurs dâhommes.â Matthieu 4.19 Nous lisons : â[JĂ©sus] vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son ⊠Bob Gass Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-19 TopMessages Message texte Vivre comme JĂ©sus a vĂ©cu Il y a plusieurs versets Ă©tonnants dans la Bible. Par exemple: « âŠafin que par elles (les promesses de Dieu) ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella Matthieu 4.18 TopMessages Message texte âïž Quittez vos anciens filets pour Lui ! Il est clair que notre passĂ© peut nous empĂȘcher de dĂ©couvrir le nouveau que Dieu a pour nous. Nous pouvons ⊠Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-19 TopMessages Message texte đ PĂȘchez avec excellence â Jâaime me poser et regarder des pĂȘcheurs assis devant leur ligne, attendant patiemment que ça âmorde". Un jour, alors que ⊠Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-20 TopMessages Message audio Un ĂȘtre en devenir : Connais la personne de JĂ©sus (1) Introduction Jean 1 : 12, Il nous a donnĂ© le pouvoir de devenir enfant de Dieu. Analogie avec les peintres ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.18-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Disciples 101 (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Sois un Disciple Nathan LAMBERT Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan Un engagement radical Message du culte du dimanche 8 AoĂ»t 2021 (2Ăšme Culte) Lecture : Matthieu 4.18-22 (Version Sem) Message ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 8 AoĂ»t 2021 ThĂšme : Un engagement radical Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Follower, sur les traces de ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte Au son de ma voix Mes parents mâont donnĂ© comme prĂ©nom Rachel parce que cela signifie âla brebis du Seigneurâ. Jâaime bien mon prĂ©nom et ⊠Rachel Dufour Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vivre comme JĂ©sus a vĂ©cu Il y a plusieurs versets Ă©tonnants dans la Bible. Par exemple: « âŠafin que par elles (les promesses de Dieu) ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella Matthieu 4.18 TopMessages Message texte âïž Quittez vos anciens filets pour Lui ! Il est clair que notre passĂ© peut nous empĂȘcher de dĂ©couvrir le nouveau que Dieu a pour nous. Nous pouvons ⊠Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-19 TopMessages Message texte đ PĂȘchez avec excellence â Jâaime me poser et regarder des pĂȘcheurs assis devant leur ligne, attendant patiemment que ça âmorde". Un jour, alors que ⊠Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-20 TopMessages Message audio Un ĂȘtre en devenir : Connais la personne de JĂ©sus (1) Introduction Jean 1 : 12, Il nous a donnĂ© le pouvoir de devenir enfant de Dieu. Analogie avec les peintres ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.18-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Disciples 101 (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Sois un Disciple Nathan LAMBERT Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan Un engagement radical Message du culte du dimanche 8 AoĂ»t 2021 (2Ăšme Culte) Lecture : Matthieu 4.18-22 (Version Sem) Message ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 8 AoĂ»t 2021 ThĂšme : Un engagement radical Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Follower, sur les traces de ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte Au son de ma voix Mes parents mâont donnĂ© comme prĂ©nom Rachel parce que cela signifie âla brebis du Seigneurâ. Jâaime bien mon prĂ©nom et ⊠Rachel Dufour Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte âïž Quittez vos anciens filets pour Lui ! Il est clair que notre passĂ© peut nous empĂȘcher de dĂ©couvrir le nouveau que Dieu a pour nous. Nous pouvons ⊠Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-19 TopMessages Message texte đ PĂȘchez avec excellence â Jâaime me poser et regarder des pĂȘcheurs assis devant leur ligne, attendant patiemment que ça âmorde". Un jour, alors que ⊠Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-20 TopMessages Message audio Un ĂȘtre en devenir : Connais la personne de JĂ©sus (1) Introduction Jean 1 : 12, Il nous a donnĂ© le pouvoir de devenir enfant de Dieu. Analogie avec les peintres ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.18-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Disciples 101 (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Sois un Disciple Nathan LAMBERT Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan Un engagement radical Message du culte du dimanche 8 AoĂ»t 2021 (2Ăšme Culte) Lecture : Matthieu 4.18-22 (Version Sem) Message ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 8 AoĂ»t 2021 ThĂšme : Un engagement radical Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Follower, sur les traces de ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte Au son de ma voix Mes parents mâont donnĂ© comme prĂ©nom Rachel parce que cela signifie âla brebis du Seigneurâ. Jâaime bien mon prĂ©nom et ⊠Rachel Dufour Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte đ PĂȘchez avec excellence â Jâaime me poser et regarder des pĂȘcheurs assis devant leur ligne, attendant patiemment que ça âmorde". Un jour, alors que ⊠Matthieu 4.18 Matthieu 4.18-20 TopMessages Message audio Un ĂȘtre en devenir : Connais la personne de JĂ©sus (1) Introduction Jean 1 : 12, Il nous a donnĂ© le pouvoir de devenir enfant de Dieu. Analogie avec les peintres ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.18-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Disciples 101 (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Sois un Disciple Nathan LAMBERT Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan Un engagement radical Message du culte du dimanche 8 AoĂ»t 2021 (2Ăšme Culte) Lecture : Matthieu 4.18-22 (Version Sem) Message ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 8 AoĂ»t 2021 ThĂšme : Un engagement radical Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Follower, sur les traces de ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte Au son de ma voix Mes parents mâont donnĂ© comme prĂ©nom Rachel parce que cela signifie âla brebis du Seigneurâ. Jâaime bien mon prĂ©nom et ⊠Rachel Dufour Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Un ĂȘtre en devenir : Connais la personne de JĂ©sus (1) Introduction Jean 1 : 12, Il nous a donnĂ© le pouvoir de devenir enfant de Dieu. Analogie avec les peintres ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.18-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Disciples 101 (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Sois un Disciple Nathan LAMBERT Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan Un engagement radical Message du culte du dimanche 8 AoĂ»t 2021 (2Ăšme Culte) Lecture : Matthieu 4.18-22 (Version Sem) Message ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 8 AoĂ»t 2021 ThĂšme : Un engagement radical Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Follower, sur les traces de ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte Au son de ma voix Mes parents mâont donnĂ© comme prĂ©nom Rachel parce que cela signifie âla brebis du Seigneurâ. Jâaime bien mon prĂ©nom et ⊠Rachel Dufour Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Disciples 101 (introduction) Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Sois un Disciple Nathan LAMBERT Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan Un engagement radical Message du culte du dimanche 8 AoĂ»t 2021 (2Ăšme Culte) Lecture : Matthieu 4.18-22 (Version Sem) Message ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 8 AoĂ»t 2021 ThĂšme : Un engagement radical Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Follower, sur les traces de ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte Au son de ma voix Mes parents mâont donnĂ© comme prĂ©nom Rachel parce que cela signifie âla brebis du Seigneurâ. Jâaime bien mon prĂ©nom et ⊠Rachel Dufour Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Sois un Disciple Nathan LAMBERT Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan Un engagement radical Message du culte du dimanche 8 AoĂ»t 2021 (2Ăšme Culte) Lecture : Matthieu 4.18-22 (Version Sem) Message ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 8 AoĂ»t 2021 ThĂšme : Un engagement radical Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Follower, sur les traces de ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte Au son de ma voix Mes parents mâont donnĂ© comme prĂ©nom Rachel parce que cela signifie âla brebis du Seigneurâ. Jâaime bien mon prĂ©nom et ⊠Rachel Dufour Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan Un engagement radical Message du culte du dimanche 8 AoĂ»t 2021 (2Ăšme Culte) Lecture : Matthieu 4.18-22 (Version Sem) Message ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 8 AoĂ»t 2021 ThĂšme : Un engagement radical Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Follower, sur les traces de ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte Au son de ma voix Mes parents mâont donnĂ© comme prĂ©nom Rachel parce que cela signifie âla brebis du Seigneurâ. Jâaime bien mon prĂ©nom et ⊠Rachel Dufour Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Un engagement radical - JĂ©ma Taboyan - Culte en direct du dimanche 8 AoĂ»t 2021 ThĂšme : Un engagement radical Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Basile Dabbo SĂ©rie : Follower, sur les traces de ⊠Eglise M Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte Au son de ma voix Mes parents mâont donnĂ© comme prĂ©nom Rachel parce que cela signifie âla brebis du Seigneurâ. Jâaime bien mon prĂ©nom et ⊠Rachel Dufour Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poĂštes, ⊠Rachel Pichon Matthieu 4.18-22 TopMessages Message texte Au son de ma voix Mes parents mâont donnĂ© comme prĂ©nom Rachel parce que cela signifie âla brebis du Seigneurâ. Jâaime bien mon prĂ©nom et ⊠Rachel Dufour Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Au son de ma voix Mes parents mâont donnĂ© comme prĂ©nom Rachel parce que cela signifie âla brebis du Seigneurâ. Jâaime bien mon prĂ©nom et ⊠Rachel Dufour Matthieu 4.18-22 TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 15 mars 2021 | Matthieu 4 : Le combat spirituel ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Comment vaincre la tentation ? Comment vaincre la tentation ? Les Ăcritures disent que nous sommes tous tentĂ©s. 1 Corinthien 10-13 dit « Aucune tentation ⊠Comment vaincre la tentation ? Comme JĂ©sus, en citant la Parole de Dieu En demandant l'aide du Saint-Esprit En choisissant de quoi nous remplissons notre esprit Ce n'est pas possible Je ne sais pas 150 participants Sur un total de 150 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous appelle Ă la repentance â Harrison Conley Je vous remercie de vous ĂȘtre joints Ă moi. Tout ce que j'ai Ă dire, c'est prĂ©parez-vous. Harrison Conley, notre ⊠Bayless Conley Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Suivez JĂ©sus et les bĂ©nĂ©dictions vous suivront | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Le premier domaine dans lequel nous allons possĂ©der nos biens cette annĂ©e sera notre ⊠Joseph Prince FR Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o La parole de Dieu, votre ressource inĂ©puisable (2/2) Le passage que nous avons regardĂ© se trouve dans Proverbe 4. J'aimerais y revenir un instant parce que c'est une ⊠Derek Prince Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les BĂ©atitudes (1/5) - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Et si souvent dans nos vies ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pensez Ă vos pensĂ©es - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Eh bien, ĂȘtes-vous prĂȘt Ă dĂ©passer votre passĂ©? En d'autres termes, y a-t-il des choses que vous auriez aimĂ© ne ⊠Joyce Meyer Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Pourquoi lire la Bible lecture du jour bonjour on est parti ce matin j'ai lu dans Matthieu 4, Luc 4 et Luc 5 Ă©galement ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Satan est-il une personne ou une personification du mal ? Bien qu'il est persuadĂ© de nombreuses personnes qu'il n'existe pas, ⊠Satan est-il une personne ou une personnification du mal ? Il est une crĂ©ature cĂ©leste, devenue ennemie N°1 de Dieu Vous croyez vraiment Ă ces vieilles histoires ? Je ne sais pas 459 participants Sur un total de 459 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 4.1-25 TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Sortir vainqueur de la tentation - Matthieu Perraud đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment maintenir la puissance de Dieu ? A . Maintenir la puissance de Dieu par une vie de foi continuelle en JĂ©sus Christ Eviter de tomber dans ⊠Paul Mbunga Mpindi Matthieu 4.1-25 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Entretiens la clĂ© de ton Ăąme ! Avez-vous remarquĂ© que certaines serrures s'ouvrent plus facilement que dâautres ? Certains dâentre vous se rappellent peut-ĂȘtre que, quand ils ⊠Ludovic Caprin Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Je me suis trouvĂ©e en JĂ©sus A quel Ăąge avez-vous pris conscience de votre existence ? Moi jâaurai voulu choisir mes parents, mon pays, ma race, ⊠Jolie Selemani Matthieu 4.1-25 TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio L'Amour est l'accomplissement de la Loi L'Amour est l'accomplissement de la Loi Introduction - Il y a des " maintenant " de Dieu dans nos vies ⊠Tony Tornatore Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Qu'en dit Dieu ? Lorsque nous devenons chrĂ©tiens et que nous prenons les eaux du baptĂȘme, nous dĂ©clarons publiquement que nous donnons notre vie ⊠François Fornasiero Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Tentation (2) Dans le premier article, nous avons vu que nous faisons tous face Ă la tentation. Si le fils de Dieu ⊠CĂ©libatown Matthieu 4.1-25 TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un ĂȘtre cher vient de partir ... Je nâarrive pas Ă surmonter cette perte, cette douleur, cette absence, du nĂ©ant, du vide ⊠Comment surmonter et survivre ⊠GeneviĂšve Auger Matthieu 4.1-25 TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant Tu es notre Dieu â Matthieu 5,3-12 (IMP1510) Heureux sont les affligĂ©s, car tu viens leur donner ta joie. Heureux sont les cĆurs brisĂ©s, car toi seul les ⊠SĂ©bastien CORN Matthieu 3.1-50 Matthieu 3.1-50 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 1â13 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 Segond 21 Comme il marchait le long du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©, qui jetaient un filet dans le lac ; câĂ©taient en effet des pĂȘcheurs. Segond 1910 Comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Segond 1978 (Colombe) © Au bord de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer ; en effet ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole de Vie © JĂ©sus marche au bord du lac de GalilĂ©e. Il voit deux frĂšres : Simon, quâon appelle Pierre, et AndrĂ© son frĂšre. Ce sont des pĂȘcheurs, et ils sont en train de jeter un filet dans le lac. Français Courant © JĂ©sus marchait le long du lac de GalilĂ©e, lorsquâil vit deux frĂšres qui Ă©taient pĂȘcheurs, Simon, surnommĂ© Pierre, et son frĂšre AndrĂ©Â ; ils pĂȘchaient en jetant un filet dans le lac. Semeur © Un jour quâil marchait au bord du lac de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres : *Simon (quâon appelle aussi Pierre), et AndrĂ©, son frĂšre, qui lançaient un filet dans le lac, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Parole Vivante © Un jour, comme il marche au bord du lac de GalilĂ©e, il aperçoit deux frĂšres : Simon (qui sâappellera Pierre) et AndrĂ©, son frĂšre. Ils sont en train de lancer un filet dans le lac, car ce sont des pĂȘcheurs. Darby Et comme il marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, Simon appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient un filet dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs ; Martin Et comme JĂ©sus marchait le long de la mer de GalilĂ©e, il vit deux frĂšres, [savoir], Simon, [qui fut] appelĂ© Pierre, et AndrĂ© son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer : car ils Ă©taient pĂȘcheurs. Ostervald Et JĂ©sus, marchant le long de la mer de GalilĂ©e, vit deux frĂšres, Simon, appelĂ© Pierre, et AndrĂ©, son frĂšre, qui jetaient leurs filets dans la mer, car ils Ă©taient pĂȘcheurs. HĂ©breu / Grec - Texte original © ΠΔÏÎčÏαÏáż¶Îœ ÎŽáœČ ÏαÏᜰ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï Î”áŒ¶ÎŽÎ”Îœ ÎŽÏÎż áŒÎŽÎ”λÏÎżÏÏ, ÎŁÎŻÎŒÏΜα Ï᜞Μ λΔγÏÎŒÎ”ÎœÎżÎœ Î ÎÏÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒÎœÎŽÏÎαΜ Ï᜞Μ áŒÎŽÎ”λÏ᜞Μ αáœÏοῊ, ÎČÎŹÎ»Î»ÎżÎœÏÎ±Ï áŒÎŒÏÎŻÎČληÏÏÏÎżÎœ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ, ጊÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÎ»ÎčΔáżÏÎ World English Bible Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Mer de GalilĂ©e, ou de TibĂ©riade, ou lac de GĂ©nĂ©zareth, formĂ©e par le Jourdain qui la traverse du nord au sud, ayant vingt kilomĂštres dans sa longueur, douze dans sa plus grande largeur, de forme ovale, entourĂ©e de montagnes qui en font le centre d'un pittoresque paysage. Les eaux du lac sont douces, claires, fraĂźches, abondantes en poissons, souvent violemment agitĂ©es par les vents. A tous les avantages dont l'a embelli la nature, le lac de GĂ©nĂ©zareth joint les immortels et religieux souvenirs qu'a laissĂ©s sur ses bords la prĂ©sence du Sauveur, qui y passa la plus grande partie de son ministĂšre. (Voir l'intĂ©ressante description qu'en fait M. FĂ©lix Bovet dans son Voyage en Terre Sainte, 7e Ă©dit., p. 347 et suivants et comparez Ph. Bridel, La Palestine illustrĂ©e, IV.) Simon Ă©tait le nom du disciple. Il avait reçu le surnom de Pierre lors de sa premiĂšre rencontre avec JĂ©sus sur les bords du Jourdain. Plus tard ce nom lui fut confirmĂ© dans une circonstance solennelle. (Matthieu 16.18 ; comparez Jean 1.43 note.) AndrĂ©, son frĂšre, fut avec Jean le premier disciple de Jean-Baptiste qui s'attacha Ă JĂ©sus. Jean 1.35-41 Ces deux frĂšres Ă©taient de BethsaĂŻda. Jean 1.45. Ils se livraient Ă leurs travaux de pĂȘcheurs au moment oĂč JĂ©sus les appelle Ă le suivre. "Si l'Evangile Ă©tait d'une telle nature qu'il pĂ»t ĂȘtre propagĂ© et maintenu par des potentats, Dieu ne l'aurait pas confiĂ© Ă des pĂȘcheurs." Luther. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Lorsque Christ a commencĂ© Ă prĂȘcher, Il rassembla dâabord des disciples qui, au dĂ©but, ne devaient ĂȘtre que des auditeurs, mais ensuite ils allaient ĂȘtre les prĂ©dicateurs de Sa doctrine, tout en Ă©tant les tĂ©moins de Ses miracles, attestant tout cela.Au dĂ©but de son ministĂšre, JĂ©sus ne se rendit pas Ă la cour d'HĂ©rode, ni Ă JĂ©rusalem, parmi les principaux sacrificateurs et les anciens, mais il se dirigea vers la mer de GalilĂ©e, parmi les pĂȘcheurs. La mĂȘme puissance, qui a appelĂ© Pierre et AndrĂ©, aurait pu, de la mĂȘme façon agir sur Anne et CaĂŻphe, car pour Dieu rien n'est impossible !Christ a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages. La diligence Ă pratiquer une honnĂȘte vocation, plait Ă Christ, cela nâest pas une entrave Ă une vie sainte. Les personnes oisives sont plus exposĂ©es aux tentations de Satan qu'aux appels de Dieu. Quelle joie et quelle satisfaction, de voir des enfants, prendre soin de leurs parents ĂągĂ©s, ils sont vraiment conscients de leurs devoirs !Lorsque Christ sâapproche de nous, il est bon quâil nous trouve en pleine occupation. Suis-je en Christ ? Câest une question personnelle qu'il nous faut nous poser ; est-ce jâaccomplis ma vocation ?Ces hommes, choisis par le Seigneur, Le suivaient comme de simples disciples, Jean 1:37 ; Ă prĂ©sent, ils devaient confirmer ce pourquoi ils avaient Ă©tĂ© appelĂ©s.Ceux qui veulent suivre Christ correctement, doivent, Ă Son ordre, laisser toutes choses pour Le suivre, Ă©tant prĂȘts Ă y renoncer.Cet exemple de la Puissance du Seigneur JĂ©sus nous encourage Ă dĂ©pendre de Sa GrĂące. Il parle, et l'ordre est exĂ©cutĂ©Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 Comme il marchait 4043 5723 le long de 3844 la mer 2281 de GalilĂ©e 1056, il vit 1492 5627 deux 1417 frĂšres 80, Simon 4613, appelĂ© 3004 5746 Pierre 4074, et 2532 AndrĂ© 406, son 846 frĂšre 80, qui jetaient 906 5723 un filet 293 dans 1519 la mer 2281 ; car 1063 ils Ă©taient 2258 5713 pĂȘcheurs 231. 80 - adelphosun frĂšre, qu'il soit nĂ© des deux mĂȘmes parents ou seulement du mĂȘme pĂšre ou ⊠231 - halieusun pĂȘcheur 293 - amphiblestrontout ce qui entoure et qui entrave les mouvements, tel que chaĂźnes ou vĂȘtements, un ⊠406 - AndreasAndrĂ© (Angl. Andrew) = « virilitĂ© » natif de BethsaĂŻda en GalilĂ©e, frĂšre de Simon ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1056 - GalilaiaGalilĂ©e = « Circuit » nom d'une rĂ©gion du nord de la Palestine, limitĂ©e au ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1417 - duoles deux, deux 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2281 - thalassala mer pour la mer en gĂ©nĂ©ral en particulier la MĂ©diterranĂ©e ou la Mer Rouge 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3844 - parade, par, Ă cĂŽtĂ©, prĂšs de 4043 - peripateomarcher ĂȘtre en chemin, progresser; faire bon usage des opportunitĂ©s terme HĂ©breu pour vivre rĂ©gler ⊠4074 - PetrosPierre (Angl. Peter) = « un roc ou une pierre » un des douze disciples ⊠4613 - SimonSimon =« qui Ă©coute, qui entend » Simon Pierre Ă©tait l'un des apĂŽtres Simon le ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5746Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 360 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANDRĂ(=viril ; nom grec, portĂ© chez les Juifs depuis l'Ă©poque sĂ©leucide). L'un des Douze, frĂšre de Simon Pierre ; ils ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FILETUne dizaine de mots hĂ©br., souvent employĂ©s comme synonymes dans l'A.T., s'appliquent Ă divers engins dont la nature exacte n'est ⊠GALILĂE (mer de)Dans l'A.T., appelĂ©e mer de KinnĂ©reth ( Jos 13:27 , No 34:11 ) ou Kinerot (hĂ©breu dans Jos 12:3 ). ⊠LACVaste Ă©tendue d'eau tout entourĂ©e de terre. Ce mot peut apparaĂźtre occasionnellement dans certaines versions ( Job 14:11 , 1Ma ⊠LUC (Ă©vangile de) 3.III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour Marc et Matthieu le tĂ©moignage ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠PRINCE(Du latin princeps.) Dans nos diffĂ©rentes versions, ce titre reprĂ©sente un grand nombre de mots hĂ©breux ou grecs dont la ⊠REGARDL'oeil est la fenĂȘtre de l'Ăąme. Quand l'Ăąme se met Ă cette fenĂȘtre, c'est le regard. Par le regard sur ⊠VICTOIREDes mentions de victoires, au sens propre, ne peuvent manquer dans les livres de l'A. T, oĂč les armĂ©es et ⊠VOCATIONDu latin vocatio, de vocare =appeler, interpeller, inviter ; en français, s'emploie au figurĂ© : appel, invitation, sollicitation intĂ©rieure. On ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 3 1 Now Moses was keeping the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to God's mountain, to Horeb. 10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt." Nombres 34 11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward; DeutĂ©ronome 3 17 the Arabah also, and the Jordan and its border, from Chinnereth even to the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. Juges 6 11 The angel of Yahweh came, and sat under the oak which was in Ophrah, that pertained to Joash the Abiezrite: and his son Gideon was beating out wheat in the winepress, to hide it from the Midianites. 12 The angel of Yahweh appeared to him, and said to him, "Yahweh is with you, you mighty man of valor!" 1 Rois 19 19 So he departed there, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed over to him, and cast his mantle on him. 20 He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?" 21 He returned from following him, and took the yoke of oxen, and killed them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave to the people, and they ate. Then he arose, and went after Elijah, and served him. Psaumes 78 70 He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71 from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Jacob, his people, and Israel, his inheritance. 72 So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands. Amos 7 14 Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15 and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.' Matthieu 1 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus , who is called Christ. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. 18 Now the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. Matthieu 4 18 Walking by the sea of Galilee, he saw two brothers: Simon, who is called Peter, and Andrew, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. Matthieu 10 2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother; Matthieu 15 29 Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there. Matthieu 16 18 I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. Marc 1 16 Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen. 17 Jesus said to them, "Come after me, and I will make you into fishers for men." 18 Immediately they left their nets, and followed him. 19 Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets. 20 Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him. Marc 7 31 Again he departed from the borders of Tyre and Sidon, and came to the sea of Galilee, through the midst of the region of Decapolis. Luc 5 1 Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret. 2 He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. 3 He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." 5 Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net." 6 When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7 They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink. 8 But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord." 9 For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will be catching people alive." 11 When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. Luc 6 14 Simon, whom he also named Peter; Andrew, his brother; James; John; Philip; Bartholomew; Jean 1 40 One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. 41 He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ ). 42 He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). Jean 6 1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him, Jean 21 1 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. 1 Corinthiens 1 27 but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; 28 and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: 29 that no flesh should boast before God. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.