ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Michée 3.5

Ainsi a dit l'Éternel contre les prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, qui publient la paix quand leurs dents ont de quoi mordre, et qui prĂ©parent la guerre contre celui qui ne leur met rien dans la bouche.

Ainsi parle l'Éternel sur les prophĂštes qui Ă©garent mon peuple, Qui annoncent la paix si leurs dents ont quelque chose Ă  mordre, Et qui publient la guerre si on ne leur met rien dans la bouche :
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      EsaĂŻe 3

      12 Mon peuple a pour oppresseurs des gamins, Et des femmes dominent sur lui ; Mon peuple, tes dirigeants t’égarent, Ils effacent la voie dans laquelle tu marches.

      EsaĂŻe 9

      15 Les dirigeants de ce peuple l’égarent, Et ceux qui se laissent diriger sont engloutis.
      16 C’est pourquoi le Seigneur ne saurait se rĂ©jouir de leurs jeunes hommes, Ni avoir compassion de leurs orphelins et de leurs veuves ; Car tous sont des impies et des mĂ©chants, Et toute bouche profĂšre des insanitĂ©s. MalgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne se retire pas, Et sa main est encore Ă©tendue.

      EsaĂŻe 56

      9 Vous tous, animaux des champs, Venez pour manger, Vous tous, animaux de la forĂȘt !
      10 Ses guetteurs sont tous aveugles, Ils ne reconnaissent rien ; Ce sont tous de chiens muets, Incapables d’aboyer ; Ils ont des rĂȘveries, Se tiennent couchĂ©s, Aiment Ă  sommeiller.
      11 Et ce sont des chiens voraces, Qui ne savent pas se rassasier. Ce sont des bergers Qui ne savent rien comprendre : Tous suivent leur propre voie, Chacun selon son intĂ©rĂȘt, exclusivement :
      12 Venez, je vais chercher du vin, Et nous nous enivrerons de liqueurs fortes ! Nous en ferons autant demain : Il en reste en grande abondance !

      Jérémie 6

      14 Ils soignent Ă  la lĂ©gĂšre La blessure de mon peuple : Paix ! paix ! disent-ils ; Et il n’y a point de paix ;

      Jérémie 14

      14 – L’Éternel me dit : C’est la faussetĂ© que prophĂ©tisent en mon nom les prophĂštes ; Je ne les ai pas envoyĂ©s, Je ne leur ai pas donnĂ© d’ordre, Je ne leur ai point parlé ; Ce sont des visions fausses, De la divination et de l’idolĂątrie, Des tromperies de leur cƓur Qu’ils vous prophĂ©tisent.
      15 C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel Sur les prophĂštes qui prophĂ©tisent en mon nom, Sans que je les aie envoyĂ©s, Et qui disent : Il n’y aura dans ce pays ni Ă©pĂ©e ni famine : Ces prophĂštes pĂ©riront par l’épĂ©e et par la famine.

      Jérémie 23

      9 Aux prophĂštes : Mon cƓur est brisĂ© au-dedans de moi, Tous mes os frĂ©missent ; Je suis comme un homme ivre, Comme quelqu’un qui est emportĂ© par le vin, A cause de l’Éternel et Ă  cause de ses paroles saintes.
      10 Car le pays est rempli d’adultĂšres ; Le pays est en deuil Ă  cause de la malĂ©diction ; Les pĂąturages du dĂ©sert sont dessĂ©chĂ©s. On court au mal, On n’a de courage que pour l’injustice.
      11 ProphĂštes et sacrificateurs sont corrompus ; MĂȘme dans ma maison j’ai trouvĂ© leur mĂ©chancetĂ©, – Oracle de l’Éternel.
      12 C’est pourquoi leur chemin sera glissant et tĂ©nĂ©breux, Ils seront poussĂ©s et ils tomberont ; Car je ferai venir sur eux le malheur, L’annĂ©e oĂč j’interviendrai contre eux, – Oracle de l’Éternel.
      13 Chez les prophĂštes de Samarie J’ai vu des scandales ; Ils ont prophĂ©tisĂ© par Baal, Ils ont Ă©garĂ© mon peuple, IsraĂ«l.
      14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem J’ai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin qu’aucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă  mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe.
      15 C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel des armĂ©es sur les prophĂštes : Voici que je vais les nourrir d’absinthe Et que je leur ferai boire des eaux empoisonnĂ©es ; Car c’est par les prophĂštes de JĂ©rusalem Que la corruption s’est rĂ©pandue dans tout le pays.
      16 Ainsi parle l’Éternel des armĂ©es : N’écoutez pas les paroles des prophĂštes Qui vous prophĂ©tisent ! Ils vous illusionnent ; Ils racontent les visions de leur propre cƓur, Et non (ce qui vient) de la bouche de l’Éternel.
      17 Ils osent dire Ă  ceux qui me mĂ©prisent : L’Éternel a dit : Vous aurez la paix. Et ils disent Ă  quiconque suit l’obstination de son cƓur : Il ne t’arrivera aucun malheur !
      27 Ils pensent faire oublier mon nom Ă  mon peuple Par leurs songes qu’ils se racontent l’un Ă  l’autre, Comme leurs pĂšres ont oubliĂ© mon nom pour Baal.
      32 Je suis, – Oracle de l’Éternel –, Contre ceux qui prophĂ©tisent des songes faux, Qui les racontent et qui Ă©garent mon peuple Par leurs faussetĂ©s et leur tĂ©mĂ©rité ; Et moi, je ne les ai pas envoyĂ©s, Je ne leur ai pas donnĂ© d’ordre, Et ils ne sont d’aucune utilitĂ© Ă  ce peuple, – Oracle de l’Éternel.

      Jérémie 28

      15 Et le prophĂšte JĂ©rĂ©mie dit au prophĂšte Hanania : Écoute, Hanania ! L’Éternel ne t’a pas envoyĂ©, et tu inspires Ă  ce peuple une fausse confiance.
      16 C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel : Me voici ! Je te chasse de la surface du territoire ; tu mourras cette annĂ©e ; car tes paroles sont une rĂ©volte contre l’Éternel.
      17 Et le prophÚte Hanania mourut cette années-là, au septiÚme mois.

      Jérémie 29

      21 Ainsi parle l’Éternel des armĂ©es, le Dieu d’IsraĂ«l, sur Achab, fils de Qolaya, et sur SĂ©dĂ©cias, fils de MaasĂ©ya, qui vous prophĂ©tisent des faussetĂ©s en mon nom : Voici : Je les livre entre les mains de Neboukadnetsar, roi de Babylone, et il les frappera (Ă  mort) sous vos yeux.
      22 On tirera d’eux une malĂ©diction parmi tous les dĂ©portĂ©s de Juda qui sont Ă  Babylone, en disant : Que l’Éternel te traite comme SĂ©dĂ©cias et comme Achab, que le roi de Babylone a fait rĂŽtir au feu !
      23 Car ils ont commis une infamie en IsraĂ«l, en se livrant Ă  l’adultĂšre avec les femmes de leurs prochains, et ils ont parlĂ© faussement en mon nom, quand je ne leur avais pas donnĂ© d’ordre. Je le sais et j’en suis tĂ©moin, – oracle de l’Éternel.

      Ezéchiel 13

      10 Ainsi, puisqu’ils Ă©garent mon peuple, En disant : Paix ! quand il n’y a point de paix, – Et mon peuple bĂątit un mur, Et les voici qui l’enduisent de badigeon –,
      11 Dis Ă  ceux qui l’enduisent de badigeon : Elle s’écroulera ! Une pluie violente est dĂ©jĂ  survenue ; Vous, pierres de grĂȘle, vous tomberez, Et le vent des tempĂȘtes fera (tout) Ă©clater.
      12 Et voici la muraille qui s’écroule ! Ne vous dira-t-on pas : OĂč est l’enduit dont vous l’avez couverte ?
      13 Eh bien ! ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Je ferai, dans ma fureur, Ă©clater la tempĂȘte ; Il surviendra, dans ma colĂšre, une pluie violente ; Et des pierres de grĂȘle tomberont avec fureur pour (tout) exterminer.
      14 J’abattrai la muraille Que vous avez enduite de badigeon, Je lui ferai toucher la terre, Et ses fondations seront mises Ă  nu ; Elles s’écrouleront, et vous pĂ©rirez au milieu d’elles, Et vous reconnaĂźtrez que je suis l’Éternel.
      15 J’irai jusqu’au terme de ma fureur contre la muraille Et contre ceux qui l’ont enduite de badigeon ; Et je vous dirai : Plus de muraille ! Plus personne de ceux qui l’enduisaient,
      16 Des prophĂštes d’IsraĂ«l qui prophĂ©tisent sur JĂ©rusalem, Et qui ont sur elle des visions de paix Quand il n’y a point de paix ! – Oracle du Seigneur, l’Éternel.
      18 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Malheur Ă  celles qui fabriquent des coussinets pour tous les poignets, Et qui font des voiles pour la tĂȘte (des gens) de toute taille, Pour faire la chasse aux Ăąmes ! Est-ce que vous ferez ainsi la chasse aux Ăąmes de mon peuple, Tout en gardant la vie pour vos Ăąmes Ă  vous ?
      19 Vous me dĂ©shonorez auprĂšs de mon peuple Pour des poignĂ©es d’orge et des morceaux de pain, En tuant des Ăąmes qui ne doivent pas mourir, Et en faisant vivre des Ăąmes qui ne doivent pas vivre, Quand vous mentez Ă  mon peuple qui Ă©coute le mensonge.

      Ezéchiel 22

      25 Ses prophĂštes conspirent au milieu d’elle ; comme un lion rugissant qui dĂ©chire sa proie, ils dĂ©vorent les Ăąmes, ils s’emparent des richesses et des choses prĂ©cieuses, ils multiplient les veuves au milieu d’elle.
      26 Ses sacrificateurs violent ma loi et profanent mes sanctuaires, ils ne distinguent pas ce qui est saint de ce qui est profane, ils ne font pas connaĂźtre la diffĂ©rence entre ce qui est impur et ce qui est pur, ils dĂ©tournent les yeux de mes sabbats, et je suis profanĂ© au milieu d’eux.
      27 Ses princes sont dans son sein comme des loups qui déchirent leur proie ; ils répandent le sang, perdent les ùmes, pour accomplir leurs spoliations.
      28 Ses prophĂštes ont pour eux des enduits de badigeon, de vaines visions, des divinations mensongĂšres ; ils disent : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel ! Et l’Éternel n’a point parlĂ©.
      29 Le peuple du pays se livre à l’oppression, commet des vols, exploite le malheureux et le pauvre, opprime l’immigrant contre toute justice.

      Michée 2

      11 Qu’un homme, au grĂ© du vent, Se mette Ă  dĂ©biter des mensonges : Je vais bavarder pour toi Sur le vin, sur les boissons fortes ! Ce sera le bavard qu’il faut Ă  ce peuple !

      Michée 3

      5 Ainsi parle l’Éternel sur les prophĂštes Qui Ă©garent mon peuple, Qui annoncent la paix Si leurs dents ont quelque chose Ă  mordre, Et qui publient la guerre Contre qui ne leur met rien dans la bouche :
      11 Ses chefs jugent pour des prĂ©sents, Ses sacrificateurs enseignent pour un salaire Ses prophĂštes prĂ©disent pour de l’argent ; Et ils s’appuient sur l’Éternel, en disant : L’Éternel n’est-il pas au milieu de nous ? Le malheur ne nous atteindra pas.

      Malachie 2

      8 Mais vous, vous vous ĂȘtes Ă©cartĂ©s de la voie, Vous avez fait trĂ©bucher beaucoup d’hommes au moyen de la loi. Vous avez violĂ© l’alliance de LĂ©vi, Dit l’Éternel des armĂ©es.

      Matthieu 7

      15 Gardez-vous des faux prophĂštes. Ils viennent Ă  vous comme des brebis, mais au-dedans ce sont des loups ravisseurs.

      Matthieu 15

      14 Laissez-les : ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles. Si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse.

      Romains 16

      18 Car de tels hommes ne servent pas Christ notre Seigneur, mais leur propre ventre ; par de bonnes paroles et par des Ă©loges, ils sĂ©duisent les cƓurs des gens sans malice.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.