Néhémie 12

    • Liste de pr√™tres et de l√©vites

      1 Voici les prêtres et les Lévites qui étaient revenus de déportation avec Zorobabel, fils de Shealthiel, et avec Josué : Seraja, Jérémie, Esdras,

      2 Amaria, Malluc, Hattush,

      3 Shecania, Rehum, Merémoth,

      4 Iddo, Guinnetho√Į, Abija,

      5 Mijamin, Maadia, Bilga,

      6 Shemaeja, Jojarib, Jedaeja,

      7 Sallu, Amok, Hilkija et Jedaeja. Ceux-ci étaient les chefs des prêtres et de leurs frères à l’époque de Josué.

      8 Pour les L√©vites, il y avait Josu√©, Binnu√Į, Kadmiel, Sh√©r√©bia, Juda, Matthania, qui √©tait responsable des chants de louange avec ses fr√®res,

      9 ainsi que Bakbukia et Unni, leurs frères, qui les assistaient en fonction de leurs responsabilités.

      10 Josué a eu pour fils Jojakim, Jojakim a eu Eliashib, Eliashib a eu Jojada,

      11 Jojada a eu pour fils Jonathan et Jonathan a eu Jaddua.

      12 Voici les prêtres qui étaient chefs de famille à l’époque de Jojakim : pour la famille de Seraja, Meraja ; pour celle de Jérémie, Hanania ;

      13 pour celle d’Esdras, Meshullam ; pour celle d’Amaria, Jochanan ;

      14 pour celle de Melikou, Jonathan ; pour celle de Shebania, Joseph ;

      15 pour celle de Harim, Adna¬†; pour celle de Merajoth, Helka√Į¬†;

      16 pour celle d’Iddo, Zacharie ; pour celle de Guinnethon, Meshullam ;

      17 pour celle d‚ÄôAbija, Zicri¬†; pour celle de Minjamin et Moadia, Piltha√Į¬†;

      18 pour celle de Bilga, Shammua ; pour celle de Shemaeja, Jonathan ;

      19 pour celle de Jojarib, Matthna√Į¬†; pour celle de Jedaeja, Uzzi¬†;

      20 pour celle de Salla√Į, Kalla√Į¬†; pour celle d‚ÄôAmok, Eber¬†;

      21 pour celle de Hilkija, Hashabia¬†; pour celle de Jedaeja, Nathana√ęl.

      22 Sous le règne de Darius le Perse, on a enregistré par écrit le nom des Lévites qui étaient chefs de famille à l’époque d'Eliashib, de Jojada, de Jochanan et de Jaddua, de même que celui des prêtres.

      23 Le nom des Lévites chefs de famille a été inscrit dans les annales jusqu'à l’époque de Jochanan, descendant d'Eliashib.

      24 Les chefs des L√©vites Hashabia, Sh√©r√©bia et Josu√©, fils de Kadmiel, ainsi que leurs fr√®res qui les assistaient, √©taient charg√©s de louer et c√©l√©brer l'Eternel √† tour de r√īle, suivant l'ordre de David, l‚Äôhomme de Dieu.

      25 Matthania, Bakbukia, Abdias, Meshullam, Thalmon et Akkub, qui étaient portiers, avaient la charge des provisions situées près des portes,

      26 et ce à l’époque de Jojakim, le fils de Josué et petit-fils de Jotsadak, ainsi qu’à celle du gouverneur Néhémie et du prêtre et scribe Esdras.

      Néhémie préside la dédicace de la muraille

      27 Au moment de la d√©dicace de la muraille de J√©rusalem, on est all√© chercher les L√©vites, o√Ļ qu'ils habitent, et on les a fait venir √† J√©rusalem afin de c√©l√©brer la d√©dicace dans une f√™te joyeuse, avec des chants de louange, au son des cymbales, des luths et des harpes.

      28 Les membres des chorales se sont rassemblés, venus de la plaine qui entoure Jérusalem, des villages des Nethophathiens,

      29 de Beth-Guilgal ainsi que du territoire de Guéba et d'Azmaveth. En effet, les musiciens s'étaient construit des villages autour de Jérusalem.

      30 Les prêtres et les Lévites se sont purifiés eux-mêmes, puis ils ont purifié le peuple, les portes et la muraille.

      31 J‚Äôai fait monter les chefs de Juda sur la muraille et j‚Äôai mis en place deux grands chŇďurs avec leur cort√®ge. Le premier s‚Äôest mis en marche du c√īt√© droit de la muraille, vers la porte du fumier.

      32 Derrière lui marchaient Hosée et la moitié des chefs de Juda,

      33 Azaria, Esdras, Meshullam,

      34 Juda, Benjamin, Shemaeja et Jérémie,

      35 ainsi que, parmi les prêtres munis de trompettes, Zacharie, fils de Jonathan et descendant de Shemaeja, Matthania, Michée, Zaccur et Asaph,

      36 avec ses fr√®res Shemaeja, Azareel, Milala√Į, Guilala√Į, Maa√Į, Nathana√ęl, Juda et Hanani qui jouaient des instruments de musique de David, l‚Äôhomme de Dieu. Le scribe Esdras marchait √† leur t√™te.

      37 A la porte de la source, ils ont gravi droit devant eux, par les marches de la ville de David, la montée de la muraille qui surplombe le palais de David, poursuivant leur chemin jusqu'à la porte des eaux, située à l’est.

      38 Le deuxi√®me chŇďur a pris la direction oppos√©e. Je marchais moi-m√™me derri√®re lui avec l'autre moiti√© du peuple, sur la muraille. Passant au-dessus de la tour des fours, il est all√© jusqu'√† la muraille large

      39 et a poursuivi son chemin au-dessus de la porte d'Ephra√Įm, de la vieille porte, de la porte des poissons, de la tour de Hananeel et de la tour de M√©a jusqu'√† la porte des brebis, avant de s‚Äôarr√™ter √† la porte de la prison.

      40 Puis les deux chŇďurs ont pris place dans la maison de Dieu, et j‚Äôai fait de m√™me avec ceux des magistrats qui m‚Äôaccompagnaient

      41 ainsi que les pr√™tres Eliakim, Maas√©ja, Minjamin, Mich√©e, Eljo√©na√Į, Zacharie, Hanania, munis de trompettes,

      42 et Maaséja, Shemaeja, Eléazar, Uzzi, Jochanan, Malkija, Elam et Ezer. Les musiciens se sont alors fait entendre, sous la direction de Jizrachja.

      43 Ce jour-là, les Israélites ont offert de nombreux sacrifices et se sont livrés à des réjouissances, car Dieu leur avait donné un grand sujet de joie. Même les femmes et les enfants se sont livrés aux réjouissances, et l’on a entendu de loin les cris de joie de Jérusalem.

      Les parts réservées aux prêtres et aux lévites

      44 C‚Äôest √† ce moment-l√† qu‚Äôon a d√©sign√© des hommes pour la surveillance des salles destin√©es √† l‚Äôentreposage des offrandes, des premi√®res r√©coltes et des d√ģmes et on les a charg√©s d'y rassembler les parts accord√©es par la loi aux pr√™tres et aux L√©vites au nom des divers territoires. En effet, Juda se r√©jouissait de ce que les pr√™tres et les L√©vites √©taient √† leur poste,

      45 assurant le service de leur Dieu et des purifications. Quant aux musiciens et aux portiers, ils respectaient l'ordre laissé par David et par son fils Salomon.

      46 En effet, à l’époque de David et d'Asaph déjà, cela faisait bien longtemps, il y avait des chefs de musiciens ainsi que des chants de louange et de reconnaissance en l'honneur de Dieu.

      47 A l‚Äô√©poque de Zorobabel comme √† celle de N√©h√©mie, tout Isra√ęl faisait don des parts journali√®res destin√©es aux musiciens et aux portiers¬†; il donnait aussi aux L√©vites les √©l√©ments consacr√©s, et les L√©vites les redistribuaient aux descendants d'Aaron.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.