TopCartes x PLM collab

Nombres 26

    • 1 A la suite de cette plaie, l'√Čternel dit √† Mo√Įse et √† √Čl√©azar, fils du sacrificateur Aaron¬†:

      2 Faites le d√©nombrement de toute l'assembl√©e des enfants d'Isra√ęl, depuis l'√Ęge de vingt ans et au-dessus, selon les maisons de leurs p√®res, de tous ceux d'Isra√ęl en √©tat de porter les armes.

      3 Mo√Įse et le sacrificateur √Čl√©azar leur parl√®rent dans les plaines de Moab, pr√®s du Jourdain, vis-√†-vis de J√©richo. Ils dirent¬†:

      4 On fera le d√©nombrement, depuis l'√Ęge de vingt ans et au-dessus, comme l'√Čternel l'avait ordonn√© √† Mo√Įse et aux enfants d'Isra√ęl, quand ils furent sortis du pays d'√Čgypte.

      5 Ruben, premier-n√© d'Isra√ęl. Fils de Ruben¬†: H√©noc de qui descend la famille des H√©nokites¬†; Pallu, de qui descend la famille des Palluites¬†;

      6 Hetsron, de qui descend la famille des Hetsronites ; Carmi, de qui descend la famille des Carmites.

      7 Ce sont là les familles des Rubénites : ceux dont on fit le dénombrement furent quarante-trois mille sept cent trente. -

      8 Fils de Pallu¬†: √Čliab.

      9 Fils d'√Čliab¬†: Nemuel, Dathan et Abiram. C'est ce Dathan et cet Abiram, qui √©taient de ceux que l'on convoquait √† l'assembl√©e, et qui se soulev√®rent contre Mo√Įse et Aaron, dans l'assembl√©e de Kor√©, lors de leur r√©volte contre l'√Čternel.

      10 La terre ouvrit sa bouche, et les engloutit avec Koré, quand moururent ceux qui s'étaient assemblés, et que le feu consuma les deux cent cinquante hommes : ils servirent au peuple d'avertissement.

      11 Les fils de Koré ne moururent pas.

      12 Fils de Siméon, selon leurs familles : de Nemuel descend la famille des Nemuélites ; de Jamin, la famille des Jaminites ; de Jakin, la famille des Jakinites ;

      13 de Z√©rach, la famille des Z√©rachites¬†; de Sa√ľl, la famille des Sa√ľlites.

      14 Ce sont là les familles des Siméonites ; vingt-deux mille deux cents.

      15 Fils de Gad, selon leurs familles : de Tsephon descend la famille des Tsephonites ; de Haggi, la famille des Haggites ; de Schuni, la famille des Schunites ;

      16 d'Ozni, la famille des Oznites¬†; d'√Čri, la famille des √Črites¬†;

      17 d'Arod, la famille des Arodites ; d'Areéli, la famille des Areélites.

      18 Ce sont là les familles des fils de Gad, d'après leur dénombrement : quarante mille cinq cents.

      19 Fils de Juda : Er et Onan ; mais Er et Onan moururent au pays de Canaan.

      20 Voici les fils de Juda, selon leurs familles : de Schéla descend la famille des Schélanites ; de Pérets, la famille des Péretsites ; de Zérach, la famille des Zérachites.

      21 Les fils de Pérets furent : Hetsron, de qui descend la famille des Hetsronites ; Hamul, de qui descend la famille des Hamulites.

      22 Ce sont là les familles de Juda, d'après leur dénombrement : soixante-seize mille cinq cents.

      23 Fils d'Issacar, selon leurs familles¬†: de Thola descend la famille des Thola√Įtes¬†; de Puva, la famille des Puvites¬†;

      24 de Jaschub, la famille des Jaschubites ; de Schimron, la famille des Schimronites.

      25 Ce sont là les familles d'Issacar, d'après leur dénombrement : soixante quatre mille trois cents.

      26 Fils de Zabulon, selon leurs familles¬†: de S√©red descend la famille des Sardites¬†; d'√Člon, la famille des √Člonites¬†; de Jahleel, la famille des Jahle√©lites.

      27 Ce sont là les familles des Zabulonites, d'après leur dénombrement : soixante mille cinq cents.

      28 Fils de Joseph, selon leurs familles¬†: Manass√© et √Čphra√Įm.

      29 Fils de Manassé : de Makir descend la famille des Makirites. -Makir engendra Galaad. De Galaad descend la famille des Galaadites.

      30 Voici les fils de Galaad : Jézer, de qui descend la famille des Jézerites ; Hélek, la famille des Hélekites ;

      31 Asriel, la famille des Asriélites ; Sichem, la famille des Sichémites ;

      32 Schemida, la famille des Schemida√Įtes¬†; H√©pher, la famille des H√©phrites.

      33 Tselophchad, fils de Hépher, n'eut point de fils, mais il eut des filles. Voici les noms des filles de Tselophchad : Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirsta.

      34 Ce sont là les familles de Manassé, d'après leur dénombrement : cinquante-deux mille sept cents.

      35 Voici les fils d'√Čphra√Įm, selon leurs familles¬†: de Schut√©lach descend la famille des Schutalchites¬†; de B√©ker, la famille des Bakrites¬†; de Thachan, la famille des Thachanites. -

      36 Voici les fils de Schut√©lach¬†: d'√Čran est descendue la famille des √Čranites.

      37 Ce sont l√† les familles des fils d'√Čphra√Įm, d'apr√®s leur d√©nombrement¬†: trente-deux mille cinq cents. Ce sont l√† les fils de Joseph, selon leurs familles.

      38 Fils de Benjamin, selon leurs familles : de Béla descend la famille des Balites ; d'Aschbel, la famille des Aschbélites ; d'Achiram, la famille des Achiramites ;

      39 de Schupham, la famille des Schuphamites ; de Hupham, la famille des Huphamites. -

      40 Les fils de Béla furent : Ard et Naaman. D'Ard descend la famille des Ardites ; de Naaman, la famille des Naamanites.

      41 Ce sont là les fils de Benjamin, selon leurs familles et d'après leur dénombrement ; quarante-cinq mille six cents.

      42 Voici les fils de Dan, selon leurs familles : de Schucham descend la famille des Schuchamites. Ce sont là les familles de Dan, selon leurs familles.

      43 Total pour les familles des Schuchamites, d'après leur dénombrement : soixante-quatre mille quatre cents.

      44 Fils d'Aser, selon leurs familles : de Jimna descend la famille des Jimnites ; de Jischvi, la famille des Jischvites ; de Beria, la famille des Beriites.

      45 Des fils de Beria descendent : de Héber, la famille des Hébrites ; de Malkiel, la famille des Malkiélites.

      46 Le nom de la fille d'Aser était Sérach.

      47 Ce sont là les familles des fils d'Aser, d'après leur dénombrement : cinquante-trois mille quatre cents.

      48 Fils de Nephthali, selon leurs familles : de Jahtseel descend la famille des Jahtseélites ; de Guni, la famille des Gunites ;

      49 de Jetser, la famille des Jitsrites ; de Schillem, la famille des Schillémites.

      50 Ce sont là les familles de Nephthali, selon leurs familles et d'après leur dénombrement : quarante-cinq mille quatre cents.

      51 Tels sont ceux des enfants d'Isra√ęl dont on fit le d√©nombrement¬†: six cent un mille sept cent trente.

      Indications pour le partage du pays

      52 L'√Čternel parla √† Mo√Įse, et dit¬†:

      53 Le pays sera partagé entre eux, pour être leur propriété, selon le nombre des noms.

      54 A ceux qui sont en plus grand nombre tu donneras une portion plus grande, et à ceux qui sont en plus petit nombre tu donneras une portion plus petite ; on donnera à chacun sa portion d'après le dénombrement.

      55 Mais le partage du pays aura lieu par le sort ; ils le recevront en propriété selon les noms des tribus de leurs pères.

      56 C'est par le sort que le pays sera partagé entre ceux qui sont en grand nombre et ceux qui sont en petit nombre.

      Second recensement de la tribu de Lévi

      57 Voici les Lévites dont on fit le dénombrement, selon leurs familles : de Guerschon descend la famille des Guerschonites ; de Kehath, la famille des Kehathites ; de Merari, la famille des Merarites.

      58 Voici les familles de Lévi : la famille des Libnites, la famille des Hébronites, la famille des Machlites, la famille des Muschites, la famille des Korites. Kehath engendra Amram.

      59 Le nom de la femme d'Amram √©tait Jok√©bed, fille de L√©vi, laquelle naquit √† L√©vi, en √Čgypte¬†; elle enfanta √† Amram¬†: Aaron, Mo√Įse, et Marie, leur soeur.

      60 Il naquit √† Aaron¬†: Nadab et Abihu, √Čl√©azar et Ithamar.

      61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu'ils apport√®rent devant l'√Čternel du feu √©tranger.

      62 Ceux dont on fit le d√©nombrement, tous les m√Ęles depuis l'√Ęge d'un mois et au-dessus, furent vingt-trois mille. Ils ne furent pas compris dans le d√©nombrement des enfants d'Isra√ęl, parce qu'il ne leur fut point donn√© de possession au milieu des enfants d'Isra√ęl.

      Conclusion du recensement

      63 Tels sont ceux des enfants d'Isra√ęl dont Mo√Įse et le sacrificateur √Čl√©azar firent le d√©nombrement dans les plaines de Moab, pr√®s du Jourdain, vis-√†-vis de J√©richo.

      64 Parmi eux, il n'y avait aucun des enfants d'Isra√ęl dont Mo√Įse et le sacrificateur Aaron avaient fait le d√©nombrement dans le d√©sert de Sina√Į.

      65 Car l'√Čternel avait dit¬†: ils mourront dans le d√©sert, et il n'en restera pas un, except√© Caleb, fils de Jephunn√©, et Josu√©, fils de Nun.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.