TopCartes x PLM collab

Nombres 3

    • Les t√Ęches de la tribu de L√©vi

      1 Voici l‚Äôhistoire d'Aaron et de Mo√Įse √† l‚Äô√©poque o√Ļ l'Eternel parla √† Mo√Įse sur le mont Sina√Į.

      2 Voici le nom des fils d'Aaron¬†: Nadab, l‚Äôa√ģn√©, Abihu, El√©azar et Ithamar.

      3 Tel est le nom des fils d'Aaron ; ils furent désignés par onction comme prêtres et établis dans leurs fonctions en tant que prêtres.

      4 Nadab et Abihu moururent devant l'Eternel lorsqu'ils apport√®rent du feu √©tranger devant lui, dans le d√©sert du Sina√Į. Ils n'avaient pas de fils. El√©azar et Ithamar offici√®rent comme pr√™tres aux c√īt√©s de leur p√®re Aaron.

      5 L'Eternel dit √† Mo√Įse¬†:

      6 ¬ę¬†Fais approcher la tribu de L√©vi et mets-la √† la disposition du pr√™tre Aaron pour qu'elle soit √† son service.

      7 Ils assumeront sa t√Ęche et celle de toute l'assembl√©e devant la tente de la rencontre en effectuant le service du tabernacle.

      8 Ils auront la responsabilit√© de tous les ustensiles de la tente de la rencontre et assumeront la t√Ęche des Isra√©lites en effectuant le service du tabernacle.

      9 Tu donneras les Lévites à Aaron et à ses fils ; ils lui seront donnés comme des dons de la part des Israélites.

      10 Mais c‚Äôest Aaron et ses fils que tu √©tabliras responsables de leur fonction de pr√™tres. Si quelqu‚Äôun d‚Äôautre y prend part, il sera puni de mort.¬†¬Ľ

      11 L'Eternel dit √† Mo√Įse¬†:

      12 ¬ę¬†J'ai pris les L√©vites du milieu des Isra√©lites, √† la place de tous les premiers-n√©s des Isra√©lites, et les L√©vites m'appartiennent.

      13 En effet, tout premier-n√© m'appartient. Le jour o√Ļ j'ai frapp√© tous les premiers-n√©s en Egypte, je me suis consacr√© tous les premiers-n√©s en Isra√ęl, aussi bien des hommes que des animaux¬†: ils m'appartiendront. Je suis l'Eternel.¬†¬Ľ

      Premier recensement de la tribu de Lévi

      14 L'Eternel dit √† Mo√Įse dans le d√©sert du Sina√Į¬†:

      15 ¬ę¬†Fais le d√©nombrement des L√©vites en fonction de leur famille, de leur clan. Tu feras le d√©nombrement de tous les hommes √Ęg√©s d'un mois et plus.¬†¬Ľ

      16 Mo√Įse les d√©nombra sur l'ordre de l'Eternel, il se conforma √† cet ordre.

      17 Voici les fils de Lévi cités par leur nom : Guershon, Kehath et Merari.

      18 Voici le nom des fils de Guershon en fonction de leur clan¬†: Libni et Shime√Į.

      19 Voici les fils de Kehath en fonction de leur clan : Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel,

      20 ainsi que les fils de Merari en fonction de leur clan : Machli et Mushi. Tels sont les clans de Lévi en fonction de leur famille.

      21 De Guershon descendent les clans de Libni et de Shime√Į¬†; tels sont les clans des Guershonites.

      22 En comptant tous les hommes √Ęg√©s d'un mois et plus, on d√©nombra 7500 personnes.

      23 Les clans des Guershonites campaient derrière le tabernacle à l’ouest.

      24 Le chef de famille des Guershonites √©tait Eliasaph, fils de La√ęl.

      25 Pour ce qui concerne la tente de la rencontre, les descendants de Guershon étaient responsables du tabernacle et de la tente, de la couverture, du rideau qui est à l'entrée de la tente de la rencontre,

      26 des toiles du parvis, du rideau de l'entrée du parvis qui entoure le tabernacle et l'autel, ainsi que de tous les cordages destinés au service du tabernacle.

      27 De Kehath descendent les clans des Amramites, des Jitseharites, des Hébronites et des Uziélites ; tels sont les clans des Kehathites.

      28 En comptant tous les hommes √Ęg√©s d'un mois et plus, il y en eut 8600 qui furent charg√©s de la responsabilit√© du sanctuaire.

      29 Les clans des descendants de Kehath campaient au c√īt√© sud du tabernacle.

      30 Le chef de famille pour les clans des Kehathites était Elitsaphan, fils d'Uziel.

      31 Ils étaient responsables de l'arche, de la table, du chandelier, des autels, des ustensiles du sanctuaire avec lesquels on fait le service, du voile et de tout ce qui en dépend.

      32 Le chef des chefs des Lévites était Eléazar, le fils du prêtre Aaron. Il supervisait les hommes chargés de la responsabilité du sanctuaire.

      33 De Merari descendent les clans de Machli et de Mushi ; tels sont les clans des Merarites.

      34 En comptant tous les hommes √Ęg√©s d'un mois et plus, on d√©nombra 6200 personnes.

      35 Le chef de famille pour les clans de Merari √©tait Tsuriel, fils d'Abiha√Įl. Ils campaient du c√īt√© nord du tabernacle.

      36 Les fils de Merari avaient la surveillance et la responsabilité des planches du tabernacle, de ses barres, de ses colonnes et leurs bases, de tous ses ustensiles et de tout ce qui en dépend,

      37 des colonnes placées sur tout le pourtour du parvis, de leurs bases, leurs pieux et leurs cordages.

      38 Mo√Įse, Aaron et ses fils campaient devant le tabernacle, √† l‚Äôest, devant la tente de la rencontre, du c√īt√© du soleil levant. Ils √©taient charg√©s de la responsabilit√© du sanctuaire au nom des Isra√©lites. Si quelqu‚Äôun d‚Äôautre s'en approchait, il devait √™tre puni de mort.

      39 Mo√Įse et Aaron d√©nombr√®rent au total parmi les L√©vites, sur l'ordre de l'Eternel et en fonction de leur clan, 22'000 hommes √Ęg√©s d'un mois et plus.

      Le rachat des premiers-nés

      40 L'Eternel dit √† Mo√Įse¬†: ¬ę¬†Fais le d√©nombrement de tous les premiers-n√©s de sexe masculin √Ęg√©s d'un mois et plus parmi les Isra√©lites et compte-les d'apr√®s leurs noms.

      41 Tu prendras les L√©vites pour moi, l'Eternel, √† la place de tous les premiers-n√©s des Isra√©lites, et le b√©tail des L√©vites √† la place de tous les premiers-n√©s du b√©tail des Isra√©lites.¬†¬Ľ

      42 Mo√Įse fit le d√©nombrement de tous les premiers-n√©s parmi les Isra√©lites, conform√©ment √† l'ordre que l'Eternel lui avait donn√©.

      43 On d√©nombra au total, en comptant les noms des hommes √Ęg√©s d'un mois et plus, 22'273 premiers-n√©s.

      44 L'Eternel dit √† Mo√Įse¬†:

      45 ¬ę¬†Prends les L√©vites √† la place de tous les premiers-n√©s des Isra√©lites et le b√©tail des L√©vites √† la place de leur b√©tail. Les L√©vites m'appartiennent. Je suis l'Eternel.

      46 Pour le rachat des 273 qui dépassent le nombre des Lévites parmi les premiers-nés des Israélites,

      47 tu prendras 5 pièces par personne. Tu les prendras d’après la valeur étalon du sanctuaire, qui est de 10 grammes.

      48 Tu donneras l'argent √† Aaron et √† ses fils pour le rachat de ceux qui sont en trop par rapport au nombre des L√©vites.¬†¬Ľ

      49 Mo√Įse prit l'argent pour le rachat de ceux qui d√©passaient le nombre des premiers-n√©s rachet√©s par les L√©vites¬†;

      50 il prit l'argent des premiers-nés des Israélites : 1365 pièces, d’après la valeur étalon du sanctuaire.

      51 Mo√Įse donna l'argent du rachat √† Aaron et √† ses fils, suivant l'ordre de l'Eternel¬†; il se conforma √† l'ordre que l'Eternel lui avait donn√©.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.