TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - ... et le Dieu de Jacob C'est le dernier volet de cette sĂ©rie : Le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Curieux personnage, ce Jacob ! ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne OsĂ©e 12.3-5 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie OsĂ©e 12.1-14 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . OsĂ©e 12.1-14 Segond 21 L'Eternel est aussi en procĂšs avec Juda, et il interviendra contre Jacob en fonction de sa conduite, il lui paiera un salaire conforme Ă ses agissements. Segond 1910 (12 : 4) Dans le sein maternel Jacob saisit son frĂšre par le talon, Et dans sa vigueur, il lutta avec Dieu. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel est (aussi) en procĂšs avec Juda, Et il interviendra contre Jacob selon sa conduite, Il lui rendra selon ses Ćuvres. Parole de Vie © Le SEIGNEUR est en procĂšs avec les gens de Juda. Il va agir contre le peuple de Jacob Ă cause de sa mauvaise conduite, il va traiter ce peuple selon ses actes. Français Courant © Le Seigneur est en procĂšs avec les gens de Juda. Il va intervenir contre le peuple de Jacob pour sa mauvaise conduite, il fera revenir sur ce peuple le mal quâil a commis. Semeur © Contre Juda lâEternel intente un procĂšs. Il va chĂątier Jacob pour sa conduite, il le rĂ©tribuera selon ses actes. Darby (12 : 4) Dans le ventre il prit son frĂšre par le talon, et par sa force il lutta avec Dieu ; Martin L'Eternel a aussi un procĂšs avec Juda, et il visitera Jacob selon son train, il lui rendra selon ses oeuvres. Ostervald DĂšs le sein maternel il supplanta son frĂšre, et dans sa force il lutta avec Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€Ö°Ś§ÖčÖ€Ś ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ World English Bible In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he contended with God. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Juda aussi se laisse entraĂźner dans la mĂȘme voie qu'EphraĂŻm.Il va chĂątier Jacob... Ce dernier terme dĂ©signe le peuple entier : EphraĂŻm et Juda. Il forme la transition au passage suivant qui se rapporte au patriarche Jacob, le pĂšre de la nation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans le sein 0990 maternel Jacob saisit son frĂšre 0251 par le talon 06117 08804, Et dans sa vigueur 0202, il lutta 08280 08804 avec Dieu 0430. 0202 - 'ownvigueur gĂ©nĂ©rant le pouvoir richesse, fortune force physique des hommes 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0990 - betenventre, matrice, corps, sein, intĂ©rieur de l'homme, cĆur, pensĂ©e abdomen, entrailles terme d'architecture. \\#1R 7:20 ⊠06117 - `aqabsupplanter, circonvenir, prendre par le talon, assaillir insidieusement, duper (Qal) supplanter, tromper, attaquer au talon ⊠08280 - sarahlutter, soutenir, avoir la puissance, persister, s'efforcer, persĂ©vĂ©rer (Qal) persĂ©vĂ©rer, lutter 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 25 26 Ensuite sortit son frĂšre, dont la main tenait le talon d'EsaĂŒ. On l'appela Jacob. Isaac Ă©tait ĂągĂ© de 60 ans Ă leur naissance. GenĂšse 32 24 Il les prit, leur fit passer le torrent et le fit passer Ă tout ce qui lui appartenait. 25 Jacob resta seul. Câest alors quâun homme lutta avec lui jusqu'au lever de l'aurore. 26 Voyant qu'il n'Ă©tait pas vainqueur contre lui, cet homme le frappa Ă l'emboĂźture de la hanche. Celle-ci se dĂ©boĂźta pendant qu'il luttait avec lui. 27 Il dit : « Laisse-moi partir, car l'aurore se lĂšve. » Jacob rĂ©pondit : « Je ne te laisserai pas partir avant que tu ne m'aies bĂ©ni. » 28 Il lui demanda : « Quel est ton nom ? » Il rĂ©pondit : « Jacob. » OsĂ©e 12 3 L'Eternel est aussi en procĂšs avec Juda, et il interviendra contre Jacob en fonction de sa conduite, il lui paiera un salaire conforme Ă ses agissements. Romains 9 11 les enfants n'Ă©taient pas encore nĂ©s et n'avaient donc fait ni bien ni mal â afin que le plan de Dieu subsiste, conformĂ©ment Ă son choix et sans dĂ©pendre des Ćuvres mais de celui qui appelle â Jacques 5 16 Avouez-vous [donc] vos fautes les uns aux autres et priez les uns pour les autres afin dâĂȘtre guĂ©ris. La priĂšre du juste agit avec une grande force. 17 Elie Ă©tait un homme de la mĂȘme nature que nous. Il a priĂ© avec insistance pour qu'il ne pleuve pas et il nâest pas tombĂ© de pluie sur la terre pendant 3 ans et 6 mois. 18 Puis il a de nouveau priĂ©, et le ciel a donnĂ© de la pluie et la terre a produit son fruit. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie OsĂ©e 12.1-14 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . OsĂ©e 12.1-14 Segond 21 L'Eternel est aussi en procĂšs avec Juda, et il interviendra contre Jacob en fonction de sa conduite, il lui paiera un salaire conforme Ă ses agissements. Segond 1910 (12 : 4) Dans le sein maternel Jacob saisit son frĂšre par le talon, Et dans sa vigueur, il lutta avec Dieu. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel est (aussi) en procĂšs avec Juda, Et il interviendra contre Jacob selon sa conduite, Il lui rendra selon ses Ćuvres. Parole de Vie © Le SEIGNEUR est en procĂšs avec les gens de Juda. Il va agir contre le peuple de Jacob Ă cause de sa mauvaise conduite, il va traiter ce peuple selon ses actes. Français Courant © Le Seigneur est en procĂšs avec les gens de Juda. Il va intervenir contre le peuple de Jacob pour sa mauvaise conduite, il fera revenir sur ce peuple le mal quâil a commis. Semeur © Contre Juda lâEternel intente un procĂšs. Il va chĂątier Jacob pour sa conduite, il le rĂ©tribuera selon ses actes. Darby (12 : 4) Dans le ventre il prit son frĂšre par le talon, et par sa force il lutta avec Dieu ; Martin L'Eternel a aussi un procĂšs avec Juda, et il visitera Jacob selon son train, il lui rendra selon ses oeuvres. Ostervald DĂšs le sein maternel il supplanta son frĂšre, et dans sa force il lutta avec Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€Ö°Ś§ÖčÖ€Ś ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ World English Bible In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he contended with God. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Juda aussi se laisse entraĂźner dans la mĂȘme voie qu'EphraĂŻm.Il va chĂątier Jacob... Ce dernier terme dĂ©signe le peuple entier : EphraĂŻm et Juda. Il forme la transition au passage suivant qui se rapporte au patriarche Jacob, le pĂšre de la nation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans le sein 0990 maternel Jacob saisit son frĂšre 0251 par le talon 06117 08804, Et dans sa vigueur 0202, il lutta 08280 08804 avec Dieu 0430. 0202 - 'ownvigueur gĂ©nĂ©rant le pouvoir richesse, fortune force physique des hommes 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0990 - betenventre, matrice, corps, sein, intĂ©rieur de l'homme, cĆur, pensĂ©e abdomen, entrailles terme d'architecture. \\#1R 7:20 ⊠06117 - `aqabsupplanter, circonvenir, prendre par le talon, assaillir insidieusement, duper (Qal) supplanter, tromper, attaquer au talon ⊠08280 - sarahlutter, soutenir, avoir la puissance, persister, s'efforcer, persĂ©vĂ©rer (Qal) persĂ©vĂ©rer, lutter 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 25 26 Ensuite sortit son frĂšre, dont la main tenait le talon d'EsaĂŒ. On l'appela Jacob. Isaac Ă©tait ĂągĂ© de 60 ans Ă leur naissance. GenĂšse 32 24 Il les prit, leur fit passer le torrent et le fit passer Ă tout ce qui lui appartenait. 25 Jacob resta seul. Câest alors quâun homme lutta avec lui jusqu'au lever de l'aurore. 26 Voyant qu'il n'Ă©tait pas vainqueur contre lui, cet homme le frappa Ă l'emboĂźture de la hanche. Celle-ci se dĂ©boĂźta pendant qu'il luttait avec lui. 27 Il dit : « Laisse-moi partir, car l'aurore se lĂšve. » Jacob rĂ©pondit : « Je ne te laisserai pas partir avant que tu ne m'aies bĂ©ni. » 28 Il lui demanda : « Quel est ton nom ? » Il rĂ©pondit : « Jacob. » OsĂ©e 12 3 L'Eternel est aussi en procĂšs avec Juda, et il interviendra contre Jacob en fonction de sa conduite, il lui paiera un salaire conforme Ă ses agissements. Romains 9 11 les enfants n'Ă©taient pas encore nĂ©s et n'avaient donc fait ni bien ni mal â afin que le plan de Dieu subsiste, conformĂ©ment Ă son choix et sans dĂ©pendre des Ćuvres mais de celui qui appelle â Jacques 5 16 Avouez-vous [donc] vos fautes les uns aux autres et priez les uns pour les autres afin dâĂȘtre guĂ©ris. La priĂšre du juste agit avec une grande force. 17 Elie Ă©tait un homme de la mĂȘme nature que nous. Il a priĂ© avec insistance pour qu'il ne pleuve pas et il nâest pas tombĂ© de pluie sur la terre pendant 3 ans et 6 mois. 18 Puis il a de nouveau priĂ©, et le ciel a donnĂ© de la pluie et la terre a produit son fruit. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . OsĂ©e 12.1-14 Segond 21 L'Eternel est aussi en procĂšs avec Juda, et il interviendra contre Jacob en fonction de sa conduite, il lui paiera un salaire conforme Ă ses agissements. Segond 1910 (12 : 4) Dans le sein maternel Jacob saisit son frĂšre par le talon, Et dans sa vigueur, il lutta avec Dieu. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel est (aussi) en procĂšs avec Juda, Et il interviendra contre Jacob selon sa conduite, Il lui rendra selon ses Ćuvres. Parole de Vie © Le SEIGNEUR est en procĂšs avec les gens de Juda. Il va agir contre le peuple de Jacob Ă cause de sa mauvaise conduite, il va traiter ce peuple selon ses actes. Français Courant © Le Seigneur est en procĂšs avec les gens de Juda. Il va intervenir contre le peuple de Jacob pour sa mauvaise conduite, il fera revenir sur ce peuple le mal quâil a commis. Semeur © Contre Juda lâEternel intente un procĂšs. Il va chĂątier Jacob pour sa conduite, il le rĂ©tribuera selon ses actes. Darby (12 : 4) Dans le ventre il prit son frĂšre par le talon, et par sa force il lutta avec Dieu ; Martin L'Eternel a aussi un procĂšs avec Juda, et il visitera Jacob selon son train, il lui rendra selon ses oeuvres. Ostervald DĂšs le sein maternel il supplanta son frĂšre, et dans sa force il lutta avec Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚšÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚąÖŽŚÖŸŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ€Ö°Ś§ÖčÖ€Ś ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ World English Bible In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he contended with God. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Juda aussi se laisse entraĂźner dans la mĂȘme voie qu'EphraĂŻm.Il va chĂątier Jacob... Ce dernier terme dĂ©signe le peuple entier : EphraĂŻm et Juda. Il forme la transition au passage suivant qui se rapporte au patriarche Jacob, le pĂšre de la nation. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans le sein 0990 maternel Jacob saisit son frĂšre 0251 par le talon 06117 08804, Et dans sa vigueur 0202, il lutta 08280 08804 avec Dieu 0430. 0202 - 'ownvigueur gĂ©nĂ©rant le pouvoir richesse, fortune force physique des hommes 0251 - 'achfrĂšre frĂšre de mĂȘmes parents demi-frĂšre (mĂȘme pĂšre) de la mĂȘme tribu l'un pour l'autre ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0990 - betenventre, matrice, corps, sein, intĂ©rieur de l'homme, cĆur, pensĂ©e abdomen, entrailles terme d'architecture. \\#1R 7:20 ⊠06117 - `aqabsupplanter, circonvenir, prendre par le talon, assaillir insidieusement, duper (Qal) supplanter, tromper, attaquer au talon ⊠08280 - sarahlutter, soutenir, avoir la puissance, persister, s'efforcer, persĂ©vĂ©rer (Qal) persĂ©vĂ©rer, lutter 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠VISITEOn en sait l'importance dans les sociĂ©tĂ©s primitives, oĂč les voyages Ă©taient des entreprises prolongĂ©es, et oĂč l'on considĂ©rait comme ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 25 26 Ensuite sortit son frĂšre, dont la main tenait le talon d'EsaĂŒ. On l'appela Jacob. Isaac Ă©tait ĂągĂ© de 60 ans Ă leur naissance. GenĂšse 32 24 Il les prit, leur fit passer le torrent et le fit passer Ă tout ce qui lui appartenait. 25 Jacob resta seul. Câest alors quâun homme lutta avec lui jusqu'au lever de l'aurore. 26 Voyant qu'il n'Ă©tait pas vainqueur contre lui, cet homme le frappa Ă l'emboĂźture de la hanche. Celle-ci se dĂ©boĂźta pendant qu'il luttait avec lui. 27 Il dit : « Laisse-moi partir, car l'aurore se lĂšve. » Jacob rĂ©pondit : « Je ne te laisserai pas partir avant que tu ne m'aies bĂ©ni. » 28 Il lui demanda : « Quel est ton nom ? » Il rĂ©pondit : « Jacob. » OsĂ©e 12 3 L'Eternel est aussi en procĂšs avec Juda, et il interviendra contre Jacob en fonction de sa conduite, il lui paiera un salaire conforme Ă ses agissements. Romains 9 11 les enfants n'Ă©taient pas encore nĂ©s et n'avaient donc fait ni bien ni mal â afin que le plan de Dieu subsiste, conformĂ©ment Ă son choix et sans dĂ©pendre des Ćuvres mais de celui qui appelle â Jacques 5 16 Avouez-vous [donc] vos fautes les uns aux autres et priez les uns pour les autres afin dâĂȘtre guĂ©ris. La priĂšre du juste agit avec une grande force. 17 Elie Ă©tait un homme de la mĂȘme nature que nous. Il a priĂ© avec insistance pour qu'il ne pleuve pas et il nâest pas tombĂ© de pluie sur la terre pendant 3 ans et 6 mois. 18 Puis il a de nouveau priĂ©, et le ciel a donnĂ© de la pluie et la terre a produit son fruit. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.