Osée 5

    • Les mauvais √©ducateurs d'Isra√ęl

      1 Ecoutez ceci Sacrificateurs, et vous maison d'Isra√ęl, soyez attentifs, et [vous] maison du Roi, pr√™tez l'oreille¬†; car c est √† vous de faire justice¬†; mais vous √™tes devenus [comme] un pi√®ge en Mitspa, et comme un rets √©tendu sur Tabor.

      2 Et ils ont subtilement invent√© les moyens d'√©gorger les r√©volt√©s, mais je les ch√Ętierai tous.

      3 Je sais qui est Ephra√Įm, et Isra√ęl ne m'est point inconnu¬†: car maintenant, toi, Ephra√Įm, tu as commis adult√®re, Isra√ęl est souill√©.

      4 Leurs déportements ne permettront point qu'ils retournent à leur Dieu, parce que l'esprit de fornication est au milieu d'eux, et ils ne connaissent point l'Eternel.

      5 Aussi la fiert√© d'Isra√ęl t√©moignera contre lui, et Isra√ęl et Ephra√Įm tomberont dans leur iniquit√©¬†; Juda aussi tombera avec eux.

      6 Ils iront avec leurs brebis et leurs boeufs chercher l'Eternel, mais ils ne le trouveront point, il s'est retiré d'avec eux.

      7 Ils se sont portés infidèlement contre l'Eternel ; car ils ont engendré des enfants étrangers ; maintenant un mois les dévorera avec leurs biens.

      La guerre entre √Čfra√Įm et Juda

      8 Sonnez du cor à Guibha, et de la trompette à Rama ; sonnez avec retentissement à Bethaven ; on est derrière toi, Benjamin.

      9 Ephra√Įm sera en d√©solation au jour de la correction¬†; je le fais savoir parmi les Tribus d'Isra√ęl [comme] une chose certaine.

      10 Les Gouverneurs de Juda sont autant de remueurs de bornes, je répandrai sur eux ma fureur comme de l'eau.

      11 Ephra√Įm est opprim√©, il est bris√© justement, parce que de son bon gr√© il est all√© apr√®s le commandement.

      12 Je serai donc √† Ephra√Įm comme la teigne, et √† la maison de Juda, comme la vermoulure.

      13 Et Ephra√Įm a vu sa langueur, et Juda sa plaie¬†; Ephra√Įm s'en est all√© vers le Roi d'Assyrie, et on a envoy√© vers le Roi Jareb, mais il ne vous pourra pas gu√©rir, et il ne pansera point la plaie pour vous en d√©livrer.

      14 Car je serai comme un lion √† Ephra√Įm, et comme un lionceau √† la maison de Juda¬†; c'est moi, c'est moi qui d√©chirerai, puis je m'en irai¬†; j'emporterai [la proie], et il n'y aura personne qui me l'√īte.

      Un retour à Dieu?

      15 Je m'en irai, et retournerai en mon lieu, jusqu'à ce qu'ils se reconnaissent coupables, et qu'ils cherchent ma face ; ils me chercheront de grand matin dans leur angoisse.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.