TopFormations : Grandir dans la foi

Psaumes 106.44

讜址汁讬旨址专职讗 讘旨址爪旨址郑专 诇指讛侄謶诐 讘旨职譂砖讈指诪职注謼讜止 讗侄转志专执谞旨指转指纸诐變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Juges 2

      18 Lorsque l'Eternel faisait surgir pour eux des juges, il 茅tait avec le juge et les d茅livrait de leurs ennemis pendant toute la vie du juge. En effet, il avait piti茅 des g茅missements qu鈥檌ls poussaient 脿 cause de leurs oppresseurs et de leurs pers茅cuteurs.

      Juges 3

      9 Les Isra茅lites cri猫rent 脿 l'Eternel et l'Eternel fit surgir pour eux un lib茅rateur qui les d茅livra. C鈥櫭﹖ait Othniel, fils de Kenaz, le fr猫re cadet de Caleb.

      Juges 4

      3 Les Isra茅lites cri猫rent 脿 l'Eternel, car Jabin avait 900 chars de fer et les opprimait avec violence depuis 20 ans.

      Juges 6

      6 Isra毛l fut plong茅 dans une grande mis猫re 脿 cause de Madian, et les Isra茅lites cri猫rent 脿 l'Eternel.
      7 Lorsque les Isra茅lites cri猫rent 脿 l'Eternel au sujet de Madian,
      8 l'Eternel leur envoya un proph猫te. Il leur dit聽: 芦聽Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Isra毛l聽: Je vous ai fait sortir d'Egypte et quitter la maison d'esclavage.
      9 Je vous ai d茅livr茅s de la domination des Egyptiens et de tous ceux qui vous opprimaient. Je les ai chass茅s devant vous et je vous ai donn茅 leur pays.
      10 Je vous ai dit聽: 鈥楯e suis l'Eternel, votre Dieu. Vous ne craindrez pas les dieux des Amor茅ens, m锚me si vous habitez dans leur pays.鈥橫ais vous ne m'avez pas 茅cout茅.聽禄

      Juges 10

      10 Les Isra茅lites cri猫rent 脿 l'Eternel en disant聽: 芦聽Nous avons p茅ch茅 contre toi, car nous avons abandonn茅 notre Dieu et nous avons servi les Baals.聽禄
      11 L'Eternel dit aux Isra茅lites聽: 芦聽Ne vous ai-je pas d茅livr茅s des Egyptiens, des Amor茅ens, des Ammonites, des Philistins聽?
      12 Lorsque les Sidoniens, les Amal茅cites et les Maonites vous ont opprim茅s et que vous avez cri茅 脿 moi, ne vous ai-je pas d茅livr茅s de leurs mains聽?
      13 Mais vous, vous m'avez abandonn茅 et vous avez servi d'autres dieux. C'est pourquoi je ne vous d茅livrerai plus.
      14 Allez crier vers les dieux que vous avez choisis. Qu'ils vous d茅livrent dans votre temps de d茅tresse聽!聽禄
      15 Les Isra茅lites dirent 脿 l'Eternel聽: 芦聽Nous avons p茅ch茅. Traite-nous comme il te plaira. Seulement, nous t鈥檈n prions, d茅livre-nous aujourd'hui聽!聽禄
      16 Ils enlev猫rent les dieux 茅trangers du milieu d'eux et servirent l'Eternel, qui fut touch茅 par la souffrance d'Isra毛l.

      1聽Samuel 7

      8 et ils dirent 脿 Samuel聽: 芦聽N'arr锚te pas de crier pour nous 脿 l'Eternel, notre Dieu, afin qu'il nous sauve de la domination des Philistins.聽禄
      9 Samuel prit un tout jeune agneau et l'offrit tout entier en holocauste 脿 l'Eternel. Il cria 脿 l'Eternel pour Isra毛l et l'Eternel l'exau莽a.
      10 Pendant que Samuel offrait l'holocauste, les Philistins s'approch猫rent pour attaquer Isra毛l. L'Eternel fit gronder ce jour-l脿 son tonnerre sur les Philistins et les mit en d茅route. Ils furent battus devant Isra毛l.
      11 Les hommes d'Isra毛l sortirent de Mitspa, poursuivirent les Philistins et les battirent jusqu'au-dessous de Beth-Car.
      12 Samuel prit une pierre qu'il pla莽a entre Mitspa et Shen, et il l'appela Eben-Ezer en disant聽: 芦聽Jusqu'ici l'Eternel nous a secourus.聽禄

      2聽Rois 14

      26 En effet, l'Eternel avait vu que le malheur d'Isra毛l 茅tait 脿 son comble et qu'il n'y avait personne, ni esclave, ni homme libre, pour venir 脿 son secours.
      27 Or l'Eternel n'avait pas parl茅 d'effacer le nom d'Isra毛l de dessous le ciel, et il les d茅livra par l鈥檌nterm茅diaire de J茅roboam, le fils de Joas.

      N茅h茅mie 9

      27 Alors tu les as livr茅s entre les mains de leurs adversaires, qui les ont opprim茅s. Cependant, une fois dans la d茅tresse, ils criaient vers toi, et toi, tu les 茅coutais du haut du ciel聽: conform茅ment 脿 ta grande compassion, tu leur accordais des lib茅rateurs qui les sauvaient de leurs adversaires.
      28 Mais, une fois le repos retrouv茅, ils recommen莽aient 脿 faire ce qui est mal devant toi. Alors tu les abandonnais 脿 l鈥檕ppression de leurs ennemis, qui exer莽aient leur domination sur eux. De nouveau, ils faisaient appel 脿 toi, et toi, tu les 茅coutais du haut du ciel聽: conform茅ment 脿 ta compassion, tu les as d茅livr茅s de nombreuses fois.
      29 Tu les as avertis pour les faire revenir 脿 ta loi, mais eux, ils ont fait preuve d鈥檃rrogance聽: ils n'ont pas 茅cout茅 tes commandements, ils ont p茅ch茅 contre tes r猫gles, alors qu鈥檈lles *font vivre l鈥檋omme qui les met en pratique, ils se sont montr茅s rebelles et r茅fractaires, ils n'ont pas ob茅i.
      30 Tu as fait preuve de patience envers eux de nombreuses ann茅es durant, tu les as avertis par ton Esprit, par l鈥檌nterm茅diaire de tes proph猫tes, et ils n鈥檕nt pas pr锚t茅 l'oreille. Alors tu les as livr茅s entre les mains de populations 茅trang猫res.
      31 Dans ta grande compassion, cependant, tu ne les as pas extermin茅s et tu ne les as pas abandonn茅s, car tu es un Dieu de gr芒ce et de compassion.
      32 禄 Maintenant, notre Dieu, toi qui es le Dieu grand, puissant et redoutable, qui gardes ton alliance et ta bont茅, ne consid猫re pas comme insignifiante toute la souffrance que nous avons rencontr茅e, que ce soient nos rois, nos chefs, nos pr锚tres, nos proph猫tes ou nos anc锚tres, ton peuple tout entier, depuis l鈥櫭﹑oque de domination des rois assyriens jusqu'脿 aujourd鈥檋ui聽!
      33 Pour ta part, tu as montr茅 ta justice dans tout ce qui nous est arriv茅, car tu as fait preuve de fid茅lit茅, alors que nous, nous avons 茅t茅 coupables.
      34 Nos rois, nos chefs, nos pr锚tres et nos anc锚tres n'ont pas mis ta loi en pratique et n'ont pas 茅t茅 attentifs 脿 tes commandements ni aux avertissements que tu leur adressais.
      35 Lorsqu'ils 茅taient dans leur royaume, jouissant des nombreux bienfaits que tu leur accordais, dans le pays vaste et fertile que tu leur avais donn茅, ils ne t'ont pas servi et ne se sont pas d茅tourn茅s de leur mauvaise mani猫re d鈥檃gir.
      36 Et aujourd'hui, nous voici esclaves聽! Le pays que tu avais donn茅 脿 nos anc锚tres pour qu'ils jouissent de ses produits et de ses biens, nous y sommes esclaves聽!
      37 Ce qu鈥檌l produit en abondance est pour les rois que tu as plac茅s au-dessus de nous 脿 cause de nos p茅ch茅s, et ils dominent selon leur bon plaisir sur notre corps et sur notre b茅tail聽! Nous sommes dans une grande d茅tresse.聽禄

      Psaumes 106

      44 Il a vu leur d茅tresse lorsqu鈥檌l a 茅cout茅 leurs plaintes.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

G茅n茅rer un verset illustr茅
Logo TopChr茅tien carr茅

T茅l茅charger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la r茅f茅rence

Couleur :

Police :

Taille :

De l茅g猫res variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image t茅l茅charg茅e.

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.