Nouveau moyen de paiement Afrique

Psaumes 78.12

He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Genèse 32

      3 En les voyant, Jacob dit : C’est le camp de Dieu ! Et il donna à cet endroit le nom de Mahanaïm.

      Exode 7

      1 L’Éternel dit à Moïse : Vois, je te fais Dieu pour le Pharaon ; et ton frère Aaron sera ton prophète.
      2 Toi, tu diras tout ce que je t’ordonnerai ; et ton frère Aaron le répétera au Pharaon, pour qu’il laisse partir les fils d’Israël hors de son pays.
      3 Et moi, j’endurcirai le cœur du Pharaon et je multiplierai mes signes et mes prodiges dans le pays d’Égypte.
      4 Le Pharaon ne vous écoutera pas. Je mettrai ma main sur l’Égypte et je ferai sortir du pays d’Égypte mes troupes, mon peuple, les Israélites, par de grands jugements.
      5 Les Égyptiens reconnaîtront que je suis l’Éternel, lorsque j’étendrai ma main sur l’Égypte et que je ferai sortir du milieu d’eux les Israélites.
      6 Moïse et Aaron agirent exactement comme l’Éternel le leur avait ordonné.
      7 Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, lorsqu’ils s’adressèrent au Pharaon.
      8 L’Éternel dit à Moïse et à Aaron :
      9 Si le Pharaon vous parle et vous dit : Faites un prodige ! tu diras à Aaron : Prends ton bâton et jette-le devant le Pharaon. Cela deviendra un reptile.
      10 Moïse se rendit avec Aaron auprès du Pharaon, et ils agirent comme l’Éternel l’avait ordonné. Aaron jeta son bâton devant le Pharaon et devant ses serviteurs, et cela devint un reptile.
      11 Mais le Pharaon appela des sages et des sorciers ; et les magiciens d’Égypte, eux aussi, en firent autant par leurs pratiques occultes.
      12 Tous, ils jetèrent leurs bâtons qui devinrent des reptiles. Mais le bâton d’Aaron engloutit leurs bâtons.
      13 Le cœur du Pharaon s’endurcit, et il n’écouta pas Moïse et Aaron comme l’avait dit l’Éternel.
      14 L’Éternel dit à Moïse : Le Pharaon a le cœur endurci, il refuse de laisser partir le peuple.
      15 Va vers le Pharaon dès le matin ; il sortira pour aller près de l’eau, et tu te porteras à sa rencontre au bord du Nil. (Tu prendras) à ta main le bâton qui a été changé en serpent,
      16 et tu diras au Pharaon : L’Éternel, le Dieu des Hébreux, m’a envoyé auprès de toi pour te dire : Laisse partir mon peuple, afin qu’il me serve dans le désert. Et toi jusqu’ici tu n’as pas écouté.
      17 Ainsi parle l’Éternel : A ceci tu reconnaîtras que je suis l’Éternel : Me voici ; je vais frapper l’eau du Nil avec le bâton qui est dans ma main ; et elle sera changée en sang.
      18 Les poissons qui sont dans le Nil périront, le Nil sera infecté, et les Égyptiens s’efforceront en vain de boire l’eau du Nil.
      19 L’Éternel dit à Moïse : Dis à Aaron : Prends ton bâton et étends ta main sur les eaux des Égyptiens, sur leurs rivières, sur les bras de leur Nil, sur leurs étangs et sur toutes pièces d’eau. Elles deviendront du sang et il y aura du sang dans tout le pays d’Égypte, dans les (récipients de) bois et de pierre.
      20 Moïse et Aaron agirent ainsi que l’Éternel l’avait ordonné. (Aaron) leva le bâton, et frappa l’eau qui était dans le Nil, sous les yeux du Pharaon et sous les yeux de ses serviteurs ; et toute l’eau du Nil fut changée en sang.
      21 Les poissons qui étaient dans l’eau du Nil périrent, le Nil fut infecté, les Égyptiens ne pouvaient plus boire l’eau du Nil, et il y eut du sang dans tout le pays d’Égypte.
      22 Mais les magiciens d’Égypte en firent autant par leurs pratiques occultes. Le cœur du Pharaon s’endurcit, et il n’écouta pas Moïse et Aaron, ainsi que l’avait dit l’Éternel.
      23 Le Pharaon s’en retourna pour aller dans son palais et il ne prit pas même la chose à cœur.
      24 Tous les Égyptiens creusèrent aux environs du Nil, pour (trouver) de l’eau à boire ; car ils ne pouvaient boire de l’eau du Nil.
      25 Il s’écoula sept jours pleins, après que l’Éternel eut frappé le Nil.
      26 L’Éternel dit à Moïse : Va vers le Pharaon, et tu lui diras : Ainsi parle l’Éternel : Laisse partir mon peuple, afin qu’il me serve.
      27 Si tu refuses de le laisser partir, moi je vais ravager tout ton territoire par les grenouilles.
      28 Le Nil fourmillera de grenouilles ; elles monteront, elles pénétreront dans ton palais, dans ta chambre à coucher et sur ton lit, dans la maison de tes serviteurs et chez ton peuple, dans tes fours et dans tes pétrins.
      29 Les grenouilles monteront sur toi, sur ton peuple et sur tous tes serviteurs.

      Exode 8

      1 L’Éternel dit à Moïse : Dis à Aaron : Étends ta main avec ton bâton sur les rivières, sur les bras du Nil et sur les étangs, et fais monter les grenouilles sur le pays d’Égypte.
      2 Aaron étendit sa main sur les eaux de l’Égypte ; et les grenouilles montèrent et couvrirent le pays d’Égypte.
      3 Mais les magiciens en firent autant par leurs pratiques occultes. Ils firent monter les grenouilles sur le pays d’Égypte.
      4 Le Pharaon appela Moïse et Aaron et dit : Intercédez auprès de l’Éternel, afin qu’il écarte les grenouilles de moi et de mon peuple ; et je laisserai partir le peuple pour qu’il offre des sacrifices à l’Éternel.
      5 Moïse dit au Pharaon : Que sa majesté me donne un ordre ! Pour quand intercéderai-je auprès de l’Éternel en ta faveur, en faveur de tes serviteurs et de ton peuple, afin qu’il fasse disparaître les grenouilles de chez toi et de tes maisons ? Il n’en restera que dans le Nil.
      6 Il répondit : Pour demain. Moïse dit : Il en sera ainsi, afin que tu reconnaisses que nul n’est semblable à l’Éternel, notre Dieu.
      7 Les grenouilles s’écarteront de toi et de tes maisons, de tes serviteurs et de ton peuple, il n’en restera que dans le Nil.
      8 Moïse et Aaron sortirent de chez le Pharaon. Moïse cria à l’Éternel au sujet des grenouilles qu’il avait fait venir contre le Pharaon.
      9 L’Éternel fit ce que demandait Moïse ; et les grenouilles périrent dans les maisons, dans les cours et dans les champs.
      10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se répandit dans le pays.
      11 Mais le Pharaon, voyant qu’il y avait du répit, endurcit son cœur et n’écouta pas (Moïse et Aaron), comme l’avait dit l’Éternel.
      12 L’Éternel dit à Moïse : Dis à Aaron : Étends ton bâton, et frappe la poussière de la terre. Elle deviendra des moustiques dans tout le pays d’Égypte.
      13 Ils firent ainsi. Aaron étendit sa main avec son bâton et frappa la poussière de la terre ; et elle devint des moustiques sur les hommes et sur les bêtes. Toute la poussière de la terre devint des moustiques, dans tout le pays d’Égypte.
      14 Les magiciens employèrent leurs pratiques occultes pour produire les moustiques ; mais ils ne le purent pas. Les moustiques étaient sur les hommes et sur les bêtes.
      15 Alors les magiciens dirent au Pharaon : C’est le doigt de Dieu ! Le cœur du Pharaon s’endurcit, et il n’écouta pas Moïse et Aaron, comme l’avait dit l’Éternel.
      16 L’Éternel dit à Moïse : Lève-toi de bon matin et présente-toi devant le Pharaon ; lorsqu’il sortira (pour aller) près de l’eau, tu lui diras : Ainsi parle l’Éternel : Laisse partir mon peuple, afin qu’il me serve.
      17 Si tu ne laisses point partir mon peuple, je vais lâcher contre toi les mouches venimeuses, contre tes serviteurs, contre ton peuple et contre tes maisons ; les maisons des Égyptiens seront remplies de mouches, ainsi que le sol sur lequel ils se trouvent.
      18 Mais, en ce jour-là, je ferai une distinction pour le pays de Gochên où se tient mon peuple, et là il n’y aura pas de mouches, afin que tu reconnaisses que moi, l’Éternel, je suis au milieu de ce pays.
      19 Je mettrai une démarcation libératrice entre mon peuple et ton peuple. Ce signe sera pour demain.
      20 L’Éternel fit ainsi. Il vint une masse de mouches venimeuses dans le palais du Pharaon, dans la maison de ses serviteurs et dans tout le pays d’Égypte ; le pays fut dévasté par les mouches.
      21 Le Pharaon appela Moïse et Aaron, et dit : Allez offrir des sacrifices à votre Dieu dans le pays.
      22 Moïse répondit : Il n’est pas régulier d’agir ainsi ; car nous offririons à l’Éternel, notre Dieu, des sacrifices qui sont en horreur aux Égyptiens, et si nous offrons sous les yeux des Égyptiens des sacrifices dont ils ont horreur, ne nous lapideront-ils pas ?
      23 Nous ferons trois journées de marche dans le désert et nous offrirons des sacrifices à l’Éternel, notre Dieu, selon ce qu’il nous dira.
      24 Le Pharaon dit : Moi, je vais vous laisser partir pour offrir à l’Éternel, votre Dieu, des sacrifices dans le désert ; seulement, vous, ne vous éloignez pas en y allant. Intercédez pour moi.
      25 Moïse répondit : Voilà. Je sors de chez toi et j’intercèderai auprès de l’Éternel. Demain, les mouches s’écarteront du Pharaon, de ses serviteurs et de son peuple. Mais que le Pharaon ne continue pas à (nous) tromper, en refusant de laisser partir le peuple, pour offrir des sacrifices à l’Éternel.
      26 Moïse sortit de chez le Pharaon et il intercéda auprès de l’Éternel.
      27 L’Éternel agit selon la parole de Moïse, et les mouches s’écartèrent du Pharaon, de ses serviteurs et de son peuple. Il n’en resta pas une.
      28 Mais le Pharaon, cette fois encore, endurcit son cœur et ne laissa point partir le peuple.

      Exode 9

      1 L’Éternel dit à Moïse : Va vers le Pharaon, et tu lui diras : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu des Hébreux : Laisse partir mon peuple, afin qu’il me serve.
      2 Si tu refuses de le laisser partir, et si tu le retiens encore,
      3 la main de l’Éternel sera sur ton cheptel qui est dans la campagne, sur les chevaux, sur les ânes, sur les chameaux, sur le gros et sur le petit bétail ; il y aura une peste très grave.
      4 L’Éternel distinguera entre le cheptel d’Israël et le cheptel de l’Égypte, et il ne périra rien de tout ce qui appartient aux Israélites.
      5 L’Éternel a fixé l’échéance en disant : Demain, l’Éternel fera cela dans le pays.
      6 L’Éternel fit ainsi, dès le lendemain. Tout le cheptel de l’Égypte mourut, et il ne mourut pas une (bête) du cheptel des Israélites.
      7 Le Pharaon envoya (prendre des informations) ; et voici que pas une (bête) du cheptel d’Israël n’était morte. Mais le cœur du Pharaon s’endurcit, et il ne laissa point partir le peuple.
      8 L’Éternel dit à Moïse et à Aaron : Prenez à pleines poignées de la suie de fourneau, et que Moïse la jette vers le ciel sous les yeux du Pharaon.
      9 Elle deviendra une poussière sur tout le pays d’Égypte ; et elle produira, dans tout le pays d’Égypte, sur les hommes et sur les bêtes, des ulcères avec éruption de pustules.
      10 Ils prirent de la suie de fourneau et se tinrent devant le Pharaon ; Moïse la jeta vers le ciel, et elle produisit sur les hommes et sur les bêtes des ulcères avec une éruption de pustules.
      11 Les magiciens ne purent se présenter devant Moïse à cause des ulcères ; car les ulcères étaient sur les magiciens comme sur tous les Égyptiens.
      12 L’Éternel endurcit le cœur du Pharaon, et le Pharaon n’écouta pas Moïse et Aaron, comme l’Éternel l’avait dit à Moïse.
      13 L’Éternel dit à Moïse : Lève-toi de bon matin et présente-toi devant le Pharaon. Tu lui diras : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu des Hébreux : Laisse partir mon peuple, afin qu’il me serve.
      14 Car, cette fois, je vais envoyer toutes mes plaies contre ta personne, contre tes serviteurs et contre ton peuple, afin que tu reconnaisses que nul n’est semblable à moi sur toute la terre.
      15 Si maintenant j’avais étendu ma main, et si je t’avais frappé par la peste, toi et ton peuple, tu aurais disparu de la terre.
      16 Mais je t’ai laissé subsister, au contraire, afin de te faire voir ma force et pour que l’on publie mon nom par toute la terre.
      17 Si tu fais encore obstacle à mon peuple, et si tu ne le laisses point partir,
      18 je ferai pleuvoir demain, à cette heure, une grêle si accablante, qu’il n’y en a pas eu de semblable en Égypte depuis le jour de sa fondation jusqu’à maintenant.
      19 Fais donc mettre en sureté ton cheptel et tout ce qui est à toi dans la campagne. La grêle tombera sur tous les hommes et sur toutes les bêtes qui se trouveront dans la campagne et qui n’auront pas été rassemblés dans les maisons, et ils mourront.
      20 Ceux des serviteurs du Pharaon qui craignirent la parole de l’Éternel firent retirer en hâte dans les maisons leurs serviteurs et leur cheptel.
      21 Mais ceux qui ne prirent pas à cœur la parole de l’Éternel laissèrent leurs serviteurs et leur cheptel dans la campagne.
      22 L’Éternel dit à Moïse : Étends ta main vers le ciel, et qu’il tombe de la grêle dans tout le pays d’Égypte sur les hommes, sur les bêtes et sur toute l’herbe des champs dans le pays d’Égypte.
      23 Moïse étendit son bâton vers le ciel ; et l’Éternel envoya le tonnerre et la grêle, et le feu descendit sur la terre. L’Éternel fit pleuvoir de la grêle sur le pays d’Égypte.
      24 Il y eut de la grêle, et le feu se mêlait avec la grêle ; elle était si violente qu’il n’y en avait pas eu de semblable dans tout le pays d’Égypte depuis qu’il existe comme nation.
      25 La grêle frappa, dans tout le pays d’Égypte, tout ce qui était dans la campagne, depuis les hommes jusqu’aux bêtes ; la grêle frappa aussi toute l’herbe des champs et brisa tous les arbres des champs.
      26 Ce fut seulement dans le pays de Gochên, où étaient les Israélites, qu’il n’y eut pas de grêle.
      27 Le Pharaon fit appeler Moïse et Aaron et leur dit : Cette fois j’ai péché. C’est l’Éternel qui est juste, et moi et mon peuple qui avons tort.
      28 Intercédez auprès de l’Éternel, pour qu’il n’y ait plus de tonnerre ni de grêle ; je vous laisserai partir, et l’on ne vous retiendra plus.
      29 Moïse lui dit : Quand je sortirai de la ville, je tendrai mes mains vers l’Éternel, le tonnerre cessera, et il n’y aura plus de grêle, afin que tu reconnaisses que la terre est à l’Éternel.
      30 Mais je sais que toi et tes serviteurs, vous ne craindrez pas encore l’Éternel Dieu.
      31 – Le lin et l’orge avaient été frappés, parce que l’orge était en épis et le lin en fleur ;
      32 le froment et l’épeautre n’avaient pas été frappés, parce qu’ils sont tardifs –
      33 Moïse sortit de chez le Pharaon et hors de la ville ; il tendit ses mains vers l’Éternel, le tonnerre et la grêle cessèrent, et la pluie ne se déversa plus sur la terre.
      34 Le Pharaon, voyant que la pluie, la grêle et le tonnerre avaient cessé, continua de pécher et il endurcit son cœur, lui et ses serviteurs.
      35 Le cœur du Pharaon s’endurcit, et il ne laissa point partir les Israélites, selon ce que l’Éternel avait dit par l’intermédiaire de Moïse.

      Exode 10

      1 L’Éternel dit à Moïse : Va vers le Pharaon, car c’est moi qui ai endurci son cœur et le cœur de ses serviteurs, pour faire éclater mes signes au milieu d’eux.
      2 C’est aussi pour que tu racontes à ton fils et au fils de ton fils comment j’ai traité les Égyptiens, et quels signes j’ai fait apparaître chez eux. Et vous reconnaîtrez que je suis l’Éternel.
      3 Moïse et Aaron allèrent vers le Pharaon et lui dirent : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu des Hébreux : Jusqu’à quand refuseras-tu de t’humilier devant moi ? Laisse partir mon peuple, afin qu’il me serve.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.