TopTV Vidéo Enseignement Le niveau le plus élevé de l'autorité spirituelle (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu l'amour est une chose étonnante l'amour se manifeste plus que tout dans notre comportement à l'égard des autres dans nos … Joyce Meyer 2 Samuel 24.1-25 TopTV Vidéo 5 minutes essentielles Le prix et le privilège de l'adoration Bonjour, aujourd'hui à nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est très précieuse pour Dieu et quelque chose qui va … Kathryn BAXTER 2 Samuel 24.1-25 TopMessages Message texte Être sur la touche Psaumes 61 Avez-vous déjà ressenti le fait d'avoir été mis sur la touche, mis de coté? Quels sentiments ont alors … Xavier Lavie 2 Samuel 24.1-25 TopMessages Message texte Être sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! Écoute mes cris, Sois attentif … Xavier Lavie 2 Samuel 24.1-25 Segond 21 Gad alla trouver David et l’informa en disant : « Veux-tu 7 années de famine dans ton pays, 3 mois de fuite devant tes ennemis lancés à ta poursuite ou bien 3 jours de peste dans ton pays ? Fais maintenant ton choix et vois ce que je dois répondre à celui qui m'envoie. » Segond 1910 Gad alla vers David, et lui fit connaître la chose, en disant : Veux-tu sept années de famine dans ton pays, ou bien trois mois de fuite devant tes ennemis qui te poursuivront, ou bien trois jours de peste dans ton pays ? Maintenant choisis, et vois ce que je dois répondre à celui qui m'envoie. Segond 1978 (Colombe) © Gad arriva chez David et lui rapporta ceci : Est-ce qu’il t’arrivera sept années de famine dans ton pays, ou bien trois mois de fuite devant tes adversaires qui te poursuivront, ou sera-ce trois jours de peste dans ton pays ? Maintenant prends-en connaissance et vois ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. Parole de Vie © Gad va chez le roi pour lui faire connaître les paroles du SEIGNEUR. Il lui dit : « Qu’est-ce que tu aimes mieux ? Que ton pays connaisse sept années de famine ? Que tu fuies pendant trois mois devant des ennemis qui te poursuivront ? Ou encore qu’une épidémie de peste attaque ton pays pendant trois jours ? Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » Français Courant © Gad se rendit chez lui et lui communiqua le message de Dieu, puis il lui demanda : « Préfères-tu que ton pays passe par sept années de famine, ou bien que tu aies à fuir pendant trois mois devant l’ennemi lancé à ta poursuite, ou encore que la peste s’abatte pour trois jours sur ton pays ? Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » Semeur © Gad se rendit donc chez David et lui communiqua le message ; il lui dit : —Que veux-tu que je fasse venir contre toi : sept années de famine dans ton pays, trois mois de déroute devant tes ennemis qui s’acharneront contre toi, ou trois jours de peste dans ton pays ? Réfléchis donc et décide, puis dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. Darby Et Gad vint vers David, et lui rapporta cela, et lui dit : La famine viendra-t-elle sur toi sept ans dans ton pays ; ou veux-tu fuir trois mois devant tes ennemis, et qu'ils te poursuivent ; ou y aura-t-il trois jours de peste dans ton pays ? Sache maintenant, et vois quelle parole je rapporterai à celui qui m'a envoyé. Martin Gad vint donc vers David, et lui fit entendre cela en disant : Que veux-tu qui t'arrive : ou sept ans de famine sur ton pays ; ou que durant trois mois tu fuies devant tes ennemis, et qu'ils te poursuivent ; ou que durant trois jours la mortalité soit en ton pays ? Avises-y maintenant, et regarde ce que tu veux que je réponde à celui qui m'a envoyé. Ostervald Gad vint donc vers David, et le lui fit savoir, en disant : Que veux-tu qu'il t'arrive, ou sept ans de famine dans ton pays, ou que, durant trois mois, tu fuies devant tes ennemis et qu'ils te poursuivent, ou que, pendant trois jours, la mortalité soit dans ton pays ? Maintenant consulte, et vois ce que je dois répondre à celui qui m'a envoyé. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹא־גָ֥ד אֶל־דָּוִ֖ד וַיַּגֶּד־ל֑וֹ וַיֹּ֣אמֶר ל֡וֹ הֲתָב֣וֹא לְךָ֣ שֶֽׁבַע שָׁנִ֣ים ׀ רָעָ֣ב ׀ בְּאַרְצֶ֡ךָ אִם־שְׁלֹשָׁ֣ה חֳ֠דָשִׁים נֻסְךָ֨ לִפְנֵֽי־צָרֶ֜יךָ וְה֣וּא רֹדְפֶ֗ךָ וְאִם־הֱ֠יוֹת שְׁלֹ֨שֶׁת יָמִ֥ים דֶּ֙בֶר֙ בְּאַרְצֶ֔ךָ עַתָּה֙ דַּ֣ע וּרְאֵ֔ה מָה־אָשִׁ֥יב שֹׁלְחִ֖י דָּבָֽר׃ World English Bible So Gad came to David, and told him, and said to him, "Shall seven years of famine come to you in your land? Or will you flee three months before your foes while they pursue you? Or shall there be three days' pestilence in your land? Now answer, and consider what answer I shall return to him who sent me." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Cette parole terrible du prophète, où Dieu se révèle comme le libre dispensateur des événements de l'histoire et des fléaux de la nature, met au jour d'une manière éclatante la toute science et la puissance de celui qui charge son envoyé d'un tel message. Elle montre aussi combien réellement le ministère prophétique se sentait reposer sur une révélation divine.Sept ans. Les Chroniques disent trois ans, ce qui correspond plus exactement aux trois jours, dans ce qui suit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Gad 01410 alla 0935 08799 vers David 01732, et lui fit connaître 05046 08686 la chose, en disant 0559 08799 : Veux 0935 08799-tu sept 07651 années 08141 de famine 07458 dans ton pays 0776, ou bien trois 07969 mois 02320 de fuite 05127 08800 devant 06440 tes ennemis 06862 qui te poursuivront 07291 08802, ou bien trois 07969 jours 03117 de peste 01698 dans ton pays 0776 ? Maintenant choisis 03045 08798, et vois 07200 08798 ce que je dois répondre 01697 07725 08686 à celui qui m’envoie 07971 08802. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01410 - GadGad = « troupe », « bonheur », « heureux » septième fils de Jacob … 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 01698 - deberpestilence, peste, fléau épizootie, maladie du bétail, fièvre aphteuse 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 05046 - nagadse mettre en évidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, déclarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire … 05127 - nuwcs'enfuir, s'échapper (Qal) s'enfuir se sauver prendre la fuite, partir, disparaître voler (à l'attaque) sur … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06862 - tsarétroit, serré angoisse, détresse adversaire, ennemi, oppresseur caillou dur, silex 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07291 - radaphêtre derrière, suivre, poursuivre, persécuter, courir après (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persécuter, harceler (fig) … 07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Éternel (fig) … 07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisième 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08141 - shanehannée comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'âge une vie, une … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARMÉELes armées d'Israël ont suivi la même évolution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer … NOMBREI Arithmétique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israélite, on trouve en usage notre système décimal. De même Assyriens, Babyloniens, … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … RECENSEMENTLe recensement est l'opération par laquelle on évalue la quantité des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … TEMPLE (Salomon.)Pour les sanctuaires israélites autres que le temple de Jérusalem, voir Sanctuaires. Il s'agit uniquement, ici, du temple de Jérusalem … TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours à son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 16 Eh bien, voici ce que moi, je vous ferai : Je vous enverrai des malheurs terribles, des maladies qui ne guérissent pas et la fièvre. Votre regard ne brillera plus, et votre vie s’en ira petit à petit. Vous sèmerez dans vos champs, mais pour rien. Ce sont vos ennemis qui mangeront vos récoltes. 17 J’agirai contre vous, et vos ennemis vous vaincront. Ceux qui vous détestent seront vos maîtres et vous fuirez, même si personne ne vous poursuit. 20 Vous vous fatiguerez pour rien. La terre ne produira plus rien, et les arbres du pays ne donneront plus de fruits. 25 Je ferai venir la guerre contre vous. Elle vous punira parce que vous avez brisé mon alliance avec vous. Vous vous réfugierez dans les villes. Mais je vous enverrai une épidémie de peste, et vous serez livrés au pouvoir de vos ennemis. 36 « Ceux qui continueront à vivre dans les pays de leurs ennemis, je les découragerai. Le simple bruit d’une feuille qui tombe les fera fuir. Ils fuiront comme on fuit devant un ennemi armé, et ils tomberont, même si personne ne les poursuit. 37 Ils tomberont les uns sur les autres, comme lorsqu’on fuit devant des ennemis armés. Pourtant, personne ne les poursuivra. Ils ne pourront pas résister à leurs ennemis. Deutéronome 28 22 Le SEIGNEUR vous enverra des maladies, de la fièvre, des brûlures. Il répandra la sécheresse. Les céréales sècheront dans les champs, ou bien elles pourriront. Vous serez frappés de tous ces malheurs jusqu’à ce que vous disparaissiez. 25 Le SEIGNEUR donnera à vos ennemis la victoire sur vous. Si vous les attaquez par un seul chemin, vous fuirez devant eux par sept chemins différents. Tous les royaumes de la terre seront effrayés en voyant ce qui vous arrive. 27 Le SEIGNEUR vous enverra des furoncles, comme aux Égyptiens. Vous aurez sur la peau des abcès, de la gale, des boutons, et vous ne pourrez pas guérir. 35 Le SEIGNEUR couvrira vos genoux et vos cuisses de furoncles très douloureux qui ne guériront pas. Puis vous en aurez partout, de la tête aux pieds. 52 Ils vous entoureront pour vous combattre dans toutes les villes du pays que le SEIGNEUR vous aura donné. Ils lutteront contre vous jusqu’à la destruction des grands murs de défense derrière lesquels vous vous croirez à l’abri. 2 Samuel 21 1 Au temps de David, il y a une famine qui dure trois ans. David consulte le SEIGNEUR. Le SEIGNEUR lui répond : « C’est à cause de Saül et de sa famille. Ils ont commis un crime en tuant les gens de Gabaon. » 2 Samuel 24 13 Gad va chez le roi pour lui faire connaître les paroles du SEIGNEUR. Il lui dit : « Qu’est-ce que tu aimes mieux ? Que ton pays connaisse sept années de famine ? Que tu fuies pendant trois mois devant des ennemis qui te poursuivront ? Ou encore qu’une épidémie de peste attaque ton pays pendant trois jours ? Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » 1 Rois 17 1 Élie est un homme du village de Tichebé, en Galaad. Il dit au roi Akab : « Par le SEIGNEUR vivant, par le Dieu d’Israël que je sers, je l’affirme : pendant plusieurs années, il n’y aura pas de rosée et pas de pluie, sauf si je le commande. » 2 Le SEIGNEUR adresse sa parole à Élie : 3 « Pars d’ici, va vers l’est et cache-toi près du torrent de Kerith, qui est à l’est du Jourdain. 4 Tu boiras au torrent. Et j’ai donné l’ordre aux corbeaux de t’apporter à manger. » 5 Élie fait ce que le SEIGNEUR lui dit. Il va s’installer près du torrent de Kerith, à l’est du Jourdain. 6 Les corbeaux lui apportent du pain et de la viande matin et soir, et Élie boit l’eau du torrent. 7 Au bout d’un certain temps, le torrent de Kerith est sec, car la pluie s’est arrêtée de tomber dans le pays. 1 Chroniques 21 12 Trois années de famine ? Ou trois mois de défaite pendant lesquels tes ennemis te feront la guerre et te battront ? Ou encore trois jours pendant lesquels le SEIGNEUR frappera le pays comme avec une épée et le détruira ? Il enverra son ange destructeur répandre une épidémie de peste dans tout le territoire d’Israël. Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » Psaumes 91 6 ni de la peste qui avance dans l’obscurité, ni du malheur qui frappe en pleine lumière. Ezéchiel 14 13 « Toi, l’homme, écoute ! Les habitants d’un pays se rendront peut-être coupables envers moi en m’étant infidèles. Eh bien, je leur ferai sentir ma puissance. Je supprimerai leur nourriture, je leur enverrai la famine, je ferai mourir les humains et les animaux du pays. 19 « Ou bien j’enverrai une épidémie de peste à ce peuple. Je répandrai ma violente colère contre lui par ce grand malheur qui tuera les humains et les animaux du pays. 20 Supposons que ces trois hommes semblables à Noé, Danel et Job se trouvent parmi ce peuple, eh bien, aussi vrai que je suis vivant, voici ce que je déclare, moi, le Seigneur DIEU : ils ne pourront sauver personne, même pas leurs fils ni leurs filles. Mais ces trois hommes pourront seulement sauver leur vie grâce à leur fidélité. » 21 Voici ce que le Seigneur DIEU m’a dit ensuite : « J’ai envoyé contre Jérusalem quatre grands malheurs : la guerre, la famine, les bêtes féroces et la peste pour tuer les humains et les animaux. Luc 4 25 Vraiment, je vous le dis : à l’époque du prophète Élie, il y avait beaucoup de veuves dans le peuple d’Israël. En ce temps-là, pendant trois ans et demi, la pluie n’est pas tombée, et c’était la famine dans tout le pays. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo 5 minutes essentielles Le prix et le privilège de l'adoration Bonjour, aujourd'hui à nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est très précieuse pour Dieu et quelque chose qui va … Kathryn BAXTER 2 Samuel 24.1-25 TopMessages Message texte Être sur la touche Psaumes 61 Avez-vous déjà ressenti le fait d'avoir été mis sur la touche, mis de coté? Quels sentiments ont alors … Xavier Lavie 2 Samuel 24.1-25 TopMessages Message texte Être sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! Écoute mes cris, Sois attentif … Xavier Lavie 2 Samuel 24.1-25 Segond 21 Gad alla trouver David et l’informa en disant : « Veux-tu 7 années de famine dans ton pays, 3 mois de fuite devant tes ennemis lancés à ta poursuite ou bien 3 jours de peste dans ton pays ? Fais maintenant ton choix et vois ce que je dois répondre à celui qui m'envoie. » Segond 1910 Gad alla vers David, et lui fit connaître la chose, en disant : Veux-tu sept années de famine dans ton pays, ou bien trois mois de fuite devant tes ennemis qui te poursuivront, ou bien trois jours de peste dans ton pays ? Maintenant choisis, et vois ce que je dois répondre à celui qui m'envoie. Segond 1978 (Colombe) © Gad arriva chez David et lui rapporta ceci : Est-ce qu’il t’arrivera sept années de famine dans ton pays, ou bien trois mois de fuite devant tes adversaires qui te poursuivront, ou sera-ce trois jours de peste dans ton pays ? Maintenant prends-en connaissance et vois ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. Parole de Vie © Gad va chez le roi pour lui faire connaître les paroles du SEIGNEUR. Il lui dit : « Qu’est-ce que tu aimes mieux ? Que ton pays connaisse sept années de famine ? Que tu fuies pendant trois mois devant des ennemis qui te poursuivront ? Ou encore qu’une épidémie de peste attaque ton pays pendant trois jours ? Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » Français Courant © Gad se rendit chez lui et lui communiqua le message de Dieu, puis il lui demanda : « Préfères-tu que ton pays passe par sept années de famine, ou bien que tu aies à fuir pendant trois mois devant l’ennemi lancé à ta poursuite, ou encore que la peste s’abatte pour trois jours sur ton pays ? Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » Semeur © Gad se rendit donc chez David et lui communiqua le message ; il lui dit : —Que veux-tu que je fasse venir contre toi : sept années de famine dans ton pays, trois mois de déroute devant tes ennemis qui s’acharneront contre toi, ou trois jours de peste dans ton pays ? Réfléchis donc et décide, puis dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. Darby Et Gad vint vers David, et lui rapporta cela, et lui dit : La famine viendra-t-elle sur toi sept ans dans ton pays ; ou veux-tu fuir trois mois devant tes ennemis, et qu'ils te poursuivent ; ou y aura-t-il trois jours de peste dans ton pays ? Sache maintenant, et vois quelle parole je rapporterai à celui qui m'a envoyé. Martin Gad vint donc vers David, et lui fit entendre cela en disant : Que veux-tu qui t'arrive : ou sept ans de famine sur ton pays ; ou que durant trois mois tu fuies devant tes ennemis, et qu'ils te poursuivent ; ou que durant trois jours la mortalité soit en ton pays ? Avises-y maintenant, et regarde ce que tu veux que je réponde à celui qui m'a envoyé. Ostervald Gad vint donc vers David, et le lui fit savoir, en disant : Que veux-tu qu'il t'arrive, ou sept ans de famine dans ton pays, ou que, durant trois mois, tu fuies devant tes ennemis et qu'ils te poursuivent, ou que, pendant trois jours, la mortalité soit dans ton pays ? Maintenant consulte, et vois ce que je dois répondre à celui qui m'a envoyé. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹא־גָ֥ד אֶל־דָּוִ֖ד וַיַּגֶּד־ל֑וֹ וַיֹּ֣אמֶר ל֡וֹ הֲתָב֣וֹא לְךָ֣ שֶֽׁבַע שָׁנִ֣ים ׀ רָעָ֣ב ׀ בְּאַרְצֶ֡ךָ אִם־שְׁלֹשָׁ֣ה חֳ֠דָשִׁים נֻסְךָ֨ לִפְנֵֽי־צָרֶ֜יךָ וְה֣וּא רֹדְפֶ֗ךָ וְאִם־הֱ֠יוֹת שְׁלֹ֨שֶׁת יָמִ֥ים דֶּ֙בֶר֙ בְּאַרְצֶ֔ךָ עַתָּה֙ דַּ֣ע וּרְאֵ֔ה מָה־אָשִׁ֥יב שֹׁלְחִ֖י דָּבָֽר׃ World English Bible So Gad came to David, and told him, and said to him, "Shall seven years of famine come to you in your land? Or will you flee three months before your foes while they pursue you? Or shall there be three days' pestilence in your land? Now answer, and consider what answer I shall return to him who sent me." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Cette parole terrible du prophète, où Dieu se révèle comme le libre dispensateur des événements de l'histoire et des fléaux de la nature, met au jour d'une manière éclatante la toute science et la puissance de celui qui charge son envoyé d'un tel message. Elle montre aussi combien réellement le ministère prophétique se sentait reposer sur une révélation divine.Sept ans. Les Chroniques disent trois ans, ce qui correspond plus exactement aux trois jours, dans ce qui suit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Gad 01410 alla 0935 08799 vers David 01732, et lui fit connaître 05046 08686 la chose, en disant 0559 08799 : Veux 0935 08799-tu sept 07651 années 08141 de famine 07458 dans ton pays 0776, ou bien trois 07969 mois 02320 de fuite 05127 08800 devant 06440 tes ennemis 06862 qui te poursuivront 07291 08802, ou bien trois 07969 jours 03117 de peste 01698 dans ton pays 0776 ? Maintenant choisis 03045 08798, et vois 07200 08798 ce que je dois répondre 01697 07725 08686 à celui qui m’envoie 07971 08802. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01410 - GadGad = « troupe », « bonheur », « heureux » septième fils de Jacob … 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 01698 - deberpestilence, peste, fléau épizootie, maladie du bétail, fièvre aphteuse 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 05046 - nagadse mettre en évidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, déclarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire … 05127 - nuwcs'enfuir, s'échapper (Qal) s'enfuir se sauver prendre la fuite, partir, disparaître voler (à l'attaque) sur … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06862 - tsarétroit, serré angoisse, détresse adversaire, ennemi, oppresseur caillou dur, silex 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07291 - radaphêtre derrière, suivre, poursuivre, persécuter, courir après (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persécuter, harceler (fig) … 07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Éternel (fig) … 07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisième 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08141 - shanehannée comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'âge une vie, une … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARMÉELes armées d'Israël ont suivi la même évolution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer … NOMBREI Arithmétique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israélite, on trouve en usage notre système décimal. De même Assyriens, Babyloniens, … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … RECENSEMENTLe recensement est l'opération par laquelle on évalue la quantité des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … TEMPLE (Salomon.)Pour les sanctuaires israélites autres que le temple de Jérusalem, voir Sanctuaires. Il s'agit uniquement, ici, du temple de Jérusalem … TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours à son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 16 Eh bien, voici ce que moi, je vous ferai : Je vous enverrai des malheurs terribles, des maladies qui ne guérissent pas et la fièvre. Votre regard ne brillera plus, et votre vie s’en ira petit à petit. Vous sèmerez dans vos champs, mais pour rien. Ce sont vos ennemis qui mangeront vos récoltes. 17 J’agirai contre vous, et vos ennemis vous vaincront. Ceux qui vous détestent seront vos maîtres et vous fuirez, même si personne ne vous poursuit. 20 Vous vous fatiguerez pour rien. La terre ne produira plus rien, et les arbres du pays ne donneront plus de fruits. 25 Je ferai venir la guerre contre vous. Elle vous punira parce que vous avez brisé mon alliance avec vous. Vous vous réfugierez dans les villes. Mais je vous enverrai une épidémie de peste, et vous serez livrés au pouvoir de vos ennemis. 36 « Ceux qui continueront à vivre dans les pays de leurs ennemis, je les découragerai. Le simple bruit d’une feuille qui tombe les fera fuir. Ils fuiront comme on fuit devant un ennemi armé, et ils tomberont, même si personne ne les poursuit. 37 Ils tomberont les uns sur les autres, comme lorsqu’on fuit devant des ennemis armés. Pourtant, personne ne les poursuivra. Ils ne pourront pas résister à leurs ennemis. Deutéronome 28 22 Le SEIGNEUR vous enverra des maladies, de la fièvre, des brûlures. Il répandra la sécheresse. Les céréales sècheront dans les champs, ou bien elles pourriront. Vous serez frappés de tous ces malheurs jusqu’à ce que vous disparaissiez. 25 Le SEIGNEUR donnera à vos ennemis la victoire sur vous. Si vous les attaquez par un seul chemin, vous fuirez devant eux par sept chemins différents. Tous les royaumes de la terre seront effrayés en voyant ce qui vous arrive. 27 Le SEIGNEUR vous enverra des furoncles, comme aux Égyptiens. Vous aurez sur la peau des abcès, de la gale, des boutons, et vous ne pourrez pas guérir. 35 Le SEIGNEUR couvrira vos genoux et vos cuisses de furoncles très douloureux qui ne guériront pas. Puis vous en aurez partout, de la tête aux pieds. 52 Ils vous entoureront pour vous combattre dans toutes les villes du pays que le SEIGNEUR vous aura donné. Ils lutteront contre vous jusqu’à la destruction des grands murs de défense derrière lesquels vous vous croirez à l’abri. 2 Samuel 21 1 Au temps de David, il y a une famine qui dure trois ans. David consulte le SEIGNEUR. Le SEIGNEUR lui répond : « C’est à cause de Saül et de sa famille. Ils ont commis un crime en tuant les gens de Gabaon. » 2 Samuel 24 13 Gad va chez le roi pour lui faire connaître les paroles du SEIGNEUR. Il lui dit : « Qu’est-ce que tu aimes mieux ? Que ton pays connaisse sept années de famine ? Que tu fuies pendant trois mois devant des ennemis qui te poursuivront ? Ou encore qu’une épidémie de peste attaque ton pays pendant trois jours ? Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » 1 Rois 17 1 Élie est un homme du village de Tichebé, en Galaad. Il dit au roi Akab : « Par le SEIGNEUR vivant, par le Dieu d’Israël que je sers, je l’affirme : pendant plusieurs années, il n’y aura pas de rosée et pas de pluie, sauf si je le commande. » 2 Le SEIGNEUR adresse sa parole à Élie : 3 « Pars d’ici, va vers l’est et cache-toi près du torrent de Kerith, qui est à l’est du Jourdain. 4 Tu boiras au torrent. Et j’ai donné l’ordre aux corbeaux de t’apporter à manger. » 5 Élie fait ce que le SEIGNEUR lui dit. Il va s’installer près du torrent de Kerith, à l’est du Jourdain. 6 Les corbeaux lui apportent du pain et de la viande matin et soir, et Élie boit l’eau du torrent. 7 Au bout d’un certain temps, le torrent de Kerith est sec, car la pluie s’est arrêtée de tomber dans le pays. 1 Chroniques 21 12 Trois années de famine ? Ou trois mois de défaite pendant lesquels tes ennemis te feront la guerre et te battront ? Ou encore trois jours pendant lesquels le SEIGNEUR frappera le pays comme avec une épée et le détruira ? Il enverra son ange destructeur répandre une épidémie de peste dans tout le territoire d’Israël. Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » Psaumes 91 6 ni de la peste qui avance dans l’obscurité, ni du malheur qui frappe en pleine lumière. Ezéchiel 14 13 « Toi, l’homme, écoute ! Les habitants d’un pays se rendront peut-être coupables envers moi en m’étant infidèles. Eh bien, je leur ferai sentir ma puissance. Je supprimerai leur nourriture, je leur enverrai la famine, je ferai mourir les humains et les animaux du pays. 19 « Ou bien j’enverrai une épidémie de peste à ce peuple. Je répandrai ma violente colère contre lui par ce grand malheur qui tuera les humains et les animaux du pays. 20 Supposons que ces trois hommes semblables à Noé, Danel et Job se trouvent parmi ce peuple, eh bien, aussi vrai que je suis vivant, voici ce que je déclare, moi, le Seigneur DIEU : ils ne pourront sauver personne, même pas leurs fils ni leurs filles. Mais ces trois hommes pourront seulement sauver leur vie grâce à leur fidélité. » 21 Voici ce que le Seigneur DIEU m’a dit ensuite : « J’ai envoyé contre Jérusalem quatre grands malheurs : la guerre, la famine, les bêtes féroces et la peste pour tuer les humains et les animaux. Luc 4 25 Vraiment, je vous le dis : à l’époque du prophète Élie, il y avait beaucoup de veuves dans le peuple d’Israël. En ce temps-là, pendant trois ans et demi, la pluie n’est pas tombée, et c’était la famine dans tout le pays. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Être sur la touche Psaumes 61 Avez-vous déjà ressenti le fait d'avoir été mis sur la touche, mis de coté? Quels sentiments ont alors … Xavier Lavie 2 Samuel 24.1-25 TopMessages Message texte Être sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! Écoute mes cris, Sois attentif … Xavier Lavie 2 Samuel 24.1-25 Segond 21 Gad alla trouver David et l’informa en disant : « Veux-tu 7 années de famine dans ton pays, 3 mois de fuite devant tes ennemis lancés à ta poursuite ou bien 3 jours de peste dans ton pays ? Fais maintenant ton choix et vois ce que je dois répondre à celui qui m'envoie. » Segond 1910 Gad alla vers David, et lui fit connaître la chose, en disant : Veux-tu sept années de famine dans ton pays, ou bien trois mois de fuite devant tes ennemis qui te poursuivront, ou bien trois jours de peste dans ton pays ? Maintenant choisis, et vois ce que je dois répondre à celui qui m'envoie. Segond 1978 (Colombe) © Gad arriva chez David et lui rapporta ceci : Est-ce qu’il t’arrivera sept années de famine dans ton pays, ou bien trois mois de fuite devant tes adversaires qui te poursuivront, ou sera-ce trois jours de peste dans ton pays ? Maintenant prends-en connaissance et vois ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. Parole de Vie © Gad va chez le roi pour lui faire connaître les paroles du SEIGNEUR. Il lui dit : « Qu’est-ce que tu aimes mieux ? Que ton pays connaisse sept années de famine ? Que tu fuies pendant trois mois devant des ennemis qui te poursuivront ? Ou encore qu’une épidémie de peste attaque ton pays pendant trois jours ? Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » Français Courant © Gad se rendit chez lui et lui communiqua le message de Dieu, puis il lui demanda : « Préfères-tu que ton pays passe par sept années de famine, ou bien que tu aies à fuir pendant trois mois devant l’ennemi lancé à ta poursuite, ou encore que la peste s’abatte pour trois jours sur ton pays ? Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » Semeur © Gad se rendit donc chez David et lui communiqua le message ; il lui dit : —Que veux-tu que je fasse venir contre toi : sept années de famine dans ton pays, trois mois de déroute devant tes ennemis qui s’acharneront contre toi, ou trois jours de peste dans ton pays ? Réfléchis donc et décide, puis dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. Darby Et Gad vint vers David, et lui rapporta cela, et lui dit : La famine viendra-t-elle sur toi sept ans dans ton pays ; ou veux-tu fuir trois mois devant tes ennemis, et qu'ils te poursuivent ; ou y aura-t-il trois jours de peste dans ton pays ? Sache maintenant, et vois quelle parole je rapporterai à celui qui m'a envoyé. Martin Gad vint donc vers David, et lui fit entendre cela en disant : Que veux-tu qui t'arrive : ou sept ans de famine sur ton pays ; ou que durant trois mois tu fuies devant tes ennemis, et qu'ils te poursuivent ; ou que durant trois jours la mortalité soit en ton pays ? Avises-y maintenant, et regarde ce que tu veux que je réponde à celui qui m'a envoyé. Ostervald Gad vint donc vers David, et le lui fit savoir, en disant : Que veux-tu qu'il t'arrive, ou sept ans de famine dans ton pays, ou que, durant trois mois, tu fuies devant tes ennemis et qu'ils te poursuivent, ou que, pendant trois jours, la mortalité soit dans ton pays ? Maintenant consulte, et vois ce que je dois répondre à celui qui m'a envoyé. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹא־גָ֥ד אֶל־דָּוִ֖ד וַיַּגֶּד־ל֑וֹ וַיֹּ֣אמֶר ל֡וֹ הֲתָב֣וֹא לְךָ֣ שֶֽׁבַע שָׁנִ֣ים ׀ רָעָ֣ב ׀ בְּאַרְצֶ֡ךָ אִם־שְׁלֹשָׁ֣ה חֳ֠דָשִׁים נֻסְךָ֨ לִפְנֵֽי־צָרֶ֜יךָ וְה֣וּא רֹדְפֶ֗ךָ וְאִם־הֱ֠יוֹת שְׁלֹ֨שֶׁת יָמִ֥ים דֶּ֙בֶר֙ בְּאַרְצֶ֔ךָ עַתָּה֙ דַּ֣ע וּרְאֵ֔ה מָה־אָשִׁ֥יב שֹׁלְחִ֖י דָּבָֽר׃ World English Bible So Gad came to David, and told him, and said to him, "Shall seven years of famine come to you in your land? Or will you flee three months before your foes while they pursue you? Or shall there be three days' pestilence in your land? Now answer, and consider what answer I shall return to him who sent me." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Cette parole terrible du prophète, où Dieu se révèle comme le libre dispensateur des événements de l'histoire et des fléaux de la nature, met au jour d'une manière éclatante la toute science et la puissance de celui qui charge son envoyé d'un tel message. Elle montre aussi combien réellement le ministère prophétique se sentait reposer sur une révélation divine.Sept ans. Les Chroniques disent trois ans, ce qui correspond plus exactement aux trois jours, dans ce qui suit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Gad 01410 alla 0935 08799 vers David 01732, et lui fit connaître 05046 08686 la chose, en disant 0559 08799 : Veux 0935 08799-tu sept 07651 années 08141 de famine 07458 dans ton pays 0776, ou bien trois 07969 mois 02320 de fuite 05127 08800 devant 06440 tes ennemis 06862 qui te poursuivront 07291 08802, ou bien trois 07969 jours 03117 de peste 01698 dans ton pays 0776 ? Maintenant choisis 03045 08798, et vois 07200 08798 ce que je dois répondre 01697 07725 08686 à celui qui m’envoie 07971 08802. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01410 - GadGad = « troupe », « bonheur », « heureux » septième fils de Jacob … 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 01698 - deberpestilence, peste, fléau épizootie, maladie du bétail, fièvre aphteuse 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 05046 - nagadse mettre en évidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, déclarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire … 05127 - nuwcs'enfuir, s'échapper (Qal) s'enfuir se sauver prendre la fuite, partir, disparaître voler (à l'attaque) sur … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06862 - tsarétroit, serré angoisse, détresse adversaire, ennemi, oppresseur caillou dur, silex 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07291 - radaphêtre derrière, suivre, poursuivre, persécuter, courir après (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persécuter, harceler (fig) … 07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Éternel (fig) … 07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisième 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08141 - shanehannée comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'âge une vie, une … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARMÉELes armées d'Israël ont suivi la même évolution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer … NOMBREI Arithmétique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israélite, on trouve en usage notre système décimal. De même Assyriens, Babyloniens, … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … RECENSEMENTLe recensement est l'opération par laquelle on évalue la quantité des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … TEMPLE (Salomon.)Pour les sanctuaires israélites autres que le temple de Jérusalem, voir Sanctuaires. Il s'agit uniquement, ici, du temple de Jérusalem … TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours à son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 16 Eh bien, voici ce que moi, je vous ferai : Je vous enverrai des malheurs terribles, des maladies qui ne guérissent pas et la fièvre. Votre regard ne brillera plus, et votre vie s’en ira petit à petit. Vous sèmerez dans vos champs, mais pour rien. Ce sont vos ennemis qui mangeront vos récoltes. 17 J’agirai contre vous, et vos ennemis vous vaincront. Ceux qui vous détestent seront vos maîtres et vous fuirez, même si personne ne vous poursuit. 20 Vous vous fatiguerez pour rien. La terre ne produira plus rien, et les arbres du pays ne donneront plus de fruits. 25 Je ferai venir la guerre contre vous. Elle vous punira parce que vous avez brisé mon alliance avec vous. Vous vous réfugierez dans les villes. Mais je vous enverrai une épidémie de peste, et vous serez livrés au pouvoir de vos ennemis. 36 « Ceux qui continueront à vivre dans les pays de leurs ennemis, je les découragerai. Le simple bruit d’une feuille qui tombe les fera fuir. Ils fuiront comme on fuit devant un ennemi armé, et ils tomberont, même si personne ne les poursuit. 37 Ils tomberont les uns sur les autres, comme lorsqu’on fuit devant des ennemis armés. Pourtant, personne ne les poursuivra. Ils ne pourront pas résister à leurs ennemis. Deutéronome 28 22 Le SEIGNEUR vous enverra des maladies, de la fièvre, des brûlures. Il répandra la sécheresse. Les céréales sècheront dans les champs, ou bien elles pourriront. Vous serez frappés de tous ces malheurs jusqu’à ce que vous disparaissiez. 25 Le SEIGNEUR donnera à vos ennemis la victoire sur vous. Si vous les attaquez par un seul chemin, vous fuirez devant eux par sept chemins différents. Tous les royaumes de la terre seront effrayés en voyant ce qui vous arrive. 27 Le SEIGNEUR vous enverra des furoncles, comme aux Égyptiens. Vous aurez sur la peau des abcès, de la gale, des boutons, et vous ne pourrez pas guérir. 35 Le SEIGNEUR couvrira vos genoux et vos cuisses de furoncles très douloureux qui ne guériront pas. Puis vous en aurez partout, de la tête aux pieds. 52 Ils vous entoureront pour vous combattre dans toutes les villes du pays que le SEIGNEUR vous aura donné. Ils lutteront contre vous jusqu’à la destruction des grands murs de défense derrière lesquels vous vous croirez à l’abri. 2 Samuel 21 1 Au temps de David, il y a une famine qui dure trois ans. David consulte le SEIGNEUR. Le SEIGNEUR lui répond : « C’est à cause de Saül et de sa famille. Ils ont commis un crime en tuant les gens de Gabaon. » 2 Samuel 24 13 Gad va chez le roi pour lui faire connaître les paroles du SEIGNEUR. Il lui dit : « Qu’est-ce que tu aimes mieux ? Que ton pays connaisse sept années de famine ? Que tu fuies pendant trois mois devant des ennemis qui te poursuivront ? Ou encore qu’une épidémie de peste attaque ton pays pendant trois jours ? Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » 1 Rois 17 1 Élie est un homme du village de Tichebé, en Galaad. Il dit au roi Akab : « Par le SEIGNEUR vivant, par le Dieu d’Israël que je sers, je l’affirme : pendant plusieurs années, il n’y aura pas de rosée et pas de pluie, sauf si je le commande. » 2 Le SEIGNEUR adresse sa parole à Élie : 3 « Pars d’ici, va vers l’est et cache-toi près du torrent de Kerith, qui est à l’est du Jourdain. 4 Tu boiras au torrent. Et j’ai donné l’ordre aux corbeaux de t’apporter à manger. » 5 Élie fait ce que le SEIGNEUR lui dit. Il va s’installer près du torrent de Kerith, à l’est du Jourdain. 6 Les corbeaux lui apportent du pain et de la viande matin et soir, et Élie boit l’eau du torrent. 7 Au bout d’un certain temps, le torrent de Kerith est sec, car la pluie s’est arrêtée de tomber dans le pays. 1 Chroniques 21 12 Trois années de famine ? Ou trois mois de défaite pendant lesquels tes ennemis te feront la guerre et te battront ? Ou encore trois jours pendant lesquels le SEIGNEUR frappera le pays comme avec une épée et le détruira ? Il enverra son ange destructeur répandre une épidémie de peste dans tout le territoire d’Israël. Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » Psaumes 91 6 ni de la peste qui avance dans l’obscurité, ni du malheur qui frappe en pleine lumière. Ezéchiel 14 13 « Toi, l’homme, écoute ! Les habitants d’un pays se rendront peut-être coupables envers moi en m’étant infidèles. Eh bien, je leur ferai sentir ma puissance. Je supprimerai leur nourriture, je leur enverrai la famine, je ferai mourir les humains et les animaux du pays. 19 « Ou bien j’enverrai une épidémie de peste à ce peuple. Je répandrai ma violente colère contre lui par ce grand malheur qui tuera les humains et les animaux du pays. 20 Supposons que ces trois hommes semblables à Noé, Danel et Job se trouvent parmi ce peuple, eh bien, aussi vrai que je suis vivant, voici ce que je déclare, moi, le Seigneur DIEU : ils ne pourront sauver personne, même pas leurs fils ni leurs filles. Mais ces trois hommes pourront seulement sauver leur vie grâce à leur fidélité. » 21 Voici ce que le Seigneur DIEU m’a dit ensuite : « J’ai envoyé contre Jérusalem quatre grands malheurs : la guerre, la famine, les bêtes féroces et la peste pour tuer les humains et les animaux. Luc 4 25 Vraiment, je vous le dis : à l’époque du prophète Élie, il y avait beaucoup de veuves dans le peuple d’Israël. En ce temps-là, pendant trois ans et demi, la pluie n’est pas tombée, et c’était la famine dans tout le pays. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Être sur le banc de touche Psaumes 61 : "Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! Écoute mes cris, Sois attentif … Xavier Lavie 2 Samuel 24.1-25 Segond 21 Gad alla trouver David et l’informa en disant : « Veux-tu 7 années de famine dans ton pays, 3 mois de fuite devant tes ennemis lancés à ta poursuite ou bien 3 jours de peste dans ton pays ? Fais maintenant ton choix et vois ce que je dois répondre à celui qui m'envoie. » Segond 1910 Gad alla vers David, et lui fit connaître la chose, en disant : Veux-tu sept années de famine dans ton pays, ou bien trois mois de fuite devant tes ennemis qui te poursuivront, ou bien trois jours de peste dans ton pays ? Maintenant choisis, et vois ce que je dois répondre à celui qui m'envoie. Segond 1978 (Colombe) © Gad arriva chez David et lui rapporta ceci : Est-ce qu’il t’arrivera sept années de famine dans ton pays, ou bien trois mois de fuite devant tes adversaires qui te poursuivront, ou sera-ce trois jours de peste dans ton pays ? Maintenant prends-en connaissance et vois ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. Parole de Vie © Gad va chez le roi pour lui faire connaître les paroles du SEIGNEUR. Il lui dit : « Qu’est-ce que tu aimes mieux ? Que ton pays connaisse sept années de famine ? Que tu fuies pendant trois mois devant des ennemis qui te poursuivront ? Ou encore qu’une épidémie de peste attaque ton pays pendant trois jours ? Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » Français Courant © Gad se rendit chez lui et lui communiqua le message de Dieu, puis il lui demanda : « Préfères-tu que ton pays passe par sept années de famine, ou bien que tu aies à fuir pendant trois mois devant l’ennemi lancé à ta poursuite, ou encore que la peste s’abatte pour trois jours sur ton pays ? Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » Semeur © Gad se rendit donc chez David et lui communiqua le message ; il lui dit : —Que veux-tu que je fasse venir contre toi : sept années de famine dans ton pays, trois mois de déroute devant tes ennemis qui s’acharneront contre toi, ou trois jours de peste dans ton pays ? Réfléchis donc et décide, puis dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. Darby Et Gad vint vers David, et lui rapporta cela, et lui dit : La famine viendra-t-elle sur toi sept ans dans ton pays ; ou veux-tu fuir trois mois devant tes ennemis, et qu'ils te poursuivent ; ou y aura-t-il trois jours de peste dans ton pays ? Sache maintenant, et vois quelle parole je rapporterai à celui qui m'a envoyé. Martin Gad vint donc vers David, et lui fit entendre cela en disant : Que veux-tu qui t'arrive : ou sept ans de famine sur ton pays ; ou que durant trois mois tu fuies devant tes ennemis, et qu'ils te poursuivent ; ou que durant trois jours la mortalité soit en ton pays ? Avises-y maintenant, et regarde ce que tu veux que je réponde à celui qui m'a envoyé. Ostervald Gad vint donc vers David, et le lui fit savoir, en disant : Que veux-tu qu'il t'arrive, ou sept ans de famine dans ton pays, ou que, durant trois mois, tu fuies devant tes ennemis et qu'ils te poursuivent, ou que, pendant trois jours, la mortalité soit dans ton pays ? Maintenant consulte, et vois ce que je dois répondre à celui qui m'a envoyé. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹא־גָ֥ד אֶל־דָּוִ֖ד וַיַּגֶּד־ל֑וֹ וַיֹּ֣אמֶר ל֡וֹ הֲתָב֣וֹא לְךָ֣ שֶֽׁבַע שָׁנִ֣ים ׀ רָעָ֣ב ׀ בְּאַרְצֶ֡ךָ אִם־שְׁלֹשָׁ֣ה חֳ֠דָשִׁים נֻסְךָ֨ לִפְנֵֽי־צָרֶ֜יךָ וְה֣וּא רֹדְפֶ֗ךָ וְאִם־הֱ֠יוֹת שְׁלֹ֨שֶׁת יָמִ֥ים דֶּ֙בֶר֙ בְּאַרְצֶ֔ךָ עַתָּה֙ דַּ֣ע וּרְאֵ֔ה מָה־אָשִׁ֥יב שֹׁלְחִ֖י דָּבָֽר׃ World English Bible So Gad came to David, and told him, and said to him, "Shall seven years of famine come to you in your land? Or will you flee three months before your foes while they pursue you? Or shall there be three days' pestilence in your land? Now answer, and consider what answer I shall return to him who sent me." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Cette parole terrible du prophète, où Dieu se révèle comme le libre dispensateur des événements de l'histoire et des fléaux de la nature, met au jour d'une manière éclatante la toute science et la puissance de celui qui charge son envoyé d'un tel message. Elle montre aussi combien réellement le ministère prophétique se sentait reposer sur une révélation divine.Sept ans. Les Chroniques disent trois ans, ce qui correspond plus exactement aux trois jours, dans ce qui suit. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Gad 01410 alla 0935 08799 vers David 01732, et lui fit connaître 05046 08686 la chose, en disant 0559 08799 : Veux 0935 08799-tu sept 07651 années 08141 de famine 07458 dans ton pays 0776, ou bien trois 07969 mois 02320 de fuite 05127 08800 devant 06440 tes ennemis 06862 qui te poursuivront 07291 08802, ou bien trois 07969 jours 03117 de peste 01698 dans ton pays 0776 ? Maintenant choisis 03045 08798, et vois 07200 08798 ce que je dois répondre 01697 07725 08686 à celui qui m’envoie 07971 08802. 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01410 - GadGad = « troupe », « bonheur », « heureux » septième fils de Jacob … 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 01698 - deberpestilence, peste, fléau épizootie, maladie du bétail, fièvre aphteuse 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 05046 - nagadse mettre en évidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, déclarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire … 05127 - nuwcs'enfuir, s'échapper (Qal) s'enfuir se sauver prendre la fuite, partir, disparaître voler (à l'attaque) sur … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 06862 - tsarétroit, serré angoisse, détresse adversaire, ennemi, oppresseur caillou dur, silex 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07291 - radaphêtre derrière, suivre, poursuivre, persécuter, courir après (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persécuter, harceler (fig) … 07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Éternel (fig) … 07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 07969 - shalowshtrois, triade 3, 300, troisième 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08141 - shanehannée comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'âge une vie, une … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ARMÉELes armées d'Israël ont suivi la même évolution que sa civilisation. 1. Origines. Aux temps patriarcaux, nous voyons Abraham armer … NOMBREI Arithmétique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israélite, on trouve en usage notre système décimal. De même Assyriens, Babyloniens, … PROPHÈTE 4.IV Le prophétisme jéhoviste à ses débuts. L'homme ainsi mis à part pour entreprendre au sein du peuple d'Israël la … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … RECENSEMENTLe recensement est l'opération par laquelle on évalue la quantité des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … TEMPLE (Salomon.)Pour les sanctuaires israélites autres que le temple de Jérusalem, voir Sanctuaires. Il s'agit uniquement, ici, du temple de Jérusalem … TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours à son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 26 16 Eh bien, voici ce que moi, je vous ferai : Je vous enverrai des malheurs terribles, des maladies qui ne guérissent pas et la fièvre. Votre regard ne brillera plus, et votre vie s’en ira petit à petit. Vous sèmerez dans vos champs, mais pour rien. Ce sont vos ennemis qui mangeront vos récoltes. 17 J’agirai contre vous, et vos ennemis vous vaincront. Ceux qui vous détestent seront vos maîtres et vous fuirez, même si personne ne vous poursuit. 20 Vous vous fatiguerez pour rien. La terre ne produira plus rien, et les arbres du pays ne donneront plus de fruits. 25 Je ferai venir la guerre contre vous. Elle vous punira parce que vous avez brisé mon alliance avec vous. Vous vous réfugierez dans les villes. Mais je vous enverrai une épidémie de peste, et vous serez livrés au pouvoir de vos ennemis. 36 « Ceux qui continueront à vivre dans les pays de leurs ennemis, je les découragerai. Le simple bruit d’une feuille qui tombe les fera fuir. Ils fuiront comme on fuit devant un ennemi armé, et ils tomberont, même si personne ne les poursuit. 37 Ils tomberont les uns sur les autres, comme lorsqu’on fuit devant des ennemis armés. Pourtant, personne ne les poursuivra. Ils ne pourront pas résister à leurs ennemis. Deutéronome 28 22 Le SEIGNEUR vous enverra des maladies, de la fièvre, des brûlures. Il répandra la sécheresse. Les céréales sècheront dans les champs, ou bien elles pourriront. Vous serez frappés de tous ces malheurs jusqu’à ce que vous disparaissiez. 25 Le SEIGNEUR donnera à vos ennemis la victoire sur vous. Si vous les attaquez par un seul chemin, vous fuirez devant eux par sept chemins différents. Tous les royaumes de la terre seront effrayés en voyant ce qui vous arrive. 27 Le SEIGNEUR vous enverra des furoncles, comme aux Égyptiens. Vous aurez sur la peau des abcès, de la gale, des boutons, et vous ne pourrez pas guérir. 35 Le SEIGNEUR couvrira vos genoux et vos cuisses de furoncles très douloureux qui ne guériront pas. Puis vous en aurez partout, de la tête aux pieds. 52 Ils vous entoureront pour vous combattre dans toutes les villes du pays que le SEIGNEUR vous aura donné. Ils lutteront contre vous jusqu’à la destruction des grands murs de défense derrière lesquels vous vous croirez à l’abri. 2 Samuel 21 1 Au temps de David, il y a une famine qui dure trois ans. David consulte le SEIGNEUR. Le SEIGNEUR lui répond : « C’est à cause de Saül et de sa famille. Ils ont commis un crime en tuant les gens de Gabaon. » 2 Samuel 24 13 Gad va chez le roi pour lui faire connaître les paroles du SEIGNEUR. Il lui dit : « Qu’est-ce que tu aimes mieux ? Que ton pays connaisse sept années de famine ? Que tu fuies pendant trois mois devant des ennemis qui te poursuivront ? Ou encore qu’une épidémie de peste attaque ton pays pendant trois jours ? Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » 1 Rois 17 1 Élie est un homme du village de Tichebé, en Galaad. Il dit au roi Akab : « Par le SEIGNEUR vivant, par le Dieu d’Israël que je sers, je l’affirme : pendant plusieurs années, il n’y aura pas de rosée et pas de pluie, sauf si je le commande. » 2 Le SEIGNEUR adresse sa parole à Élie : 3 « Pars d’ici, va vers l’est et cache-toi près du torrent de Kerith, qui est à l’est du Jourdain. 4 Tu boiras au torrent. Et j’ai donné l’ordre aux corbeaux de t’apporter à manger. » 5 Élie fait ce que le SEIGNEUR lui dit. Il va s’installer près du torrent de Kerith, à l’est du Jourdain. 6 Les corbeaux lui apportent du pain et de la viande matin et soir, et Élie boit l’eau du torrent. 7 Au bout d’un certain temps, le torrent de Kerith est sec, car la pluie s’est arrêtée de tomber dans le pays. 1 Chroniques 21 12 Trois années de famine ? Ou trois mois de défaite pendant lesquels tes ennemis te feront la guerre et te battront ? Ou encore trois jours pendant lesquels le SEIGNEUR frappera le pays comme avec une épée et le détruira ? Il enverra son ange destructeur répandre une épidémie de peste dans tout le territoire d’Israël. Réfléchis et dis-moi ce que je dois répondre à celui qui m’envoie. » Psaumes 91 6 ni de la peste qui avance dans l’obscurité, ni du malheur qui frappe en pleine lumière. Ezéchiel 14 13 « Toi, l’homme, écoute ! Les habitants d’un pays se rendront peut-être coupables envers moi en m’étant infidèles. Eh bien, je leur ferai sentir ma puissance. Je supprimerai leur nourriture, je leur enverrai la famine, je ferai mourir les humains et les animaux du pays. 19 « Ou bien j’enverrai une épidémie de peste à ce peuple. Je répandrai ma violente colère contre lui par ce grand malheur qui tuera les humains et les animaux du pays. 20 Supposons que ces trois hommes semblables à Noé, Danel et Job se trouvent parmi ce peuple, eh bien, aussi vrai que je suis vivant, voici ce que je déclare, moi, le Seigneur DIEU : ils ne pourront sauver personne, même pas leurs fils ni leurs filles. Mais ces trois hommes pourront seulement sauver leur vie grâce à leur fidélité. » 21 Voici ce que le Seigneur DIEU m’a dit ensuite : « J’ai envoyé contre Jérusalem quatre grands malheurs : la guerre, la famine, les bêtes féroces et la peste pour tuer les humains et les animaux. Luc 4 25 Vraiment, je vous le dis : à l’époque du prophète Élie, il y avait beaucoup de veuves dans le peuple d’Israël. En ce temps-là, pendant trois ans et demi, la pluie n’est pas tombée, et c’était la famine dans tout le pays. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.