Crowdfunding TopMusic (campagne générale)

2 Samuel 3.27

Lorsque Abner fut de retour √† H√©bron, Joab le tira √† l'√©cart √† l‚Äôint√©rieur de la porte de la ville, comme pour lui parler en secret. L√† il le frappa au ventre et le tua pour venger la mort de son fr√®re Asa√ęl.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Deut√©ronome 27

      24 ¬Ľ ‚ÄėMaudit soit celui qui frappe son prochain en secret¬†!‚ÄôEt tout le peuple dira¬†: ‚ÄėAmen¬†!‚Äô

      2 Samuel 2

      19 Il poursuivit Abner sans se détourner de lui pour aller à droite ou à gauche.
      20 Abner regarda derri√®re lui et dit¬†: ¬ę¬†Est-ce toi, Asa√ęl¬†?¬†¬Ľ Il r√©pondit¬†: ¬ę¬†C'est moi.¬†¬Ľ
      21 Abner lui dit¬†: ¬ę¬†D√©tourne-toi √† droite ou √† gauche¬†! Attrape un de ces jeunes gens et prends ses d√©pouilles.¬†¬Ľ Mais Asa√ęl ne voulut pas se d√©tourner de lui.
      22 Abner insista aupr√®s d‚ÄôAsa√ęl¬†: ¬ę¬†Ecarte-toi de moi¬†! Pourquoi devrais-je te frapper et t'abattre¬†? Comment pourrais-je ensuite regarder ton fr√®re Joab en face¬†?¬†¬Ľ
      23 Mais Asa√ęl refusa de s‚Äô√©carter. Alors Abner le frappa au ventre avec l'extr√©mit√© inf√©rieure de sa lance, et la lance sortit par-derri√®re. Il tomba et mourut sur place. Tous ceux qui arrivaient √† l'endroit o√Ļ Asa√ęl √©tait tomb√© mort s'y arr√™taient.

      2 Samuel 3

      27 Lorsque Abner fut de retour √† H√©bron, Joab le tira √† l'√©cart √† l‚Äôint√©rieur de la porte de la ville, comme pour lui parler en secret. L√† il le frappa au ventre et le tua pour venger la mort de son fr√®re Asa√ęl.

      2 Samuel 20

      9 Joab dit √† Amasa¬†: ¬ę¬†Te portes-tu bien, mon fr√®re¬†?¬†¬Ľ et de la main droite il attrapa la barbe d'Amasa pour l'embrasser.
      10 Amasa ne fit pas attention √† l'√©p√©e qui √©tait dans la main de Joab, et Joab l'en frappa au ventre. Il d√©versa ses entrailles par terre sans avoir √† lui porter un deuxi√®me coup. C‚Äôest ainsi qu‚ÄôAmasa mourut. Joab et son fr√®re Abisha√Į march√®rent √† la poursuite de Sh√©ba, fils de Bicri.

      1 Rois 2

      5 ¬Ľ Tu sais ce que m'a fait Joab, le fils de Tseruja, ce qu'il a fait √† deux chefs de l'arm√©e d'Isra√ęl, √† Abner, le fils de Ner, et √† Amasa, le fils de J√©ther¬†: il les a tu√©s. Il a vers√© pendant la paix le sang de la guerre, et il l‚Äôa mis sur la ceinture qu'il portait √† la taille et sur les chaussures qu'il portait aux pieds.
      32 L'Eternel fera retomber son sang sur sa t√™te, parce qu'il a frapp√© deux hommes plus justes et meilleurs que lui et les a tu√©s par l'√©p√©e, sans que mon p√®re David le sache. Je veux parler d‚ÄôAbner, le fils de Ner, qui √©tait le chef de l'arm√©e d'Isra√ęl et d‚ÄôAmasa, le fils de J√©ther, qui √©tait le chef de l'arm√©e de Juda.

      Jérémie 41

      2 Puis Isma√ęl, fils de Nethania, se leva avec les dix hommes qui l‚Äôaccompagnaient, et ils tu√®rent avec leur √©p√©e Guedalia, fils d'Achikam et petit-fils de Shaphan. Isma√ęl fit ainsi mourir l‚Äôhomme que le roi de Babylone avait d√©sign√© gouverneur du pays.
      6 Isma√ęl, fils de Nethania, sortit de Mitspa pour aller √† leur rencontre. Il marchait en pleurant. Lorsqu'il les eut rejoints, il leur dit¬†: ¬ę¬†Venez vers Guedalia, fils d'Achikam.¬†¬Ľ
      7 Lorsqu‚Äôils arriv√®rent au milieu de la ville, Isma√ęl, fils de Nethania, les √©gorgea et les jeta dans la citerne, avec l'aide de ceux qui l'accompagnaient.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider