Les vacances... c'est sur TopKids ! (Printemps 2021)

Daniel 7.14

讜职诇值吱讛旨 讬职讛执证讬讘 砖讈指诇职讟指谉謾 讜执讬拽指郑专 讜旨诪址诇职讻謹讜旨 讜职讻止郑诇 注址纸诪职诪址讬旨指謼讗 讗只诪址讬旨指譀讗 讜职诇执砖讈旨指谞址讬旨指謻讗 诇值郑讛旨 讬执驻职诇职讞謶讜旨谉 砖讈指诇职讟指谞值譃讛旨 砖讈指诇职讟指证谉 注指诇址诐謾 讚旨执纸讬志诇指郑讗 讬侄注职讚旨值謹讛 讜旨诪址诇职讻讜旨转值謻讛旨 讚旨执讬志诇指芝讗 转执转职讞址讘旨址纸诇變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Psaumes 2

      6 芦聽C鈥檈st moi qui ai 茅tabli mon roi sur Sion, ma montagne sainte聽!聽禄
      7 Je veux proclamer le d茅cret de l鈥橢ternel. Il m鈥檃 dit聽: 芦聽*Tu es mon fils, je t鈥檃i engendr茅 aujourd鈥檋ui聽!
      8 Demande-le-moi, et *je te donnerai les nations en h茅ritage, les extr茅mit茅s de la terre en possession.

      Psaumes 8

      6 Tu l鈥檃s fait de peu inf茅rieur 脿 Dieu et tu l鈥檃s couronn茅 de gloire et d鈥檋onneur.

      Psaumes 45

      6 Tes fl猫ches sont aigu毛s, des peuples tomberont sous toi聽; elles frapperont au c艙ur les ennemis du roi.

      Psaumes 72

      11 Tous les rois se prosterneront devant lui, toutes les nations le serviront,
      17 Que son nom subsiste toujours, qu鈥檌l se perp茅tue aussi longtemps que le soleil聽! Par lui on se b茅nira mutuellement, et toutes les nations le diront heureux.

      Psaumes 102

      22 Alors on proclamera dans Sion le nom de l鈥橢ternel, et ses louanges dans J茅rusalem,

      Psaumes 110

      1 Psaume de David. *L鈥橢ternel a d茅clar茅 脿 mon Seigneur聽: 芦聽Assieds-toi 脿 ma droite jusqu鈥櫭 ce que j鈥檃ie fait de tes ennemis ton marchepied.聽禄
      2 L鈥橢ternel 茅tendra de Sion le sceptre de ta puissance聽: domine au milieu de tes ennemis聽!

      Psaumes 145

      13 Ton r猫gne est un r猫gne 茅ternel, et ta domination subsiste dans toutes les g茅n茅rations.

      Psaumes 146

      10 L鈥橢ternel r猫gne 茅ternellement. Il est ton Dieu, Sion, de g茅n茅ration en g茅n茅ration聽! Louez l鈥橢ternel聽!

      Esa茂e 9

      7 Le Seigneur envoie une parole contre Jacob, et elle tombe sur Isra毛l.

      Esa茂e 60

      12 En effet, la nation et le royaume qui ne te seront pas asservis dispara卯tront, ces nations-l脿 seront totalement ruin茅es.

      Daniel 2

      35 Le fer, l'argile, le bronze, l'argent et l'or ont alors 茅t茅 pulv茅ris茅s ensemble, et ils sont devenus pareils 脿 la bale qui s'茅chappe d'une aire de battage en 茅t茅聽: le vent les a emport茅s et on n鈥檃 plus trouv茅 aucune trace d鈥檈ux. Quant 脿 la pierre qui avait frapp茅 la statue, elle est devenue une grande montagne et a rempli toute la terre.
      44 禄 A l鈥櫭﹑oque de ces rois, le Dieu du ciel fera surgir un royaume qui ne sera jamais d茅truit et qui ne passera pas sous la domination d'un autre peuple聽; il pulv茅risera tous ces royaumes-l脿 et y mettra fin, tandis que lui-m锚me subsistera 茅ternellement.

      Daniel 3

      4 Un h茅raut cria 脿 pleine voix聽: 芦聽Voici ce qu'on vous ordonne, peuples, nations, hommes de toute langue聽:

      Daniel 4

      3 J'ai ordonn茅 qu'on fasse venir devant moi tous les sages de Babylone afin qu'ils me fassent conna卯tre l'explication du r锚ve.

      Daniel 6

      26 Apr猫s cela, le roi Darius 茅crivit 脿 tous les peuples, 脿 toutes les nations, aux hommes de toute langue qui habitaient tout l鈥橢mpire聽: 芦聽Que la paix vous soit donn茅e en abondance聽!

      Daniel 7

      14 On lui a donn茅 la domination, la gloire et le r猫gne, et tous les peuples, les nations et les hommes de toute langue l鈥檕nt servi. Sa domination est une domination 茅ternelle qui ne cessera pas et son royaume ne sera jamais d茅truit.
      18 Cependant, les saints du Tr猫s-Haut recevront le royaume et ils le poss茅deront 茅ternellement, d'茅ternit茅 en 茅ternit茅.鈥
      27 Le royaume, la domination et la grandeur de tous les royaumes pr茅sents sous le ciel seront donn茅s au peuple des saints du Tr猫s-Haut. Son r猫gne est un r猫gne 茅ternel et tous les dominateurs le serviront et lui ob茅iront.鈥

      Abdias 1

      21 Des lib茅rateurs monteront sur le mont Sion pour juger la montagne d'Esa眉, et 脿 l'Eternel appartiendra le r猫gne.

      Mich茅e 4

      7 Des boiteux je ferai un reste, de ceux qui 茅taient chass茅s une nation puissante. L'Eternel r茅gnera sur eux depuis le mont Sion, d猫s ce moment et pour toujours.

      Matthieu 11

      27 Mon P猫re m鈥檃 tout donn茅, et personne ne conna卯t le Fils, si ce n'est le P猫re聽; personne non plus ne conna卯t le P猫re, si ce n'est le Fils et celui 脿 qui le Fils veut le r茅v茅ler.

      Matthieu 28

      18 J茅sus s'approcha et leur dit聽: 芦聽Tout pouvoir m'a 茅t茅 donn茅 dans le ciel et sur la terre.

      Luc 1

      33 Il r茅gnera sur la famille de Jacob 茅ternellement, son r猫gne n'aura pas de fin.聽禄

      Luc 10

      22 Mon P猫re m鈥檃 tout donn茅 et personne ne sait qui est le Fils, si ce n'est le P猫re, ni qui est le P猫re, si ce n'est le Fils et celui 脿 qui le Fils veut le r茅v茅ler.聽禄

      Luc 19

      11 Comme la foule 茅coutait cela, J茅sus ajouta une parabole. En effet, il 茅tait pr猫s de J茅rusalem et l鈥檕n croyait que le royaume de Dieu allait appara卯tre imm茅diatement.
      12 Il dit donc聽: 芦聽Un homme de haute naissance partait dans un pays lointain pour se faire d茅signer roi et revenir ensuite.

      Jean 3

      35 Le P猫re aime le Fils et a tout remis entre ses mains.

      Jean 5

      22 Le P猫re ne juge personne, mais il a remis tout jugement au Fils
      23 afin que tous honorent le Fils comme ils honorent le P猫re. Celui qui n'honore pas le Fils n'honore pas le P猫re qui l'a envoy茅.
      24 En v茅rit茅, en v茅rit茅, je vous le dis, celui qui 茅coute ma parole et qui croit 脿 celui qui m'a envoy茅 a la vie 茅ternelle聽; il ne vient pas en jugement, mais il est pass茅 de la mort 脿 la vie.
      25 En v茅rit茅, en v茅rit茅, je vous le dis, l'heure vient, et elle est d茅j脿 l脿, o霉 les morts entendront la voix du Fils de Dieu, et ceux qui l'auront entendue vivront.
      26 En effet, tout comme le P猫re a la vie en lui-m锚me, ainsi il a donn茅 au Fils d'avoir la vie en lui-m锚me.
      27 Et il lui a donn茅 [aussi] le pouvoir de juger, parce qu'il est le Fils de l'homme.

      Jean 12

      34 La foule lui r茅pondit聽: 芦聽Nous avons appris par la loi que le Messie vivra 茅ternellement. Comment donc peux-tu dire聽: 鈥業l faut que le Fils de l'homme soit 茅lev茅鈥櫬? Qui est ce Fils de l'homme聽?聽禄

      1聽Corinthiens 15

      24 Ensuite viendra la fin, quand il remettra le royaume 脿 celui qui est Dieu et P猫re, apr猫s avoir an茅anti toute domination, toute autorit茅 et toute puissance.
      25 En effet, il faut qu'il r猫gne jusqu'脿 ce qu'il ait mis tous ses ennemis sous ses pieds.
      26 Le dernier ennemi qui sera an茅anti, c'est la mort.
      27 Dieu, en effet, a tout mis sous ses pieds. Mais lorsque Dieu dit que tout lui a 茅t茅 soumis, il est 茅vident que c鈥檈st 脿 l鈥檈xception de celui qui lui a soumis toute chose.
      28 Lorsque tout lui aura 茅t茅 soumis, alors le Fils lui-m锚me se soumettra 脿 celui qui lui a soumis toute chose, afin que Dieu soit tout en tous.

      Eph茅siens 1

      20 Cette puissance, il l'a d茅ploy茅e en Christ quand il l'a ressuscit茅 et l'a fait asseoir 脿 sa droite dans les lieux c茅lestes,
      21 au-dessus de toute domination, de toute autorit茅, de toute puissance, de toute souverainet茅 et de tout nom qui peut 锚tre nomm茅, non seulement dans le monde pr茅sent, mais encore dans le monde 脿 venir.
      22 Il a tout mis sous ses pieds et il l'a donn茅 pour chef supr锚me 脿 l'Eglise

      Philippiens 2

      9 C'est aussi pourquoi Dieu l'a 茅lev茅 脿 la plus haute place et lui a donn茅 le nom qui est au-dessus de tout nom
      10 afin qu'au nom de J茅sus chacun plie le genou dans le ciel, sur la terre et sous la terre
      11 et que toute langue reconnaisse que J茅sus-Christ est le Seigneur, 脿 la gloire de Dieu le P猫re.

      H茅breux 12

      28 C'est pourquoi, puisque nous recevons un royaume in茅branlable, attachons-nous 脿 la gr芒ce qui nous permet de rendre 脿 Dieu un culte qui lui soit agr茅able, avec respect et avec pi茅t茅.

      1聽Pierre 3

      22 qui est mont茅 au ciel, a re莽u la soumission des anges, des autorit茅s et des puissances et se trouve 脿 la droite de Dieu.

      Apocalypse 3

      21 Le vainqueur, je le ferai asseoir avec moi sur mon tr么ne, tout comme moi aussi j'ai vaincu et me suis assis avec mon P猫re sur son tr么ne.

      Apocalypse 11

      15 Le septi猫me ange sonna de la trompette et des voix fortes retentirent dans le ciel. Elles disaient聽: 芦聽Le royaume du monde est remis 脿 notre Seigneur et 脿 son Messie, et il r茅gnera aux si猫cles des si猫cles.聽禄

      Apocalypse 17

      14 Ils combattront contre l'Agneau et l'Agneau les vaincra parce qu'il est le Seigneur des seigneurs et le Roi des rois. Ceux qui ont 茅t茅 appel茅s, choisis et fid猫les et sont avec lui les vaincront aussi.聽禄

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic
Louise Zbinden Sur les hauteurs

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus

Valider