TopMessages Message texte 6. Quand tout a basculĂ© Suite de la sĂ©rie sur le thĂšme "Entre Mars et VĂ©nus" Les « Mars » et les « VĂ©nus » ⊠Richard Ouellette EsaĂŻe 14.1-32 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La paix de Dieu Serge Pinard - La paix de Dieu Portail ChrĂ©tien de l'Estrie Granby, QuĂ©bec, Canada 21 mars 2013 www.apdgranby.org EsaĂŻe 1.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Pour lire le livre dâĂsaĂŻe sur TopBible cliquez-ici ! ĂsaĂŻe 1â39 RedĂ©couvrez le livre dâĂsaĂŻe Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 MĂȘme les cyprĂšs et les cĂšdres du Liban se rĂ©jouissent de ta chute : âDepuis que tu es tombĂ©, le bĂ»cheron ne monte plus pour nous abattre.â Segond 1910 Les cyprĂšs mĂȘme, les cĂšdres du Liban, se rĂ©jouissent de ta chute : Depuis que tu es tombĂ©, personne ne monte pour nous abattre. Segond 1978 (Colombe) © Les cyprĂšs mĂȘme, les cĂšdres du Liban se rĂ©jouissent Ă ton sujet : Depuis que tu es tombĂ©, Le bĂ»cheron ne monte plus contre nous. Parole de Vie © MĂȘme les arbres se rĂ©jouissent Ă cause de ce qui tâarrive. Les cyprĂšs et les cĂšdres du Liban disent : « Depuis que tu es dans la tombe, personne ne monte plus pour nous abattre. » Français Courant © Les arbres aussi se rĂ©jouissent de la fin du tyran. Les cyprĂšs lui disent, avec les cĂšdres du Liban : « Depuis que tu es dans la tombe, on ne monte plus nous abattre. » Semeur © Les cyprĂšs mĂȘme sont heureux de sa chute, et les cĂšdres du Liban disent : « Depuis que tu tâes effondrĂ© le bĂ»cheron ne vient plus nous abattre ! » Darby Les cyprĂšs aussi se rĂ©jouissent de toi, les cĂšdres du Liban : Depuis que tu es tombĂ©, l'abatteur n'est plus montĂ© contre nous ! Martin MĂȘme les sapins et les cĂšdres du Liban se sont rĂ©jouis de toi, [en disant] ; Depuis que tu es endormi, personne n'est montĂ© pour nous tailler. Ostervald Les cyprĂšs aussi, les cĂšdres du Liban, se rĂ©jouissent Ă ton sujet. Depuis que tu es gisant, disent-ils, personne ne monte plus pour nous abattre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšŚÖ茩ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ茚֔֌Ș ŚąÖžŚÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible Yes, the fir trees rejoice with you, with the cedars of Lebanon, saying, "Since you are humbled, no lumberjack has come up against us." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voyez les paroles mises dans la bouche de SanchĂ©rib 37.24 : Avec la multitude de mes chars, j'ai gravi les sommets des montagnes, les cĂŽtĂ©s du Liban ; je couperai les plus hauts de ses cĂšdres, les plus beaux de ses cyprĂšs ; je parviendrai jusqu'Ă sa derniĂšre cime, jusqu'Ă la forĂȘt de son verger.Contre nous : pour les abattre et en faire des palais, des navires, des armes, des machines de guerre. Les inscriptions assyriennes parlent des cĂšdres du Liban employĂ©s Ă la construction des palais. Alexandre fit Ă©tablir une flotte de bois de cyprĂšs ; le cĂšdre fournissait d'excellents mĂąts de vaisseau. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les cyprĂšs 01265 mĂȘme, les cĂšdres 0730 du Liban 03844, se rĂ©jouissent 08055 08804 de ta chute : Depuis que tu es tombĂ© 07901 08804, personne ne monte 05927 08799 pour nous abattre 03772 08802. 0730 - 'erezcĂšdre l'arbre bois de construction bois pour les purifications 01265 - bÄrowshcyprĂšs, sapin, genĂ©vrier, pin un arbre noble (lit.) droiture (fig.) matĂ©riau pour le temple instrument ⊠03772 - karathcouper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠03844 - LÄbanownLiban (Angl. Lebanon) = « blanc, blancheur » montagne boisĂ©e au nord d'IsraĂ«l limite N.O ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07901 - shakabse coucher (Qal) ĂȘtre couchĂ©, se coucher loger se coucher (pour des relations sexuelles) se ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂDREOn admet gĂ©nĂ©ralement que le ĂšrĂšz est le cĂšdre (fig. 54), fam. des PinacĂ©es, tribu des AbiĂ©tinĂ©es, genre cedrus, dont ⊠CYPRĂS1. (berĂŽch, berĂŽth). Des passages oĂč il en est question, il rĂ©sulte que c'Ă©tait un arbre forestier Ă©levĂ© (2Ro 19:23), ⊠CYRUS(grec Kyros, hĂ©breu Korech, perse Kurach) QuatriĂšme roi de la dynastie aryenne des AchĂ©mĂ©nides, et deuxiĂšme du nom ; fonda, ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIBANLe nom actuel LibnĂąn conserve presque intĂ©gralement la forme ancienne (LebĂąnĂŽn, hĂ©breu ; Labnanou, assyr.). La montagne libanaise est blanche, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 14 8 MĂȘme les cyprĂšs et les cĂšdres du Liban se rĂ©jouissent de ta chute : âDepuis que tu es tombĂ©, le bĂ»cheron ne monte plus pour nous abattre.â EsaĂŻe 55 12 Oui, vous sortirez dans la joie et vous serez conduits dans la paix. Les montagnes et les collines Ă©clateront en cris de joie devant vous et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu des buissons Ă©pineux poussera le cyprĂšs, au lieu de lâortie poussera le myrte, et cela contribuera Ă la rĂ©putation de l'Eternel, ce sera un signe Ă©ternel qui ne disparaĂźtra jamais. EzĂ©chiel 31 16 Par le bruit de sa chute j'ai fait trembler les nations, quand je l'ai prĂ©cipitĂ© dans le sĂ©jour des morts avec ceux qui descendent dans la tombe. Tous les arbres d'Eden ont Ă©tĂ© consolĂ©s dans les profondeurs de la terre, les plus beaux et les meilleurs du Liban, tous ceux qui Ă©taient arrosĂ©s par lâeau. Zacharie 11 2 GĂ©mis, cyprĂšs, car le cĂšdre est tombĂ©, les puissants sont dĂ©truits. GĂ©missez, chĂȘnes du Basan, car la forĂȘt impĂ©nĂ©trable est abattue. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La paix de Dieu Serge Pinard - La paix de Dieu Portail ChrĂ©tien de l'Estrie Granby, QuĂ©bec, Canada 21 mars 2013 www.apdgranby.org EsaĂŻe 1.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Pour lire le livre dâĂsaĂŻe sur TopBible cliquez-ici ! ĂsaĂŻe 1â39 RedĂ©couvrez le livre dâĂsaĂŻe Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 MĂȘme les cyprĂšs et les cĂšdres du Liban se rĂ©jouissent de ta chute : âDepuis que tu es tombĂ©, le bĂ»cheron ne monte plus pour nous abattre.â Segond 1910 Les cyprĂšs mĂȘme, les cĂšdres du Liban, se rĂ©jouissent de ta chute : Depuis que tu es tombĂ©, personne ne monte pour nous abattre. Segond 1978 (Colombe) © Les cyprĂšs mĂȘme, les cĂšdres du Liban se rĂ©jouissent Ă ton sujet : Depuis que tu es tombĂ©, Le bĂ»cheron ne monte plus contre nous. Parole de Vie © MĂȘme les arbres se rĂ©jouissent Ă cause de ce qui tâarrive. Les cyprĂšs et les cĂšdres du Liban disent : « Depuis que tu es dans la tombe, personne ne monte plus pour nous abattre. » Français Courant © Les arbres aussi se rĂ©jouissent de la fin du tyran. Les cyprĂšs lui disent, avec les cĂšdres du Liban : « Depuis que tu es dans la tombe, on ne monte plus nous abattre. » Semeur © Les cyprĂšs mĂȘme sont heureux de sa chute, et les cĂšdres du Liban disent : « Depuis que tu tâes effondrĂ© le bĂ»cheron ne vient plus nous abattre ! » Darby Les cyprĂšs aussi se rĂ©jouissent de toi, les cĂšdres du Liban : Depuis que tu es tombĂ©, l'abatteur n'est plus montĂ© contre nous ! Martin MĂȘme les sapins et les cĂšdres du Liban se sont rĂ©jouis de toi, [en disant] ; Depuis que tu es endormi, personne n'est montĂ© pour nous tailler. Ostervald Les cyprĂšs aussi, les cĂšdres du Liban, se rĂ©jouissent Ă ton sujet. Depuis que tu es gisant, disent-ils, personne ne monte plus pour nous abattre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšŚÖ茩ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ茚֔֌Ș ŚąÖžŚÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible Yes, the fir trees rejoice with you, with the cedars of Lebanon, saying, "Since you are humbled, no lumberjack has come up against us." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voyez les paroles mises dans la bouche de SanchĂ©rib 37.24 : Avec la multitude de mes chars, j'ai gravi les sommets des montagnes, les cĂŽtĂ©s du Liban ; je couperai les plus hauts de ses cĂšdres, les plus beaux de ses cyprĂšs ; je parviendrai jusqu'Ă sa derniĂšre cime, jusqu'Ă la forĂȘt de son verger.Contre nous : pour les abattre et en faire des palais, des navires, des armes, des machines de guerre. Les inscriptions assyriennes parlent des cĂšdres du Liban employĂ©s Ă la construction des palais. Alexandre fit Ă©tablir une flotte de bois de cyprĂšs ; le cĂšdre fournissait d'excellents mĂąts de vaisseau. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les cyprĂšs 01265 mĂȘme, les cĂšdres 0730 du Liban 03844, se rĂ©jouissent 08055 08804 de ta chute : Depuis que tu es tombĂ© 07901 08804, personne ne monte 05927 08799 pour nous abattre 03772 08802. 0730 - 'erezcĂšdre l'arbre bois de construction bois pour les purifications 01265 - bÄrowshcyprĂšs, sapin, genĂ©vrier, pin un arbre noble (lit.) droiture (fig.) matĂ©riau pour le temple instrument ⊠03772 - karathcouper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠03844 - LÄbanownLiban (Angl. Lebanon) = « blanc, blancheur » montagne boisĂ©e au nord d'IsraĂ«l limite N.O ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07901 - shakabse coucher (Qal) ĂȘtre couchĂ©, se coucher loger se coucher (pour des relations sexuelles) se ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂDREOn admet gĂ©nĂ©ralement que le ĂšrĂšz est le cĂšdre (fig. 54), fam. des PinacĂ©es, tribu des AbiĂ©tinĂ©es, genre cedrus, dont ⊠CYPRĂS1. (berĂŽch, berĂŽth). Des passages oĂč il en est question, il rĂ©sulte que c'Ă©tait un arbre forestier Ă©levĂ© (2Ro 19:23), ⊠CYRUS(grec Kyros, hĂ©breu Korech, perse Kurach) QuatriĂšme roi de la dynastie aryenne des AchĂ©mĂ©nides, et deuxiĂšme du nom ; fonda, ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIBANLe nom actuel LibnĂąn conserve presque intĂ©gralement la forme ancienne (LebĂąnĂŽn, hĂ©breu ; Labnanou, assyr.). La montagne libanaise est blanche, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 14 8 MĂȘme les cyprĂšs et les cĂšdres du Liban se rĂ©jouissent de ta chute : âDepuis que tu es tombĂ©, le bĂ»cheron ne monte plus pour nous abattre.â EsaĂŻe 55 12 Oui, vous sortirez dans la joie et vous serez conduits dans la paix. Les montagnes et les collines Ă©clateront en cris de joie devant vous et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu des buissons Ă©pineux poussera le cyprĂšs, au lieu de lâortie poussera le myrte, et cela contribuera Ă la rĂ©putation de l'Eternel, ce sera un signe Ă©ternel qui ne disparaĂźtra jamais. EzĂ©chiel 31 16 Par le bruit de sa chute j'ai fait trembler les nations, quand je l'ai prĂ©cipitĂ© dans le sĂ©jour des morts avec ceux qui descendent dans la tombe. Tous les arbres d'Eden ont Ă©tĂ© consolĂ©s dans les profondeurs de la terre, les plus beaux et les meilleurs du Liban, tous ceux qui Ă©taient arrosĂ©s par lâeau. Zacharie 11 2 GĂ©mis, cyprĂšs, car le cĂšdre est tombĂ©, les puissants sont dĂ©truits. GĂ©missez, chĂȘnes du Basan, car la forĂȘt impĂ©nĂ©trable est abattue. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Pour lire le livre dâĂsaĂŻe sur TopBible cliquez-ici ! ĂsaĂŻe 1â39 RedĂ©couvrez le livre dâĂsaĂŻe Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 MĂȘme les cyprĂšs et les cĂšdres du Liban se rĂ©jouissent de ta chute : âDepuis que tu es tombĂ©, le bĂ»cheron ne monte plus pour nous abattre.â Segond 1910 Les cyprĂšs mĂȘme, les cĂšdres du Liban, se rĂ©jouissent de ta chute : Depuis que tu es tombĂ©, personne ne monte pour nous abattre. Segond 1978 (Colombe) © Les cyprĂšs mĂȘme, les cĂšdres du Liban se rĂ©jouissent Ă ton sujet : Depuis que tu es tombĂ©, Le bĂ»cheron ne monte plus contre nous. Parole de Vie © MĂȘme les arbres se rĂ©jouissent Ă cause de ce qui tâarrive. Les cyprĂšs et les cĂšdres du Liban disent : « Depuis que tu es dans la tombe, personne ne monte plus pour nous abattre. » Français Courant © Les arbres aussi se rĂ©jouissent de la fin du tyran. Les cyprĂšs lui disent, avec les cĂšdres du Liban : « Depuis que tu es dans la tombe, on ne monte plus nous abattre. » Semeur © Les cyprĂšs mĂȘme sont heureux de sa chute, et les cĂšdres du Liban disent : « Depuis que tu tâes effondrĂ© le bĂ»cheron ne vient plus nous abattre ! » Darby Les cyprĂšs aussi se rĂ©jouissent de toi, les cĂšdres du Liban : Depuis que tu es tombĂ©, l'abatteur n'est plus montĂ© contre nous ! Martin MĂȘme les sapins et les cĂšdres du Liban se sont rĂ©jouis de toi, [en disant] ; Depuis que tu es endormi, personne n'est montĂ© pour nous tailler. Ostervald Les cyprĂšs aussi, les cĂšdres du Liban, se rĂ©jouissent Ă ton sujet. Depuis que tu es gisant, disent-ils, personne ne monte plus pour nous abattre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°ŚšŚÖ茩ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚ ÖŚÖčŚ ŚÖ”ŚÖžÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖ·ŚąÖČŚÖ¶Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ茚֔֌Ș ŚąÖžŚÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible Yes, the fir trees rejoice with you, with the cedars of Lebanon, saying, "Since you are humbled, no lumberjack has come up against us." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voyez les paroles mises dans la bouche de SanchĂ©rib 37.24 : Avec la multitude de mes chars, j'ai gravi les sommets des montagnes, les cĂŽtĂ©s du Liban ; je couperai les plus hauts de ses cĂšdres, les plus beaux de ses cyprĂšs ; je parviendrai jusqu'Ă sa derniĂšre cime, jusqu'Ă la forĂȘt de son verger.Contre nous : pour les abattre et en faire des palais, des navires, des armes, des machines de guerre. Les inscriptions assyriennes parlent des cĂšdres du Liban employĂ©s Ă la construction des palais. Alexandre fit Ă©tablir une flotte de bois de cyprĂšs ; le cĂšdre fournissait d'excellents mĂąts de vaisseau. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les cyprĂšs 01265 mĂȘme, les cĂšdres 0730 du Liban 03844, se rĂ©jouissent 08055 08804 de ta chute : Depuis que tu es tombĂ© 07901 08804, personne ne monte 05927 08799 pour nous abattre 03772 08802. 0730 - 'erezcĂšdre l'arbre bois de construction bois pour les purifications 01265 - bÄrowshcyprĂšs, sapin, genĂ©vrier, pin un arbre noble (lit.) droiture (fig.) matĂ©riau pour le temple instrument ⊠03772 - karathcouper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠03844 - LÄbanownLiban (Angl. Lebanon) = « blanc, blancheur » montagne boisĂ©e au nord d'IsraĂ«l limite N.O ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠07901 - shakabse coucher (Qal) ĂȘtre couchĂ©, se coucher loger se coucher (pour des relations sexuelles) se ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂDREOn admet gĂ©nĂ©ralement que le ĂšrĂšz est le cĂšdre (fig. 54), fam. des PinacĂ©es, tribu des AbiĂ©tinĂ©es, genre cedrus, dont ⊠CYPRĂS1. (berĂŽch, berĂŽth). Des passages oĂč il en est question, il rĂ©sulte que c'Ă©tait un arbre forestier Ă©levĂ© (2Ro 19:23), ⊠CYRUS(grec Kyros, hĂ©breu Korech, perse Kurach) QuatriĂšme roi de la dynastie aryenne des AchĂ©mĂ©nides, et deuxiĂšme du nom ; fonda, ⊠DESCENTE AUX ENFERSDoctrine d'aprĂšs laquelle JĂ©sus-Christ, aprĂšs avoir souffert la mort et avant de ressusciter, s'est rendu dans le sĂ©jour des morts. ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIBANLe nom actuel LibnĂąn conserve presque intĂ©gralement la forme ancienne (LebĂąnĂŽn, hĂ©breu ; Labnanou, assyr.). La montagne libanaise est blanche, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 14 8 MĂȘme les cyprĂšs et les cĂšdres du Liban se rĂ©jouissent de ta chute : âDepuis que tu es tombĂ©, le bĂ»cheron ne monte plus pour nous abattre.â EsaĂŻe 55 12 Oui, vous sortirez dans la joie et vous serez conduits dans la paix. Les montagnes et les collines Ă©clateront en cris de joie devant vous et tous les arbres de la campagne battront des mains. 13 Au lieu des buissons Ă©pineux poussera le cyprĂšs, au lieu de lâortie poussera le myrte, et cela contribuera Ă la rĂ©putation de l'Eternel, ce sera un signe Ă©ternel qui ne disparaĂźtra jamais. EzĂ©chiel 31 16 Par le bruit de sa chute j'ai fait trembler les nations, quand je l'ai prĂ©cipitĂ© dans le sĂ©jour des morts avec ceux qui descendent dans la tombe. Tous les arbres d'Eden ont Ă©tĂ© consolĂ©s dans les profondeurs de la terre, les plus beaux et les meilleurs du Liban, tous ceux qui Ă©taient arrosĂ©s par lâeau. Zacharie 11 2 GĂ©mis, cyprĂšs, car le cĂšdre est tombĂ©, les puissants sont dĂ©truits. GĂ©missez, chĂȘnes du Basan, car la forĂȘt impĂ©nĂ©trable est abattue. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.