Esa√Įe 65

    • Le jugement √† venir

      1 J'ai exaucé ceux qui ne demandaient pas, je me suis fait trouver par ceux qui ne me cherchaient point ; j'ai dit à la nation qui n'était pas appelée de mon nom : Me voici, me voici !

      2 J'ai étendu mes mains tout le jour vers un peuple rebelle, vers ceux qui marchent dans la voie qui n'est pas bonne, qui suivent leurs propres sentiers ;

      3 Vers le peuple de ceux qui m'irritent toujours en face, qui sacrifient dans les jardins et font des encensements sur les autels de briques ;

      4 Qui se tiennent dans les tombeaux et passent la nuit dans les lieux désolés ; qui mangent la chair du pourceau, et dont les vases contiennent des mets abominables ;

      5 Qui disent : Retire-toi ! ne m'approche pas ! car je suis plus saint que toi. Ces choses sont une fumée à mes narines, un feu toujours allumé.

      6 Voici, cela est écrit devant moi ; je ne m'en tairai point ; mais je le rendrai ; oui, je le leur rendrai dans leur sein :

      7 Vos iniquit√©s, dit l'√Čternel, et les iniquit√©s de vos p√®res, qui ont fait des encensements sur les montagnes et m'ont outrag√© sur les collines¬†! Or je mesurerai dans leur sein le salaire de ce qu'ils ont fait autrefois.

      8 Ainsi a dit l'√Čternel¬†: Comme on dit, lorsqu'il se trouve du jus dans une grappe¬†: Ne la d√©truis pas, car il y a l√† une b√©n√©diction¬†! ainsi ferai-je √† cause de mes serviteurs, afin de ne pas tout d√©truire.

      9 Je ferai sortir de Jacob une postérité, et de Juda un possesseur de mes montagnes ; mes élus les posséderont, et mes serviteurs y habiteront.

      10 Et Saron servira de p√Ęturage au menu b√©tail, et la vall√©e d'Acor sera le g√ģte du gros b√©tail, pour mon peuple qui m'aura cherch√©.

      11 Mais vous qui abandonnez l'√Čternel, qui oubliez ma montagne sainte, qui dressez la table √† Gad et remplissez la coupe pour M√©ni,

      12 Je vous destine aussi √† l'√©p√©e, et vous vous courberez pour √™tre √©gorg√©s¬†; parce que j'ai appel√©, et vous n'avez pas r√©pondu¬†; j'ai parl√©, et vous n'avez pas √©cout√©¬†; mais vous avez fait ce qui est mal √† mes yeux, et vous avez choisi ce qui me d√©pla√ģt¬†!

      13 C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'√Čternel¬†: Voici, mes serviteurs mangeront, et vous aurez faim¬†; mes serviteurs boiront, et vous aurez soif¬†; voici, mes serviteurs seront dans la joie, et vous serez dans la confusion¬†;

      14 Voici, mes serviteurs chanteront, de la joie qu'ils auront au coeur ; et vous, vous gémirez dans la douleur de votre coeur, et vous hurlerez dans le tourment de votre esprit !

      15 Vous laisserez votre nom pour servir d'impr√©cation √† mes √©lus¬†; et le Seigneur, l'√Čternel te fera mourir¬†; mais il appellera ses serviteurs d'un autre nom.

      Un ciel nouveau, une terre nouvelle

      16 Celui qui souhaitera d'être béni sur la terre, se bénira par le Dieu de vérité ; et celui qui jurera sur la terre, jurera par le Dieu de vérité ; car les détresses anciennes seront oubliées, et elles seront cachées à mes yeux.

      17 Car voici, je vais créer de nouveaux cieux et une nouvelle terre ; on ne se souviendra plus des choses passées, et elles ne reviendront plus en mémoire.

      18 Mais réjouissez-vous à jamais, et soyez dans l'allégresse, à cause de ce que je vais créer. Car voici, je vais créer Jérusalem pour l'allégresse, et son peuple pour la joie.

      19 Et je ferai de Jérusalem mon allégresse, et de mon peuple ma joie ; et on n'y entendra plus le bruit des pleurs, ni le bruit des cris.

      20 Il n'y aura plus l√† d'enfant n√© pour peu de jours, ni de vieillard qui n'accomplisse ses jours¬†; car celui qui mourra √† cent ans, sera jeune, et le p√©cheur √Ęg√© de cent ans, sera maudit.

      21 Ils b√Ętiront des maisons, et ils les habiteront¬†; ils planteront des vignes, et ils en mangeront le fruit.

      22 Ils ne b√Ętiront plus pour qu'un autre y habite, ils ne planteront plus pour qu'un autre en mange¬†; car les jours de mon peuple seront comme les jours des arbres, et mes √©lus verront vieillir l'ouvrage de leurs mains.

      23 Ils ne se fatigueront plus en vain¬†; ils n'enfanteront pas des enfants pour l'√©pouvante¬†; car ils seront la race des b√©nis de l'√Čternel, et leurs rejetons avec eux.

      24 Et il arrivera qu'avant qu'ils crient, je les exaucerai ; quand ils parleront encore, je les aurai déjà entendus.

      25 Le loup et l'agneau pa√ģtront ensemble¬†; le lion mangera de la paille comme le boeuf¬†; et le serpent aura la poussi√®re pour sa nourriture. On ne fera plus de mal, et on ne d√©truira plus sur toute ma montagne sainte, a dit l'√Čternel.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.