TopTV VidĂ©o Enseignement Il ne s'agit pas de moi (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu si vous essayez de conserver votre vie vous la perdrez et si vous perdez votre vie vous la retrouverez restez ⊠Joyce Meyer Exode 22.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 22.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince -Appropriez-vous activement votre double portion | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. La parole que j'ai du Seigneur pour vous est la suivante. Et la semaine ⊠Joseph Prince FR Exode 22.1-31 Exode 22.1-31 Exode 22.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 22.1-31 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 22.1-31 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 22.1-31 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 22.1-31 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de la santĂ© et de la guĂ©rison rĂ©vĂ©lĂ© | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Vous le savez, c'est comme si nous Ă©tions dans une saison, en cette pĂ©riode ⊠Joseph Prince FR Exode 22.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince -Appropriez-vous activement votre double portion | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. La parole que j'ai du Seigneur pour vous est la suivante. Et la semaine ⊠Joseph Prince FR Exode 22.1-31 Exode 22.1-31 Exode 22.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 22.1-31 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 22.1-31 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 22.1-31 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 22.1-31 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince -Appropriez-vous activement votre double portion | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. La parole que j'ai du Seigneur pour vous est la suivante. Et la semaine ⊠Joseph Prince FR Exode 22.1-31 Exode 22.1-31 Exode 22.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 22.1-31 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 22.1-31 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 22.1-31 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 22.1-31 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement ObĂ©ir Ă Dieu : le choix nous appartient | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Nous vivons dans un endroit sombre, sombre, sombre, qui devient de plus en plus sombre. Et l'une des raisons pour ⊠Joyce Meyer Exode 22.1-31 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 22.1-31 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 22.1-31 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 22.1-31 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 22.1-31 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 22.1-31 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 22.1-31 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 22.1-31 TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 22.1-31 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Respecter le bien d'autrui (1) Si votre maison ressemble Ă celle des Criswell, elle doit ĂȘtre remplie dâune foule dâaffaires ! Et une chose est ⊠Robert J.Tamasy Exode 22.1-31 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 20.1-33 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka Exode 19.1-18 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 » Si un homme confie Ă un autre la garde dâun Ăąne, un bĆuf, un agneau ou un autre animal et que l'animal meure, se casse un membre ou soit enlevĂ© sans que personne ne l'ait vu, Segond 1910 Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : C'est cela ! -la cause des deux parties ira jusqu'Ă Dieu ; celui que Dieu condamnera fera Ă son prochain une restitution au double. Segond 1978 (Colombe) © Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, Parole de Vie © « Voici encore dâautres cas : Quelquâun demande Ă son voisin de lui garder son Ăąne, son bĆuf, son mouton, sa chĂšvre ou nâimporte quel autre animal. Mais lâanimal meurt, ou il se blesse, ou des bandits le volent, et personne nâa rien vu. Français Courant © « Supposons quâun homme confie Ă la garde de son voisin un Ăąne, un bĆuf, un mouton, une chĂšvre ou toute autre bĂȘte, et que la bĂȘte meure, se blesse ou soit enlevĂ©e par des pillards sans que personne en soit tĂ©moin ; Semeur © Si un homme confie en garde Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un mouton ou tout autre animal, et que celui-ci meurt, se casse une patte ou se fait capturer par des voleurs sans quâil y ait de tĂ©moin, Darby Dans toute affaire d'infidĂ©litĂ© touchant un boeuf, touchant un Ăąne, touchant un mouton, touchant un vĂȘtement, touchant toute chose perdue dont on dira : C'est cela, -l'affaire des deux parties viendra devant les juges ; celui que les juges condamneront fera compensation au double Ă son prochain. Martin Quand il sera question de quelque chose oĂč il y ait prĂ©varication, touchant un boeuf, ou un Ăąne, ou une brebis, ou une chĂšvre, ou un vĂȘtement, mĂȘme touchant toute chose perdue, dont [quelqu'un] dira qu'elle lui appartient, la cause des deux [parties] viendra devant les Juges ; et celui que les Juges auront condamnĂ©, rendra le double Ă son prochain. Ostervald Dans toute affaire oĂč il y a prĂ©varication, pour un boeuf, pour un Ăąne, pour un agneau, pour un vĂȘtement, pour tout objet perdu, dont on dira : c'est cela, la cause des deux parties viendra devant Dieu ; celui que Dieu condamnera, rendra le double Ă son prochain. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚȘ֌֔ŚÖ© ŚÖŽÖšŚŚ©Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚšÖ”ŚąÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖČŚÖšŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ„ŚÖ茚 ŚŚÖčÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚš ŚÖŒŚÖ”ÖŚȘ ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·Ö„Śš ŚŚÖčÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚšÖčŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le verset 9 gĂ©nĂ©ralise ce qui vient d'ĂȘtre dit par rapport aux dĂ©pĂŽts, en l'appliquant aux objets en litige, en gĂ©nĂ©ral, tels que les objets perdus.C'est bien celui-lĂ , c'est-Ă -dire : je le reconnais, c'est le mien. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dans toute affaire 01697 frauduleuse 06588 concernant un bĆuf 07794, un Ăąne 02543, un agneau 07716, un vĂȘtement 08008, ou un objet perdu 09, au sujet duquel on dira 0559 08799 : Câest cela ! â la cause 01697 des deux parties 08147 ira 0935 08799 jusquâĂ Dieu 0430 ; celui que Dieu 0430 condamnera 07561 08686 fera Ă son prochain 07453 une restitution 07999 08762 au double 08147. 09 - 'abedahune chose perdue, quelque-chose de perdu 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre 02543 - chamowrĂąne, Ăąnesse 06588 - pesha`transgression, rĂ©bellion transgression (envers des individus) transgression (d'une nation envers une autre nation) transgression (envers ⊠07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (rĂ©ciprocitĂ©) 07561 - rasha`ĂȘtre mĂ©chant, agir mĂ©chamment (Qal) faire le mal ĂȘtre coupable, ĂȘtre condamnĂ© (Hifil) condamner comme ⊠07716 - sehĂ©lĂ©ment d'un troupeau, agneau, mouton, brebis, chĂšvre, jeune brebis, jeune chĂšvre brebis, chĂšvre troupeau (collectif) 07794 - showrbĆuf, taureau, une tĂȘte de bĂ©tail pour labourer, pour la nourriture, pour le sacrifice 07999 - shalamĂȘtre dans une alliance de paix, ĂȘtre en paix (Qal) ĂȘtre en paix paisible (Pual) ⊠08008 - salmahvĂȘtement de dessus, manteau, couverture 08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCE (le livre de l')HĂ©br. sĂ©pher habbe-rith. On appelle ainsi, d'aprĂšs Ex 24:7 , le plus ancien code des lois hĂ©braĂŻques que renferme le ⊠ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les rĂ©gions bordĂ©es par l'ArmĂ©nie, la Perse, le golfe Persique et le dĂ©sert de ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DOUBLEPour le sens propre de cet adjectif, voir : une double somme ( Ge 43:12 ), une double quantitĂ© ( ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 4.)Le royaume uni sous le roi David Voir Atlas 5 3. Ătablissement de la royautĂ©. Nous arrivons Ă une pĂ©riode ⊠JUSTICE RENDUEIntroduction. L'administration moderne de la justice ne correspond pas Ă la civilisation de l'IsraĂ«l primitif. Les rĂ©cits des missionnaires aideront ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠LOI DANS L'A.T.La notion de la loi divine est une des plus essentielles de la religion de l'A.T. On pourrait mĂȘme la ⊠MOĂSE 6.IX Les formes diverses de l'Âuvre de MoĂŻse. Quelles ont Ă©tĂ©, enfin, les formes diverses sous lesquelles se prĂ©sente l'Âuvre ⊠PĂCHĂ (3.)III La loi. Dans le peuple d'IsraĂ«l, le concept du pĂ©chĂ© se rattache Ă©troitement aux notions connexes de l'alliance et ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROCHAIN (le)HĂ©br. qĂąrĂŽb =proche ; Ăąkh =frĂšre ; ĂątnĂźth =semblable ; chĂąkĂ©n =voisin, concitoyen ; rĂ©a =ami, compagnon (ce dernier terme ⊠REFUGE (villes de)1. Emplacement et noms. D'aprĂšs Jos 20:7-9 six villes de Palestine ont Ă©tĂ© consacrĂ©es comme citĂ©s de refuge, trois à ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠TALION1. LA LOI DU TALION , cette conception rudimentaire de la justice qui exige que le coupable soit traitĂ© de ⊠VIERGEDans nos traductions françaises, ce mot est employĂ© lĂ oĂč nous dirions en langage courant « jeune fille » ; ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 18 21 Discerne parmi tout le peuple des hommes de valeur, craignant Dieu, des hommes (attachĂ©s) Ă la vĂ©ritĂ© et qui haĂŻssent le gain malhonnĂȘte ; Ă©tablis- (les) sur eux comme chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix. 22 Quâils jugent le peuple en tout temps ; quâils portent devant toi toute affaire importante, et quâils jugent eux-mĂȘmes les affaires secondaires. AllĂšge ta charge, et quâils la portent avec toi. Exode 22 4 Lorsquâun homme fera du dĂ©gĂąt dans un champ ou dans une vigne, et quâil enverra son bĂ©tail paĂźtre dans le champ dâautrui, il donnera en compensation le meilleur produit de son champ et le meilleur produit de sa vigne. 7 Si le voleur nâest pas retrouvĂ©, le maĂźtre de la maison sâapprochera devant Dieu, (pour dĂ©clarer) quâil nâa pas portĂ© la main sur le bien de son prochain. 8 Dans toute affaire frauduleuse concernant un bĆuf, un Ăąne, un agneau, un vĂȘtement ou un objet perdu, au sujet duquel on dira : Câest cela ! â le litige des deux parties ira jusquâĂ Dieu ; celui que Dieu condamnera donnera Ă son prochain une compensation au double. 9 Lorsquâun homme donnera Ă garder Ă son prochain un Ăąne, un bĆuf, un agneau ou une bĂȘte quelconque qui meure, se casse un membre ou soit enlevĂ©, sans que personne lâait vu, 28 Tu ne diffĂ©reras pas (de mâoffrir) ta pleine cuvĂ©e et ta redevance dâhuile. Tu me donneras le premier-nĂ© de tes fils. Exode 23 6 Tu ne porteras pas atteinte au droit du pauvre dans son procĂšs. 7 Tu tâabstiendras de (toute) parole fausse. Tu ne feras pas mourir lâinnocent et le juste ; car je ne considĂ©rerai pas le mĂ©chant comme juste. 8 Tu ne recevras pas de prĂ©sent ; car les prĂ©sents aveuglent les clairvoyants et pervertissent les paroles des justes. Nombres 5 6 Parle aux IsraĂ©lites : Lorsquâun homme ou une femme commettra envers un ĂȘtre humain lâun quelconque des pĂ©chĂ©s par lesquels on se rend infidĂšle Ă lâĂ©gard de lâĂternel, et quâil se rendra ainsi coupable, 7 il confessera le pĂ©chĂ© quâil a commis, restituera ce capital mal acquis, en y ajoutant un cinquiĂšme et le remettra Ă celui envers qui il se sera rendu coupable. DeutĂ©ronome 16 18 Tu Ă©tabliras pour toi des juges et des magistrats dans toutes les villes que lâĂternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus ; ils jugeront le peuple avec justice. 19 Tu ne porteras pas atteinte au droit, tu nâauras pas Ă©gard Ă lâapparence des personnes et tu ne recevras pas de prĂ©sent, car les prĂ©sents aveuglent les yeux des sages et pervertissent les paroles des justes. DeutĂ©ronome 25 1 Lorsque des hommes auront un procĂšs et se prĂ©senteront pour ĂȘtre jugĂ©s, on absoudra lâinnocent et lâon condamnera le coupable. 1 Rois 8 31 Si quelquâun pĂšche contre son prochain et quâon lui impose de faire un serment, si le serment a lieu devant ton autel, dans cette maison, 2 Chroniques 19 10 Dans tout procĂšs qui vous sera prĂ©sentĂ© par vos frĂšres qui habitent dans leurs villes, relativement Ă un meurtre, Ă une loi, Ă un commandement, Ă des prescriptions et Ă des ordonnances, vous les avertirez, afin quâils ne se rendent pas coupables envers lâĂternel, et que son indignation ne se manifeste pas contre vous et contre vos frĂšres. Câest ainsi que vous agirez, et vous ne vous rendrez pas coupables. Matthieu 6 14 Si vous pardonnez aux hommes leurs fautes, votre PĂšre cĂ©leste vous pardonnera aussi, 15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre PĂšre ne vous pardonnera pas non plus vos fautes. Matthieu 18 15 Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, va et reprends-le seul Ă seul. Sâil tâĂ©coute, tu as gagnĂ© ton frĂšre. 35 Câest ainsi que mon PĂšre cĂ©leste vous traitera si chacun de vous ne pardonne Ă son frĂšre de tout son cĆur. Luc 17 3 Prenez garde Ă vous-mĂȘmes. Si ton frĂšre a pĂ©chĂ©, reprends-le, et, sâil se repent, pardonne-lui. 4 Et sâil pĂšche contre toi sept fois dans un jour, et que sept fois il revienne Ă toi, en disant : Je me repens, tu lui pardonneras. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.