Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 32.33

L'Éternel dit à Moïse : C'est celui qui a péché contre moi que j'effacerai de mon livre.
L'Éternel dit à Moïse : C'est celui qui a péché contre moi que j'effacerai de mon livre.

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 32

      33 Yahweh said to Moses, "Whoever has sinned against me, him will I blot out of my book.

      Lévitique 23

      30 Whoever it is who does any kind of work in that same day, that person I will destroy from among his people.

      Deutéronome 29

      20 Yahweh will not pardon him, but then the anger of Yahweh and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie on him, and Yahweh will blot out his name from under the sky.

      Psaumes 9

      5 You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.

      Psaumes 69

      28 Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous.

      Psaumes 109

      13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.
      14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out.

      Ezéchiel 18

      4 Behold, all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine: the soul who sins, he shall die.

      Philippiens 4

      3 Yes, I beg you also, true yokefellow, help these women, for they labored with me in the Good News, with Clement also, and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.

      Apocalypse 13

      8 All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed.

      Apocalypse 20

      12 I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and they opened books. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.