TopMessages Message texte L'enfant selon l'Ecriture LâEcriture nous dit ce quâest un enfant en des termes simples. Quand nous saurons ce quâest un enfant, nous saurons ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 21.17 GenĂšse 21.17 TopMessages Message texte Mieux vaut prier que pleurer Des circonstances fĂącheuses et contrariantes peuvent survenir dans la vie dâun enfant de Dieu. LâEcriture nous exhorte de prier avant ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 21.17 GenĂšse 21.17 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'Apocalypse, une bonne nouvelle ! Quand on vous demande quel mot spontanĂ©ment vous vient Ă lâesprit quand on cite « Apocalypse », que rĂ©pondez-vous ? ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne GenĂšse 21.17-21 TopMessages Message texte Ma foi c'est ma vie : Dieu entend ta voix Il n'y a rien Ă boire dans ce dĂ©sert... j'ai pourtant si soif et je suis si seul. Ma Maman ⊠Famille je t'aime GenĂšse 21.14-21 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Yves Chlepko - Reprends ta marche vers l'exaucement Dieu accomplit toujours ses promesses. Mais notre ennemi fait tout pour nous arrĂȘter sur le chemin de l'exaucement. Pendant que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne GenĂšse 21.10-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous rencontrera lĂ oĂč vous ĂȘtes - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous Ă©tĂ© abandonnĂ©? Avez-vous Ă©tĂ© rejetĂ©? ⊠Joyce Meyer GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement JB Chico - La rĂ©vĂ©lation du Dieu Tout Puissant (1) Dieu se rĂ©vĂšle encore comme le Tout Puissant. GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La peur mauvaise conseillĂšre - Lecture du jour #8 - GenĂšse 20 21 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Proverbes 6, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte Dieu, les Enfants et Nous. Depuis de nombreuses annĂ©es, je consacre une grande partie de mon ministĂšre Ă des groupes de personnes que jâaime et ⊠StĂ©phane CĂŽtĂ© GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 21.1-24 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mieux vaut prier que pleurer Des circonstances fĂącheuses et contrariantes peuvent survenir dans la vie dâun enfant de Dieu. LâEcriture nous exhorte de prier avant ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 21.17 GenĂšse 21.17 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'Apocalypse, une bonne nouvelle ! Quand on vous demande quel mot spontanĂ©ment vous vient Ă lâesprit quand on cite « Apocalypse », que rĂ©pondez-vous ? ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne GenĂšse 21.17-21 TopMessages Message texte Ma foi c'est ma vie : Dieu entend ta voix Il n'y a rien Ă boire dans ce dĂ©sert... j'ai pourtant si soif et je suis si seul. Ma Maman ⊠Famille je t'aime GenĂšse 21.14-21 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Yves Chlepko - Reprends ta marche vers l'exaucement Dieu accomplit toujours ses promesses. Mais notre ennemi fait tout pour nous arrĂȘter sur le chemin de l'exaucement. Pendant que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne GenĂšse 21.10-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous rencontrera lĂ oĂč vous ĂȘtes - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous Ă©tĂ© abandonnĂ©? Avez-vous Ă©tĂ© rejetĂ©? ⊠Joyce Meyer GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement JB Chico - La rĂ©vĂ©lation du Dieu Tout Puissant (1) Dieu se rĂ©vĂšle encore comme le Tout Puissant. GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La peur mauvaise conseillĂšre - Lecture du jour #8 - GenĂšse 20 21 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Proverbes 6, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte Dieu, les Enfants et Nous. Depuis de nombreuses annĂ©es, je consacre une grande partie de mon ministĂšre Ă des groupes de personnes que jâaime et ⊠StĂ©phane CĂŽtĂ© GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 21.1-24 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne L'Apocalypse, une bonne nouvelle ! Quand on vous demande quel mot spontanĂ©ment vous vient Ă lâesprit quand on cite « Apocalypse », que rĂ©pondez-vous ? ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne GenĂšse 21.17-21 TopMessages Message texte Ma foi c'est ma vie : Dieu entend ta voix Il n'y a rien Ă boire dans ce dĂ©sert... j'ai pourtant si soif et je suis si seul. Ma Maman ⊠Famille je t'aime GenĂšse 21.14-21 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Yves Chlepko - Reprends ta marche vers l'exaucement Dieu accomplit toujours ses promesses. Mais notre ennemi fait tout pour nous arrĂȘter sur le chemin de l'exaucement. Pendant que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne GenĂšse 21.10-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous rencontrera lĂ oĂč vous ĂȘtes - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous Ă©tĂ© abandonnĂ©? Avez-vous Ă©tĂ© rejetĂ©? ⊠Joyce Meyer GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement JB Chico - La rĂ©vĂ©lation du Dieu Tout Puissant (1) Dieu se rĂ©vĂšle encore comme le Tout Puissant. GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La peur mauvaise conseillĂšre - Lecture du jour #8 - GenĂšse 20 21 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Proverbes 6, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte Dieu, les Enfants et Nous. Depuis de nombreuses annĂ©es, je consacre une grande partie de mon ministĂšre Ă des groupes de personnes que jâaime et ⊠StĂ©phane CĂŽtĂ© GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 21.1-24 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ma foi c'est ma vie : Dieu entend ta voix Il n'y a rien Ă boire dans ce dĂ©sert... j'ai pourtant si soif et je suis si seul. Ma Maman ⊠Famille je t'aime GenĂšse 21.14-21 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Yves Chlepko - Reprends ta marche vers l'exaucement Dieu accomplit toujours ses promesses. Mais notre ennemi fait tout pour nous arrĂȘter sur le chemin de l'exaucement. Pendant que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne GenĂšse 21.10-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous rencontrera lĂ oĂč vous ĂȘtes - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous Ă©tĂ© abandonnĂ©? Avez-vous Ă©tĂ© rejetĂ©? ⊠Joyce Meyer GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement JB Chico - La rĂ©vĂ©lation du Dieu Tout Puissant (1) Dieu se rĂ©vĂšle encore comme le Tout Puissant. GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La peur mauvaise conseillĂšre - Lecture du jour #8 - GenĂšse 20 21 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Proverbes 6, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte Dieu, les Enfants et Nous. Depuis de nombreuses annĂ©es, je consacre une grande partie de mon ministĂšre Ă des groupes de personnes que jâaime et ⊠StĂ©phane CĂŽtĂ© GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 21.1-24 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Yves Chlepko - Reprends ta marche vers l'exaucement Dieu accomplit toujours ses promesses. Mais notre ennemi fait tout pour nous arrĂȘter sur le chemin de l'exaucement. Pendant que ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne GenĂšse 21.10-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous rencontrera lĂ oĂč vous ĂȘtes - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous Ă©tĂ© abandonnĂ©? Avez-vous Ă©tĂ© rejetĂ©? ⊠Joyce Meyer GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement JB Chico - La rĂ©vĂ©lation du Dieu Tout Puissant (1) Dieu se rĂ©vĂšle encore comme le Tout Puissant. GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La peur mauvaise conseillĂšre - Lecture du jour #8 - GenĂšse 20 21 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Proverbes 6, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte Dieu, les Enfants et Nous. Depuis de nombreuses annĂ©es, je consacre une grande partie de mon ministĂšre Ă des groupes de personnes que jâaime et ⊠StĂ©phane CĂŽtĂ© GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 21.1-24 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu vous rencontrera lĂ oĂč vous ĂȘtes - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Avez-vous Ă©tĂ© abandonnĂ©? Avez-vous Ă©tĂ© rejetĂ©? ⊠Joyce Meyer GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement JB Chico - La rĂ©vĂ©lation du Dieu Tout Puissant (1) Dieu se rĂ©vĂšle encore comme le Tout Puissant. GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La peur mauvaise conseillĂšre - Lecture du jour #8 - GenĂšse 20 21 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Proverbes 6, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte Dieu, les Enfants et Nous. Depuis de nombreuses annĂ©es, je consacre une grande partie de mon ministĂšre Ă des groupes de personnes que jâaime et ⊠StĂ©phane CĂŽtĂ© GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 21.1-24 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JB Chico - La rĂ©vĂ©lation du Dieu Tout Puissant (1) Dieu se rĂ©vĂšle encore comme le Tout Puissant. GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La peur mauvaise conseillĂšre - Lecture du jour #8 - GenĂšse 20 21 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Proverbes 6, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte Dieu, les Enfants et Nous. Depuis de nombreuses annĂ©es, je consacre une grande partie de mon ministĂšre Ă des groupes de personnes que jâaime et ⊠StĂ©phane CĂŽtĂ© GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 21.1-24 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La peur mauvaise conseillĂšre - Lecture du jour #8 - GenĂšse 20 21 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Proverbes 6, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte Dieu, les Enfants et Nous. Depuis de nombreuses annĂ©es, je consacre une grande partie de mon ministĂšre Ă des groupes de personnes que jâaime et ⊠StĂ©phane CĂŽtĂ© GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 21.1-24 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques GenĂšse 21.1-34 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte Dieu, les Enfants et Nous. Depuis de nombreuses annĂ©es, je consacre une grande partie de mon ministĂšre Ă des groupes de personnes que jâaime et ⊠StĂ©phane CĂŽtĂ© GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 21.1-24 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte Dieu, les Enfants et Nous. Depuis de nombreuses annĂ©es, je consacre une grande partie de mon ministĂšre Ă des groupes de personnes que jâaime et ⊠StĂ©phane CĂŽtĂ© GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 21.1-24 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu, les Enfants et Nous. Depuis de nombreuses annĂ©es, je consacre une grande partie de mon ministĂšre Ă des groupes de personnes que jâaime et ⊠StĂ©phane CĂŽtĂ© GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 21.1-24 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 21.1-24 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lorsque vous ĂȘtes dans lâimpasse "Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits dâeau ; elle alla remplir lâoutre dâeau et fit boire ⊠Rick Warren GenĂšse 21.1-34 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 21.1-24 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 21.1-24 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 20.1-34 GenĂšse 13.1-34 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Lot le looser đ Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin je vais dans GenĂšse 19, 20 et 21 Mais avant ça, est-ce ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? GenĂšse 19.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le jamais content :( part en vacances! " Fait vraiment trop chaud ! " Psaumes 136 : " Louez l`Ăternel, car il est bon, Car sa misĂ©ricorde ⊠Lerdami . GenĂšse 8.1-24 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. Segond 1910 Dieu entendit la voix de l'enfant ; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu oĂč il est. Segond 1978 (Colombe) © Dieu entendit la voix du garçon ; et lâange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : Quâas-tu, Agar ? Sois sans crainte, car Dieu a entendu la voix du garçon, lĂ oĂč il est. Parole de Vie © Dieu entend les cris de lâenfant. Du ciel, lâange de Dieu appelle Agar. Il lui dit : « Agar, quâest-ce que tu as ? Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Français Courant © Dieu entendit lâenfant crier, et du ciel lâange de Dieu appela Agar : « Quâas-tu, Agar ? lui demanda-t-il. Nâaie pas peur. Dieu a entendu lâenfant crier lĂ -bas. Semeur © Dieu entendit la voix du garçon et lâ*ange de Dieu appela Agar du haut du ciel et lui dit : âQuâas-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu le garçon lĂ oĂč tu lâas laissĂ©. Darby Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant, lĂ oĂč il est. Martin Et Dieu entendit la voix de l'enfant, et l'Ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a ouĂŻ la voix de l'enfant, [du lieu] oĂč il est. Ostervald Et Dieu entendit la voix du jeune garçon, et l'ange de Dieu appela des cieux Agar, et lui dit : Qu'as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix du jeune garçon, lĂ oĂč il est. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽŚŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§ÖŁŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ŚąÖ·ŚšÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ© ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖšŚÖ° ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖ€ŚŚ Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖžÖŁŚÖ° ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽÖŁŚŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚÖ·Ö§Śą ŚÖ±ŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚ§Ö„ŚÖčŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚąÖ·Śš ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚÖŸŚ©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Dieu entendit. Nouvelle allusion au nom d'IsmaĂ«l (Dieu entend). Comparez 17.20L'ange de Dieu : appelĂ© l'ange de l'Eternel dans les morceaux jĂ©hovistes. Voir l'appendice Ă la fin du chapitre.LĂ oĂč il est (IsmaĂ«l et non pas Dieu) : dans cette position dĂ©sespĂ©rĂ©e, au milieu du dĂ©sert, oĂč il ne semblait pas que Dieu pĂ»t ĂȘtre prĂ©sent. Elle semble penser que Dieu n'habite que dans la proximitĂ© d'Abraham, oĂč il est adorĂ©. Comparez 28.16. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Dieu 0430 entendit 08085 08799 la voix 06963 de lâenfant 05288 ; et lâange 04397 de Dieu 0430 appela 07121 08799 du ciel 08064 Agar 01904, et lui dit 0559 08799 : Quâas-tu, Agar 01904 ? Ne crains 03372 08799 point, car Dieu 0430 a entendu 08085 08804 la voix 06963 de lâenfant 05288 dans le lieu oĂč il est. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01904 - HagarAgar (Angl. Hagar) = « fuite » esclave Ă©gyptienne de Sara, concubine d'Abraham, mĂšre d'IsmaĂ«l 03372 - yare'craindre, rĂ©vĂ©rer, avoir peur (Qal) craindre, avoir peur se tenir dans la crainte de, ĂȘtre ⊠04397 - mal'akmessager, envoyĂ© messager messager de Dieu, ange l'ange de la thĂ©ophanie (apparition divine) 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠08064 - shamayimciel, cieux les cieux visibles, le ciel la demeure des Ă©toiles l'univers visible, le ciel, ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABIMĂLEC(=le pĂšre est roi, ou le roi est pĂšre, ou Moloc est pĂšre). 1. Nom d'un roi de GuĂ©rar à ⊠AGAREsclave de Sara et mĂšre d'IsmaĂ«l. Son nom dĂ©rive probablement d'une racine arabe qu'on retrouve dans « HĂ©gire » et ⊠ANGE DE L'ĂTERNELLe mot hĂ©breu maleak, employĂ© ici, signifie messager, dĂ©lĂ©guĂ©, reprĂ©sentant et, par extension, ange : Traduire l'expression : maleak de ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ISMAĂL(hĂ©breu Yichma-El=~Die, u entend ; babyl. Yachmakh-Ăl) 1. Fils d'Abraham et d'Agar, esclave Ă©gyptienne de Sara ( Ge 16 ). ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 15 1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l'Eternel fut adressĂ©e Ă Abram dans une vision. Il dit : « Abram, nâaie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta rĂ©compense sera trĂšs grande. » GenĂšse 16 9 L'ange de l'Eternel lui dit : « Retourne vers ta maĂźtresse et humilie-toi sous son pouvoir. » 11 L'ange de l'Eternel lui dit : « Te voici enceinte. Tu mettras au monde un fils Ă qui tu donneras le nom d'IsmaĂ«l, car l'Eternel t'a entendue dans ton malheur. GenĂšse 21 17 Dieu entendit les cris de l'enfant. L'ange de Dieu appela Agar depuis le ciel et lui dit : « Qu'as-tu, Agar ? Nâaie pas peur, car Dieu a entendu les cris de l'enfant lĂ oĂč il se trouve. GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. Exode 3 7 L'Eternel dit : * « J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte et j'ai entendu les cris qu'il pousse devant ses oppresseurs. Oui, je connais ses douleurs. Exode 14 13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « Nâayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourdâhui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Exode 22 23 Ma colĂšre s'enflammera et je vous dĂ©truirai par l'Ă©pĂ©e ; ce sont vos femmes qui deviendront veuves, et vos enfants orphelins. 27 » Tu ne maudiras pas Dieu et *tu ne parleras pas mal des chefs de ton peuple. Juges 18 23 Ils appelĂšrent les Danites, qui se retournĂšrent et dirent Ă Mica : « Qu'as-tu et que signifie ce rassemblement ? » 1 Samuel 11 5 A ce moment, SaĂŒl revint des champs, derriĂšre ses bĆufs. Il demanda : « Qu'a donc le peuple, Ă pleurer ainsi ? » On lui raconta ce qu'avaient dit les habitants de JabĂšs. 2 Rois 13 4 Joachaz implora l'Eternel. L'Eternel lui rĂ©pondit, car il vit l'oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait IsraĂ«l, 23 Mais l'Eternel leur fit grĂące et eut compassion d'eux, il se tourna vers eux Ă cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. JusquâĂ prĂ©sent, il nâa pas voulu les dĂ©truire et il ne les a pas rejetĂ©s loin de lui. Psaumes 50 15 Fais appel Ă moi quand tu es dans la dĂ©tresse : je te dĂ©livrerai, et tu mâhonoreras. » Psaumes 65 2 A toi, ĂŽ Dieu qui rĂ©sides Ă Sion, va notre attente confiante, notre louange. Pour toi, nous accomplirons nos vĆux. Psaumes 91 15 Il fera appel Ă moi et je lui rĂ©pondrai. Je serai avec lui dans la dĂ©tresse, je le dĂ©livrerai et je lâhonorerai. Psaumes 107 4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter. 5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur Ăąme Ă©tait abattue. 6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : EsaĂŻe 22 1 Message sur la vallĂ©e de la vision. Qu'as-tu donc pour monter avec tout ton peuple sur les toits ? EsaĂŻe 41 10 Nâaie pas peur, car je suis moi-mĂȘme avec toi. Ne promĂšne pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu. Je te fortifie, je viens Ă ton secours, je te soutiens par ma main droite, la main de la justice. 13 En effet, câest moi, l'Eternel, ton Dieu, qui empoigne ta main droite et qui te dis : « Nâaie pas peur ! Je viens moi-mĂȘme Ă ton secours. » 14 Nâaie pas peur, vermisseau de Jacob, faible reste d'IsraĂ«l ! Je viens Ă ton secours, dĂ©clare l'Eternel. Celui qui te rachĂšte, câest le Saint d'IsraĂ«l. EsaĂŻe 43 1 Maintenant, voici ce que dit l'Eternel, celui qui t'a créé, Jacob, celui qui t'a façonnĂ©, IsraĂ«l : Nâaie pas peur, car je tâai rachetĂ©. Je t'ai appelĂ© par ton nom : tu mâappartiens ! 2 Si tu traverses de lâeau, je serai moi-mĂȘme avec toi ; si tu traverses les fleuves, ils ne te submergeront pas. Si tu marches dans le feu, tu ne te brĂ»leras pas et la flamme ne te fera pas de mal. Matthieu 15 32 JĂ©sus appela ses disciples et leur dit : « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours qu'ils sont prĂšs de moi et ils n'ont rien Ă manger. Je ne veux pas les renvoyer Ă jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin. » Marc 5 36 DĂšs quâil entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « Nâaie pas peur, crois seulement. » Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.