TopTV VidĂ©o Enseignement LâhospitalitĂ© - Un CĆur Ouvert MĂ©ditation 6 - HĂ©breux 13.2 - Jean-Pierre Civelli #CĆur #Accueil LâhospitaliteÌ Texte Biblique : HeÌbreux 13.2 MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la ⊠Eglise M HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte 10. De la complĂ©tude Ă la consĂ©cration (2e partie) Suite de la sĂ©rie "Entre Mars et VĂ©nus" Alors que Mars et VĂ©nus se sont retrouvĂ©s en Terre dâĂden, ils ⊠Richard Ouellette HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte CĂ©libataire Comment fĂȘter NoĂ«l quand on est solo ? LâannĂ©e derniĂšre, Ă cette mĂȘme pĂ©riode de lâannĂ©e, jâavais publiĂ© un texte qui avait pour titre â5 idĂ©es pour rĂ©ussir ⊠Christine Piauger HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Doit-on adopter le rapport que JĂ©sus avait Ă la Bible ? En tant que disciples de JĂ©sus, une fois que nous savons comment il considĂ©rait les Saintes Ăcritures, allons-nous les considĂ©rer ⊠Jean Hay HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Loger ou recevoir un ange chez soi, ce n'est pas banal Mais comment reconnaĂźt-on un ange ? Justement la Bible nous dit quâon ne le reconnaĂźt pas car câest sans le ⊠Elfriede EugĂšne HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte LâHOSPITALITE « Exercez lâhospitalitĂ© les uns envers les autres » 1 Pierre 4 :9 HOSPITALITĂ en grec veut dire « Aimer ⊠Myriam Medina HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Qu'est ce que l'hospitalitĂ© ? Texte du Top FĂ©minin : Câest offrir Ă nos invitĂ©s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quelle Ă©glise voulons-nous ? 3/10 Un esprit accueillant Nous savons combien est chĂšre aux yeux de notre Seigneur la communion fraternelle. & Actes 2:42 : « Ils persĂ©vĂ©raient ⊠Alain Aghedu HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quâest ce que lâhospitalitĂ©? Câest offrir Ă nos invitĂ© s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest le repos, la sĂ©rĂ©nitĂ©, ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Ouvre mes yeux ! La vie de tout chrĂ©tien devrait en quelque sorte « chanter » Ă la gloire de Dieu, mĂȘme si les ⊠SĂ©bastien . HĂ©breux 13.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - LâhospitalitĂ© â HĂ©breux 13.1-6 Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville pat le pasteur Jonathan Bersot Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement 1016-5 - Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sentent rejetĂ©s ? La Parole Vivante-234 Question: Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sente rejetĂ© ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (1/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Je me demande combien d'entre vous, ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte 10. De la complĂ©tude Ă la consĂ©cration (2e partie) Suite de la sĂ©rie "Entre Mars et VĂ©nus" Alors que Mars et VĂ©nus se sont retrouvĂ©s en Terre dâĂden, ils ⊠Richard Ouellette HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte CĂ©libataire Comment fĂȘter NoĂ«l quand on est solo ? LâannĂ©e derniĂšre, Ă cette mĂȘme pĂ©riode de lâannĂ©e, jâavais publiĂ© un texte qui avait pour titre â5 idĂ©es pour rĂ©ussir ⊠Christine Piauger HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Doit-on adopter le rapport que JĂ©sus avait Ă la Bible ? En tant que disciples de JĂ©sus, une fois que nous savons comment il considĂ©rait les Saintes Ăcritures, allons-nous les considĂ©rer ⊠Jean Hay HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Loger ou recevoir un ange chez soi, ce n'est pas banal Mais comment reconnaĂźt-on un ange ? Justement la Bible nous dit quâon ne le reconnaĂźt pas car câest sans le ⊠Elfriede EugĂšne HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte LâHOSPITALITE « Exercez lâhospitalitĂ© les uns envers les autres » 1 Pierre 4 :9 HOSPITALITĂ en grec veut dire « Aimer ⊠Myriam Medina HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Qu'est ce que l'hospitalitĂ© ? Texte du Top FĂ©minin : Câest offrir Ă nos invitĂ©s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quelle Ă©glise voulons-nous ? 3/10 Un esprit accueillant Nous savons combien est chĂšre aux yeux de notre Seigneur la communion fraternelle. & Actes 2:42 : « Ils persĂ©vĂ©raient ⊠Alain Aghedu HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quâest ce que lâhospitalitĂ©? Câest offrir Ă nos invitĂ© s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest le repos, la sĂ©rĂ©nitĂ©, ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Ouvre mes yeux ! La vie de tout chrĂ©tien devrait en quelque sorte « chanter » Ă la gloire de Dieu, mĂȘme si les ⊠SĂ©bastien . HĂ©breux 13.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - LâhospitalitĂ© â HĂ©breux 13.1-6 Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville pat le pasteur Jonathan Bersot Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement 1016-5 - Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sentent rejetĂ©s ? La Parole Vivante-234 Question: Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sente rejetĂ© ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (1/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Je me demande combien d'entre vous, ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CĂ©libataire Comment fĂȘter NoĂ«l quand on est solo ? LâannĂ©e derniĂšre, Ă cette mĂȘme pĂ©riode de lâannĂ©e, jâavais publiĂ© un texte qui avait pour titre â5 idĂ©es pour rĂ©ussir ⊠Christine Piauger HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Doit-on adopter le rapport que JĂ©sus avait Ă la Bible ? En tant que disciples de JĂ©sus, une fois que nous savons comment il considĂ©rait les Saintes Ăcritures, allons-nous les considĂ©rer ⊠Jean Hay HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Loger ou recevoir un ange chez soi, ce n'est pas banal Mais comment reconnaĂźt-on un ange ? Justement la Bible nous dit quâon ne le reconnaĂźt pas car câest sans le ⊠Elfriede EugĂšne HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte LâHOSPITALITE « Exercez lâhospitalitĂ© les uns envers les autres » 1 Pierre 4 :9 HOSPITALITĂ en grec veut dire « Aimer ⊠Myriam Medina HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Qu'est ce que l'hospitalitĂ© ? Texte du Top FĂ©minin : Câest offrir Ă nos invitĂ©s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quelle Ă©glise voulons-nous ? 3/10 Un esprit accueillant Nous savons combien est chĂšre aux yeux de notre Seigneur la communion fraternelle. & Actes 2:42 : « Ils persĂ©vĂ©raient ⊠Alain Aghedu HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quâest ce que lâhospitalitĂ©? Câest offrir Ă nos invitĂ© s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest le repos, la sĂ©rĂ©nitĂ©, ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Ouvre mes yeux ! La vie de tout chrĂ©tien devrait en quelque sorte « chanter » Ă la gloire de Dieu, mĂȘme si les ⊠SĂ©bastien . HĂ©breux 13.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - LâhospitalitĂ© â HĂ©breux 13.1-6 Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville pat le pasteur Jonathan Bersot Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement 1016-5 - Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sentent rejetĂ©s ? La Parole Vivante-234 Question: Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sente rejetĂ© ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (1/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Je me demande combien d'entre vous, ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Doit-on adopter le rapport que JĂ©sus avait Ă la Bible ? En tant que disciples de JĂ©sus, une fois que nous savons comment il considĂ©rait les Saintes Ăcritures, allons-nous les considĂ©rer ⊠Jean Hay HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Loger ou recevoir un ange chez soi, ce n'est pas banal Mais comment reconnaĂźt-on un ange ? Justement la Bible nous dit quâon ne le reconnaĂźt pas car câest sans le ⊠Elfriede EugĂšne HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte LâHOSPITALITE « Exercez lâhospitalitĂ© les uns envers les autres » 1 Pierre 4 :9 HOSPITALITĂ en grec veut dire « Aimer ⊠Myriam Medina HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Qu'est ce que l'hospitalitĂ© ? Texte du Top FĂ©minin : Câest offrir Ă nos invitĂ©s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quelle Ă©glise voulons-nous ? 3/10 Un esprit accueillant Nous savons combien est chĂšre aux yeux de notre Seigneur la communion fraternelle. & Actes 2:42 : « Ils persĂ©vĂ©raient ⊠Alain Aghedu HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quâest ce que lâhospitalitĂ©? Câest offrir Ă nos invitĂ© s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest le repos, la sĂ©rĂ©nitĂ©, ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Ouvre mes yeux ! La vie de tout chrĂ©tien devrait en quelque sorte « chanter » Ă la gloire de Dieu, mĂȘme si les ⊠SĂ©bastien . HĂ©breux 13.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - LâhospitalitĂ© â HĂ©breux 13.1-6 Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville pat le pasteur Jonathan Bersot Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement 1016-5 - Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sentent rejetĂ©s ? La Parole Vivante-234 Question: Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sente rejetĂ© ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (1/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Je me demande combien d'entre vous, ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Loger ou recevoir un ange chez soi, ce n'est pas banal Mais comment reconnaĂźt-on un ange ? Justement la Bible nous dit quâon ne le reconnaĂźt pas car câest sans le ⊠Elfriede EugĂšne HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte LâHOSPITALITE « Exercez lâhospitalitĂ© les uns envers les autres » 1 Pierre 4 :9 HOSPITALITĂ en grec veut dire « Aimer ⊠Myriam Medina HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Qu'est ce que l'hospitalitĂ© ? Texte du Top FĂ©minin : Câest offrir Ă nos invitĂ©s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quelle Ă©glise voulons-nous ? 3/10 Un esprit accueillant Nous savons combien est chĂšre aux yeux de notre Seigneur la communion fraternelle. & Actes 2:42 : « Ils persĂ©vĂ©raient ⊠Alain Aghedu HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quâest ce que lâhospitalitĂ©? Câest offrir Ă nos invitĂ© s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest le repos, la sĂ©rĂ©nitĂ©, ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Ouvre mes yeux ! La vie de tout chrĂ©tien devrait en quelque sorte « chanter » Ă la gloire de Dieu, mĂȘme si les ⊠SĂ©bastien . HĂ©breux 13.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - LâhospitalitĂ© â HĂ©breux 13.1-6 Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville pat le pasteur Jonathan Bersot Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement 1016-5 - Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sentent rejetĂ©s ? La Parole Vivante-234 Question: Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sente rejetĂ© ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (1/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Je me demande combien d'entre vous, ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte LâHOSPITALITE « Exercez lâhospitalitĂ© les uns envers les autres » 1 Pierre 4 :9 HOSPITALITĂ en grec veut dire « Aimer ⊠Myriam Medina HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Qu'est ce que l'hospitalitĂ© ? Texte du Top FĂ©minin : Câest offrir Ă nos invitĂ©s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quelle Ă©glise voulons-nous ? 3/10 Un esprit accueillant Nous savons combien est chĂšre aux yeux de notre Seigneur la communion fraternelle. & Actes 2:42 : « Ils persĂ©vĂ©raient ⊠Alain Aghedu HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quâest ce que lâhospitalitĂ©? Câest offrir Ă nos invitĂ© s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest le repos, la sĂ©rĂ©nitĂ©, ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Ouvre mes yeux ! La vie de tout chrĂ©tien devrait en quelque sorte « chanter » Ă la gloire de Dieu, mĂȘme si les ⊠SĂ©bastien . HĂ©breux 13.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - LâhospitalitĂ© â HĂ©breux 13.1-6 Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville pat le pasteur Jonathan Bersot Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement 1016-5 - Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sentent rejetĂ©s ? La Parole Vivante-234 Question: Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sente rejetĂ© ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (1/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Je me demande combien d'entre vous, ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Qu'est ce que l'hospitalitĂ© ? Texte du Top FĂ©minin : Câest offrir Ă nos invitĂ©s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quelle Ă©glise voulons-nous ? 3/10 Un esprit accueillant Nous savons combien est chĂšre aux yeux de notre Seigneur la communion fraternelle. & Actes 2:42 : « Ils persĂ©vĂ©raient ⊠Alain Aghedu HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quâest ce que lâhospitalitĂ©? Câest offrir Ă nos invitĂ© s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest le repos, la sĂ©rĂ©nitĂ©, ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Ouvre mes yeux ! La vie de tout chrĂ©tien devrait en quelque sorte « chanter » Ă la gloire de Dieu, mĂȘme si les ⊠SĂ©bastien . HĂ©breux 13.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - LâhospitalitĂ© â HĂ©breux 13.1-6 Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville pat le pasteur Jonathan Bersot Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement 1016-5 - Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sentent rejetĂ©s ? La Parole Vivante-234 Question: Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sente rejetĂ© ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (1/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Je me demande combien d'entre vous, ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quelle Ă©glise voulons-nous ? 3/10 Un esprit accueillant Nous savons combien est chĂšre aux yeux de notre Seigneur la communion fraternelle. & Actes 2:42 : « Ils persĂ©vĂ©raient ⊠Alain Aghedu HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Quâest ce que lâhospitalitĂ©? Câest offrir Ă nos invitĂ© s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest le repos, la sĂ©rĂ©nitĂ©, ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Ouvre mes yeux ! La vie de tout chrĂ©tien devrait en quelque sorte « chanter » Ă la gloire de Dieu, mĂȘme si les ⊠SĂ©bastien . HĂ©breux 13.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - LâhospitalitĂ© â HĂ©breux 13.1-6 Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville pat le pasteur Jonathan Bersot Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement 1016-5 - Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sentent rejetĂ©s ? La Parole Vivante-234 Question: Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sente rejetĂ© ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (1/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Je me demande combien d'entre vous, ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quâest ce que lâhospitalitĂ©? Câest offrir Ă nos invitĂ© s un rafraĂźchissement pour le corps et pour le coeur, câest le repos, la sĂ©rĂ©nitĂ©, ⊠Delphine G. HĂ©breux 13.2 HĂ©breux 13.2 TopMessages Message texte Ouvre mes yeux ! La vie de tout chrĂ©tien devrait en quelque sorte « chanter » Ă la gloire de Dieu, mĂȘme si les ⊠SĂ©bastien . HĂ©breux 13.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - LâhospitalitĂ© â HĂ©breux 13.1-6 Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville pat le pasteur Jonathan Bersot Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement 1016-5 - Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sentent rejetĂ©s ? La Parole Vivante-234 Question: Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sente rejetĂ© ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (1/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Je me demande combien d'entre vous, ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ouvre mes yeux ! La vie de tout chrĂ©tien devrait en quelque sorte « chanter » Ă la gloire de Dieu, mĂȘme si les ⊠SĂ©bastien . HĂ©breux 13.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - LâhospitalitĂ© â HĂ©breux 13.1-6 Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville pat le pasteur Jonathan Bersot Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement 1016-5 - Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sentent rejetĂ©s ? La Parole Vivante-234 Question: Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sente rejetĂ© ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (1/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Je me demande combien d'entre vous, ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - LâhospitalitĂ© â HĂ©breux 13.1-6 Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville pat le pasteur Jonathan Bersot Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement 1016-5 - Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sentent rejetĂ©s ? La Parole Vivante-234 Question: Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sente rejetĂ© ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (1/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Je me demande combien d'entre vous, ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 1016-5 - Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sentent rejetĂ©s ? La Parole Vivante-234 Question: Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sente rejetĂ© ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (1/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Je me demande combien d'entre vous, ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sentent rejetĂ©s ? La Parole Vivante-234 Question: Connaissez-vous les sentiments de ceux qui se sente rejetĂ© ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly ⊠La Parole Vivante HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (1/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Je me demande combien d'entre vous, ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©velopper le caractĂšre de Dieu (1/6) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Je me demande combien d'entre vous, ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Je ne craindrai rien (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. Mais vous savez, nous ne sommes ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©sus est lĂ Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot dans le cadre de la sĂ©rie Laissez-moi ⊠Une Ă©glise vraie HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pasteur Yvan CASTANOU - Remporter le combat de la foi au sein de la tentation Impact Centre ChrĂ©tien (ICC) est une Ă©glise oĂč lâamour de Dieu transforme le gens ordinaires en champion. La famille ICC ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Sept peurs Ă Ă©viter (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Le royaume des cieux est assailli avec violence, mais seuls les violents, hommes et femmes de Dieu, s'emparent de ce ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu Serge Pinard - La sexualitĂ© selon Dieu AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 14 fĂ©vrier 2010 ⊠HĂ©breux 13.1-25 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vous ne pouvez pas vaincre le diable la bouche fermĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage SociĂ©tĂ© Radio-Canada La Bible dit dans le psaume 119, « Ma parole est Ă©ternellement Ă©tablie dans les cieux. » ⊠Joyce Meyer HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien "L'Eternel est mon berger, je ne manquerai de rien" Je me prĂ©nomme Loula et je suis native de Mons en Belgique. Ma naissance fut prĂ©maturĂ©e Ă 7 mois 1/2 ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5: "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de la ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte A l'abri de tes ailes Psaume 61/2 Ă 5 : "O Dieu ! Ăcoute mes cris, sois attentif Ă ma priĂšre ! Du bout de ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Authentique ou clonage? « Souvenez-vous de vos conducteurs qui vous ont annoncĂ© la Parole de Dieu ; considĂ©rez quelle a Ă©tĂ© la fin ⊠Henriette Robin HĂ©breux 13.1-25 HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu nous pose une question : OĂč es-tu ? OĂč es-tu ? Question que Dieu pose Ă Adam , et, pourtant , ne le savait-il pas? HĂ©breux 4/13 ne ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte JĂ©sus donne un plein salut ! - JĂ©sus dit Ă la femme de mauvaise vie : "Ta foi t'a sauvĂ©e, va en paix" ( Luc 7/50 ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'ENFANT PERDU ! L'ENFANT PERDU ! Il y a bien des annĂ©es, nous Ă©tions en coopĂ©ration en AlgĂ©rie avec nos 3 enfants ĂągĂ©s ⊠Eveline Simonnet HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Seigneur est mon aide Les chrĂ©tiens devraient considĂ©rer que la puissance de Dieu est Ă leur disposition. Ils devraient imprĂ©gner leur Ăąme de cette ⊠FrĂ©dĂ©ric Colella HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Stress ... HĂ©breux 4/9-11 : "l y a donc un repos de sabbat rĂ©servĂ© au peuple de Dieu. Car celui qui entre ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Otage, Esclave, Liberté⊠Les mĂ©dias nous divulguent quotidiennement le cas de personnes prises en otage. Quelle tristesse pour elles et leurs familles. La ⊠Lerdami . HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que pensez-vous du flirt pour les jeunes croyants ? Le flirt, (nom anglais) 1) Relations amoureuses plus ou moins platoniques et passagĂšres. 2) Personne avec laquelle on flirte. Se ⊠Albert Leblond HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vie et lumiĂšre 2 Corinthiens 4/3-4 : "Si notre Evangile est encore voilĂ©, il est voilĂ© pour ceux qui pĂ©rissent; pour les incrĂ©dules ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ĂTES -VOUS JALOUX ? Un sujet trĂšs peu Ă©tudiĂ© aujourdâhui et cependant si important. La Parole de Dieu en parle pourtant frĂ©quemment. 1) La ⊠Robert Hiette HĂ©breux 13.1-25 TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Suivez-vous la bonne voie? 1 Rois 12/25 Ă 33: Introduction: Suivre la bonne voie, vous me direz peut ĂȘtre que ce n'est pas si ⊠Xavier Lavie HĂ©breux 12.1-25 TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Visite d'une singuliĂšre Eglise -1953 (3/4) « Si tu crois au Seigneur JĂ©sus tu seras sauvĂ©, toi et ta famille. Car il n'y a de salut ⊠Lerdami . HĂ©breux 11.1-25 TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10-13 | Vivre Par La Foi Dans cette vidĂ©o, nous regardons les 4 derniers chapitres de l'Ă©pĂźtre auxHĂ©breux, et comment ils prĂ©sentent 4 piliers pour les ⊠Crosspaint - Aimer la Bible Ă nouveau HĂ©breux 10.1-25 Segond 21 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. Segond 1910 N'oubliez pas l'hospitalité ; car, en l'exerçant, quelques-uns ont logĂ© des anges, sans le savoir. Segond 1978 (Colombe) © Nâoubliez pas lâhospitalité ; car en lâexerçant, quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Parole de Vie © Nâoubliez pas de bien recevoir ceux qui viennent chez vous. Quelques-uns, en faisant cela, ont reçu des anges sans le savoir. Français Courant © Nâoubliez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. En effet, en la pratiquant certains ont accueilli des anges sans le savoir. Semeur © Ne nĂ©gligez pas de pratiquer lâhospitalitĂ©. Car plusieurs, en lâexerçant, ont accueilli des *anges sans le savoir. Parole Vivante © Nâoubliez pas dâexercer lâhospitalitĂ© envers les Ă©trangers. En agissant ainsi, plusieurs ont accueilli des anges sans le savoir. Darby N'oubliez pas l'hospitalité ; car par elle quelques-uns, Ă leur insu, ont logĂ© des anges. Martin N'oubliez point l'hospitalité : car par elle quelques-uns ont logĂ© des Anges, n'en sachant rien. Ostervald N'oubliez point l'hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logĂ© des anges sans le savoir. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏáżÏ ÏÎčÎ»ÎżÎŸÎ”ÎœÎŻÎ±Ï ÎŒáœŽ áŒÏÎčÎ»Î±ÎœÎžÎŹÎœÎ”ÏΞΔ, ÎŽÎčᜰ ÏαÏÏÎ·Ï Îłáœ°Ï áŒÎ»Î±ÎžÏΜ ÏÎčÎœÎ”Ï ÎŸÎ”ÎœÎŻÏαΜÏÎ”Ï áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï. World English Bible Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Lot, Abraham. (GenĂšse 18 et GenĂšse 19) Tels enfants de Dieu, envers qui s'exerce l'hospitalitĂ©, peuvent ĂȘtre, pour la famille qui les reçoit, ces anges (envoyĂ©s de Dieu) qui y laissent de prĂ©cieuses bĂ©nĂ©dictions. - Sans le savoir ! ce que nous faisons pour Dieu a souvent une portĂ©e plus grande que nous ne savons. (Matthieu 25.40,45 ; 26.12) - Voir sur ce devoir de l'hospitalitĂ©, que les chrĂ©tiens de la primitive Eglise, et ceux de l'Eglise de JĂ©rusalem en particulier, avaient tant d'occasions de pratiquer, Romains 12.13 ; 1Pierre 4.9 ; 1TimothĂ©e 3.2 ; 1.8. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Nâoubliez 1950 5737 pas 3361 lâhospitalitĂ© 5381 ; car 1063, en lâexerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logĂ© 3579 5660 des anges 32, sans le savoir 2990 5627. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1950 - epilanthanomaioublier nĂ©gligence, ne pas prendre soin de, ne pas se soucier de oubliĂ©, jetĂ© dans ⊠2990 - lanthanoĂȘtre cachĂ©, secrĂštement, Ă l'insu de, sans savoir 3361 - mepas, ne pas, point 3579 - xenizorecevoir comme un invitĂ©, recevoir, ĂȘtre hospitalier ĂȘtre reçu avec hospitalitĂ© rester comme un hĂŽte, ⊠5026 - tautece, cette, le mĂȘme, voir 3778 5100 - tisun certain, quelqu'un, un quelque, quelques temps, un moment 5381 - philoxeniaamour pour les Ă©trangers, hospitalitĂ© 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5660Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 714 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGEĂtre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des anges ses messagers ; se ⊠DIACRE(grec diaconos). Serviteur de l'Ăglise, Ă cĂŽtĂ© des anciens, dĂšs l'origine. 1. Dans le monde ancien, l'Ăglise trouvait des exemples ⊠HĂBREUX (Ă©pĂźtre aux)I Analyse de l'Ă©pĂźtre. PRĂAMBULE ( Heb 1:1 , 3 ). L'auteur, sans aucun prĂ©liminaire, pose la thĂšse qu'il va ⊠HOSPITALITĂ(du latin hospes =hĂŽte, probablement tirĂ© du sanscrit : ghosha =groupe d'habitations autour de l'Ă©table, jet pati =maĂźtre). L'Ă©tymologie nous ⊠XĂNODOCHIEDu grec xĂ©nos, Ă©tranger, et dokhĂȘ, rĂ©ception. Le devoir d'ĂȘtre secourable aux Ă©trangers (voir ce mot), de les accueillir chez ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 1 L'Eternel apparut Ă Abraham parmi les chĂȘnes de MamrĂ©, alors qu'il Ă©tait assis Ă l'entrĂ©e de sa tente pendant la chaleur du jour. 2 Il leva les yeux et vit trois hommes debout non loin de lui. Quand il les vit, il courut depuis l'entrĂ©e de sa tente Ă leur rencontre et se prosterna jusquâĂ terre. 3 Il dit : « Seigneur, si j'ai trouvĂ© grĂące Ă tes yeux, ne passe pas loin de ton serviteur. 4 Permettez qu'on apporte un peu d'eau pour vous laver les pieds et reposez-vous sous cet arbre. 5 J'irai prendre un morceau de pain pour vous restaurer, puis vous continuerez votre route, car c'est pour cela que vous passez prĂšs de votre serviteur. » Ils rĂ©pondirent : « Fais comme tu l'as dit. » 6 Abraham s'empressa d'aller trouver Sara dans la tente et dit : « Prends vite 22 litres de fleur de farine ! PĂ©tris-la et fais des gĂąteaux. » 7 Abraham courut Ă son troupeau, prit un veau tendre et bon et le donna Ă un serviteur qui se dĂ©pĂȘcha de le prĂ©parer. 8 Il prit encore du lait caillĂ© et du lait, avec le veau qu'on avait prĂ©parĂ©, et il les mit devant eux. Il se tint lui-mĂȘme Ă leurs cĂŽtĂ©s, sous l'arbre, et ils mangĂšrent. 9 Puis ils lui dirent : « OĂč est ta femme Sara ? » Il rĂ©pondit : « Elle est lĂ , dans la tente. » 10 L'un d'eux dit : « Je reviendrai vers toi Ă la mĂȘme Ă©poque, et ta femme Sara aura un fils. » Sara Ă©coutait Ă l'entrĂ©e de la tente, derriĂšre lui. 11 Abraham et Sara Ă©taient vieux, d'un Ăąge avancĂ©, et Sara ne pouvait plus espĂ©rer avoir des enfants. 12 Elle rit en elle-mĂȘme en se disant : « Maintenant que je suis usĂ©e, aurai-je encore des dĂ©sirs ? Mon seigneur aussi est vieux. » 13 L'Eternel dit Ă Abraham : « Pourquoi donc Sara a-t-elle ri en se disant : âEst-ce que vraiment j'aurai un enfant, moi qui suis vieille ?â 14 Y a-t-il quoi que ce soit d'Ă©tonnant de la part de l'Eternel ? Au moment fixĂ© *je reviendrai vers toi, Ă la mĂȘme Ă©poque, et Sara aura un fils. » 15 Sara mentit en disant : « Je n'ai pas ri », car elle eut peur, mais il dit : « Au contraire, tu as ri. » 16 Ces hommes se levĂšrent pour partir en se dirigeant du cĂŽtĂ© de Sodome. Abraham les accompagna pour les reconduire. 17 Alors l'Eternel dit : « Cacherai-je Ă Abraham ce que je vais faire ? 18 Abraham deviendra une nation grande et puissante, et toutes les nations de la terre seront bĂ©nies en lui. 19 En effet, je l'ai choisi afin qu'il ordonne Ă ses fils et Ă sa famille aprĂšs lui de garder la voie de l'Eternel en pratiquant la droiture et la justice. Ainsi l'Eternel accomplira en faveur d'Abraham les promesses qu'il lui a faites. » 20 Et l'Eternel dit : « Le cri contre Sodome et Gomorrhe a augmentĂ©, et leur pĂ©chĂ© est Ă©norme. 21 C'est pourquoi je vais descendre et je verrai s'ils ont agi entiĂšrement dâaprĂšs le bruit venu jusqu'Ă moi. Si ce n'est pas le cas, je le saurai. » 22 Les hommes s'Ă©loignĂšrent et allĂšrent vers Sodome, mais Abraham se tint encore devant l'Eternel. 23 Abraham s'approcha et dit : « Supprimeras-tu vraiment le juste avec le mĂ©chant ? 24 Peut-ĂȘtre y a-t-il 50 justes dans la ville. Les supprimeras-tu aussi et ne pardonneras-tu pas Ă cette ville Ă cause des 50 justes qui sont au milieu d'elle ? 25 Faire mourir le juste avec le mĂ©chant, si bien que le sort du juste serait identique Ă celui du mĂ©chant, cela ne correspond certainement pas Ă ta maniĂšre dâagir ! Celui qui juge toute la terre n'appliquera-t-il pas le droit ? » 26 L'Eternel dit : « Si je trouve Ă Sodome 50 justes, je pardonnerai Ă toute la ville Ă cause d'eux. » 27 Abraham reprit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur, moi qui ne suis que poussiĂšre et cendre. 28 Peut-ĂȘtre, Ă ces 50 justes, en manquera-t-il 5. Pour 5, dĂ©truiras-tu toute la ville ? » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas si j'y trouve 45 justes. » 29 Abraham continua de lui parler et dit : « Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 40 justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien Ă cause de ces 40. » 30 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je parlerai. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il trente justes. » L'Eternel dit : « Je ne lui ferai rien si j'y trouve trente justes. » 31 Abraham dit : « Voici que j'ai eu lâaudace de parler au Seigneur. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 20 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 20. » 32 Abraham dit : « Que le Seigneur ne s'irrite pas et je ne parlerai plus que cette fois. Peut-ĂȘtre s'y trouvera-t-il 10 justes. » L'Eternel dit : « Je ne la dĂ©truirai pas Ă cause de ces 10 justes. » 33 L'Eternel s'en alla lorsqu'il eut fini de parler Ă Abraham, et Abraham retourna chez lui. GenĂšse 19 1 Les deux anges arrivĂšrent Ă Sodome vers le soir. Lot Ă©tait assis Ă la porte de la ville. Quand Lot les vit, il se leva pour aller Ă leur rencontre et se prosterna le visage contre terre. 2 Puis il dit : « Mes seigneurs, entrez donc chez votre serviteur pour y passer la nuit. Vous vous laverez les pieds, vous vous lĂšverez de bon matin puis vous poursuivrez votre route. » « Non, rĂ©pondirent-ils, nous passerons la nuit sur la place. » 3 Mais Lot insista tellement auprĂšs d'eux qu'ils le suivirent et vinrent chez lui. Il leur prĂ©para un festin, fit cuire des pains sans levain, et ils mangĂšrent. LĂ©vitique 19 34 Vous traiterez l'Ă©tranger en sĂ©jour parmi vous comme un IsraĂ©lite, comme lâun de vous ; vous l'aimerez comme vous-mĂȘmes, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu. DeutĂ©ronome 10 18 il fait droit Ă l'orphelin et Ă la veuve, il aime l'Ă©tranger et lui donne de la nourriture et des vĂȘtements. 19 Vous aimerez l'Ă©tranger, car vous avez Ă©tĂ© Ă©trangers en Egypte. Juges 13 15 Manoach dit Ă l'ange de l'Eternel : « Permets-nous de te retenir et de te prĂ©parer un chevreau. » 16 L'ange de l'Eternel rĂ©pondit Ă Manoach : « MĂȘme si tu me retiens, je ne mangerai pas de ton plat. En revanche, si tu veux faire un holocauste, offre-le Ă l'Eternel. » Manoach ne savait pas que c'Ă©tait un ange de l'Eternel. 17 Il dit Ă l'ange de l'Eternel : « Quel est ton nom, afin que nous te donnions gloire quand ta parole s'accomplira ? » 18 L'ange de l'Eternel lui rĂ©pondit : « Pourquoi demandes-tu mon nom ? Il est merveilleux. » 19 Manoach prit le chevreau et l'offrande, et il fit un sacrifice Ă l'Eternel sur le rocher. Il se produisit quelque chose de merveilleux, pendant que Manoach et sa femme regardaient : 20 pendant que la flamme montait de l'autel vers le ciel, l'ange de l'Eternel monta dans cette flamme. A cette vue, Manoach et sa femme tombĂšrent le visage contre terre. 21 L'ange de l'Eternel ne leur fut plus visible. Manoach comprit alors que c'Ă©tait l'ange de l'Eternel, 22 et il dit Ă sa femme : « Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu. » 23 Sa femme lui rĂ©pondit : « Si l'Eternel avait voulu nous faire mourir, il n'aurait pas pris de nos mains l'holocauste et l'offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre de pareilles choses. » 24 La femme mit au monde un fils et lâappela Samson. L'enfant grandit et l'Eternel le bĂ©nit. 25 L'Esprit de l'Eternel commença Ă le pousser Ă lâaction Ă MachanĂ©-Dan, entre Tsorea et Eshthaol. 1 Rois 17 10 Il se leva et partit Ă Sarepta. En arrivant Ă l'entrĂ©e de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit : « Je tâen prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive. » 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit : « Je tâen prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main. » 12 Et elle rĂ©pondit : « L'Eternel, ton Dieu, est vivant ! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignĂ©e de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je prĂ©parerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, aprĂšs quoi nous mourrons. » 13 Elie lui dit : « Nâaie pas peur, rentre et fais comme tu lâas dit. Seulement, prĂ©pare-moi d'abord avec cela un petit gĂąteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : âLa farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour oĂč l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.â » 15 Elle partit et se conforma Ă la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui Ă©tait dans le pot ne manqua pas et l'huile qui Ă©tait dans la cruche ne diminua pas, conformĂ©ment Ă la parole que l'Eternel avait prononcĂ©e par lâintermĂ©diaire dâElie. 2 Rois 4 8 Un jour, ElisĂ©e passait par Sunem. Il y avait lĂ une femme de haute condition qui insista pour qu'il accepte de manger. Chaque fois qu'il passait par lĂ , il se rendit dĂ©sormais chez elle pour manger. Job 31 19 » Si j'ai vu quelquâun mourir par manque dâhabit, le pauvre manquer de couverture, 32 L'Ă©tranger ne passait pas la nuit dehors, j'ouvrais ma porte au voyageur. EsaĂŻe 58 7 Partage ton pain avec celui qui a faim et fais entrer chez toi les pauvres sans foyer ! Quand tu vois un homme nu, couvre-le ! Ne cherche pas Ă Ă©viter celui qui est fait de la mĂȘme chair que toi ! Matthieu 25 35 En effet, j'ai eu faim et vous m'avez donnĂ© Ă manger ; j'ai eu soif et vous m'avez donnĂ© Ă boire ; j'Ă©tais Ă©tranger et vous m'avez accueilli ; 40 Et le roi leur rĂ©pondra : âJe vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait cela Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous l'avez fait.â 43 j'Ă©tais Ă©tranger et vous ne m'avez pas accueilli ; j'Ă©tais nu et vous ne m'avez pas habillé ; j'Ă©tais malade et en prison et vous ne m'avez pas rendu visite.â Actes 16 15 AprĂšs avoir Ă©tĂ© baptisĂ©e avec sa famille, elle nous a invitĂ©s en disant : « Si vous me jugez fidĂšle au Seigneur, entrez dans ma maison et logez-y », et elle a fortement insistĂ© pour que nous acceptions. Romains 12 13 Pourvoyez aux besoins des saints et exercez l'hospitalitĂ© avec empressement. Romains 16 23 GaĂŻus, qui mâaccueille et chez qui toute l'Eglise se rĂ©unit, vous salue. Eraste, le trĂ©sorier de la ville, vous salue, ainsi que le frĂšre Quartus. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 1 TimothĂ©e 5 10 et qu'elle soit connue pour de belles Ćuvres : qu'elle ait Ă©levĂ© ses enfants, exercĂ© l'hospitalitĂ©, lavĂ© les pieds des saints, portĂ© secours aux opprimĂ©s, cherchĂ© Ă faire le bien en toute occasion. Tite 1 8 Il doit au contraire ĂȘtre hospitalier, ami du bien, rĂ©flĂ©chi, juste, saint, maĂźtre de lui, HĂ©breux 13 2 N'oubliez pas l'hospitalitĂ©, car en l'exerçant certains ont sans le savoir logĂ© des anges. 1 Pierre 4 9 Exercez l'hospitalitĂ© les uns envers les autres sans murmurer. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.