Crowdfunding TopMusic (campagne générale)

Jean 14.29

Je vous ai dit ces choses maintenant, avant qu'elles n’arrivent, afin que, lorsqu'elles arriveront, vous croyiez.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Matthieu 24

      24 car de prétendus messies et de prétendus prophètes surgiront ; ils feront de grands prodiges et des signes miraculeux au point de tromper, si c'était possible, même ceux qui ont été choisis.
      25 Voilà, je vous l'ai annoncé d'avance.

      Jean 13

      19 Je vous le dis déjà maintenant, avant que cela n'arrive, afin que, lorsque cela arrivera, vous croyiez que moi, je suis.

      Jean 14

      29 Je vous ai dit ces choses maintenant, avant qu'elles n’arrivent, afin que, lorsqu'elles arriveront, vous croyiez.

      Jean 16

      4 ¬Ľ Je vous ai dit cela afin que, l'heure venue, vous vous souveniez que je vous l'ai dit. Je ne vous en ai pas parl√© d√®s le d√©but parce que j'√©tais avec vous.
      5 Maintenant je m'en vais vers celui qui m'a envoy√© et aucun de vous ne me demande¬†: ‚ÄėO√Ļ vas-tu¬†?‚Äô
      6 Mais parce que je vous ai parl√© ainsi, la tristesse a rempli votre cŇďur.
      7 Cependant, je vous dis la vérité : il vaut mieux pour vous que je m'en aille. En effet, si je ne m'en vais pas, le défenseur ne viendra pas vers vous ; mais, si je m'en vais, je vous l'enverrai
      8 et, quand il sera venu, il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice et le jugement :
      9 en ce qui concerne le péché, parce qu'ils ne croient pas en moi ;
      10 la justice, parce que je vais auprès de mon Père et que vous ne me verrez plus ;
      11 le jugement, parce que le prince de ce monde est jugé.
      12 ¬Ľ J'ai encore beaucoup de choses √† vous dire, mais vous ne pouvez pas les supporter maintenant.
      13 Quand le défenseur sera venu, l'Esprit de la vérité, il vous conduira dans toute la vérité, car il ne parlera pas de lui-même, mais il dira tout ce qu'il aura entendu et vous annoncera les choses à venir.
      14 Il révélera ma gloire parce qu'il prendra de ce qui est à moi et vous l'annoncera.
      15 Tout ce que le Père possède est aussi à moi ; voilà pourquoi j'ai dit qu'il prend de ce qui est à moi et qu'il vous l'annoncera.
      16 Encore un peu de temps et vous ne me verrez plus, et puis encore un peu de temps et vous me reverrez, [parce que je vais aupr√®s du P√®re].¬†¬Ľ
      17 Alors quelques-uns de ses disciples se dirent entre eux¬†: ¬ę¬†Que veut-il nous dire par¬†: ‚ÄėEncore un peu de temps et vous ne me verrez plus, et puis encore un peu de temps et vous me reverrez‚Äôet¬†: ‚ÄėParce que je vais aupr√®s du P√®re‚Äô¬†?¬†¬Ľ
      18 Ils disaient donc¬†: ¬ę¬†Que signifie ce qu'il dit¬†: ‚ÄėEncore un peu de temps‚Äô¬†? Nous ne savons pas de quoi il parle.¬†¬Ľ
      19 J√©sus comprit qu'ils voulaient l'interroger et il leur dit¬†: ¬ę¬†Vous vous interrogez les uns les autres sur ce que j'ai dit¬†: ‚ÄėEncore un peu de temps et vous ne me verrez plus, et puis encore un peu de temps et vous me reverrez.‚Äô
      20 En vérité, en vérité, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se réjouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie.
      21 Lorsqu'une femme accouche, elle éprouve de la tristesse parce que son heure de souffrance est venue, mais, lorsqu'elle a donné le jour à l'enfant, elle ne se souvient plus de la douleur à cause de sa joie d'avoir mis un enfant au monde.
      22 Vous donc aussi, vous √™tes maintenant dans la tristesse, mais je vous reverrai et votre cŇďur se r√©jouira, et votre joie, personne ne vous l'enl√®vera.
      23 Ce jour-là, vous ne m'interrogerez plus sur rien. En vérité, en vérité, je vous le dis, [tout] ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donnera.
      24 Jusqu'à présent, vous n'avez rien demandé en mon nom. Demandez et vous recevrez, afin que votre joie soit complète.
      25 ¬Ľ Je vous ai parl√© en paraboles. L'heure vient o√Ļ je ne vous parlerai plus en paraboles, mais o√Ļ je vous parlerai ouvertement du P√®re.
      26 Ce jour-là, vous demanderez en mon nom, et je ne vous dis pas que je prierai le Père pour vous.
      27 En effet, le Père lui-même vous aime parce que vous m'avez aimé et que vous avez cru que je suis sorti de Dieu.
      28 Je suis sorti du P√®re et je suis venu dans le monde¬†; maintenant je quitte le monde et je retourne vers le P√®re.¬†¬Ľ
      29 Ses disciples lui dirent¬†: ¬ę¬†Vois¬†! Maintenant tu parles ouvertement et tu n'emploies aucune parabole.
      30 Maintenant nous savons que tu sais tout et que tu n'as pas besoin qu'on t'interroge¬†; c'est pourquoi nous croyons que tu es sorti de Dieu.¬†¬Ľ
      31 J√©sus leur r√©pondit¬†: ¬ę¬†Vous croyez juste maintenant¬†?

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider