TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Bertrand Huetz - "Ivre" du Saint-Esprit Au mĂȘme titre qu'une personne ivre n'a pas besoin de le dire, cela se voit dans son attitude, quelqu'un qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 18.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Lâhomme et la femme sont par nature pĂ©cheurs avec Alain Stamp L'homme et la femme Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, l'homme et ⊠Alain Stamp JĂ©rĂ©mie 18.1-23 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 18.1-23 TopMessages Message audio Recommande ton sort Ă l'Eternel Recommande ton sort Ă lâEternel Psaumes 37:5 : Recommande ton sort Ă lâEternel, Mets en lui ta confiance, et il ⊠Tony Tornatore JĂ©rĂ©mie 18.1-23 TopMessages Message texte Sous la rosĂ©e des cieux "L'une des bĂ©nĂ©dictions les plus Ă©videntes apportĂ©es par la priĂšre secrĂšte sur le ministĂšre est un indescriptible et inimitable Quelque ⊠E.M. Bounds JĂ©rĂ©mie 15.1-15 Segond 21 Mais ils disent : âRien Ă faire ! Nous suivrons nos pensĂ©es, chacun de nous agira conformĂ©ment aux penchants de son cĆur mauvais.â Segond 1910 Mais ils disent : C'est en vain ! Car nous suivrons nos pensĂ©es, Nous agirons chacun selon les penchants de notre mauvais coeur. Segond 1978 (Colombe) © Mais ils disent : Câest sans espoir ! Car nous suivrons nos idĂ©es, Nous agirons chacun selon lâobstination de notre mauvais cĆur. Parole de Vie © Mais ils rĂ©pondront : âPeu importe ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©, nous suivrons nos intentions mauvaises.â » Français Courant © Mais ils ne suivent que leurs intentions mauvaises, et ils rĂ©pondent : « Inutile dâinsister ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©. » Semeur © Mais ils te rĂ©pondront : « Câest peine perdue, nous ferons Ă notre tĂȘte et chacun suivra les penchants de son cĆur mauvais. » Darby Mais ils disent : C'est en vain ; car nous marcherons suivant nos pensĂ©es, et nous ferons chacun selon l'obstination de son mauvais coeur. Martin Et ils rĂ©pondirent : il n'y a plus d'espĂ©rance ; c'est pourquoi nous suivrons nos pensĂ©es, et chacun de nous fera selon la duretĂ© de son coeur mauvais. Ostervald Mais ils disent : C'est inutile ! Car nous suivrons nos pensĂ©es, et chacun de nous fera selon la duretĂ© de son mauvais coeur. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ Ś ŚÖčŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ Ś Ö”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś Ś©ŚÖ°ŚšÖŽŚšÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčÖŸŚÖžŚšÖžÖŚą Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do everyone after the stubbornness of his evil heart. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils disent : Inutile ! LittĂ©ralement : dĂ©sespĂ©ré ; comparez 2.25. Le dĂ©sespoir est un mauvais conseiller ; il conduit Ă de nouveaux crimes.De son mauvais cĆur. Le prophĂšte traduit en son propre langage la rĂ©ponse de ces mĂ©chants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais ils disent 0559 08804 : Câest en vain 02976 08737 ! Car nous suivrons 03212 08799 0310 nos pensĂ©es 04284, Nous agirons 06213 08799 chacun 0376 selon les penchants 08307 de notre mauvais 07451 cĆur 03820. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02976 - ya'ashdĂ©sespĂ©rer (Niphal) ĂȘtre dĂ©sespĂ©rĂ©, ĂȘtre sans espoir, abandonner, se dĂ©sister, renoncer, desespĂ©rer (Piel) causer du ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04284 - machashabahpensĂ©e, dessein, projet plan, but invention 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08307 - shÄriyruwthopiniĂątretĂ©, duretĂ©, fermetĂ©, penchant, passion, obstination; endurcissement, 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PENSĂEDu latin pensare-- peser, payer (les deux sens viennent de ce qu'on payait primitivement, non en monnaie, mais au moyen ⊠VASE(hĂ©breu kelĂź ; grec skeuos). RĂ©cipient destinĂ© Ă recevoir des liquides, ou des matiĂšres sĂšches comme le grain. Les vases ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 5 Le Seigneur vit que les hommes Ă©taient de plus en plus malfaisants dans le monde, et que les penchants de leur cĆur les portaient de façon constante et radicale vers le mal. GenĂšse 8 21 Le Seigneur respira lâodeur apaisante de ce sacrifice et il se dit : « DĂ©sormais je renonce Ă maudire le sol Ă cause des ĂȘtres humains. Câest vrai, dĂšs leur jeunesse ils nâont au cĆur que de mauvais penchants. Mais je renonce dĂ©sormais Ă dĂ©truire tout ce qui vit comme je viens de le faire. DeutĂ©ronome 29 19 le Seigneur ne consentira pas Ă lui pardonner. Il ne tolĂ©rera pas lâinfidĂ©litĂ© de cet homme, il laissera Ă©clater sa colĂšre contre lui, il le frappera de toutes les malĂ©dictions contenues dans ce livre et effacera tout souvenir de lui sur la terre. 2 Rois 6 33 ĂlisĂ©e parlait encore lorsque le roi arriva et dĂ©clara : « Câest le Seigneur qui nous envoie tous ces malheurs ! Que puis-je encore espĂ©rer de lui ? » EsaĂŻe 57 10 A force de dĂ©marches, tu as fini par te fatiguer. Mais tu nâas pas dit : « Inutile dâinsister ». Tu as retrouvĂ© tes forces, tu as surmontĂ© ta fatigue. JĂ©rĂ©mie 2 25 âAttention, IsraĂ«l ! En courant si vite tu vas te blesser les pieds, tu vas te dessĂ©cher le gosier !â Mais tu rĂ©ponds : âInutile dâinsister, jâaime les dieux Ă©trangers, il faut que jâaille avec eux.â JĂ©rĂ©mie 3 17 En ce temps-lĂ , câest JĂ©rusalem quâon appellera âTrĂŽne du Seigneurâ. Toutes les nations sây rassembleront pour mây rencontrer, et elles renonceront Ă leurs mauvaises intentions. JĂ©rĂ©mie 7 24 Mais ils nâont pas Ă©coutĂ©, ils nâont pas Ă©tĂ© attentifs, ils ont suivi dĂ©libĂ©rĂ©ment leurs intentions mauvaises. Au lieu de regarder vers moi, ils mâont tournĂ© le dos. JĂ©rĂ©mie 11 8 Mais ils nâont pas Ă©coutĂ©, ils nâont pas Ă©tĂ© attentifs, ils ont suivi leurs intentions mauvaises. Alors jâai appliquĂ© les clauses de cet engagement quâils nâont pas respectĂ© malgrĂ© mes ordres.â » JĂ©rĂ©mie 16 12 Quant Ă vous, vous agissez plus mal encore que vos parents ; chacun de vous suit son intention mauvaise au lieu dâĂ©couter ce que je dis. JĂ©rĂ©mie 18 12 Mais ils ne suivent que leurs intentions mauvaises, et ils rĂ©pondent : « Inutile dâinsister ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©. » JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui se moquent de moi ils osent annoncer : âLe Seigneur a dit : Tout ira bien pour vous.â A ceux-lĂ mĂȘmes qui ne suivent que leurs propres intentions, ils dĂ©clarent : âLe malheur ne vous atteindra pas.â JĂ©rĂ©mie 44 17 Nous ferons plutĂŽt ce que nous avons promis : nous prĂ©senterons des offrandes de parfum et de vin Ă la dĂ©esse AstartĂ©, la Reine du ciel, comme nous lâavons fait jusquâici, ainsi que nos parents, nos rois et nos ministres, dans les villes de Juda et les rues de JĂ©rusalem. Alors nous avions suffisamment Ă manger, tout allait bien pour nous et nous ne connaissions pas le malheur. EzĂ©chiel 37 11 Le Seigneur reprit : « Vois-tu, lâhomme, ces ossements sont lâimage du peuple dâIsraĂ«l. Les IsraĂ©lites disent en effet : âNous sommes comme des ossements dessĂ©chĂ©s, notre espoir est mort, il nây a plus rien Ă faire.â Marc 7 21 Car câest du dedans, du cĆur de lâhomme, que viennent les mauvaises pensĂ©es qui le poussent Ă vivre dans lâimmoralitĂ©, Ă voler, tuer, 22 commettre lâadultĂšre, vouloir ce qui est aux autres, agir mĂ©chamment, tromper, vivre dans le dĂ©sordre, ĂȘtre jaloux, dire du mal des autres, ĂȘtre orgueilleux et insensĂ©. Luc 1 51 Il a montrĂ© son pouvoir en dĂ©ployant sa force : il a mis en dĂ©route les hommes au cĆur orgueilleux, © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Lâhomme et la femme sont par nature pĂ©cheurs avec Alain Stamp L'homme et la femme Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, l'homme et ⊠Alain Stamp JĂ©rĂ©mie 18.1-23 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 18.1-23 TopMessages Message audio Recommande ton sort Ă l'Eternel Recommande ton sort Ă lâEternel Psaumes 37:5 : Recommande ton sort Ă lâEternel, Mets en lui ta confiance, et il ⊠Tony Tornatore JĂ©rĂ©mie 18.1-23 TopMessages Message texte Sous la rosĂ©e des cieux "L'une des bĂ©nĂ©dictions les plus Ă©videntes apportĂ©es par la priĂšre secrĂšte sur le ministĂšre est un indescriptible et inimitable Quelque ⊠E.M. Bounds JĂ©rĂ©mie 15.1-15 Segond 21 Mais ils disent : âRien Ă faire ! Nous suivrons nos pensĂ©es, chacun de nous agira conformĂ©ment aux penchants de son cĆur mauvais.â Segond 1910 Mais ils disent : C'est en vain ! Car nous suivrons nos pensĂ©es, Nous agirons chacun selon les penchants de notre mauvais coeur. Segond 1978 (Colombe) © Mais ils disent : Câest sans espoir ! Car nous suivrons nos idĂ©es, Nous agirons chacun selon lâobstination de notre mauvais cĆur. Parole de Vie © Mais ils rĂ©pondront : âPeu importe ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©, nous suivrons nos intentions mauvaises.â » Français Courant © Mais ils ne suivent que leurs intentions mauvaises, et ils rĂ©pondent : « Inutile dâinsister ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©. » Semeur © Mais ils te rĂ©pondront : « Câest peine perdue, nous ferons Ă notre tĂȘte et chacun suivra les penchants de son cĆur mauvais. » Darby Mais ils disent : C'est en vain ; car nous marcherons suivant nos pensĂ©es, et nous ferons chacun selon l'obstination de son mauvais coeur. Martin Et ils rĂ©pondirent : il n'y a plus d'espĂ©rance ; c'est pourquoi nous suivrons nos pensĂ©es, et chacun de nous fera selon la duretĂ© de son coeur mauvais. Ostervald Mais ils disent : C'est inutile ! Car nous suivrons nos pensĂ©es, et chacun de nous fera selon la duretĂ© de son mauvais coeur. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ Ś ŚÖčŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ Ś Ö”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś Ś©ŚÖ°ŚšÖŽŚšÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčÖŸŚÖžŚšÖžÖŚą Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do everyone after the stubbornness of his evil heart. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils disent : Inutile ! LittĂ©ralement : dĂ©sespĂ©ré ; comparez 2.25. Le dĂ©sespoir est un mauvais conseiller ; il conduit Ă de nouveaux crimes.De son mauvais cĆur. Le prophĂšte traduit en son propre langage la rĂ©ponse de ces mĂ©chants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais ils disent 0559 08804 : Câest en vain 02976 08737 ! Car nous suivrons 03212 08799 0310 nos pensĂ©es 04284, Nous agirons 06213 08799 chacun 0376 selon les penchants 08307 de notre mauvais 07451 cĆur 03820. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02976 - ya'ashdĂ©sespĂ©rer (Niphal) ĂȘtre dĂ©sespĂ©rĂ©, ĂȘtre sans espoir, abandonner, se dĂ©sister, renoncer, desespĂ©rer (Piel) causer du ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04284 - machashabahpensĂ©e, dessein, projet plan, but invention 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08307 - shÄriyruwthopiniĂątretĂ©, duretĂ©, fermetĂ©, penchant, passion, obstination; endurcissement, 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PENSĂEDu latin pensare-- peser, payer (les deux sens viennent de ce qu'on payait primitivement, non en monnaie, mais au moyen ⊠VASE(hĂ©breu kelĂź ; grec skeuos). RĂ©cipient destinĂ© Ă recevoir des liquides, ou des matiĂšres sĂšches comme le grain. Les vases ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 5 Le Seigneur vit que les hommes Ă©taient de plus en plus malfaisants dans le monde, et que les penchants de leur cĆur les portaient de façon constante et radicale vers le mal. GenĂšse 8 21 Le Seigneur respira lâodeur apaisante de ce sacrifice et il se dit : « DĂ©sormais je renonce Ă maudire le sol Ă cause des ĂȘtres humains. Câest vrai, dĂšs leur jeunesse ils nâont au cĆur que de mauvais penchants. Mais je renonce dĂ©sormais Ă dĂ©truire tout ce qui vit comme je viens de le faire. DeutĂ©ronome 29 19 le Seigneur ne consentira pas Ă lui pardonner. Il ne tolĂ©rera pas lâinfidĂ©litĂ© de cet homme, il laissera Ă©clater sa colĂšre contre lui, il le frappera de toutes les malĂ©dictions contenues dans ce livre et effacera tout souvenir de lui sur la terre. 2 Rois 6 33 ĂlisĂ©e parlait encore lorsque le roi arriva et dĂ©clara : « Câest le Seigneur qui nous envoie tous ces malheurs ! Que puis-je encore espĂ©rer de lui ? » EsaĂŻe 57 10 A force de dĂ©marches, tu as fini par te fatiguer. Mais tu nâas pas dit : « Inutile dâinsister ». Tu as retrouvĂ© tes forces, tu as surmontĂ© ta fatigue. JĂ©rĂ©mie 2 25 âAttention, IsraĂ«l ! En courant si vite tu vas te blesser les pieds, tu vas te dessĂ©cher le gosier !â Mais tu rĂ©ponds : âInutile dâinsister, jâaime les dieux Ă©trangers, il faut que jâaille avec eux.â JĂ©rĂ©mie 3 17 En ce temps-lĂ , câest JĂ©rusalem quâon appellera âTrĂŽne du Seigneurâ. Toutes les nations sây rassembleront pour mây rencontrer, et elles renonceront Ă leurs mauvaises intentions. JĂ©rĂ©mie 7 24 Mais ils nâont pas Ă©coutĂ©, ils nâont pas Ă©tĂ© attentifs, ils ont suivi dĂ©libĂ©rĂ©ment leurs intentions mauvaises. Au lieu de regarder vers moi, ils mâont tournĂ© le dos. JĂ©rĂ©mie 11 8 Mais ils nâont pas Ă©coutĂ©, ils nâont pas Ă©tĂ© attentifs, ils ont suivi leurs intentions mauvaises. Alors jâai appliquĂ© les clauses de cet engagement quâils nâont pas respectĂ© malgrĂ© mes ordres.â » JĂ©rĂ©mie 16 12 Quant Ă vous, vous agissez plus mal encore que vos parents ; chacun de vous suit son intention mauvaise au lieu dâĂ©couter ce que je dis. JĂ©rĂ©mie 18 12 Mais ils ne suivent que leurs intentions mauvaises, et ils rĂ©pondent : « Inutile dâinsister ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©. » JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui se moquent de moi ils osent annoncer : âLe Seigneur a dit : Tout ira bien pour vous.â A ceux-lĂ mĂȘmes qui ne suivent que leurs propres intentions, ils dĂ©clarent : âLe malheur ne vous atteindra pas.â JĂ©rĂ©mie 44 17 Nous ferons plutĂŽt ce que nous avons promis : nous prĂ©senterons des offrandes de parfum et de vin Ă la dĂ©esse AstartĂ©, la Reine du ciel, comme nous lâavons fait jusquâici, ainsi que nos parents, nos rois et nos ministres, dans les villes de Juda et les rues de JĂ©rusalem. Alors nous avions suffisamment Ă manger, tout allait bien pour nous et nous ne connaissions pas le malheur. EzĂ©chiel 37 11 Le Seigneur reprit : « Vois-tu, lâhomme, ces ossements sont lâimage du peuple dâIsraĂ«l. Les IsraĂ©lites disent en effet : âNous sommes comme des ossements dessĂ©chĂ©s, notre espoir est mort, il nây a plus rien Ă faire.â Marc 7 21 Car câest du dedans, du cĆur de lâhomme, que viennent les mauvaises pensĂ©es qui le poussent Ă vivre dans lâimmoralitĂ©, Ă voler, tuer, 22 commettre lâadultĂšre, vouloir ce qui est aux autres, agir mĂ©chamment, tromper, vivre dans le dĂ©sordre, ĂȘtre jaloux, dire du mal des autres, ĂȘtre orgueilleux et insensĂ©. Luc 1 51 Il a montrĂ© son pouvoir en dĂ©ployant sa force : il a mis en dĂ©route les hommes au cĆur orgueilleux, © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 18.1-23 TopMessages Message audio Recommande ton sort Ă l'Eternel Recommande ton sort Ă lâEternel Psaumes 37:5 : Recommande ton sort Ă lâEternel, Mets en lui ta confiance, et il ⊠Tony Tornatore JĂ©rĂ©mie 18.1-23 TopMessages Message texte Sous la rosĂ©e des cieux "L'une des bĂ©nĂ©dictions les plus Ă©videntes apportĂ©es par la priĂšre secrĂšte sur le ministĂšre est un indescriptible et inimitable Quelque ⊠E.M. Bounds JĂ©rĂ©mie 15.1-15 Segond 21 Mais ils disent : âRien Ă faire ! Nous suivrons nos pensĂ©es, chacun de nous agira conformĂ©ment aux penchants de son cĆur mauvais.â Segond 1910 Mais ils disent : C'est en vain ! Car nous suivrons nos pensĂ©es, Nous agirons chacun selon les penchants de notre mauvais coeur. Segond 1978 (Colombe) © Mais ils disent : Câest sans espoir ! Car nous suivrons nos idĂ©es, Nous agirons chacun selon lâobstination de notre mauvais cĆur. Parole de Vie © Mais ils rĂ©pondront : âPeu importe ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©, nous suivrons nos intentions mauvaises.â » Français Courant © Mais ils ne suivent que leurs intentions mauvaises, et ils rĂ©pondent : « Inutile dâinsister ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©. » Semeur © Mais ils te rĂ©pondront : « Câest peine perdue, nous ferons Ă notre tĂȘte et chacun suivra les penchants de son cĆur mauvais. » Darby Mais ils disent : C'est en vain ; car nous marcherons suivant nos pensĂ©es, et nous ferons chacun selon l'obstination de son mauvais coeur. Martin Et ils rĂ©pondirent : il n'y a plus d'espĂ©rance ; c'est pourquoi nous suivrons nos pensĂ©es, et chacun de nous fera selon la duretĂ© de son coeur mauvais. Ostervald Mais ils disent : C'est inutile ! Car nous suivrons nos pensĂ©es, et chacun de nous fera selon la duretĂ© de son mauvais coeur. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ Ś ŚÖčŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ Ś Ö”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś Ś©ŚÖ°ŚšÖŽŚšÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčÖŸŚÖžŚšÖžÖŚą Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do everyone after the stubbornness of his evil heart. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils disent : Inutile ! LittĂ©ralement : dĂ©sespĂ©ré ; comparez 2.25. Le dĂ©sespoir est un mauvais conseiller ; il conduit Ă de nouveaux crimes.De son mauvais cĆur. Le prophĂšte traduit en son propre langage la rĂ©ponse de ces mĂ©chants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais ils disent 0559 08804 : Câest en vain 02976 08737 ! Car nous suivrons 03212 08799 0310 nos pensĂ©es 04284, Nous agirons 06213 08799 chacun 0376 selon les penchants 08307 de notre mauvais 07451 cĆur 03820. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02976 - ya'ashdĂ©sespĂ©rer (Niphal) ĂȘtre dĂ©sespĂ©rĂ©, ĂȘtre sans espoir, abandonner, se dĂ©sister, renoncer, desespĂ©rer (Piel) causer du ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04284 - machashabahpensĂ©e, dessein, projet plan, but invention 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08307 - shÄriyruwthopiniĂątretĂ©, duretĂ©, fermetĂ©, penchant, passion, obstination; endurcissement, 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PENSĂEDu latin pensare-- peser, payer (les deux sens viennent de ce qu'on payait primitivement, non en monnaie, mais au moyen ⊠VASE(hĂ©breu kelĂź ; grec skeuos). RĂ©cipient destinĂ© Ă recevoir des liquides, ou des matiĂšres sĂšches comme le grain. Les vases ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 5 Le Seigneur vit que les hommes Ă©taient de plus en plus malfaisants dans le monde, et que les penchants de leur cĆur les portaient de façon constante et radicale vers le mal. GenĂšse 8 21 Le Seigneur respira lâodeur apaisante de ce sacrifice et il se dit : « DĂ©sormais je renonce Ă maudire le sol Ă cause des ĂȘtres humains. Câest vrai, dĂšs leur jeunesse ils nâont au cĆur que de mauvais penchants. Mais je renonce dĂ©sormais Ă dĂ©truire tout ce qui vit comme je viens de le faire. DeutĂ©ronome 29 19 le Seigneur ne consentira pas Ă lui pardonner. Il ne tolĂ©rera pas lâinfidĂ©litĂ© de cet homme, il laissera Ă©clater sa colĂšre contre lui, il le frappera de toutes les malĂ©dictions contenues dans ce livre et effacera tout souvenir de lui sur la terre. 2 Rois 6 33 ĂlisĂ©e parlait encore lorsque le roi arriva et dĂ©clara : « Câest le Seigneur qui nous envoie tous ces malheurs ! Que puis-je encore espĂ©rer de lui ? » EsaĂŻe 57 10 A force de dĂ©marches, tu as fini par te fatiguer. Mais tu nâas pas dit : « Inutile dâinsister ». Tu as retrouvĂ© tes forces, tu as surmontĂ© ta fatigue. JĂ©rĂ©mie 2 25 âAttention, IsraĂ«l ! En courant si vite tu vas te blesser les pieds, tu vas te dessĂ©cher le gosier !â Mais tu rĂ©ponds : âInutile dâinsister, jâaime les dieux Ă©trangers, il faut que jâaille avec eux.â JĂ©rĂ©mie 3 17 En ce temps-lĂ , câest JĂ©rusalem quâon appellera âTrĂŽne du Seigneurâ. Toutes les nations sây rassembleront pour mây rencontrer, et elles renonceront Ă leurs mauvaises intentions. JĂ©rĂ©mie 7 24 Mais ils nâont pas Ă©coutĂ©, ils nâont pas Ă©tĂ© attentifs, ils ont suivi dĂ©libĂ©rĂ©ment leurs intentions mauvaises. Au lieu de regarder vers moi, ils mâont tournĂ© le dos. JĂ©rĂ©mie 11 8 Mais ils nâont pas Ă©coutĂ©, ils nâont pas Ă©tĂ© attentifs, ils ont suivi leurs intentions mauvaises. Alors jâai appliquĂ© les clauses de cet engagement quâils nâont pas respectĂ© malgrĂ© mes ordres.â » JĂ©rĂ©mie 16 12 Quant Ă vous, vous agissez plus mal encore que vos parents ; chacun de vous suit son intention mauvaise au lieu dâĂ©couter ce que je dis. JĂ©rĂ©mie 18 12 Mais ils ne suivent que leurs intentions mauvaises, et ils rĂ©pondent : « Inutile dâinsister ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©. » JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui se moquent de moi ils osent annoncer : âLe Seigneur a dit : Tout ira bien pour vous.â A ceux-lĂ mĂȘmes qui ne suivent que leurs propres intentions, ils dĂ©clarent : âLe malheur ne vous atteindra pas.â JĂ©rĂ©mie 44 17 Nous ferons plutĂŽt ce que nous avons promis : nous prĂ©senterons des offrandes de parfum et de vin Ă la dĂ©esse AstartĂ©, la Reine du ciel, comme nous lâavons fait jusquâici, ainsi que nos parents, nos rois et nos ministres, dans les villes de Juda et les rues de JĂ©rusalem. Alors nous avions suffisamment Ă manger, tout allait bien pour nous et nous ne connaissions pas le malheur. EzĂ©chiel 37 11 Le Seigneur reprit : « Vois-tu, lâhomme, ces ossements sont lâimage du peuple dâIsraĂ«l. Les IsraĂ©lites disent en effet : âNous sommes comme des ossements dessĂ©chĂ©s, notre espoir est mort, il nây a plus rien Ă faire.â Marc 7 21 Car câest du dedans, du cĆur de lâhomme, que viennent les mauvaises pensĂ©es qui le poussent Ă vivre dans lâimmoralitĂ©, Ă voler, tuer, 22 commettre lâadultĂšre, vouloir ce qui est aux autres, agir mĂ©chamment, tromper, vivre dans le dĂ©sordre, ĂȘtre jaloux, dire du mal des autres, ĂȘtre orgueilleux et insensĂ©. Luc 1 51 Il a montrĂ© son pouvoir en dĂ©ployant sa force : il a mis en dĂ©route les hommes au cĆur orgueilleux, © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message audio Recommande ton sort Ă l'Eternel Recommande ton sort Ă lâEternel Psaumes 37:5 : Recommande ton sort Ă lâEternel, Mets en lui ta confiance, et il ⊠Tony Tornatore JĂ©rĂ©mie 18.1-23 TopMessages Message texte Sous la rosĂ©e des cieux "L'une des bĂ©nĂ©dictions les plus Ă©videntes apportĂ©es par la priĂšre secrĂšte sur le ministĂšre est un indescriptible et inimitable Quelque ⊠E.M. Bounds JĂ©rĂ©mie 15.1-15 Segond 21 Mais ils disent : âRien Ă faire ! Nous suivrons nos pensĂ©es, chacun de nous agira conformĂ©ment aux penchants de son cĆur mauvais.â Segond 1910 Mais ils disent : C'est en vain ! Car nous suivrons nos pensĂ©es, Nous agirons chacun selon les penchants de notre mauvais coeur. Segond 1978 (Colombe) © Mais ils disent : Câest sans espoir ! Car nous suivrons nos idĂ©es, Nous agirons chacun selon lâobstination de notre mauvais cĆur. Parole de Vie © Mais ils rĂ©pondront : âPeu importe ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©, nous suivrons nos intentions mauvaises.â » Français Courant © Mais ils ne suivent que leurs intentions mauvaises, et ils rĂ©pondent : « Inutile dâinsister ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©. » Semeur © Mais ils te rĂ©pondront : « Câest peine perdue, nous ferons Ă notre tĂȘte et chacun suivra les penchants de son cĆur mauvais. » Darby Mais ils disent : C'est en vain ; car nous marcherons suivant nos pensĂ©es, et nous ferons chacun selon l'obstination de son mauvais coeur. Martin Et ils rĂ©pondirent : il n'y a plus d'espĂ©rance ; c'est pourquoi nous suivrons nos pensĂ©es, et chacun de nous fera selon la duretĂ© de son coeur mauvais. Ostervald Mais ils disent : C'est inutile ! Car nous suivrons nos pensĂ©es, et chacun de nous fera selon la duretĂ© de son mauvais coeur. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ Ś ŚÖčŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ Ś Ö”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś Ś©ŚÖ°ŚšÖŽŚšÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčÖŸŚÖžŚšÖžÖŚą Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do everyone after the stubbornness of his evil heart. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils disent : Inutile ! LittĂ©ralement : dĂ©sespĂ©ré ; comparez 2.25. Le dĂ©sespoir est un mauvais conseiller ; il conduit Ă de nouveaux crimes.De son mauvais cĆur. Le prophĂšte traduit en son propre langage la rĂ©ponse de ces mĂ©chants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais ils disent 0559 08804 : Câest en vain 02976 08737 ! Car nous suivrons 03212 08799 0310 nos pensĂ©es 04284, Nous agirons 06213 08799 chacun 0376 selon les penchants 08307 de notre mauvais 07451 cĆur 03820. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02976 - ya'ashdĂ©sespĂ©rer (Niphal) ĂȘtre dĂ©sespĂ©rĂ©, ĂȘtre sans espoir, abandonner, se dĂ©sister, renoncer, desespĂ©rer (Piel) causer du ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04284 - machashabahpensĂ©e, dessein, projet plan, but invention 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08307 - shÄriyruwthopiniĂątretĂ©, duretĂ©, fermetĂ©, penchant, passion, obstination; endurcissement, 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PENSĂEDu latin pensare-- peser, payer (les deux sens viennent de ce qu'on payait primitivement, non en monnaie, mais au moyen ⊠VASE(hĂ©breu kelĂź ; grec skeuos). RĂ©cipient destinĂ© Ă recevoir des liquides, ou des matiĂšres sĂšches comme le grain. Les vases ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 5 Le Seigneur vit que les hommes Ă©taient de plus en plus malfaisants dans le monde, et que les penchants de leur cĆur les portaient de façon constante et radicale vers le mal. GenĂšse 8 21 Le Seigneur respira lâodeur apaisante de ce sacrifice et il se dit : « DĂ©sormais je renonce Ă maudire le sol Ă cause des ĂȘtres humains. Câest vrai, dĂšs leur jeunesse ils nâont au cĆur que de mauvais penchants. Mais je renonce dĂ©sormais Ă dĂ©truire tout ce qui vit comme je viens de le faire. DeutĂ©ronome 29 19 le Seigneur ne consentira pas Ă lui pardonner. Il ne tolĂ©rera pas lâinfidĂ©litĂ© de cet homme, il laissera Ă©clater sa colĂšre contre lui, il le frappera de toutes les malĂ©dictions contenues dans ce livre et effacera tout souvenir de lui sur la terre. 2 Rois 6 33 ĂlisĂ©e parlait encore lorsque le roi arriva et dĂ©clara : « Câest le Seigneur qui nous envoie tous ces malheurs ! Que puis-je encore espĂ©rer de lui ? » EsaĂŻe 57 10 A force de dĂ©marches, tu as fini par te fatiguer. Mais tu nâas pas dit : « Inutile dâinsister ». Tu as retrouvĂ© tes forces, tu as surmontĂ© ta fatigue. JĂ©rĂ©mie 2 25 âAttention, IsraĂ«l ! En courant si vite tu vas te blesser les pieds, tu vas te dessĂ©cher le gosier !â Mais tu rĂ©ponds : âInutile dâinsister, jâaime les dieux Ă©trangers, il faut que jâaille avec eux.â JĂ©rĂ©mie 3 17 En ce temps-lĂ , câest JĂ©rusalem quâon appellera âTrĂŽne du Seigneurâ. Toutes les nations sây rassembleront pour mây rencontrer, et elles renonceront Ă leurs mauvaises intentions. JĂ©rĂ©mie 7 24 Mais ils nâont pas Ă©coutĂ©, ils nâont pas Ă©tĂ© attentifs, ils ont suivi dĂ©libĂ©rĂ©ment leurs intentions mauvaises. Au lieu de regarder vers moi, ils mâont tournĂ© le dos. JĂ©rĂ©mie 11 8 Mais ils nâont pas Ă©coutĂ©, ils nâont pas Ă©tĂ© attentifs, ils ont suivi leurs intentions mauvaises. Alors jâai appliquĂ© les clauses de cet engagement quâils nâont pas respectĂ© malgrĂ© mes ordres.â » JĂ©rĂ©mie 16 12 Quant Ă vous, vous agissez plus mal encore que vos parents ; chacun de vous suit son intention mauvaise au lieu dâĂ©couter ce que je dis. JĂ©rĂ©mie 18 12 Mais ils ne suivent que leurs intentions mauvaises, et ils rĂ©pondent : « Inutile dâinsister ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©. » JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui se moquent de moi ils osent annoncer : âLe Seigneur a dit : Tout ira bien pour vous.â A ceux-lĂ mĂȘmes qui ne suivent que leurs propres intentions, ils dĂ©clarent : âLe malheur ne vous atteindra pas.â JĂ©rĂ©mie 44 17 Nous ferons plutĂŽt ce que nous avons promis : nous prĂ©senterons des offrandes de parfum et de vin Ă la dĂ©esse AstartĂ©, la Reine du ciel, comme nous lâavons fait jusquâici, ainsi que nos parents, nos rois et nos ministres, dans les villes de Juda et les rues de JĂ©rusalem. Alors nous avions suffisamment Ă manger, tout allait bien pour nous et nous ne connaissions pas le malheur. EzĂ©chiel 37 11 Le Seigneur reprit : « Vois-tu, lâhomme, ces ossements sont lâimage du peuple dâIsraĂ«l. Les IsraĂ©lites disent en effet : âNous sommes comme des ossements dessĂ©chĂ©s, notre espoir est mort, il nây a plus rien Ă faire.â Marc 7 21 Car câest du dedans, du cĆur de lâhomme, que viennent les mauvaises pensĂ©es qui le poussent Ă vivre dans lâimmoralitĂ©, Ă voler, tuer, 22 commettre lâadultĂšre, vouloir ce qui est aux autres, agir mĂ©chamment, tromper, vivre dans le dĂ©sordre, ĂȘtre jaloux, dire du mal des autres, ĂȘtre orgueilleux et insensĂ©. Luc 1 51 Il a montrĂ© son pouvoir en dĂ©ployant sa force : il a mis en dĂ©route les hommes au cĆur orgueilleux, © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Sous la rosĂ©e des cieux "L'une des bĂ©nĂ©dictions les plus Ă©videntes apportĂ©es par la priĂšre secrĂšte sur le ministĂšre est un indescriptible et inimitable Quelque ⊠E.M. Bounds JĂ©rĂ©mie 15.1-15 Segond 21 Mais ils disent : âRien Ă faire ! Nous suivrons nos pensĂ©es, chacun de nous agira conformĂ©ment aux penchants de son cĆur mauvais.â Segond 1910 Mais ils disent : C'est en vain ! Car nous suivrons nos pensĂ©es, Nous agirons chacun selon les penchants de notre mauvais coeur. Segond 1978 (Colombe) © Mais ils disent : Câest sans espoir ! Car nous suivrons nos idĂ©es, Nous agirons chacun selon lâobstination de notre mauvais cĆur. Parole de Vie © Mais ils rĂ©pondront : âPeu importe ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©, nous suivrons nos intentions mauvaises.â » Français Courant © Mais ils ne suivent que leurs intentions mauvaises, et ils rĂ©pondent : « Inutile dâinsister ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©. » Semeur © Mais ils te rĂ©pondront : « Câest peine perdue, nous ferons Ă notre tĂȘte et chacun suivra les penchants de son cĆur mauvais. » Darby Mais ils disent : C'est en vain ; car nous marcherons suivant nos pensĂ©es, et nous ferons chacun selon l'obstination de son mauvais coeur. Martin Et ils rĂ©pondirent : il n'y a plus d'espĂ©rance ; c'est pourquoi nous suivrons nos pensĂ©es, et chacun de nous fera selon la duretĂ© de son coeur mauvais. Ostervald Mais ils disent : C'est inutile ! Car nous suivrons nos pensĂ©es, et chacun de nous fera selon la duretĂ© de son mauvais coeur. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖŚÖŒ Ś ŚÖčŚÖžÖŚ©Ś ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖČŚšÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒÖ Ś Ö”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś Ś©ŚÖ°ŚšÖŽŚšÖ„ŚÖŒŚȘ ŚÖŽŚÖŒÖœŚÖčÖŸŚÖžŚšÖžÖŚą Ś Ö·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do everyone after the stubbornness of his evil heart. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ils disent : Inutile ! LittĂ©ralement : dĂ©sespĂ©ré ; comparez 2.25. Le dĂ©sespoir est un mauvais conseiller ; il conduit Ă de nouveaux crimes.De son mauvais cĆur. Le prophĂšte traduit en son propre langage la rĂ©ponse de ces mĂ©chants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Mais ils disent 0559 08804 : Câest en vain 02976 08737 ! Car nous suivrons 03212 08799 0310 nos pensĂ©es 04284, Nous agirons 06213 08799 chacun 0376 selon les penchants 08307 de notre mauvais 07451 cĆur 03820. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02976 - ya'ashdĂ©sespĂ©rer (Niphal) ĂȘtre dĂ©sespĂ©rĂ©, ĂȘtre sans espoir, abandonner, se dĂ©sister, renoncer, desespĂ©rer (Piel) causer du ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04284 - machashabahpensĂ©e, dessein, projet plan, but invention 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠08307 - shÄriyruwthopiniĂątretĂ©, duretĂ©, fermetĂ©, penchant, passion, obstination; endurcissement, 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PĂCHĂ (4.)IV Les prophĂštes. L'enseignement des prophĂštes (voir ce mot), Ă partir du VIII e siĂšcle, constitue une Ă©tape nouvelle, et ⊠PENSĂEDu latin pensare-- peser, payer (les deux sens viennent de ce qu'on payait primitivement, non en monnaie, mais au moyen ⊠VASE(hĂ©breu kelĂź ; grec skeuos). RĂ©cipient destinĂ© Ă recevoir des liquides, ou des matiĂšres sĂšches comme le grain. Les vases ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 6 5 Le Seigneur vit que les hommes Ă©taient de plus en plus malfaisants dans le monde, et que les penchants de leur cĆur les portaient de façon constante et radicale vers le mal. GenĂšse 8 21 Le Seigneur respira lâodeur apaisante de ce sacrifice et il se dit : « DĂ©sormais je renonce Ă maudire le sol Ă cause des ĂȘtres humains. Câest vrai, dĂšs leur jeunesse ils nâont au cĆur que de mauvais penchants. Mais je renonce dĂ©sormais Ă dĂ©truire tout ce qui vit comme je viens de le faire. DeutĂ©ronome 29 19 le Seigneur ne consentira pas Ă lui pardonner. Il ne tolĂ©rera pas lâinfidĂ©litĂ© de cet homme, il laissera Ă©clater sa colĂšre contre lui, il le frappera de toutes les malĂ©dictions contenues dans ce livre et effacera tout souvenir de lui sur la terre. 2 Rois 6 33 ĂlisĂ©e parlait encore lorsque le roi arriva et dĂ©clara : « Câest le Seigneur qui nous envoie tous ces malheurs ! Que puis-je encore espĂ©rer de lui ? » EsaĂŻe 57 10 A force de dĂ©marches, tu as fini par te fatiguer. Mais tu nâas pas dit : « Inutile dâinsister ». Tu as retrouvĂ© tes forces, tu as surmontĂ© ta fatigue. JĂ©rĂ©mie 2 25 âAttention, IsraĂ«l ! En courant si vite tu vas te blesser les pieds, tu vas te dessĂ©cher le gosier !â Mais tu rĂ©ponds : âInutile dâinsister, jâaime les dieux Ă©trangers, il faut que jâaille avec eux.â JĂ©rĂ©mie 3 17 En ce temps-lĂ , câest JĂ©rusalem quâon appellera âTrĂŽne du Seigneurâ. Toutes les nations sây rassembleront pour mây rencontrer, et elles renonceront Ă leurs mauvaises intentions. JĂ©rĂ©mie 7 24 Mais ils nâont pas Ă©coutĂ©, ils nâont pas Ă©tĂ© attentifs, ils ont suivi dĂ©libĂ©rĂ©ment leurs intentions mauvaises. Au lieu de regarder vers moi, ils mâont tournĂ© le dos. JĂ©rĂ©mie 11 8 Mais ils nâont pas Ă©coutĂ©, ils nâont pas Ă©tĂ© attentifs, ils ont suivi leurs intentions mauvaises. Alors jâai appliquĂ© les clauses de cet engagement quâils nâont pas respectĂ© malgrĂ© mes ordres.â » JĂ©rĂ©mie 16 12 Quant Ă vous, vous agissez plus mal encore que vos parents ; chacun de vous suit son intention mauvaise au lieu dâĂ©couter ce que je dis. JĂ©rĂ©mie 18 12 Mais ils ne suivent que leurs intentions mauvaises, et ils rĂ©pondent : « Inutile dâinsister ! Nous ferons ce que nous avons dĂ©cidĂ©. » JĂ©rĂ©mie 23 17 A ceux qui se moquent de moi ils osent annoncer : âLe Seigneur a dit : Tout ira bien pour vous.â A ceux-lĂ mĂȘmes qui ne suivent que leurs propres intentions, ils dĂ©clarent : âLe malheur ne vous atteindra pas.â JĂ©rĂ©mie 44 17 Nous ferons plutĂŽt ce que nous avons promis : nous prĂ©senterons des offrandes de parfum et de vin Ă la dĂ©esse AstartĂ©, la Reine du ciel, comme nous lâavons fait jusquâici, ainsi que nos parents, nos rois et nos ministres, dans les villes de Juda et les rues de JĂ©rusalem. Alors nous avions suffisamment Ă manger, tout allait bien pour nous et nous ne connaissions pas le malheur. EzĂ©chiel 37 11 Le Seigneur reprit : « Vois-tu, lâhomme, ces ossements sont lâimage du peuple dâIsraĂ«l. Les IsraĂ©lites disent en effet : âNous sommes comme des ossements dessĂ©chĂ©s, notre espoir est mort, il nây a plus rien Ă faire.â Marc 7 21 Car câest du dedans, du cĆur de lâhomme, que viennent les mauvaises pensĂ©es qui le poussent Ă vivre dans lâimmoralitĂ©, Ă voler, tuer, 22 commettre lâadultĂšre, vouloir ce qui est aux autres, agir mĂ©chamment, tromper, vivre dans le dĂ©sordre, ĂȘtre jaloux, dire du mal des autres, ĂȘtre orgueilleux et insensĂ©. Luc 1 51 Il a montrĂ© son pouvoir en dĂ©ployant sa force : il a mis en dĂ©route les hommes au cĆur orgueilleux, © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.