26
» Je suis dans la douleur à cause de toi, Jonathan, mon frÚre ! #Tu faisais tout mon plaisir. #Ton amour pour moi était merveilleux, #supérieur à l'amour des femmes. #
33
Le roi composa une complainte sur Abner. Il dit : « Abner devait-il mourir comme un criminel ?
34
Tu n'avais ni les mains attachées, ni les pieds emprisonnés ! Tu es tombé comme on tombe devant des méchants. » Et tout le peuple se remit à pleurer sur Abner.
35
Tout le peuple s'approcha de David pour lui faire prendre de la nourriture pendant qu'il faisait encore jour, mais David fit le serment suivant : « Que Dieu me traite avec la plus grande sévérité, si je goûte du pain ou quoi que ce soit avant le coucher du soleil ! »
36
Tout le peuple prit connaissance de cette attitude et lâapprouva. Ils approuvĂšrent tout ce qu'avait fait le roi.
37
Tout le peuple et tout Israël comprirent ce jour-là que ce n'était pas sur un ordre du roi qu'Abner, fils de Ner, avait été tué.
38
Le roi dit à ses serviteurs : « Ne savez-vous pas qu'un chef, un grand homme, est tombé aujourd'hui en Israël ?
30
Il déposa son cadavre dans son propre tombeau et l'on pleura sur lui en disant : « Quel malheur, mon frÚre ! »
19
Elle sâaggrava de jour en jour et, vers la fin de la deuxiĂšme annĂ©e, les intestins de Joram sortirent en raison de la maladie. Il mourut dans de violentes souffrances et son peuple ne brĂ»la pas de parfums en son honneur, comme il l'avait fait pour ses ancĂȘtres.
20
Il avait 32 ans lorsqu'il devint roi et il rĂ©gna 8 ans Ă JĂ©rusalem. Il partit sans ĂȘtre regrettĂ© et on l'enterra dans la ville de David, mais pas dans les tombeaux des rois.
25
JĂ©rĂ©mie fit une complainte sur lui ; tous les chanteurs et toutes les chanteuses ont parlĂ© de lui dans leurs complaintes jusqu'Ă aujourdâhui, et ils en ont fait une prescription pour IsraĂ«l. Ces chants sont Ă©crits dans les Complaintes.
4
Ils mourront de maladies graves, sans que personne ne les pleure et ne les ensevelisse. Ils deviendront pareils Ă du fumier sur la terre. Ils seront exterminĂ©s par l'Ă©pĂ©e et par la famine, et leurs cadavres serviront de nourriture aux oiseaux du ciel et aux bĂȘtes de la terre.
6
Grands et petits mourront dans ce pays. Ils ne seront pas ensevelis, on ne les pleurera pas, on ne se fera pas d'incision rituelle et lâon ne se rasera pas pour eux.
10
» Ne pleurez pas celui qui est mort, ne le plaignez pas ! Pleurez, oui, pleurez celui qui s'en va, car il ne reviendra plus, il ne reverra plus le pays de sa naissance.
18
» C'est pourquoi, voici ce que dit lâEternel Ă lâintention de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda : On ne le pleurera pas en disant : âQuel malheur, mon frĂšre ! Quel malheur, ma sĆur !âOn ne le pleurera pas en disant : âQuel malheur, seigneur ! Quel malheur, sa majesté !â
5
mais paisiblement. De mĂȘme quâon a brĂ»lĂ© des parfums pour tes ancĂȘtres, les rois qui t'ont prĂ©cĂ©dĂ©, de mĂȘme on en brĂ»lera pour toi et l'on te pleurera en disant : âQuel malheur, seigneur !âcar câest ce que jâannonce, dĂ©clare l'Eternel. »
La bible annotée Commentaire de Matthew Henry
HĂ©las, mon frĂšre,... ma sĆur ! Formules ordinaires des lamentations, citĂ©es ici pour faire tableau. Comparez 1Rois 13.30.
Aucun commentaire associé à ce passage.