TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 46.1-28 Segond 21 Ils abattent sa forĂȘt bien qu'elle soit impĂ©nĂ©trable, dĂ©clare l'Eternel, car ils sont plus nombreux que les sauterelles. On ne peut pas les compter. Segond 1910 Ils abattent sa forĂȘt, dit l'Ăternel, Bien qu'elle soit impĂ©nĂ©trable ; Car ils sont plus nombreux que les sauterelles, On ne pourrait les compter. Segond 1978 (Colombe) © Ils coupent sa forĂȘt, â Oracle de lâĂternel â, Bien quâelle soit impĂ©nĂ©trable ; Car ils sont plus nombreux que les sauterelles, Ils sont innombrables. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dĂ©clare : Ils abattent sa forĂȘt, une forĂȘt oĂč personne ne pouvait entrer. En effet, ils sont plus nombreux que les sauterelles, personne ne peut les compter. Français Courant © Ils abattent sa forĂȘt, son impĂ©nĂ©trable forĂȘt ; câest ce quâannonce le Seigneur. Ils arrivent en masse, comme un nuage de sauterelles, innombrables. Semeur © Ils coupent sa forĂȘt qui est impĂ©nĂ©trable, lâEternel le dĂ©clare, car ils sont plus nombreux que des criquets, on ne peut les compter. Darby Ils couperont sa forĂȘt, dit l'Ăternel, quoiqu'elle soit inexplorable, car ils sont plus nombreux que les sauterelles, et on ne peut les compter. Martin Ils couperont sa forĂȘt, dit l'Eternel, quoiqu'on n'en pĂ»t compter [les arbres] ; parce que [leur armĂ©e sera] en plus grand nombre que les sauterelles, et on ne saurait la compter. Ostervald Ils coupent sa forĂȘt, dit l'Ăternel, parce qu'elle est impĂ©nĂ©trable. Car ils sont plus nombreux que les sauterelles, on ne pourrait les compter. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖžŚšÖ°ŚȘÖ€ŚÖŒ ŚÖ·ŚąÖ°ŚšÖžŚÖŒÖ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ÖœŚÖžŚ§Ö”ÖŚš ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚšÖ·ŚÖŒŚÖŒÖ ŚÖ”ÖœŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖœŚšŚ World English Bible They shall cut down her forest, says Yahweh, though it can't be searched; because they are more than the locusts, and are innumerable. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils abattent 03772 08804 sa forĂȘt 03293, dit 05002 08803 lâEternel 03068, Bien quâelle soit impĂ©nĂ©trable 02713 08735 ; Car ils sont plus nombreux 07231 08804 que les sauterelles 0697, On ne pourrait les compter 0369 04557. 0369 - 'ayinrien, pas, zĂ©ro, nullement, nĂ©ant ne pas avoir (en possession) adv sans manquer de 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 02713 - chaqarchercher, rechercher, examiner, faire des recherches (Qal) chercher rechercher, explorer examiner complĂštement (Niphal) ĂȘtre recherchĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03293 - ya`arforĂȘt, bois, fourrĂ©, hauteur boisĂ©e 03772 - karathcouper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠04557 - micparnombre, un rĂ©cit nombre compter innombrable (avec nĂ©gatif) peu, quelques, qu'on peut compter en comptant, ⊠05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠07231 - rababĂȘtre ou devenir nombreux, ĂȘtre ou devenir grand (Qal) ĂȘtre ou devenir nombreux ĂȘtre long ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LUD, LUDIMProbablement le singulier et le pluriel du mĂȘme nom propre, qui serait alors nommĂ© deux fois dans la Table des ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Juges 6 5 Car eux et leurs troupeaux montaient, et ils venaient avec leurs tentes en aussi grand nombre que des sauterelles, tellement qu'eux et leurs chameaux Ă©taient sans nombre ; et ils venaient au pays pour le ravager. Juges 7 12 Or Madian, et Hamalec, et tous les Orientaux, Ă©taient rĂ©pandus dans la vallĂ©e comme des sauterelles, tant il y en avait, et leurs chameaux Ă©taient sans nombre, comme le sable qui est sur le bord de la mer, tant il y en avait. EsaĂŻe 10 18 Et il consumera la gloire de sa forĂȘt, et de son Carmel, depuis l'Ăąme jusqu'Ă la chair ; et il en sera comme quand celui qui porte l'Ă©tendart est dĂ©fait. JĂ©rĂ©mie 46 23 Ils couperont sa forĂȘt, dit l'Eternel, quoiqu'on n'en pĂ»t compter [les arbres] ; parce que [leur armĂ©e sera] en plus grand nombre que les sauterelles, et on ne saurait la compter. EzĂ©chiel 20 JoĂ«l 2 25 Ainsi je vous rendrai les [fruits des annĂ©es] que la sauterelle, le hurebec, le vermisseau, et le hanneton, ma grande armĂ©e, que j'avais envoyĂ©e contre vous, avait broutĂ©s. Apocalypse 9 2 Et il ouvrit le puits de l'abĂźme ; et une fumĂ©e monta du puits comme la fumĂ©e d'une grande fournaise ; et le soleil et l'air furent obscurcis de la fumĂ©e du puits. 3 Et de la fumĂ©e du puits il sortit des sauterelles [qui se rĂ©pandirent] par la terre, et il leur fut donnĂ© une puissance semblable Ă la puissance qu'ont les scorpions de la terre. 4 Et il leur fut dit, qu'elles ne nuisissent point Ă l'herbe de la terre, ni Ă aucune verdure, ni Ă aucun arbre, mais seulement aux hommes qui n'ont point la marque de Dieu sur leurs fronts. 5 Et il leur fut permis non de les tuer, mais de les tourmenter durant cinq mois ; et leurs tourments sont semblables aux tourments que donne le scorpion quand il frappe l'homme. 6 Et en ces jours-lĂ les hommes chercheront la mort, mais ils ne la trouveront point ; et ils dĂ©sireront de mourir, mais la mort s'enfuira d'eux. 7 Or la forme des sauterelles Ă©tait semblable Ă des chevaux prĂ©parĂ©s pour la bataille, et sur leurs tĂȘtes il y avait comme des couronnes semblables Ă de l'or, et leurs faces Ă©taient comme des faces d'hommes. 8 Et elles avaient les cheveux comme des cheveux de femmes ; et leurs dents Ă©taient comme des dents de lions. 9 Et elles avaient des cuirasses comme des cuirasses de fer ; et le bruit de leurs ailes Ă©tait comme le bruit des chariots, quand plusieurs chevaux courent au combat. 10 Et elles avaient des queues semblables [Ă des queues] de scorpions, et avaient des aiguillons en leurs queues ; et leur puissance [Ă©tait] de nuire aux hommes durant cinq mois. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.