TopTV Vidéo Émissions Dieu peut-Il intervenir dans ma vie ? La Parole Vivante-133 Question: Dieu peut-Il intervenir dans ma vie ? Avec Karo Vallée Pasteur: Réjean Joly Invité: Stéphane Gagné … La Parole Vivante Jude 1.23 TopTV Vidéo Émissions Le guerrier de prière - L'intégrité et la vigilance de l'intercesseur - 3/7 Dans cette nouvelle émission Glorieuse Destinée, Franck Alexandre, avec nos pasteurs invités, parle de veiller dans l'intercession. Gospel Vision International Jude 1.23 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? Une église qui marche avec Dieu 2/3 Phi 3.17 : "Soyez tous mes imitateurs, frères, et portez les regards sur ceux qui marchent selon le modèle que … Alain Aghedu Jude 1.23 Jude 1.23 TopTV Vidéo Enseignement Fernand Saint-Louis - Mon implication comme membre du corps de Christ on implication comme membre du corps de Christ - Fernand Saint-Louis Romains 12:3-16 Groupe Biblique de la Rive-Sud de Longueuil … Jude 1.22-23 TopTV Vidéo Enseignement La sentinelle intercesseur - Partie 1 Dans cette émission Glorieuse Destinée, Franck Alexandre aborde le sujet de l'intercession. Ecoutez, aussi, Horizon qui chante "Remplis-moi". Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV Vidéo Émissions Le guerrier de prière - La sentinelle intercesseur et la dimension prophétique - 2/7 Dans cette émission Glorieuse Destinée, Franck, avec les invités David et Renato, aborde le sujet de l'intercession prophétique. Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (2ème partie) 2ème partie : Le fondement et les fondations (Culte du 02/08/2015) par Fabrice Ecrabet Textes de base :Jude 17-25 1. … ADD Paris 15 Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Louange, adoration, prière et Bible à la maison - Session 161 avec Sylvain Freymond Un temps pour élever Jésus se tourner vers sa parole et le suivre et lui obéir. Apprenons à le remercier … Sylvain Freymond Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Enseignement Dieu veut vous bénir: explication de la bénédiction aaronique – Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais … Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Joseph Prince - Le véritable évangile se lèvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bénédiction dans notre vie commence par un nouveau départ, pour ainsi dire. Chaque … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Le véritable évangile se lèvera-t-il ? Dieu désire que nous régnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonため auิurant et à mehr soin. Sous-titrage ST' 501 … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce à quoi vous faites face, … Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous débattez-vous ? Ecclésiaste 8/8 (version Semeur): "Personne n’est maître de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne n’a de … Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Quant aux autres, sauvez-les avec crainte en les arrachant au feu, en détestant jusqu’au vêtement souillé par leur contact. Segond 1910 sauvez-en d'autres en les arrachant du feu ; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair. Segond 1978 (Colombe) © sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Parole de Vie © Sauvez-les en les éloignant du feu du jugement. Ayez aussi pitié des autres. Mais attention, évitez tout contact avec eux : même leurs habits sont salis par leurs mauvaises actions ! Français Courant © Il en est d’autres que vous pouvez sauver en les arrachant du feu. A d’autres encore montrez également de la pitié, une pitié mêlée de crainte : évitez tout contact même avec leurs vêtements tachés par leurs passions humaines. Semeur © *sauvez ceux qui peuvent l’être en les arrachant au feu. Pour les autres, ayez de la pitié, mais avec de la crainte, en évitant jusqu’au moindre contact qui pourrait vous contaminer. Parole Vivante © sauvez-les, arrachez-les du feu. Ayez aussi pitié des autres, mais qu’à votre attitude envers eux se mêle la crainte d’être contaminés par leurs passions sensuelles, tout comme vous redouteriez de toucher même les habits portés par un malade contagieux. Darby les autres, sauvez-les avec crainte, les arrachant hors du feu, haïssant même le vêtement souillé par la chair. Martin Et sauvez les autres par la frayeur, les arrachant comme hors du feu, et haïssez même la robe souillée par la chair. Ostervald Les arrachant du feu, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair. Hébreu / Grec - Texte original © οὓς δὲ σῴζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες, οὓς δὲ ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ, μισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. World English Bible and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il faut, dans la direction des âmes malades, tout le discernement que donnent la vérité et la charité : reprendre les uns, ceux qui hésitent (Jacques 1.6, 1e note) ou qui contestent ; (verset 9) sauver les autres en les arrachant du feu, comme des tisons qu'on se hâte de retirer avant qu'ils soient consumés ; (Amos 4.11,Zacharie 3.2) pour d'autres encore, avoir pitié d'eux, leur témoigner de la compassion, mais (grec) avec crainte, haïssant jusqu'au contact extérieur de la souillure, voilà ce que recommande Jude. - Nous avons suivi le texte de Tischendorf et de Nestle (1re édit.), qui se fonde sur A, C, et est adopté par la plupart des commentateurs. (Spots, Burger, von Soden, Wandel.) Ce texte présente trois catégories de personnes : ceux qu'il faut reprendre, ceux qu'il faut sauver, ceux dont il faut avoir pitié. - Sin. et B présentent un texte plus obscur, admis par Westcott et Hort, Weiss, Nestle (3e édit.), qui réduit à deux les catégories de personnes à diriger ; on peut le traduire : "et quant aux uns, ayez-en pitié, sauvez ceux qui hésitent, en les arrachant au feu ; mais quant aux autres, ayez-en pitié avec crainte, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 sauvez 4982 5720-en d’autres 3739 en les arrachant 726 5723 du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 5723 jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 5772 par 575 la chair 4561. 575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation … 726 - harpazosaisir, enlever de force, saisir à la hâte, s'emparer vivement de, ravir réclamer ardemment pour … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3404 - miseohaïr, poursuivre avec haine, détester, avoir horreur, être un objet de haine être haï, détesté 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 4695 - spiloosouiller, tacher, salir 4982 - sozosauver, garder sain et sauf, délivrer du danger ou de la destruction quelqu'un (d'un préjudice … 5401 - phobospeur, crainte, terreur ce qui frappe de terreur, effroi, révérence envers son mari 5509 - chitonune tunique, un vêtement de dessous, généralement porté près de la peau, une chemise 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Éditions CLÉ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un état de colère réfléchie et permanente qui … JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux … JUDASL'hébreu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, … PROVIDENCENous distinguerons la Providence de la Prescience, celle-ci attribuant à Dieu la faculté de prévoir l'avenir, celle-là le pouvoir de … SOUILLUREPour la souillure physique ou rituelle, voir Pur et impur. Au point de vue moral, une souillure est ce qui … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 13 47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, 48 à la chaîne ou à la trame de lin ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, 49 et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie de lèpre ; elle sera montrée au sacrificateur 50 qui examinera la plaie et qui enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué. 51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre pernicieuse : l’objet est impur. 52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c’est une lèpre pernicieuse : (l’objet) sera brûlé au feu. 53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s’est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau, 54 le sacrificateur ordonnera qu’on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera une seconde fois pendant sept jours. 55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été nettoyée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur ; il sera brûlé au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée. 56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été nettoyée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque de peau, c’est une éruption (de lèpre) : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l’objet quelconque de peau, qui a été nettoyé et d’où la plaie a disparu, sera nettoyé une seconde fois, et il sera pur. 59 Telle est la loi sur la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur la chaîne ou la trame, ou sur un objet quelconque de peau, et d’après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs. Lévitique 14 47 Celui qui couchera dans la maison nettoiera ses vêtements. Celui qui mangera dans la maison nettoiera ses vêtements. Lévitique 15 17 Tout vêtement et toute peau atteints par la pollution seront nettoyés dans l’eau et seront impurs jusqu’au soir. Esaïe 64 6 Il n’y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s’attacher à toi : Car tu nous as caché ta face, Et tu nous as laissés tomber en défaillance A cause de nos fautes. Lamentations 4 14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Ils étaient souillés de sang, Au point qu’on ne pouvait Toucher leurs vêtements. Amos 4 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Zacharie 3 2 L’Éternel dit à Satan : Que l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui a fait porter son choix sur Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ? 3 Or Josué était couvert de vêtements sales et se tenait debout devant l’Ange. 4 Celui-ci, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les vêtements sales ! Puis il lui dit : Vois, je t’enlève ta faute pour te revêtir d’habits précieux. 5 Je dis : Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent le turban pur sur sa tête et ils lui mirent des vêtements. L’Ange de l’Éternel se tenait là. Romains 11 14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns. 1 Corinthiens 3 15 Si l’œuvre de quelqu’un est consumée, il en subira la perte ; pour lui il sera sauvé, mais comme au travers du feu. 1 Corinthiens 5 3 Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, l’auteur d’une telle action. 4 Car, au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit, nous nous sommes assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus : 5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus ! 9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relations avec les débauchés. 10 Ce n’est pas d’une manière absolue avec les débauchés de ce monde, ou avec les cupides et les accapareurs, ou avec les idolâtres ; autrement, vous devriez sortir du monde. 11 Maintenant, ce que je vous ai écrit, c’est de ne pas avoir de relations avec quelqu’un qui, tout en se nommant frère, serait débauché, ou cupide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou accapareur, et même de ne pas manger avec un tel homme. 1 Corinthiens 15 33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs. 2 Corinthiens 7 10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance (qui mène) au salut et que l’on ne regrette pas, tandis que la tristesse du monde produit la mort. 11 Et voici : cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Bien plus ! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. 12 Si donc je vous ai écrit, ce n’était ni à cause de l’offenseur, ni à cause de l’offensé, mais pour que votre empressement pour nous soit manifesté parmi vous devant Dieu. 2 Thessaloniciens 3 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, prenez note de lui et n’ayez avec lui aucune relation, afin qu’il en ait honte. 1 Timothée 4 16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement, avec persévérance. Car en agissant ainsi, tu sauveras et toi-même et ceux qui t’écoutent. Jude 1 23 sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Apocalypse 3 4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu’ils en sont dignes. 18 je te conseille d’acheter chez moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Émissions Le guerrier de prière - L'intégrité et la vigilance de l'intercesseur - 3/7 Dans cette nouvelle émission Glorieuse Destinée, Franck Alexandre, avec nos pasteurs invités, parle de veiller dans l'intercession. Gospel Vision International Jude 1.23 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? Une église qui marche avec Dieu 2/3 Phi 3.17 : "Soyez tous mes imitateurs, frères, et portez les regards sur ceux qui marchent selon le modèle que … Alain Aghedu Jude 1.23 Jude 1.23 TopTV Vidéo Enseignement Fernand Saint-Louis - Mon implication comme membre du corps de Christ on implication comme membre du corps de Christ - Fernand Saint-Louis Romains 12:3-16 Groupe Biblique de la Rive-Sud de Longueuil … Jude 1.22-23 TopTV Vidéo Enseignement La sentinelle intercesseur - Partie 1 Dans cette émission Glorieuse Destinée, Franck Alexandre aborde le sujet de l'intercession. Ecoutez, aussi, Horizon qui chante "Remplis-moi". Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV Vidéo Émissions Le guerrier de prière - La sentinelle intercesseur et la dimension prophétique - 2/7 Dans cette émission Glorieuse Destinée, Franck, avec les invités David et Renato, aborde le sujet de l'intercession prophétique. Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (2ème partie) 2ème partie : Le fondement et les fondations (Culte du 02/08/2015) par Fabrice Ecrabet Textes de base :Jude 17-25 1. … ADD Paris 15 Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Louange, adoration, prière et Bible à la maison - Session 161 avec Sylvain Freymond Un temps pour élever Jésus se tourner vers sa parole et le suivre et lui obéir. Apprenons à le remercier … Sylvain Freymond Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Enseignement Dieu veut vous bénir: explication de la bénédiction aaronique – Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais … Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Joseph Prince - Le véritable évangile se lèvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bénédiction dans notre vie commence par un nouveau départ, pour ainsi dire. Chaque … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Le véritable évangile se lèvera-t-il ? Dieu désire que nous régnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonため auิurant et à mehr soin. Sous-titrage ST' 501 … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce à quoi vous faites face, … Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous débattez-vous ? Ecclésiaste 8/8 (version Semeur): "Personne n’est maître de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne n’a de … Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Quant aux autres, sauvez-les avec crainte en les arrachant au feu, en détestant jusqu’au vêtement souillé par leur contact. Segond 1910 sauvez-en d'autres en les arrachant du feu ; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair. Segond 1978 (Colombe) © sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Parole de Vie © Sauvez-les en les éloignant du feu du jugement. Ayez aussi pitié des autres. Mais attention, évitez tout contact avec eux : même leurs habits sont salis par leurs mauvaises actions ! Français Courant © Il en est d’autres que vous pouvez sauver en les arrachant du feu. A d’autres encore montrez également de la pitié, une pitié mêlée de crainte : évitez tout contact même avec leurs vêtements tachés par leurs passions humaines. Semeur © *sauvez ceux qui peuvent l’être en les arrachant au feu. Pour les autres, ayez de la pitié, mais avec de la crainte, en évitant jusqu’au moindre contact qui pourrait vous contaminer. Parole Vivante © sauvez-les, arrachez-les du feu. Ayez aussi pitié des autres, mais qu’à votre attitude envers eux se mêle la crainte d’être contaminés par leurs passions sensuelles, tout comme vous redouteriez de toucher même les habits portés par un malade contagieux. Darby les autres, sauvez-les avec crainte, les arrachant hors du feu, haïssant même le vêtement souillé par la chair. Martin Et sauvez les autres par la frayeur, les arrachant comme hors du feu, et haïssez même la robe souillée par la chair. Ostervald Les arrachant du feu, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair. Hébreu / Grec - Texte original © οὓς δὲ σῴζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες, οὓς δὲ ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ, μισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. World English Bible and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il faut, dans la direction des âmes malades, tout le discernement que donnent la vérité et la charité : reprendre les uns, ceux qui hésitent (Jacques 1.6, 1e note) ou qui contestent ; (verset 9) sauver les autres en les arrachant du feu, comme des tisons qu'on se hâte de retirer avant qu'ils soient consumés ; (Amos 4.11,Zacharie 3.2) pour d'autres encore, avoir pitié d'eux, leur témoigner de la compassion, mais (grec) avec crainte, haïssant jusqu'au contact extérieur de la souillure, voilà ce que recommande Jude. - Nous avons suivi le texte de Tischendorf et de Nestle (1re édit.), qui se fonde sur A, C, et est adopté par la plupart des commentateurs. (Spots, Burger, von Soden, Wandel.) Ce texte présente trois catégories de personnes : ceux qu'il faut reprendre, ceux qu'il faut sauver, ceux dont il faut avoir pitié. - Sin. et B présentent un texte plus obscur, admis par Westcott et Hort, Weiss, Nestle (3e édit.), qui réduit à deux les catégories de personnes à diriger ; on peut le traduire : "et quant aux uns, ayez-en pitié, sauvez ceux qui hésitent, en les arrachant au feu ; mais quant aux autres, ayez-en pitié avec crainte, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 sauvez 4982 5720-en d’autres 3739 en les arrachant 726 5723 du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 5723 jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 5772 par 575 la chair 4561. 575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation … 726 - harpazosaisir, enlever de force, saisir à la hâte, s'emparer vivement de, ravir réclamer ardemment pour … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3404 - miseohaïr, poursuivre avec haine, détester, avoir horreur, être un objet de haine être haï, détesté 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 4695 - spiloosouiller, tacher, salir 4982 - sozosauver, garder sain et sauf, délivrer du danger ou de la destruction quelqu'un (d'un préjudice … 5401 - phobospeur, crainte, terreur ce qui frappe de terreur, effroi, révérence envers son mari 5509 - chitonune tunique, un vêtement de dessous, généralement porté près de la peau, une chemise 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Éditions CLÉ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un état de colère réfléchie et permanente qui … JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux … JUDASL'hébreu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, … PROVIDENCENous distinguerons la Providence de la Prescience, celle-ci attribuant à Dieu la faculté de prévoir l'avenir, celle-là le pouvoir de … SOUILLUREPour la souillure physique ou rituelle, voir Pur et impur. Au point de vue moral, une souillure est ce qui … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 13 47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, 48 à la chaîne ou à la trame de lin ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, 49 et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie de lèpre ; elle sera montrée au sacrificateur 50 qui examinera la plaie et qui enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué. 51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre pernicieuse : l’objet est impur. 52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c’est une lèpre pernicieuse : (l’objet) sera brûlé au feu. 53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s’est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau, 54 le sacrificateur ordonnera qu’on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera une seconde fois pendant sept jours. 55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été nettoyée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur ; il sera brûlé au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée. 56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été nettoyée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque de peau, c’est une éruption (de lèpre) : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l’objet quelconque de peau, qui a été nettoyé et d’où la plaie a disparu, sera nettoyé une seconde fois, et il sera pur. 59 Telle est la loi sur la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur la chaîne ou la trame, ou sur un objet quelconque de peau, et d’après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs. Lévitique 14 47 Celui qui couchera dans la maison nettoiera ses vêtements. Celui qui mangera dans la maison nettoiera ses vêtements. Lévitique 15 17 Tout vêtement et toute peau atteints par la pollution seront nettoyés dans l’eau et seront impurs jusqu’au soir. Esaïe 64 6 Il n’y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s’attacher à toi : Car tu nous as caché ta face, Et tu nous as laissés tomber en défaillance A cause de nos fautes. Lamentations 4 14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Ils étaient souillés de sang, Au point qu’on ne pouvait Toucher leurs vêtements. Amos 4 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Zacharie 3 2 L’Éternel dit à Satan : Que l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui a fait porter son choix sur Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ? 3 Or Josué était couvert de vêtements sales et se tenait debout devant l’Ange. 4 Celui-ci, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les vêtements sales ! Puis il lui dit : Vois, je t’enlève ta faute pour te revêtir d’habits précieux. 5 Je dis : Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent le turban pur sur sa tête et ils lui mirent des vêtements. L’Ange de l’Éternel se tenait là. Romains 11 14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns. 1 Corinthiens 3 15 Si l’œuvre de quelqu’un est consumée, il en subira la perte ; pour lui il sera sauvé, mais comme au travers du feu. 1 Corinthiens 5 3 Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, l’auteur d’une telle action. 4 Car, au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit, nous nous sommes assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus : 5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus ! 9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relations avec les débauchés. 10 Ce n’est pas d’une manière absolue avec les débauchés de ce monde, ou avec les cupides et les accapareurs, ou avec les idolâtres ; autrement, vous devriez sortir du monde. 11 Maintenant, ce que je vous ai écrit, c’est de ne pas avoir de relations avec quelqu’un qui, tout en se nommant frère, serait débauché, ou cupide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou accapareur, et même de ne pas manger avec un tel homme. 1 Corinthiens 15 33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs. 2 Corinthiens 7 10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance (qui mène) au salut et que l’on ne regrette pas, tandis que la tristesse du monde produit la mort. 11 Et voici : cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Bien plus ! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. 12 Si donc je vous ai écrit, ce n’était ni à cause de l’offenseur, ni à cause de l’offensé, mais pour que votre empressement pour nous soit manifesté parmi vous devant Dieu. 2 Thessaloniciens 3 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, prenez note de lui et n’ayez avec lui aucune relation, afin qu’il en ait honte. 1 Timothée 4 16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement, avec persévérance. Car en agissant ainsi, tu sauveras et toi-même et ceux qui t’écoutent. Jude 1 23 sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Apocalypse 3 4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu’ils en sont dignes. 18 je te conseille d’acheter chez moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? Une église qui marche avec Dieu 2/3 Phi 3.17 : "Soyez tous mes imitateurs, frères, et portez les regards sur ceux qui marchent selon le modèle que … Alain Aghedu Jude 1.23 Jude 1.23 TopTV Vidéo Enseignement Fernand Saint-Louis - Mon implication comme membre du corps de Christ on implication comme membre du corps de Christ - Fernand Saint-Louis Romains 12:3-16 Groupe Biblique de la Rive-Sud de Longueuil … Jude 1.22-23 TopTV Vidéo Enseignement La sentinelle intercesseur - Partie 1 Dans cette émission Glorieuse Destinée, Franck Alexandre aborde le sujet de l'intercession. Ecoutez, aussi, Horizon qui chante "Remplis-moi". Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV Vidéo Émissions Le guerrier de prière - La sentinelle intercesseur et la dimension prophétique - 2/7 Dans cette émission Glorieuse Destinée, Franck, avec les invités David et Renato, aborde le sujet de l'intercession prophétique. Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (2ème partie) 2ème partie : Le fondement et les fondations (Culte du 02/08/2015) par Fabrice Ecrabet Textes de base :Jude 17-25 1. … ADD Paris 15 Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Louange, adoration, prière et Bible à la maison - Session 161 avec Sylvain Freymond Un temps pour élever Jésus se tourner vers sa parole et le suivre et lui obéir. Apprenons à le remercier … Sylvain Freymond Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Enseignement Dieu veut vous bénir: explication de la bénédiction aaronique – Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais … Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Joseph Prince - Le véritable évangile se lèvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bénédiction dans notre vie commence par un nouveau départ, pour ainsi dire. Chaque … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Le véritable évangile se lèvera-t-il ? Dieu désire que nous régnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonため auิurant et à mehr soin. Sous-titrage ST' 501 … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce à quoi vous faites face, … Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous débattez-vous ? Ecclésiaste 8/8 (version Semeur): "Personne n’est maître de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne n’a de … Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Quant aux autres, sauvez-les avec crainte en les arrachant au feu, en détestant jusqu’au vêtement souillé par leur contact. Segond 1910 sauvez-en d'autres en les arrachant du feu ; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair. Segond 1978 (Colombe) © sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Parole de Vie © Sauvez-les en les éloignant du feu du jugement. Ayez aussi pitié des autres. Mais attention, évitez tout contact avec eux : même leurs habits sont salis par leurs mauvaises actions ! Français Courant © Il en est d’autres que vous pouvez sauver en les arrachant du feu. A d’autres encore montrez également de la pitié, une pitié mêlée de crainte : évitez tout contact même avec leurs vêtements tachés par leurs passions humaines. Semeur © *sauvez ceux qui peuvent l’être en les arrachant au feu. Pour les autres, ayez de la pitié, mais avec de la crainte, en évitant jusqu’au moindre contact qui pourrait vous contaminer. Parole Vivante © sauvez-les, arrachez-les du feu. Ayez aussi pitié des autres, mais qu’à votre attitude envers eux se mêle la crainte d’être contaminés par leurs passions sensuelles, tout comme vous redouteriez de toucher même les habits portés par un malade contagieux. Darby les autres, sauvez-les avec crainte, les arrachant hors du feu, haïssant même le vêtement souillé par la chair. Martin Et sauvez les autres par la frayeur, les arrachant comme hors du feu, et haïssez même la robe souillée par la chair. Ostervald Les arrachant du feu, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair. Hébreu / Grec - Texte original © οὓς δὲ σῴζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες, οὓς δὲ ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ, μισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. World English Bible and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il faut, dans la direction des âmes malades, tout le discernement que donnent la vérité et la charité : reprendre les uns, ceux qui hésitent (Jacques 1.6, 1e note) ou qui contestent ; (verset 9) sauver les autres en les arrachant du feu, comme des tisons qu'on se hâte de retirer avant qu'ils soient consumés ; (Amos 4.11,Zacharie 3.2) pour d'autres encore, avoir pitié d'eux, leur témoigner de la compassion, mais (grec) avec crainte, haïssant jusqu'au contact extérieur de la souillure, voilà ce que recommande Jude. - Nous avons suivi le texte de Tischendorf et de Nestle (1re édit.), qui se fonde sur A, C, et est adopté par la plupart des commentateurs. (Spots, Burger, von Soden, Wandel.) Ce texte présente trois catégories de personnes : ceux qu'il faut reprendre, ceux qu'il faut sauver, ceux dont il faut avoir pitié. - Sin. et B présentent un texte plus obscur, admis par Westcott et Hort, Weiss, Nestle (3e édit.), qui réduit à deux les catégories de personnes à diriger ; on peut le traduire : "et quant aux uns, ayez-en pitié, sauvez ceux qui hésitent, en les arrachant au feu ; mais quant aux autres, ayez-en pitié avec crainte, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 sauvez 4982 5720-en d’autres 3739 en les arrachant 726 5723 du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 5723 jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 5772 par 575 la chair 4561. 575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation … 726 - harpazosaisir, enlever de force, saisir à la hâte, s'emparer vivement de, ravir réclamer ardemment pour … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3404 - miseohaïr, poursuivre avec haine, détester, avoir horreur, être un objet de haine être haï, détesté 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 4695 - spiloosouiller, tacher, salir 4982 - sozosauver, garder sain et sauf, délivrer du danger ou de la destruction quelqu'un (d'un préjudice … 5401 - phobospeur, crainte, terreur ce qui frappe de terreur, effroi, révérence envers son mari 5509 - chitonune tunique, un vêtement de dessous, généralement porté près de la peau, une chemise 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Éditions CLÉ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un état de colère réfléchie et permanente qui … JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux … JUDASL'hébreu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, … PROVIDENCENous distinguerons la Providence de la Prescience, celle-ci attribuant à Dieu la faculté de prévoir l'avenir, celle-là le pouvoir de … SOUILLUREPour la souillure physique ou rituelle, voir Pur et impur. Au point de vue moral, une souillure est ce qui … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 13 47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, 48 à la chaîne ou à la trame de lin ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, 49 et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie de lèpre ; elle sera montrée au sacrificateur 50 qui examinera la plaie et qui enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué. 51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre pernicieuse : l’objet est impur. 52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c’est une lèpre pernicieuse : (l’objet) sera brûlé au feu. 53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s’est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau, 54 le sacrificateur ordonnera qu’on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera une seconde fois pendant sept jours. 55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été nettoyée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur ; il sera brûlé au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée. 56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été nettoyée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque de peau, c’est une éruption (de lèpre) : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l’objet quelconque de peau, qui a été nettoyé et d’où la plaie a disparu, sera nettoyé une seconde fois, et il sera pur. 59 Telle est la loi sur la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur la chaîne ou la trame, ou sur un objet quelconque de peau, et d’après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs. Lévitique 14 47 Celui qui couchera dans la maison nettoiera ses vêtements. Celui qui mangera dans la maison nettoiera ses vêtements. Lévitique 15 17 Tout vêtement et toute peau atteints par la pollution seront nettoyés dans l’eau et seront impurs jusqu’au soir. Esaïe 64 6 Il n’y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s’attacher à toi : Car tu nous as caché ta face, Et tu nous as laissés tomber en défaillance A cause de nos fautes. Lamentations 4 14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Ils étaient souillés de sang, Au point qu’on ne pouvait Toucher leurs vêtements. Amos 4 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Zacharie 3 2 L’Éternel dit à Satan : Que l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui a fait porter son choix sur Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ? 3 Or Josué était couvert de vêtements sales et se tenait debout devant l’Ange. 4 Celui-ci, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les vêtements sales ! Puis il lui dit : Vois, je t’enlève ta faute pour te revêtir d’habits précieux. 5 Je dis : Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent le turban pur sur sa tête et ils lui mirent des vêtements. L’Ange de l’Éternel se tenait là. Romains 11 14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns. 1 Corinthiens 3 15 Si l’œuvre de quelqu’un est consumée, il en subira la perte ; pour lui il sera sauvé, mais comme au travers du feu. 1 Corinthiens 5 3 Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, l’auteur d’une telle action. 4 Car, au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit, nous nous sommes assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus : 5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus ! 9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relations avec les débauchés. 10 Ce n’est pas d’une manière absolue avec les débauchés de ce monde, ou avec les cupides et les accapareurs, ou avec les idolâtres ; autrement, vous devriez sortir du monde. 11 Maintenant, ce que je vous ai écrit, c’est de ne pas avoir de relations avec quelqu’un qui, tout en se nommant frère, serait débauché, ou cupide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou accapareur, et même de ne pas manger avec un tel homme. 1 Corinthiens 15 33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs. 2 Corinthiens 7 10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance (qui mène) au salut et que l’on ne regrette pas, tandis que la tristesse du monde produit la mort. 11 Et voici : cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Bien plus ! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. 12 Si donc je vous ai écrit, ce n’était ni à cause de l’offenseur, ni à cause de l’offensé, mais pour que votre empressement pour nous soit manifesté parmi vous devant Dieu. 2 Thessaloniciens 3 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, prenez note de lui et n’ayez avec lui aucune relation, afin qu’il en ait honte. 1 Timothée 4 16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement, avec persévérance. Car en agissant ainsi, tu sauveras et toi-même et ceux qui t’écoutent. Jude 1 23 sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Apocalypse 3 4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu’ils en sont dignes. 18 je te conseille d’acheter chez moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Fernand Saint-Louis - Mon implication comme membre du corps de Christ on implication comme membre du corps de Christ - Fernand Saint-Louis Romains 12:3-16 Groupe Biblique de la Rive-Sud de Longueuil … Jude 1.22-23 TopTV Vidéo Enseignement La sentinelle intercesseur - Partie 1 Dans cette émission Glorieuse Destinée, Franck Alexandre aborde le sujet de l'intercession. Ecoutez, aussi, Horizon qui chante "Remplis-moi". Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV Vidéo Émissions Le guerrier de prière - La sentinelle intercesseur et la dimension prophétique - 2/7 Dans cette émission Glorieuse Destinée, Franck, avec les invités David et Renato, aborde le sujet de l'intercession prophétique. Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (2ème partie) 2ème partie : Le fondement et les fondations (Culte du 02/08/2015) par Fabrice Ecrabet Textes de base :Jude 17-25 1. … ADD Paris 15 Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Louange, adoration, prière et Bible à la maison - Session 161 avec Sylvain Freymond Un temps pour élever Jésus se tourner vers sa parole et le suivre et lui obéir. Apprenons à le remercier … Sylvain Freymond Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Enseignement Dieu veut vous bénir: explication de la bénédiction aaronique – Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais … Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Joseph Prince - Le véritable évangile se lèvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bénédiction dans notre vie commence par un nouveau départ, pour ainsi dire. Chaque … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Le véritable évangile se lèvera-t-il ? Dieu désire que nous régnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonため auิurant et à mehr soin. Sous-titrage ST' 501 … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce à quoi vous faites face, … Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous débattez-vous ? Ecclésiaste 8/8 (version Semeur): "Personne n’est maître de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne n’a de … Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Quant aux autres, sauvez-les avec crainte en les arrachant au feu, en détestant jusqu’au vêtement souillé par leur contact. Segond 1910 sauvez-en d'autres en les arrachant du feu ; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair. Segond 1978 (Colombe) © sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Parole de Vie © Sauvez-les en les éloignant du feu du jugement. Ayez aussi pitié des autres. Mais attention, évitez tout contact avec eux : même leurs habits sont salis par leurs mauvaises actions ! Français Courant © Il en est d’autres que vous pouvez sauver en les arrachant du feu. A d’autres encore montrez également de la pitié, une pitié mêlée de crainte : évitez tout contact même avec leurs vêtements tachés par leurs passions humaines. Semeur © *sauvez ceux qui peuvent l’être en les arrachant au feu. Pour les autres, ayez de la pitié, mais avec de la crainte, en évitant jusqu’au moindre contact qui pourrait vous contaminer. Parole Vivante © sauvez-les, arrachez-les du feu. Ayez aussi pitié des autres, mais qu’à votre attitude envers eux se mêle la crainte d’être contaminés par leurs passions sensuelles, tout comme vous redouteriez de toucher même les habits portés par un malade contagieux. Darby les autres, sauvez-les avec crainte, les arrachant hors du feu, haïssant même le vêtement souillé par la chair. Martin Et sauvez les autres par la frayeur, les arrachant comme hors du feu, et haïssez même la robe souillée par la chair. Ostervald Les arrachant du feu, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair. Hébreu / Grec - Texte original © οὓς δὲ σῴζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες, οὓς δὲ ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ, μισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. World English Bible and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il faut, dans la direction des âmes malades, tout le discernement que donnent la vérité et la charité : reprendre les uns, ceux qui hésitent (Jacques 1.6, 1e note) ou qui contestent ; (verset 9) sauver les autres en les arrachant du feu, comme des tisons qu'on se hâte de retirer avant qu'ils soient consumés ; (Amos 4.11,Zacharie 3.2) pour d'autres encore, avoir pitié d'eux, leur témoigner de la compassion, mais (grec) avec crainte, haïssant jusqu'au contact extérieur de la souillure, voilà ce que recommande Jude. - Nous avons suivi le texte de Tischendorf et de Nestle (1re édit.), qui se fonde sur A, C, et est adopté par la plupart des commentateurs. (Spots, Burger, von Soden, Wandel.) Ce texte présente trois catégories de personnes : ceux qu'il faut reprendre, ceux qu'il faut sauver, ceux dont il faut avoir pitié. - Sin. et B présentent un texte plus obscur, admis par Westcott et Hort, Weiss, Nestle (3e édit.), qui réduit à deux les catégories de personnes à diriger ; on peut le traduire : "et quant aux uns, ayez-en pitié, sauvez ceux qui hésitent, en les arrachant au feu ; mais quant aux autres, ayez-en pitié avec crainte, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 sauvez 4982 5720-en d’autres 3739 en les arrachant 726 5723 du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 5723 jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 5772 par 575 la chair 4561. 575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation … 726 - harpazosaisir, enlever de force, saisir à la hâte, s'emparer vivement de, ravir réclamer ardemment pour … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3404 - miseohaïr, poursuivre avec haine, détester, avoir horreur, être un objet de haine être haï, détesté 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 4695 - spiloosouiller, tacher, salir 4982 - sozosauver, garder sain et sauf, délivrer du danger ou de la destruction quelqu'un (d'un préjudice … 5401 - phobospeur, crainte, terreur ce qui frappe de terreur, effroi, révérence envers son mari 5509 - chitonune tunique, un vêtement de dessous, généralement porté près de la peau, une chemise 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Éditions CLÉ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un état de colère réfléchie et permanente qui … JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux … JUDASL'hébreu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, … PROVIDENCENous distinguerons la Providence de la Prescience, celle-ci attribuant à Dieu la faculté de prévoir l'avenir, celle-là le pouvoir de … SOUILLUREPour la souillure physique ou rituelle, voir Pur et impur. Au point de vue moral, une souillure est ce qui … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 13 47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, 48 à la chaîne ou à la trame de lin ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, 49 et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie de lèpre ; elle sera montrée au sacrificateur 50 qui examinera la plaie et qui enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué. 51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre pernicieuse : l’objet est impur. 52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c’est une lèpre pernicieuse : (l’objet) sera brûlé au feu. 53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s’est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau, 54 le sacrificateur ordonnera qu’on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera une seconde fois pendant sept jours. 55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été nettoyée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur ; il sera brûlé au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée. 56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été nettoyée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque de peau, c’est une éruption (de lèpre) : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l’objet quelconque de peau, qui a été nettoyé et d’où la plaie a disparu, sera nettoyé une seconde fois, et il sera pur. 59 Telle est la loi sur la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur la chaîne ou la trame, ou sur un objet quelconque de peau, et d’après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs. Lévitique 14 47 Celui qui couchera dans la maison nettoiera ses vêtements. Celui qui mangera dans la maison nettoiera ses vêtements. Lévitique 15 17 Tout vêtement et toute peau atteints par la pollution seront nettoyés dans l’eau et seront impurs jusqu’au soir. Esaïe 64 6 Il n’y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s’attacher à toi : Car tu nous as caché ta face, Et tu nous as laissés tomber en défaillance A cause de nos fautes. Lamentations 4 14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Ils étaient souillés de sang, Au point qu’on ne pouvait Toucher leurs vêtements. Amos 4 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Zacharie 3 2 L’Éternel dit à Satan : Que l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui a fait porter son choix sur Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ? 3 Or Josué était couvert de vêtements sales et se tenait debout devant l’Ange. 4 Celui-ci, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les vêtements sales ! Puis il lui dit : Vois, je t’enlève ta faute pour te revêtir d’habits précieux. 5 Je dis : Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent le turban pur sur sa tête et ils lui mirent des vêtements. L’Ange de l’Éternel se tenait là. Romains 11 14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns. 1 Corinthiens 3 15 Si l’œuvre de quelqu’un est consumée, il en subira la perte ; pour lui il sera sauvé, mais comme au travers du feu. 1 Corinthiens 5 3 Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, l’auteur d’une telle action. 4 Car, au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit, nous nous sommes assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus : 5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus ! 9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relations avec les débauchés. 10 Ce n’est pas d’une manière absolue avec les débauchés de ce monde, ou avec les cupides et les accapareurs, ou avec les idolâtres ; autrement, vous devriez sortir du monde. 11 Maintenant, ce que je vous ai écrit, c’est de ne pas avoir de relations avec quelqu’un qui, tout en se nommant frère, serait débauché, ou cupide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou accapareur, et même de ne pas manger avec un tel homme. 1 Corinthiens 15 33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs. 2 Corinthiens 7 10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance (qui mène) au salut et que l’on ne regrette pas, tandis que la tristesse du monde produit la mort. 11 Et voici : cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Bien plus ! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. 12 Si donc je vous ai écrit, ce n’était ni à cause de l’offenseur, ni à cause de l’offensé, mais pour que votre empressement pour nous soit manifesté parmi vous devant Dieu. 2 Thessaloniciens 3 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, prenez note de lui et n’ayez avec lui aucune relation, afin qu’il en ait honte. 1 Timothée 4 16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement, avec persévérance. Car en agissant ainsi, tu sauveras et toi-même et ceux qui t’écoutent. Jude 1 23 sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Apocalypse 3 4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu’ils en sont dignes. 18 je te conseille d’acheter chez moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement La sentinelle intercesseur - Partie 1 Dans cette émission Glorieuse Destinée, Franck Alexandre aborde le sujet de l'intercession. Ecoutez, aussi, Horizon qui chante "Remplis-moi". Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV Vidéo Émissions Le guerrier de prière - La sentinelle intercesseur et la dimension prophétique - 2/7 Dans cette émission Glorieuse Destinée, Franck, avec les invités David et Renato, aborde le sujet de l'intercession prophétique. Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (2ème partie) 2ème partie : Le fondement et les fondations (Culte du 02/08/2015) par Fabrice Ecrabet Textes de base :Jude 17-25 1. … ADD Paris 15 Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Louange, adoration, prière et Bible à la maison - Session 161 avec Sylvain Freymond Un temps pour élever Jésus se tourner vers sa parole et le suivre et lui obéir. Apprenons à le remercier … Sylvain Freymond Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Enseignement Dieu veut vous bénir: explication de la bénédiction aaronique – Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais … Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Joseph Prince - Le véritable évangile se lèvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bénédiction dans notre vie commence par un nouveau départ, pour ainsi dire. Chaque … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Le véritable évangile se lèvera-t-il ? Dieu désire que nous régnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonため auิurant et à mehr soin. Sous-titrage ST' 501 … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce à quoi vous faites face, … Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous débattez-vous ? Ecclésiaste 8/8 (version Semeur): "Personne n’est maître de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne n’a de … Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Quant aux autres, sauvez-les avec crainte en les arrachant au feu, en détestant jusqu’au vêtement souillé par leur contact. Segond 1910 sauvez-en d'autres en les arrachant du feu ; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair. Segond 1978 (Colombe) © sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Parole de Vie © Sauvez-les en les éloignant du feu du jugement. Ayez aussi pitié des autres. Mais attention, évitez tout contact avec eux : même leurs habits sont salis par leurs mauvaises actions ! Français Courant © Il en est d’autres que vous pouvez sauver en les arrachant du feu. A d’autres encore montrez également de la pitié, une pitié mêlée de crainte : évitez tout contact même avec leurs vêtements tachés par leurs passions humaines. Semeur © *sauvez ceux qui peuvent l’être en les arrachant au feu. Pour les autres, ayez de la pitié, mais avec de la crainte, en évitant jusqu’au moindre contact qui pourrait vous contaminer. Parole Vivante © sauvez-les, arrachez-les du feu. Ayez aussi pitié des autres, mais qu’à votre attitude envers eux se mêle la crainte d’être contaminés par leurs passions sensuelles, tout comme vous redouteriez de toucher même les habits portés par un malade contagieux. Darby les autres, sauvez-les avec crainte, les arrachant hors du feu, haïssant même le vêtement souillé par la chair. Martin Et sauvez les autres par la frayeur, les arrachant comme hors du feu, et haïssez même la robe souillée par la chair. Ostervald Les arrachant du feu, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair. Hébreu / Grec - Texte original © οὓς δὲ σῴζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες, οὓς δὲ ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ, μισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. World English Bible and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il faut, dans la direction des âmes malades, tout le discernement que donnent la vérité et la charité : reprendre les uns, ceux qui hésitent (Jacques 1.6, 1e note) ou qui contestent ; (verset 9) sauver les autres en les arrachant du feu, comme des tisons qu'on se hâte de retirer avant qu'ils soient consumés ; (Amos 4.11,Zacharie 3.2) pour d'autres encore, avoir pitié d'eux, leur témoigner de la compassion, mais (grec) avec crainte, haïssant jusqu'au contact extérieur de la souillure, voilà ce que recommande Jude. - Nous avons suivi le texte de Tischendorf et de Nestle (1re édit.), qui se fonde sur A, C, et est adopté par la plupart des commentateurs. (Spots, Burger, von Soden, Wandel.) Ce texte présente trois catégories de personnes : ceux qu'il faut reprendre, ceux qu'il faut sauver, ceux dont il faut avoir pitié. - Sin. et B présentent un texte plus obscur, admis par Westcott et Hort, Weiss, Nestle (3e édit.), qui réduit à deux les catégories de personnes à diriger ; on peut le traduire : "et quant aux uns, ayez-en pitié, sauvez ceux qui hésitent, en les arrachant au feu ; mais quant aux autres, ayez-en pitié avec crainte, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 sauvez 4982 5720-en d’autres 3739 en les arrachant 726 5723 du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 5723 jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 5772 par 575 la chair 4561. 575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation … 726 - harpazosaisir, enlever de force, saisir à la hâte, s'emparer vivement de, ravir réclamer ardemment pour … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3404 - miseohaïr, poursuivre avec haine, détester, avoir horreur, être un objet de haine être haï, détesté 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 4695 - spiloosouiller, tacher, salir 4982 - sozosauver, garder sain et sauf, délivrer du danger ou de la destruction quelqu'un (d'un préjudice … 5401 - phobospeur, crainte, terreur ce qui frappe de terreur, effroi, révérence envers son mari 5509 - chitonune tunique, un vêtement de dessous, généralement porté près de la peau, une chemise 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Éditions CLÉ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un état de colère réfléchie et permanente qui … JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux … JUDASL'hébreu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, … PROVIDENCENous distinguerons la Providence de la Prescience, celle-ci attribuant à Dieu la faculté de prévoir l'avenir, celle-là le pouvoir de … SOUILLUREPour la souillure physique ou rituelle, voir Pur et impur. Au point de vue moral, une souillure est ce qui … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 13 47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, 48 à la chaîne ou à la trame de lin ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, 49 et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie de lèpre ; elle sera montrée au sacrificateur 50 qui examinera la plaie et qui enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué. 51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre pernicieuse : l’objet est impur. 52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c’est une lèpre pernicieuse : (l’objet) sera brûlé au feu. 53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s’est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau, 54 le sacrificateur ordonnera qu’on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera une seconde fois pendant sept jours. 55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été nettoyée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur ; il sera brûlé au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée. 56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été nettoyée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque de peau, c’est une éruption (de lèpre) : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l’objet quelconque de peau, qui a été nettoyé et d’où la plaie a disparu, sera nettoyé une seconde fois, et il sera pur. 59 Telle est la loi sur la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur la chaîne ou la trame, ou sur un objet quelconque de peau, et d’après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs. Lévitique 14 47 Celui qui couchera dans la maison nettoiera ses vêtements. Celui qui mangera dans la maison nettoiera ses vêtements. Lévitique 15 17 Tout vêtement et toute peau atteints par la pollution seront nettoyés dans l’eau et seront impurs jusqu’au soir. Esaïe 64 6 Il n’y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s’attacher à toi : Car tu nous as caché ta face, Et tu nous as laissés tomber en défaillance A cause de nos fautes. Lamentations 4 14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Ils étaient souillés de sang, Au point qu’on ne pouvait Toucher leurs vêtements. Amos 4 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Zacharie 3 2 L’Éternel dit à Satan : Que l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui a fait porter son choix sur Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ? 3 Or Josué était couvert de vêtements sales et se tenait debout devant l’Ange. 4 Celui-ci, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les vêtements sales ! Puis il lui dit : Vois, je t’enlève ta faute pour te revêtir d’habits précieux. 5 Je dis : Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent le turban pur sur sa tête et ils lui mirent des vêtements. L’Ange de l’Éternel se tenait là. Romains 11 14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns. 1 Corinthiens 3 15 Si l’œuvre de quelqu’un est consumée, il en subira la perte ; pour lui il sera sauvé, mais comme au travers du feu. 1 Corinthiens 5 3 Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, l’auteur d’une telle action. 4 Car, au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit, nous nous sommes assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus : 5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus ! 9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relations avec les débauchés. 10 Ce n’est pas d’une manière absolue avec les débauchés de ce monde, ou avec les cupides et les accapareurs, ou avec les idolâtres ; autrement, vous devriez sortir du monde. 11 Maintenant, ce que je vous ai écrit, c’est de ne pas avoir de relations avec quelqu’un qui, tout en se nommant frère, serait débauché, ou cupide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou accapareur, et même de ne pas manger avec un tel homme. 1 Corinthiens 15 33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs. 2 Corinthiens 7 10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance (qui mène) au salut et que l’on ne regrette pas, tandis que la tristesse du monde produit la mort. 11 Et voici : cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Bien plus ! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. 12 Si donc je vous ai écrit, ce n’était ni à cause de l’offenseur, ni à cause de l’offensé, mais pour que votre empressement pour nous soit manifesté parmi vous devant Dieu. 2 Thessaloniciens 3 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, prenez note de lui et n’ayez avec lui aucune relation, afin qu’il en ait honte. 1 Timothée 4 16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement, avec persévérance. Car en agissant ainsi, tu sauveras et toi-même et ceux qui t’écoutent. Jude 1 23 sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Apocalypse 3 4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu’ils en sont dignes. 18 je te conseille d’acheter chez moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Émissions Le guerrier de prière - La sentinelle intercesseur et la dimension prophétique - 2/7 Dans cette émission Glorieuse Destinée, Franck, avec les invités David et Renato, aborde le sujet de l'intercession prophétique. Gospel Vision International Jude 1.20-25 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (2ème partie) 2ème partie : Le fondement et les fondations (Culte du 02/08/2015) par Fabrice Ecrabet Textes de base :Jude 17-25 1. … ADD Paris 15 Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Louange, adoration, prière et Bible à la maison - Session 161 avec Sylvain Freymond Un temps pour élever Jésus se tourner vers sa parole et le suivre et lui obéir. Apprenons à le remercier … Sylvain Freymond Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Enseignement Dieu veut vous bénir: explication de la bénédiction aaronique – Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais … Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Joseph Prince - Le véritable évangile se lèvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bénédiction dans notre vie commence par un nouveau départ, pour ainsi dire. Chaque … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Le véritable évangile se lèvera-t-il ? Dieu désire que nous régnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonため auิurant et à mehr soin. Sous-titrage ST' 501 … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce à quoi vous faites face, … Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous débattez-vous ? Ecclésiaste 8/8 (version Semeur): "Personne n’est maître de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne n’a de … Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Quant aux autres, sauvez-les avec crainte en les arrachant au feu, en détestant jusqu’au vêtement souillé par leur contact. Segond 1910 sauvez-en d'autres en les arrachant du feu ; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair. Segond 1978 (Colombe) © sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Parole de Vie © Sauvez-les en les éloignant du feu du jugement. Ayez aussi pitié des autres. Mais attention, évitez tout contact avec eux : même leurs habits sont salis par leurs mauvaises actions ! Français Courant © Il en est d’autres que vous pouvez sauver en les arrachant du feu. A d’autres encore montrez également de la pitié, une pitié mêlée de crainte : évitez tout contact même avec leurs vêtements tachés par leurs passions humaines. Semeur © *sauvez ceux qui peuvent l’être en les arrachant au feu. Pour les autres, ayez de la pitié, mais avec de la crainte, en évitant jusqu’au moindre contact qui pourrait vous contaminer. Parole Vivante © sauvez-les, arrachez-les du feu. Ayez aussi pitié des autres, mais qu’à votre attitude envers eux se mêle la crainte d’être contaminés par leurs passions sensuelles, tout comme vous redouteriez de toucher même les habits portés par un malade contagieux. Darby les autres, sauvez-les avec crainte, les arrachant hors du feu, haïssant même le vêtement souillé par la chair. Martin Et sauvez les autres par la frayeur, les arrachant comme hors du feu, et haïssez même la robe souillée par la chair. Ostervald Les arrachant du feu, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair. Hébreu / Grec - Texte original © οὓς δὲ σῴζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες, οὓς δὲ ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ, μισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. World English Bible and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il faut, dans la direction des âmes malades, tout le discernement que donnent la vérité et la charité : reprendre les uns, ceux qui hésitent (Jacques 1.6, 1e note) ou qui contestent ; (verset 9) sauver les autres en les arrachant du feu, comme des tisons qu'on se hâte de retirer avant qu'ils soient consumés ; (Amos 4.11,Zacharie 3.2) pour d'autres encore, avoir pitié d'eux, leur témoigner de la compassion, mais (grec) avec crainte, haïssant jusqu'au contact extérieur de la souillure, voilà ce que recommande Jude. - Nous avons suivi le texte de Tischendorf et de Nestle (1re édit.), qui se fonde sur A, C, et est adopté par la plupart des commentateurs. (Spots, Burger, von Soden, Wandel.) Ce texte présente trois catégories de personnes : ceux qu'il faut reprendre, ceux qu'il faut sauver, ceux dont il faut avoir pitié. - Sin. et B présentent un texte plus obscur, admis par Westcott et Hort, Weiss, Nestle (3e édit.), qui réduit à deux les catégories de personnes à diriger ; on peut le traduire : "et quant aux uns, ayez-en pitié, sauvez ceux qui hésitent, en les arrachant au feu ; mais quant aux autres, ayez-en pitié avec crainte, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 sauvez 4982 5720-en d’autres 3739 en les arrachant 726 5723 du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 5723 jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 5772 par 575 la chair 4561. 575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation … 726 - harpazosaisir, enlever de force, saisir à la hâte, s'emparer vivement de, ravir réclamer ardemment pour … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3404 - miseohaïr, poursuivre avec haine, détester, avoir horreur, être un objet de haine être haï, détesté 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 4695 - spiloosouiller, tacher, salir 4982 - sozosauver, garder sain et sauf, délivrer du danger ou de la destruction quelqu'un (d'un préjudice … 5401 - phobospeur, crainte, terreur ce qui frappe de terreur, effroi, révérence envers son mari 5509 - chitonune tunique, un vêtement de dessous, généralement porté près de la peau, une chemise 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Éditions CLÉ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un état de colère réfléchie et permanente qui … JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux … JUDASL'hébreu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, … PROVIDENCENous distinguerons la Providence de la Prescience, celle-ci attribuant à Dieu la faculté de prévoir l'avenir, celle-là le pouvoir de … SOUILLUREPour la souillure physique ou rituelle, voir Pur et impur. Au point de vue moral, une souillure est ce qui … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 13 47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, 48 à la chaîne ou à la trame de lin ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, 49 et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie de lèpre ; elle sera montrée au sacrificateur 50 qui examinera la plaie et qui enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué. 51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre pernicieuse : l’objet est impur. 52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c’est une lèpre pernicieuse : (l’objet) sera brûlé au feu. 53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s’est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau, 54 le sacrificateur ordonnera qu’on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera une seconde fois pendant sept jours. 55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été nettoyée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur ; il sera brûlé au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée. 56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été nettoyée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque de peau, c’est une éruption (de lèpre) : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l’objet quelconque de peau, qui a été nettoyé et d’où la plaie a disparu, sera nettoyé une seconde fois, et il sera pur. 59 Telle est la loi sur la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur la chaîne ou la trame, ou sur un objet quelconque de peau, et d’après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs. Lévitique 14 47 Celui qui couchera dans la maison nettoiera ses vêtements. Celui qui mangera dans la maison nettoiera ses vêtements. Lévitique 15 17 Tout vêtement et toute peau atteints par la pollution seront nettoyés dans l’eau et seront impurs jusqu’au soir. Esaïe 64 6 Il n’y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s’attacher à toi : Car tu nous as caché ta face, Et tu nous as laissés tomber en défaillance A cause de nos fautes. Lamentations 4 14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Ils étaient souillés de sang, Au point qu’on ne pouvait Toucher leurs vêtements. Amos 4 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Zacharie 3 2 L’Éternel dit à Satan : Que l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui a fait porter son choix sur Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ? 3 Or Josué était couvert de vêtements sales et se tenait debout devant l’Ange. 4 Celui-ci, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les vêtements sales ! Puis il lui dit : Vois, je t’enlève ta faute pour te revêtir d’habits précieux. 5 Je dis : Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent le turban pur sur sa tête et ils lui mirent des vêtements. L’Ange de l’Éternel se tenait là. Romains 11 14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns. 1 Corinthiens 3 15 Si l’œuvre de quelqu’un est consumée, il en subira la perte ; pour lui il sera sauvé, mais comme au travers du feu. 1 Corinthiens 5 3 Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, l’auteur d’une telle action. 4 Car, au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit, nous nous sommes assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus : 5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus ! 9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relations avec les débauchés. 10 Ce n’est pas d’une manière absolue avec les débauchés de ce monde, ou avec les cupides et les accapareurs, ou avec les idolâtres ; autrement, vous devriez sortir du monde. 11 Maintenant, ce que je vous ai écrit, c’est de ne pas avoir de relations avec quelqu’un qui, tout en se nommant frère, serait débauché, ou cupide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou accapareur, et même de ne pas manger avec un tel homme. 1 Corinthiens 15 33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs. 2 Corinthiens 7 10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance (qui mène) au salut et que l’on ne regrette pas, tandis que la tristesse du monde produit la mort. 11 Et voici : cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Bien plus ! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. 12 Si donc je vous ai écrit, ce n’était ni à cause de l’offenseur, ni à cause de l’offensé, mais pour que votre empressement pour nous soit manifesté parmi vous devant Dieu. 2 Thessaloniciens 3 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, prenez note de lui et n’ayez avec lui aucune relation, afin qu’il en ait honte. 1 Timothée 4 16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement, avec persévérance. Car en agissant ainsi, tu sauveras et toi-même et ceux qui t’écoutent. Jude 1 23 sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Apocalypse 3 4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu’ils en sont dignes. 18 je te conseille d’acheter chez moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Le fondement et les fondations (2ème partie) 2ème partie : Le fondement et les fondations (Culte du 02/08/2015) par Fabrice Ecrabet Textes de base :Jude 17-25 1. … ADD Paris 15 Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Louange, adoration, prière et Bible à la maison - Session 161 avec Sylvain Freymond Un temps pour élever Jésus se tourner vers sa parole et le suivre et lui obéir. Apprenons à le remercier … Sylvain Freymond Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Enseignement Dieu veut vous bénir: explication de la bénédiction aaronique – Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais … Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Joseph Prince - Le véritable évangile se lèvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bénédiction dans notre vie commence par un nouveau départ, pour ainsi dire. Chaque … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Le véritable évangile se lèvera-t-il ? Dieu désire que nous régnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonため auิurant et à mehr soin. Sous-titrage ST' 501 … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce à quoi vous faites face, … Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous débattez-vous ? Ecclésiaste 8/8 (version Semeur): "Personne n’est maître de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne n’a de … Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Quant aux autres, sauvez-les avec crainte en les arrachant au feu, en détestant jusqu’au vêtement souillé par leur contact. Segond 1910 sauvez-en d'autres en les arrachant du feu ; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair. Segond 1978 (Colombe) © sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Parole de Vie © Sauvez-les en les éloignant du feu du jugement. Ayez aussi pitié des autres. Mais attention, évitez tout contact avec eux : même leurs habits sont salis par leurs mauvaises actions ! Français Courant © Il en est d’autres que vous pouvez sauver en les arrachant du feu. A d’autres encore montrez également de la pitié, une pitié mêlée de crainte : évitez tout contact même avec leurs vêtements tachés par leurs passions humaines. Semeur © *sauvez ceux qui peuvent l’être en les arrachant au feu. Pour les autres, ayez de la pitié, mais avec de la crainte, en évitant jusqu’au moindre contact qui pourrait vous contaminer. Parole Vivante © sauvez-les, arrachez-les du feu. Ayez aussi pitié des autres, mais qu’à votre attitude envers eux se mêle la crainte d’être contaminés par leurs passions sensuelles, tout comme vous redouteriez de toucher même les habits portés par un malade contagieux. Darby les autres, sauvez-les avec crainte, les arrachant hors du feu, haïssant même le vêtement souillé par la chair. Martin Et sauvez les autres par la frayeur, les arrachant comme hors du feu, et haïssez même la robe souillée par la chair. Ostervald Les arrachant du feu, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair. Hébreu / Grec - Texte original © οὓς δὲ σῴζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες, οὓς δὲ ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ, μισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. World English Bible and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il faut, dans la direction des âmes malades, tout le discernement que donnent la vérité et la charité : reprendre les uns, ceux qui hésitent (Jacques 1.6, 1e note) ou qui contestent ; (verset 9) sauver les autres en les arrachant du feu, comme des tisons qu'on se hâte de retirer avant qu'ils soient consumés ; (Amos 4.11,Zacharie 3.2) pour d'autres encore, avoir pitié d'eux, leur témoigner de la compassion, mais (grec) avec crainte, haïssant jusqu'au contact extérieur de la souillure, voilà ce que recommande Jude. - Nous avons suivi le texte de Tischendorf et de Nestle (1re édit.), qui se fonde sur A, C, et est adopté par la plupart des commentateurs. (Spots, Burger, von Soden, Wandel.) Ce texte présente trois catégories de personnes : ceux qu'il faut reprendre, ceux qu'il faut sauver, ceux dont il faut avoir pitié. - Sin. et B présentent un texte plus obscur, admis par Westcott et Hort, Weiss, Nestle (3e édit.), qui réduit à deux les catégories de personnes à diriger ; on peut le traduire : "et quant aux uns, ayez-en pitié, sauvez ceux qui hésitent, en les arrachant au feu ; mais quant aux autres, ayez-en pitié avec crainte, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 sauvez 4982 5720-en d’autres 3739 en les arrachant 726 5723 du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 5723 jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 5772 par 575 la chair 4561. 575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation … 726 - harpazosaisir, enlever de force, saisir à la hâte, s'emparer vivement de, ravir réclamer ardemment pour … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3404 - miseohaïr, poursuivre avec haine, détester, avoir horreur, être un objet de haine être haï, détesté 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 4695 - spiloosouiller, tacher, salir 4982 - sozosauver, garder sain et sauf, délivrer du danger ou de la destruction quelqu'un (d'un préjudice … 5401 - phobospeur, crainte, terreur ce qui frappe de terreur, effroi, révérence envers son mari 5509 - chitonune tunique, un vêtement de dessous, généralement porté près de la peau, une chemise 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Éditions CLÉ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un état de colère réfléchie et permanente qui … JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux … JUDASL'hébreu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, … PROVIDENCENous distinguerons la Providence de la Prescience, celle-ci attribuant à Dieu la faculté de prévoir l'avenir, celle-là le pouvoir de … SOUILLUREPour la souillure physique ou rituelle, voir Pur et impur. Au point de vue moral, une souillure est ce qui … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 13 47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, 48 à la chaîne ou à la trame de lin ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, 49 et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie de lèpre ; elle sera montrée au sacrificateur 50 qui examinera la plaie et qui enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué. 51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre pernicieuse : l’objet est impur. 52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c’est une lèpre pernicieuse : (l’objet) sera brûlé au feu. 53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s’est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau, 54 le sacrificateur ordonnera qu’on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera une seconde fois pendant sept jours. 55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été nettoyée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur ; il sera brûlé au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée. 56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été nettoyée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque de peau, c’est une éruption (de lèpre) : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l’objet quelconque de peau, qui a été nettoyé et d’où la plaie a disparu, sera nettoyé une seconde fois, et il sera pur. 59 Telle est la loi sur la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur la chaîne ou la trame, ou sur un objet quelconque de peau, et d’après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs. Lévitique 14 47 Celui qui couchera dans la maison nettoiera ses vêtements. Celui qui mangera dans la maison nettoiera ses vêtements. Lévitique 15 17 Tout vêtement et toute peau atteints par la pollution seront nettoyés dans l’eau et seront impurs jusqu’au soir. Esaïe 64 6 Il n’y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s’attacher à toi : Car tu nous as caché ta face, Et tu nous as laissés tomber en défaillance A cause de nos fautes. Lamentations 4 14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Ils étaient souillés de sang, Au point qu’on ne pouvait Toucher leurs vêtements. Amos 4 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Zacharie 3 2 L’Éternel dit à Satan : Que l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui a fait porter son choix sur Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ? 3 Or Josué était couvert de vêtements sales et se tenait debout devant l’Ange. 4 Celui-ci, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les vêtements sales ! Puis il lui dit : Vois, je t’enlève ta faute pour te revêtir d’habits précieux. 5 Je dis : Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent le turban pur sur sa tête et ils lui mirent des vêtements. L’Ange de l’Éternel se tenait là. Romains 11 14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns. 1 Corinthiens 3 15 Si l’œuvre de quelqu’un est consumée, il en subira la perte ; pour lui il sera sauvé, mais comme au travers du feu. 1 Corinthiens 5 3 Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, l’auteur d’une telle action. 4 Car, au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit, nous nous sommes assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus : 5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus ! 9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relations avec les débauchés. 10 Ce n’est pas d’une manière absolue avec les débauchés de ce monde, ou avec les cupides et les accapareurs, ou avec les idolâtres ; autrement, vous devriez sortir du monde. 11 Maintenant, ce que je vous ai écrit, c’est de ne pas avoir de relations avec quelqu’un qui, tout en se nommant frère, serait débauché, ou cupide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou accapareur, et même de ne pas manger avec un tel homme. 1 Corinthiens 15 33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs. 2 Corinthiens 7 10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance (qui mène) au salut et que l’on ne regrette pas, tandis que la tristesse du monde produit la mort. 11 Et voici : cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Bien plus ! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. 12 Si donc je vous ai écrit, ce n’était ni à cause de l’offenseur, ni à cause de l’offensé, mais pour que votre empressement pour nous soit manifesté parmi vous devant Dieu. 2 Thessaloniciens 3 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, prenez note de lui et n’ayez avec lui aucune relation, afin qu’il en ait honte. 1 Timothée 4 16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement, avec persévérance. Car en agissant ainsi, tu sauveras et toi-même et ceux qui t’écoutent. Jude 1 23 sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Apocalypse 3 4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu’ils en sont dignes. 18 je te conseille d’acheter chez moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Louange, adoration, prière et Bible à la maison - Session 161 avec Sylvain Freymond Un temps pour élever Jésus se tourner vers sa parole et le suivre et lui obéir. Apprenons à le remercier … Sylvain Freymond Jude 1.17-25 TopTV Vidéo Enseignement Dieu veut vous bénir: explication de la bénédiction aaronique – Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais … Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Joseph Prince - Le véritable évangile se lèvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bénédiction dans notre vie commence par un nouveau départ, pour ainsi dire. Chaque … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Le véritable évangile se lèvera-t-il ? Dieu désire que nous régnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonため auิurant et à mehr soin. Sous-titrage ST' 501 … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce à quoi vous faites face, … Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous débattez-vous ? Ecclésiaste 8/8 (version Semeur): "Personne n’est maître de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne n’a de … Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Quant aux autres, sauvez-les avec crainte en les arrachant au feu, en détestant jusqu’au vêtement souillé par leur contact. Segond 1910 sauvez-en d'autres en les arrachant du feu ; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair. Segond 1978 (Colombe) © sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Parole de Vie © Sauvez-les en les éloignant du feu du jugement. Ayez aussi pitié des autres. Mais attention, évitez tout contact avec eux : même leurs habits sont salis par leurs mauvaises actions ! Français Courant © Il en est d’autres que vous pouvez sauver en les arrachant du feu. A d’autres encore montrez également de la pitié, une pitié mêlée de crainte : évitez tout contact même avec leurs vêtements tachés par leurs passions humaines. Semeur © *sauvez ceux qui peuvent l’être en les arrachant au feu. Pour les autres, ayez de la pitié, mais avec de la crainte, en évitant jusqu’au moindre contact qui pourrait vous contaminer. Parole Vivante © sauvez-les, arrachez-les du feu. Ayez aussi pitié des autres, mais qu’à votre attitude envers eux se mêle la crainte d’être contaminés par leurs passions sensuelles, tout comme vous redouteriez de toucher même les habits portés par un malade contagieux. Darby les autres, sauvez-les avec crainte, les arrachant hors du feu, haïssant même le vêtement souillé par la chair. Martin Et sauvez les autres par la frayeur, les arrachant comme hors du feu, et haïssez même la robe souillée par la chair. Ostervald Les arrachant du feu, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair. Hébreu / Grec - Texte original © οὓς δὲ σῴζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες, οὓς δὲ ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ, μισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. World English Bible and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il faut, dans la direction des âmes malades, tout le discernement que donnent la vérité et la charité : reprendre les uns, ceux qui hésitent (Jacques 1.6, 1e note) ou qui contestent ; (verset 9) sauver les autres en les arrachant du feu, comme des tisons qu'on se hâte de retirer avant qu'ils soient consumés ; (Amos 4.11,Zacharie 3.2) pour d'autres encore, avoir pitié d'eux, leur témoigner de la compassion, mais (grec) avec crainte, haïssant jusqu'au contact extérieur de la souillure, voilà ce que recommande Jude. - Nous avons suivi le texte de Tischendorf et de Nestle (1re édit.), qui se fonde sur A, C, et est adopté par la plupart des commentateurs. (Spots, Burger, von Soden, Wandel.) Ce texte présente trois catégories de personnes : ceux qu'il faut reprendre, ceux qu'il faut sauver, ceux dont il faut avoir pitié. - Sin. et B présentent un texte plus obscur, admis par Westcott et Hort, Weiss, Nestle (3e édit.), qui réduit à deux les catégories de personnes à diriger ; on peut le traduire : "et quant aux uns, ayez-en pitié, sauvez ceux qui hésitent, en les arrachant au feu ; mais quant aux autres, ayez-en pitié avec crainte, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 sauvez 4982 5720-en d’autres 3739 en les arrachant 726 5723 du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 5723 jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 5772 par 575 la chair 4561. 575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation … 726 - harpazosaisir, enlever de force, saisir à la hâte, s'emparer vivement de, ravir réclamer ardemment pour … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3404 - miseohaïr, poursuivre avec haine, détester, avoir horreur, être un objet de haine être haï, détesté 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 4695 - spiloosouiller, tacher, salir 4982 - sozosauver, garder sain et sauf, délivrer du danger ou de la destruction quelqu'un (d'un préjudice … 5401 - phobospeur, crainte, terreur ce qui frappe de terreur, effroi, révérence envers son mari 5509 - chitonune tunique, un vêtement de dessous, généralement porté près de la peau, une chemise 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Éditions CLÉ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un état de colère réfléchie et permanente qui … JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux … JUDASL'hébreu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, … PROVIDENCENous distinguerons la Providence de la Prescience, celle-ci attribuant à Dieu la faculté de prévoir l'avenir, celle-là le pouvoir de … SOUILLUREPour la souillure physique ou rituelle, voir Pur et impur. Au point de vue moral, une souillure est ce qui … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 13 47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, 48 à la chaîne ou à la trame de lin ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, 49 et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie de lèpre ; elle sera montrée au sacrificateur 50 qui examinera la plaie et qui enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué. 51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre pernicieuse : l’objet est impur. 52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c’est une lèpre pernicieuse : (l’objet) sera brûlé au feu. 53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s’est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau, 54 le sacrificateur ordonnera qu’on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera une seconde fois pendant sept jours. 55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été nettoyée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur ; il sera brûlé au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée. 56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été nettoyée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque de peau, c’est une éruption (de lèpre) : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l’objet quelconque de peau, qui a été nettoyé et d’où la plaie a disparu, sera nettoyé une seconde fois, et il sera pur. 59 Telle est la loi sur la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur la chaîne ou la trame, ou sur un objet quelconque de peau, et d’après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs. Lévitique 14 47 Celui qui couchera dans la maison nettoiera ses vêtements. Celui qui mangera dans la maison nettoiera ses vêtements. Lévitique 15 17 Tout vêtement et toute peau atteints par la pollution seront nettoyés dans l’eau et seront impurs jusqu’au soir. Esaïe 64 6 Il n’y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s’attacher à toi : Car tu nous as caché ta face, Et tu nous as laissés tomber en défaillance A cause de nos fautes. Lamentations 4 14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Ils étaient souillés de sang, Au point qu’on ne pouvait Toucher leurs vêtements. Amos 4 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Zacharie 3 2 L’Éternel dit à Satan : Que l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui a fait porter son choix sur Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ? 3 Or Josué était couvert de vêtements sales et se tenait debout devant l’Ange. 4 Celui-ci, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les vêtements sales ! Puis il lui dit : Vois, je t’enlève ta faute pour te revêtir d’habits précieux. 5 Je dis : Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent le turban pur sur sa tête et ils lui mirent des vêtements. L’Ange de l’Éternel se tenait là. Romains 11 14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns. 1 Corinthiens 3 15 Si l’œuvre de quelqu’un est consumée, il en subira la perte ; pour lui il sera sauvé, mais comme au travers du feu. 1 Corinthiens 5 3 Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, l’auteur d’une telle action. 4 Car, au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit, nous nous sommes assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus : 5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus ! 9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relations avec les débauchés. 10 Ce n’est pas d’une manière absolue avec les débauchés de ce monde, ou avec les cupides et les accapareurs, ou avec les idolâtres ; autrement, vous devriez sortir du monde. 11 Maintenant, ce que je vous ai écrit, c’est de ne pas avoir de relations avec quelqu’un qui, tout en se nommant frère, serait débauché, ou cupide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou accapareur, et même de ne pas manger avec un tel homme. 1 Corinthiens 15 33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs. 2 Corinthiens 7 10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance (qui mène) au salut et que l’on ne regrette pas, tandis que la tristesse du monde produit la mort. 11 Et voici : cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Bien plus ! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. 12 Si donc je vous ai écrit, ce n’était ni à cause de l’offenseur, ni à cause de l’offensé, mais pour que votre empressement pour nous soit manifesté parmi vous devant Dieu. 2 Thessaloniciens 3 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, prenez note de lui et n’ayez avec lui aucune relation, afin qu’il en ait honte. 1 Timothée 4 16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement, avec persévérance. Car en agissant ainsi, tu sauveras et toi-même et ceux qui t’écoutent. Jude 1 23 sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Apocalypse 3 4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu’ils en sont dignes. 18 je te conseille d’acheter chez moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Dieu veut vous bénir: explication de la bénédiction aaronique – Harrison Conley Dans un instant, vous allez entendre un message de Harrison Conley. Il est le pasteur principal de Cottonwood Church, mais … Bayless Conley Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Joseph Prince - Le véritable évangile se lèvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bénédiction dans notre vie commence par un nouveau départ, pour ainsi dire. Chaque … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Le véritable évangile se lèvera-t-il ? Dieu désire que nous régnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonため auิurant et à mehr soin. Sous-titrage ST' 501 … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce à quoi vous faites face, … Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous débattez-vous ? Ecclésiaste 8/8 (version Semeur): "Personne n’est maître de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne n’a de … Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Quant aux autres, sauvez-les avec crainte en les arrachant au feu, en détestant jusqu’au vêtement souillé par leur contact. Segond 1910 sauvez-en d'autres en les arrachant du feu ; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair. Segond 1978 (Colombe) © sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Parole de Vie © Sauvez-les en les éloignant du feu du jugement. Ayez aussi pitié des autres. Mais attention, évitez tout contact avec eux : même leurs habits sont salis par leurs mauvaises actions ! Français Courant © Il en est d’autres que vous pouvez sauver en les arrachant du feu. A d’autres encore montrez également de la pitié, une pitié mêlée de crainte : évitez tout contact même avec leurs vêtements tachés par leurs passions humaines. Semeur © *sauvez ceux qui peuvent l’être en les arrachant au feu. Pour les autres, ayez de la pitié, mais avec de la crainte, en évitant jusqu’au moindre contact qui pourrait vous contaminer. Parole Vivante © sauvez-les, arrachez-les du feu. Ayez aussi pitié des autres, mais qu’à votre attitude envers eux se mêle la crainte d’être contaminés par leurs passions sensuelles, tout comme vous redouteriez de toucher même les habits portés par un malade contagieux. Darby les autres, sauvez-les avec crainte, les arrachant hors du feu, haïssant même le vêtement souillé par la chair. Martin Et sauvez les autres par la frayeur, les arrachant comme hors du feu, et haïssez même la robe souillée par la chair. Ostervald Les arrachant du feu, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair. Hébreu / Grec - Texte original © οὓς δὲ σῴζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες, οὓς δὲ ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ, μισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. World English Bible and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il faut, dans la direction des âmes malades, tout le discernement que donnent la vérité et la charité : reprendre les uns, ceux qui hésitent (Jacques 1.6, 1e note) ou qui contestent ; (verset 9) sauver les autres en les arrachant du feu, comme des tisons qu'on se hâte de retirer avant qu'ils soient consumés ; (Amos 4.11,Zacharie 3.2) pour d'autres encore, avoir pitié d'eux, leur témoigner de la compassion, mais (grec) avec crainte, haïssant jusqu'au contact extérieur de la souillure, voilà ce que recommande Jude. - Nous avons suivi le texte de Tischendorf et de Nestle (1re édit.), qui se fonde sur A, C, et est adopté par la plupart des commentateurs. (Spots, Burger, von Soden, Wandel.) Ce texte présente trois catégories de personnes : ceux qu'il faut reprendre, ceux qu'il faut sauver, ceux dont il faut avoir pitié. - Sin. et B présentent un texte plus obscur, admis par Westcott et Hort, Weiss, Nestle (3e édit.), qui réduit à deux les catégories de personnes à diriger ; on peut le traduire : "et quant aux uns, ayez-en pitié, sauvez ceux qui hésitent, en les arrachant au feu ; mais quant aux autres, ayez-en pitié avec crainte, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 sauvez 4982 5720-en d’autres 3739 en les arrachant 726 5723 du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 5723 jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 5772 par 575 la chair 4561. 575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation … 726 - harpazosaisir, enlever de force, saisir à la hâte, s'emparer vivement de, ravir réclamer ardemment pour … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3404 - miseohaïr, poursuivre avec haine, détester, avoir horreur, être un objet de haine être haï, détesté 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 4695 - spiloosouiller, tacher, salir 4982 - sozosauver, garder sain et sauf, délivrer du danger ou de la destruction quelqu'un (d'un préjudice … 5401 - phobospeur, crainte, terreur ce qui frappe de terreur, effroi, révérence envers son mari 5509 - chitonune tunique, un vêtement de dessous, généralement porté près de la peau, une chemise 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Éditions CLÉ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un état de colère réfléchie et permanente qui … JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux … JUDASL'hébreu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, … PROVIDENCENous distinguerons la Providence de la Prescience, celle-ci attribuant à Dieu la faculté de prévoir l'avenir, celle-là le pouvoir de … SOUILLUREPour la souillure physique ou rituelle, voir Pur et impur. Au point de vue moral, une souillure est ce qui … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 13 47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, 48 à la chaîne ou à la trame de lin ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, 49 et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie de lèpre ; elle sera montrée au sacrificateur 50 qui examinera la plaie et qui enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué. 51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre pernicieuse : l’objet est impur. 52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c’est une lèpre pernicieuse : (l’objet) sera brûlé au feu. 53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s’est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau, 54 le sacrificateur ordonnera qu’on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera une seconde fois pendant sept jours. 55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été nettoyée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur ; il sera brûlé au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée. 56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été nettoyée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque de peau, c’est une éruption (de lèpre) : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l’objet quelconque de peau, qui a été nettoyé et d’où la plaie a disparu, sera nettoyé une seconde fois, et il sera pur. 59 Telle est la loi sur la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur la chaîne ou la trame, ou sur un objet quelconque de peau, et d’après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs. Lévitique 14 47 Celui qui couchera dans la maison nettoiera ses vêtements. Celui qui mangera dans la maison nettoiera ses vêtements. Lévitique 15 17 Tout vêtement et toute peau atteints par la pollution seront nettoyés dans l’eau et seront impurs jusqu’au soir. Esaïe 64 6 Il n’y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s’attacher à toi : Car tu nous as caché ta face, Et tu nous as laissés tomber en défaillance A cause de nos fautes. Lamentations 4 14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Ils étaient souillés de sang, Au point qu’on ne pouvait Toucher leurs vêtements. Amos 4 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Zacharie 3 2 L’Éternel dit à Satan : Que l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui a fait porter son choix sur Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ? 3 Or Josué était couvert de vêtements sales et se tenait debout devant l’Ange. 4 Celui-ci, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les vêtements sales ! Puis il lui dit : Vois, je t’enlève ta faute pour te revêtir d’habits précieux. 5 Je dis : Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent le turban pur sur sa tête et ils lui mirent des vêtements. L’Ange de l’Éternel se tenait là. Romains 11 14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns. 1 Corinthiens 3 15 Si l’œuvre de quelqu’un est consumée, il en subira la perte ; pour lui il sera sauvé, mais comme au travers du feu. 1 Corinthiens 5 3 Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, l’auteur d’une telle action. 4 Car, au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit, nous nous sommes assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus : 5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus ! 9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relations avec les débauchés. 10 Ce n’est pas d’une manière absolue avec les débauchés de ce monde, ou avec les cupides et les accapareurs, ou avec les idolâtres ; autrement, vous devriez sortir du monde. 11 Maintenant, ce que je vous ai écrit, c’est de ne pas avoir de relations avec quelqu’un qui, tout en se nommant frère, serait débauché, ou cupide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou accapareur, et même de ne pas manger avec un tel homme. 1 Corinthiens 15 33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs. 2 Corinthiens 7 10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance (qui mène) au salut et que l’on ne regrette pas, tandis que la tristesse du monde produit la mort. 11 Et voici : cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Bien plus ! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. 12 Si donc je vous ai écrit, ce n’était ni à cause de l’offenseur, ni à cause de l’offensé, mais pour que votre empressement pour nous soit manifesté parmi vous devant Dieu. 2 Thessaloniciens 3 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, prenez note de lui et n’ayez avec lui aucune relation, afin qu’il en ait honte. 1 Timothée 4 16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement, avec persévérance. Car en agissant ainsi, tu sauveras et toi-même et ceux qui t’écoutent. Jude 1 23 sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Apocalypse 3 4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu’ils en sont dignes. 18 je te conseille d’acheter chez moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Joseph Prince - Le véritable évangile se lèvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bénédiction dans notre vie commence par un nouveau départ, pour ainsi dire. Chaque … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Le véritable évangile se lèvera-t-il ? Dieu désire que nous régnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonため auิurant et à mehr soin. Sous-titrage ST' 501 … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce à quoi vous faites face, … Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous débattez-vous ? Ecclésiaste 8/8 (version Semeur): "Personne n’est maître de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne n’a de … Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Quant aux autres, sauvez-les avec crainte en les arrachant au feu, en détestant jusqu’au vêtement souillé par leur contact. Segond 1910 sauvez-en d'autres en les arrachant du feu ; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair. Segond 1978 (Colombe) © sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Parole de Vie © Sauvez-les en les éloignant du feu du jugement. Ayez aussi pitié des autres. Mais attention, évitez tout contact avec eux : même leurs habits sont salis par leurs mauvaises actions ! Français Courant © Il en est d’autres que vous pouvez sauver en les arrachant du feu. A d’autres encore montrez également de la pitié, une pitié mêlée de crainte : évitez tout contact même avec leurs vêtements tachés par leurs passions humaines. Semeur © *sauvez ceux qui peuvent l’être en les arrachant au feu. Pour les autres, ayez de la pitié, mais avec de la crainte, en évitant jusqu’au moindre contact qui pourrait vous contaminer. Parole Vivante © sauvez-les, arrachez-les du feu. Ayez aussi pitié des autres, mais qu’à votre attitude envers eux se mêle la crainte d’être contaminés par leurs passions sensuelles, tout comme vous redouteriez de toucher même les habits portés par un malade contagieux. Darby les autres, sauvez-les avec crainte, les arrachant hors du feu, haïssant même le vêtement souillé par la chair. Martin Et sauvez les autres par la frayeur, les arrachant comme hors du feu, et haïssez même la robe souillée par la chair. Ostervald Les arrachant du feu, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair. Hébreu / Grec - Texte original © οὓς δὲ σῴζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες, οὓς δὲ ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ, μισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. World English Bible and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il faut, dans la direction des âmes malades, tout le discernement que donnent la vérité et la charité : reprendre les uns, ceux qui hésitent (Jacques 1.6, 1e note) ou qui contestent ; (verset 9) sauver les autres en les arrachant du feu, comme des tisons qu'on se hâte de retirer avant qu'ils soient consumés ; (Amos 4.11,Zacharie 3.2) pour d'autres encore, avoir pitié d'eux, leur témoigner de la compassion, mais (grec) avec crainte, haïssant jusqu'au contact extérieur de la souillure, voilà ce que recommande Jude. - Nous avons suivi le texte de Tischendorf et de Nestle (1re édit.), qui se fonde sur A, C, et est adopté par la plupart des commentateurs. (Spots, Burger, von Soden, Wandel.) Ce texte présente trois catégories de personnes : ceux qu'il faut reprendre, ceux qu'il faut sauver, ceux dont il faut avoir pitié. - Sin. et B présentent un texte plus obscur, admis par Westcott et Hort, Weiss, Nestle (3e édit.), qui réduit à deux les catégories de personnes à diriger ; on peut le traduire : "et quant aux uns, ayez-en pitié, sauvez ceux qui hésitent, en les arrachant au feu ; mais quant aux autres, ayez-en pitié avec crainte, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 sauvez 4982 5720-en d’autres 3739 en les arrachant 726 5723 du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 5723 jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 5772 par 575 la chair 4561. 575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation … 726 - harpazosaisir, enlever de force, saisir à la hâte, s'emparer vivement de, ravir réclamer ardemment pour … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3404 - miseohaïr, poursuivre avec haine, détester, avoir horreur, être un objet de haine être haï, détesté 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 4695 - spiloosouiller, tacher, salir 4982 - sozosauver, garder sain et sauf, délivrer du danger ou de la destruction quelqu'un (d'un préjudice … 5401 - phobospeur, crainte, terreur ce qui frappe de terreur, effroi, révérence envers son mari 5509 - chitonune tunique, un vêtement de dessous, généralement porté près de la peau, une chemise 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Éditions CLÉ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un état de colère réfléchie et permanente qui … JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux … JUDASL'hébreu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, … PROVIDENCENous distinguerons la Providence de la Prescience, celle-ci attribuant à Dieu la faculté de prévoir l'avenir, celle-là le pouvoir de … SOUILLUREPour la souillure physique ou rituelle, voir Pur et impur. Au point de vue moral, une souillure est ce qui … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 13 47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, 48 à la chaîne ou à la trame de lin ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, 49 et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie de lèpre ; elle sera montrée au sacrificateur 50 qui examinera la plaie et qui enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué. 51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre pernicieuse : l’objet est impur. 52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c’est une lèpre pernicieuse : (l’objet) sera brûlé au feu. 53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s’est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau, 54 le sacrificateur ordonnera qu’on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera une seconde fois pendant sept jours. 55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été nettoyée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur ; il sera brûlé au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée. 56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été nettoyée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque de peau, c’est une éruption (de lèpre) : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l’objet quelconque de peau, qui a été nettoyé et d’où la plaie a disparu, sera nettoyé une seconde fois, et il sera pur. 59 Telle est la loi sur la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur la chaîne ou la trame, ou sur un objet quelconque de peau, et d’après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs. Lévitique 14 47 Celui qui couchera dans la maison nettoiera ses vêtements. Celui qui mangera dans la maison nettoiera ses vêtements. Lévitique 15 17 Tout vêtement et toute peau atteints par la pollution seront nettoyés dans l’eau et seront impurs jusqu’au soir. Esaïe 64 6 Il n’y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s’attacher à toi : Car tu nous as caché ta face, Et tu nous as laissés tomber en défaillance A cause de nos fautes. Lamentations 4 14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Ils étaient souillés de sang, Au point qu’on ne pouvait Toucher leurs vêtements. Amos 4 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Zacharie 3 2 L’Éternel dit à Satan : Que l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui a fait porter son choix sur Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ? 3 Or Josué était couvert de vêtements sales et se tenait debout devant l’Ange. 4 Celui-ci, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les vêtements sales ! Puis il lui dit : Vois, je t’enlève ta faute pour te revêtir d’habits précieux. 5 Je dis : Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent le turban pur sur sa tête et ils lui mirent des vêtements. L’Ange de l’Éternel se tenait là. Romains 11 14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns. 1 Corinthiens 3 15 Si l’œuvre de quelqu’un est consumée, il en subira la perte ; pour lui il sera sauvé, mais comme au travers du feu. 1 Corinthiens 5 3 Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, l’auteur d’une telle action. 4 Car, au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit, nous nous sommes assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus : 5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus ! 9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relations avec les débauchés. 10 Ce n’est pas d’une manière absolue avec les débauchés de ce monde, ou avec les cupides et les accapareurs, ou avec les idolâtres ; autrement, vous devriez sortir du monde. 11 Maintenant, ce que je vous ai écrit, c’est de ne pas avoir de relations avec quelqu’un qui, tout en se nommant frère, serait débauché, ou cupide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou accapareur, et même de ne pas manger avec un tel homme. 1 Corinthiens 15 33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs. 2 Corinthiens 7 10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance (qui mène) au salut et que l’on ne regrette pas, tandis que la tristesse du monde produit la mort. 11 Et voici : cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Bien plus ! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. 12 Si donc je vous ai écrit, ce n’était ni à cause de l’offenseur, ni à cause de l’offensé, mais pour que votre empressement pour nous soit manifesté parmi vous devant Dieu. 2 Thessaloniciens 3 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, prenez note de lui et n’ayez avec lui aucune relation, afin qu’il en ait honte. 1 Timothée 4 16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement, avec persévérance. Car en agissant ainsi, tu sauveras et toi-même et ceux qui t’écoutent. Jude 1 23 sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Apocalypse 3 4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu’ils en sont dignes. 18 je te conseille d’acheter chez moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Le véritable évangile se lèvera-t-il ? Dieu désire que nous régnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonため auิurant et à mehr soin. Sous-titrage ST' 501 … Joseph Prince FR Jude 1.1-25 TopTV Vidéo Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce à quoi vous faites face, … Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous débattez-vous ? Ecclésiaste 8/8 (version Semeur): "Personne n’est maître de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne n’a de … Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Quant aux autres, sauvez-les avec crainte en les arrachant au feu, en détestant jusqu’au vêtement souillé par leur contact. Segond 1910 sauvez-en d'autres en les arrachant du feu ; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair. Segond 1978 (Colombe) © sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Parole de Vie © Sauvez-les en les éloignant du feu du jugement. Ayez aussi pitié des autres. Mais attention, évitez tout contact avec eux : même leurs habits sont salis par leurs mauvaises actions ! Français Courant © Il en est d’autres que vous pouvez sauver en les arrachant du feu. A d’autres encore montrez également de la pitié, une pitié mêlée de crainte : évitez tout contact même avec leurs vêtements tachés par leurs passions humaines. Semeur © *sauvez ceux qui peuvent l’être en les arrachant au feu. Pour les autres, ayez de la pitié, mais avec de la crainte, en évitant jusqu’au moindre contact qui pourrait vous contaminer. Parole Vivante © sauvez-les, arrachez-les du feu. Ayez aussi pitié des autres, mais qu’à votre attitude envers eux se mêle la crainte d’être contaminés par leurs passions sensuelles, tout comme vous redouteriez de toucher même les habits portés par un malade contagieux. Darby les autres, sauvez-les avec crainte, les arrachant hors du feu, haïssant même le vêtement souillé par la chair. Martin Et sauvez les autres par la frayeur, les arrachant comme hors du feu, et haïssez même la robe souillée par la chair. Ostervald Les arrachant du feu, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair. Hébreu / Grec - Texte original © οὓς δὲ σῴζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες, οὓς δὲ ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ, μισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. World English Bible and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il faut, dans la direction des âmes malades, tout le discernement que donnent la vérité et la charité : reprendre les uns, ceux qui hésitent (Jacques 1.6, 1e note) ou qui contestent ; (verset 9) sauver les autres en les arrachant du feu, comme des tisons qu'on se hâte de retirer avant qu'ils soient consumés ; (Amos 4.11,Zacharie 3.2) pour d'autres encore, avoir pitié d'eux, leur témoigner de la compassion, mais (grec) avec crainte, haïssant jusqu'au contact extérieur de la souillure, voilà ce que recommande Jude. - Nous avons suivi le texte de Tischendorf et de Nestle (1re édit.), qui se fonde sur A, C, et est adopté par la plupart des commentateurs. (Spots, Burger, von Soden, Wandel.) Ce texte présente trois catégories de personnes : ceux qu'il faut reprendre, ceux qu'il faut sauver, ceux dont il faut avoir pitié. - Sin. et B présentent un texte plus obscur, admis par Westcott et Hort, Weiss, Nestle (3e édit.), qui réduit à deux les catégories de personnes à diriger ; on peut le traduire : "et quant aux uns, ayez-en pitié, sauvez ceux qui hésitent, en les arrachant au feu ; mais quant aux autres, ayez-en pitié avec crainte, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 sauvez 4982 5720-en d’autres 3739 en les arrachant 726 5723 du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 5723 jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 5772 par 575 la chair 4561. 575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation … 726 - harpazosaisir, enlever de force, saisir à la hâte, s'emparer vivement de, ravir réclamer ardemment pour … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3404 - miseohaïr, poursuivre avec haine, détester, avoir horreur, être un objet de haine être haï, détesté 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 4695 - spiloosouiller, tacher, salir 4982 - sozosauver, garder sain et sauf, délivrer du danger ou de la destruction quelqu'un (d'un préjudice … 5401 - phobospeur, crainte, terreur ce qui frappe de terreur, effroi, révérence envers son mari 5509 - chitonune tunique, un vêtement de dessous, généralement porté près de la peau, une chemise 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Éditions CLÉ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un état de colère réfléchie et permanente qui … JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux … JUDASL'hébreu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, … PROVIDENCENous distinguerons la Providence de la Prescience, celle-ci attribuant à Dieu la faculté de prévoir l'avenir, celle-là le pouvoir de … SOUILLUREPour la souillure physique ou rituelle, voir Pur et impur. Au point de vue moral, une souillure est ce qui … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 13 47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, 48 à la chaîne ou à la trame de lin ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, 49 et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie de lèpre ; elle sera montrée au sacrificateur 50 qui examinera la plaie et qui enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué. 51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre pernicieuse : l’objet est impur. 52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c’est une lèpre pernicieuse : (l’objet) sera brûlé au feu. 53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s’est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau, 54 le sacrificateur ordonnera qu’on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera une seconde fois pendant sept jours. 55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été nettoyée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur ; il sera brûlé au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée. 56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été nettoyée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque de peau, c’est une éruption (de lèpre) : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l’objet quelconque de peau, qui a été nettoyé et d’où la plaie a disparu, sera nettoyé une seconde fois, et il sera pur. 59 Telle est la loi sur la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur la chaîne ou la trame, ou sur un objet quelconque de peau, et d’après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs. Lévitique 14 47 Celui qui couchera dans la maison nettoiera ses vêtements. Celui qui mangera dans la maison nettoiera ses vêtements. Lévitique 15 17 Tout vêtement et toute peau atteints par la pollution seront nettoyés dans l’eau et seront impurs jusqu’au soir. Esaïe 64 6 Il n’y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s’attacher à toi : Car tu nous as caché ta face, Et tu nous as laissés tomber en défaillance A cause de nos fautes. Lamentations 4 14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Ils étaient souillés de sang, Au point qu’on ne pouvait Toucher leurs vêtements. Amos 4 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Zacharie 3 2 L’Éternel dit à Satan : Que l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui a fait porter son choix sur Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ? 3 Or Josué était couvert de vêtements sales et se tenait debout devant l’Ange. 4 Celui-ci, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les vêtements sales ! Puis il lui dit : Vois, je t’enlève ta faute pour te revêtir d’habits précieux. 5 Je dis : Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent le turban pur sur sa tête et ils lui mirent des vêtements. L’Ange de l’Éternel se tenait là. Romains 11 14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns. 1 Corinthiens 3 15 Si l’œuvre de quelqu’un est consumée, il en subira la perte ; pour lui il sera sauvé, mais comme au travers du feu. 1 Corinthiens 5 3 Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, l’auteur d’une telle action. 4 Car, au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit, nous nous sommes assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus : 5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus ! 9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relations avec les débauchés. 10 Ce n’est pas d’une manière absolue avec les débauchés de ce monde, ou avec les cupides et les accapareurs, ou avec les idolâtres ; autrement, vous devriez sortir du monde. 11 Maintenant, ce que je vous ai écrit, c’est de ne pas avoir de relations avec quelqu’un qui, tout en se nommant frère, serait débauché, ou cupide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou accapareur, et même de ne pas manger avec un tel homme. 1 Corinthiens 15 33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs. 2 Corinthiens 7 10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance (qui mène) au salut et que l’on ne regrette pas, tandis que la tristesse du monde produit la mort. 11 Et voici : cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Bien plus ! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. 12 Si donc je vous ai écrit, ce n’était ni à cause de l’offenseur, ni à cause de l’offensé, mais pour que votre empressement pour nous soit manifesté parmi vous devant Dieu. 2 Thessaloniciens 3 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, prenez note de lui et n’ayez avec lui aucune relation, afin qu’il en ait honte. 1 Timothée 4 16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement, avec persévérance. Car en agissant ainsi, tu sauveras et toi-même et ceux qui t’écoutent. Jude 1 23 sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Apocalypse 3 4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu’ils en sont dignes. 18 je te conseille d’acheter chez moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Quel est votre but dans la vie ? Bonjour, je suis Bayless Conley. Dieu vous voit, il vous aime, et peu importe ce à quoi vous faites face, … Bayless Conley Jude 1.1-25 Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Avec quoi vous débattez-vous ? Ecclésiaste 8/8 (version Semeur): "Personne n’est maître de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne n’a de … Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Quant aux autres, sauvez-les avec crainte en les arrachant au feu, en détestant jusqu’au vêtement souillé par leur contact. Segond 1910 sauvez-en d'autres en les arrachant du feu ; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair. Segond 1978 (Colombe) © sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Parole de Vie © Sauvez-les en les éloignant du feu du jugement. Ayez aussi pitié des autres. Mais attention, évitez tout contact avec eux : même leurs habits sont salis par leurs mauvaises actions ! Français Courant © Il en est d’autres que vous pouvez sauver en les arrachant du feu. A d’autres encore montrez également de la pitié, une pitié mêlée de crainte : évitez tout contact même avec leurs vêtements tachés par leurs passions humaines. Semeur © *sauvez ceux qui peuvent l’être en les arrachant au feu. Pour les autres, ayez de la pitié, mais avec de la crainte, en évitant jusqu’au moindre contact qui pourrait vous contaminer. Parole Vivante © sauvez-les, arrachez-les du feu. Ayez aussi pitié des autres, mais qu’à votre attitude envers eux se mêle la crainte d’être contaminés par leurs passions sensuelles, tout comme vous redouteriez de toucher même les habits portés par un malade contagieux. Darby les autres, sauvez-les avec crainte, les arrachant hors du feu, haïssant même le vêtement souillé par la chair. Martin Et sauvez les autres par la frayeur, les arrachant comme hors du feu, et haïssez même la robe souillée par la chair. Ostervald Les arrachant du feu, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair. Hébreu / Grec - Texte original © οὓς δὲ σῴζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες, οὓς δὲ ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ, μισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. World English Bible and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il faut, dans la direction des âmes malades, tout le discernement que donnent la vérité et la charité : reprendre les uns, ceux qui hésitent (Jacques 1.6, 1e note) ou qui contestent ; (verset 9) sauver les autres en les arrachant du feu, comme des tisons qu'on se hâte de retirer avant qu'ils soient consumés ; (Amos 4.11,Zacharie 3.2) pour d'autres encore, avoir pitié d'eux, leur témoigner de la compassion, mais (grec) avec crainte, haïssant jusqu'au contact extérieur de la souillure, voilà ce que recommande Jude. - Nous avons suivi le texte de Tischendorf et de Nestle (1re édit.), qui se fonde sur A, C, et est adopté par la plupart des commentateurs. (Spots, Burger, von Soden, Wandel.) Ce texte présente trois catégories de personnes : ceux qu'il faut reprendre, ceux qu'il faut sauver, ceux dont il faut avoir pitié. - Sin. et B présentent un texte plus obscur, admis par Westcott et Hort, Weiss, Nestle (3e édit.), qui réduit à deux les catégories de personnes à diriger ; on peut le traduire : "et quant aux uns, ayez-en pitié, sauvez ceux qui hésitent, en les arrachant au feu ; mais quant aux autres, ayez-en pitié avec crainte, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 sauvez 4982 5720-en d’autres 3739 en les arrachant 726 5723 du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 5723 jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 5772 par 575 la chair 4561. 575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation … 726 - harpazosaisir, enlever de force, saisir à la hâte, s'emparer vivement de, ravir réclamer ardemment pour … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3404 - miseohaïr, poursuivre avec haine, détester, avoir horreur, être un objet de haine être haï, détesté 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 4695 - spiloosouiller, tacher, salir 4982 - sozosauver, garder sain et sauf, délivrer du danger ou de la destruction quelqu'un (d'un préjudice … 5401 - phobospeur, crainte, terreur ce qui frappe de terreur, effroi, révérence envers son mari 5509 - chitonune tunique, un vêtement de dessous, généralement porté près de la peau, une chemise 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Éditions CLÉ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un état de colère réfléchie et permanente qui … JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux … JUDASL'hébreu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, … PROVIDENCENous distinguerons la Providence de la Prescience, celle-ci attribuant à Dieu la faculté de prévoir l'avenir, celle-là le pouvoir de … SOUILLUREPour la souillure physique ou rituelle, voir Pur et impur. Au point de vue moral, une souillure est ce qui … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 13 47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, 48 à la chaîne ou à la trame de lin ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, 49 et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie de lèpre ; elle sera montrée au sacrificateur 50 qui examinera la plaie et qui enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué. 51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre pernicieuse : l’objet est impur. 52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c’est une lèpre pernicieuse : (l’objet) sera brûlé au feu. 53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s’est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau, 54 le sacrificateur ordonnera qu’on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera une seconde fois pendant sept jours. 55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été nettoyée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur ; il sera brûlé au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée. 56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été nettoyée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque de peau, c’est une éruption (de lèpre) : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l’objet quelconque de peau, qui a été nettoyé et d’où la plaie a disparu, sera nettoyé une seconde fois, et il sera pur. 59 Telle est la loi sur la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur la chaîne ou la trame, ou sur un objet quelconque de peau, et d’après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs. Lévitique 14 47 Celui qui couchera dans la maison nettoiera ses vêtements. Celui qui mangera dans la maison nettoiera ses vêtements. Lévitique 15 17 Tout vêtement et toute peau atteints par la pollution seront nettoyés dans l’eau et seront impurs jusqu’au soir. Esaïe 64 6 Il n’y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s’attacher à toi : Car tu nous as caché ta face, Et tu nous as laissés tomber en défaillance A cause de nos fautes. Lamentations 4 14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Ils étaient souillés de sang, Au point qu’on ne pouvait Toucher leurs vêtements. Amos 4 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Zacharie 3 2 L’Éternel dit à Satan : Que l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui a fait porter son choix sur Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ? 3 Or Josué était couvert de vêtements sales et se tenait debout devant l’Ange. 4 Celui-ci, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les vêtements sales ! Puis il lui dit : Vois, je t’enlève ta faute pour te revêtir d’habits précieux. 5 Je dis : Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent le turban pur sur sa tête et ils lui mirent des vêtements. L’Ange de l’Éternel se tenait là. Romains 11 14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns. 1 Corinthiens 3 15 Si l’œuvre de quelqu’un est consumée, il en subira la perte ; pour lui il sera sauvé, mais comme au travers du feu. 1 Corinthiens 5 3 Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, l’auteur d’une telle action. 4 Car, au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit, nous nous sommes assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus : 5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus ! 9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relations avec les débauchés. 10 Ce n’est pas d’une manière absolue avec les débauchés de ce monde, ou avec les cupides et les accapareurs, ou avec les idolâtres ; autrement, vous devriez sortir du monde. 11 Maintenant, ce que je vous ai écrit, c’est de ne pas avoir de relations avec quelqu’un qui, tout en se nommant frère, serait débauché, ou cupide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou accapareur, et même de ne pas manger avec un tel homme. 1 Corinthiens 15 33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs. 2 Corinthiens 7 10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance (qui mène) au salut et que l’on ne regrette pas, tandis que la tristesse du monde produit la mort. 11 Et voici : cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Bien plus ! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. 12 Si donc je vous ai écrit, ce n’était ni à cause de l’offenseur, ni à cause de l’offensé, mais pour que votre empressement pour nous soit manifesté parmi vous devant Dieu. 2 Thessaloniciens 3 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, prenez note de lui et n’ayez avec lui aucune relation, afin qu’il en ait honte. 1 Timothée 4 16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement, avec persévérance. Car en agissant ainsi, tu sauveras et toi-même et ceux qui t’écoutent. Jude 1 23 sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Apocalypse 3 4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu’ils en sont dignes. 18 je te conseille d’acheter chez moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Avec quoi vous débattez-vous ? Ecclésiaste 8/8 (version Semeur): "Personne n’est maître de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne n’a de … Xavier Lavie Jude 1.1-25 TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Quant aux autres, sauvez-les avec crainte en les arrachant au feu, en détestant jusqu’au vêtement souillé par leur contact. Segond 1910 sauvez-en d'autres en les arrachant du feu ; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair. Segond 1978 (Colombe) © sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Parole de Vie © Sauvez-les en les éloignant du feu du jugement. Ayez aussi pitié des autres. Mais attention, évitez tout contact avec eux : même leurs habits sont salis par leurs mauvaises actions ! Français Courant © Il en est d’autres que vous pouvez sauver en les arrachant du feu. A d’autres encore montrez également de la pitié, une pitié mêlée de crainte : évitez tout contact même avec leurs vêtements tachés par leurs passions humaines. Semeur © *sauvez ceux qui peuvent l’être en les arrachant au feu. Pour les autres, ayez de la pitié, mais avec de la crainte, en évitant jusqu’au moindre contact qui pourrait vous contaminer. Parole Vivante © sauvez-les, arrachez-les du feu. Ayez aussi pitié des autres, mais qu’à votre attitude envers eux se mêle la crainte d’être contaminés par leurs passions sensuelles, tout comme vous redouteriez de toucher même les habits portés par un malade contagieux. Darby les autres, sauvez-les avec crainte, les arrachant hors du feu, haïssant même le vêtement souillé par la chair. Martin Et sauvez les autres par la frayeur, les arrachant comme hors du feu, et haïssez même la robe souillée par la chair. Ostervald Les arrachant du feu, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair. Hébreu / Grec - Texte original © οὓς δὲ σῴζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες, οὓς δὲ ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ, μισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. World English Bible and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il faut, dans la direction des âmes malades, tout le discernement que donnent la vérité et la charité : reprendre les uns, ceux qui hésitent (Jacques 1.6, 1e note) ou qui contestent ; (verset 9) sauver les autres en les arrachant du feu, comme des tisons qu'on se hâte de retirer avant qu'ils soient consumés ; (Amos 4.11,Zacharie 3.2) pour d'autres encore, avoir pitié d'eux, leur témoigner de la compassion, mais (grec) avec crainte, haïssant jusqu'au contact extérieur de la souillure, voilà ce que recommande Jude. - Nous avons suivi le texte de Tischendorf et de Nestle (1re édit.), qui se fonde sur A, C, et est adopté par la plupart des commentateurs. (Spots, Burger, von Soden, Wandel.) Ce texte présente trois catégories de personnes : ceux qu'il faut reprendre, ceux qu'il faut sauver, ceux dont il faut avoir pitié. - Sin. et B présentent un texte plus obscur, admis par Westcott et Hort, Weiss, Nestle (3e édit.), qui réduit à deux les catégories de personnes à diriger ; on peut le traduire : "et quant aux uns, ayez-en pitié, sauvez ceux qui hésitent, en les arrachant au feu ; mais quant aux autres, ayez-en pitié avec crainte, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 sauvez 4982 5720-en d’autres 3739 en les arrachant 726 5723 du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 5723 jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 5772 par 575 la chair 4561. 575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation … 726 - harpazosaisir, enlever de force, saisir à la hâte, s'emparer vivement de, ravir réclamer ardemment pour … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3404 - miseohaïr, poursuivre avec haine, détester, avoir horreur, être un objet de haine être haï, détesté 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 4695 - spiloosouiller, tacher, salir 4982 - sozosauver, garder sain et sauf, délivrer du danger ou de la destruction quelqu'un (d'un préjudice … 5401 - phobospeur, crainte, terreur ce qui frappe de terreur, effroi, révérence envers son mari 5509 - chitonune tunique, un vêtement de dessous, généralement porté près de la peau, une chemise 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Éditions CLÉ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un état de colère réfléchie et permanente qui … JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux … JUDASL'hébreu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, … PROVIDENCENous distinguerons la Providence de la Prescience, celle-ci attribuant à Dieu la faculté de prévoir l'avenir, celle-là le pouvoir de … SOUILLUREPour la souillure physique ou rituelle, voir Pur et impur. Au point de vue moral, une souillure est ce qui … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 13 47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, 48 à la chaîne ou à la trame de lin ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, 49 et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie de lèpre ; elle sera montrée au sacrificateur 50 qui examinera la plaie et qui enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué. 51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre pernicieuse : l’objet est impur. 52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c’est une lèpre pernicieuse : (l’objet) sera brûlé au feu. 53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s’est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau, 54 le sacrificateur ordonnera qu’on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera une seconde fois pendant sept jours. 55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été nettoyée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur ; il sera brûlé au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée. 56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été nettoyée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque de peau, c’est une éruption (de lèpre) : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l’objet quelconque de peau, qui a été nettoyé et d’où la plaie a disparu, sera nettoyé une seconde fois, et il sera pur. 59 Telle est la loi sur la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur la chaîne ou la trame, ou sur un objet quelconque de peau, et d’après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs. Lévitique 14 47 Celui qui couchera dans la maison nettoiera ses vêtements. Celui qui mangera dans la maison nettoiera ses vêtements. Lévitique 15 17 Tout vêtement et toute peau atteints par la pollution seront nettoyés dans l’eau et seront impurs jusqu’au soir. Esaïe 64 6 Il n’y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s’attacher à toi : Car tu nous as caché ta face, Et tu nous as laissés tomber en défaillance A cause de nos fautes. Lamentations 4 14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Ils étaient souillés de sang, Au point qu’on ne pouvait Toucher leurs vêtements. Amos 4 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Zacharie 3 2 L’Éternel dit à Satan : Que l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui a fait porter son choix sur Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ? 3 Or Josué était couvert de vêtements sales et se tenait debout devant l’Ange. 4 Celui-ci, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les vêtements sales ! Puis il lui dit : Vois, je t’enlève ta faute pour te revêtir d’habits précieux. 5 Je dis : Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent le turban pur sur sa tête et ils lui mirent des vêtements. L’Ange de l’Éternel se tenait là. Romains 11 14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns. 1 Corinthiens 3 15 Si l’œuvre de quelqu’un est consumée, il en subira la perte ; pour lui il sera sauvé, mais comme au travers du feu. 1 Corinthiens 5 3 Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, l’auteur d’une telle action. 4 Car, au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit, nous nous sommes assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus : 5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus ! 9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relations avec les débauchés. 10 Ce n’est pas d’une manière absolue avec les débauchés de ce monde, ou avec les cupides et les accapareurs, ou avec les idolâtres ; autrement, vous devriez sortir du monde. 11 Maintenant, ce que je vous ai écrit, c’est de ne pas avoir de relations avec quelqu’un qui, tout en se nommant frère, serait débauché, ou cupide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou accapareur, et même de ne pas manger avec un tel homme. 1 Corinthiens 15 33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs. 2 Corinthiens 7 10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance (qui mène) au salut et que l’on ne regrette pas, tandis que la tristesse du monde produit la mort. 11 Et voici : cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Bien plus ! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. 12 Si donc je vous ai écrit, ce n’était ni à cause de l’offenseur, ni à cause de l’offensé, mais pour que votre empressement pour nous soit manifesté parmi vous devant Dieu. 2 Thessaloniciens 3 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, prenez note de lui et n’ayez avec lui aucune relation, afin qu’il en ait honte. 1 Timothée 4 16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement, avec persévérance. Car en agissant ainsi, tu sauveras et toi-même et ceux qui t’écoutent. Jude 1 23 sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Apocalypse 3 4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu’ils en sont dignes. 18 je te conseille d’acheter chez moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Sur la route … Il donne de l'espoir Quand à mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les … Sébastien . Jude 1.1-25 Segond 21 Quant aux autres, sauvez-les avec crainte en les arrachant au feu, en détestant jusqu’au vêtement souillé par leur contact. Segond 1910 sauvez-en d'autres en les arrachant du feu ; et pour d'autres encore, ayez une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu'à la tunique souillée par la chair. Segond 1978 (Colombe) © sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Parole de Vie © Sauvez-les en les éloignant du feu du jugement. Ayez aussi pitié des autres. Mais attention, évitez tout contact avec eux : même leurs habits sont salis par leurs mauvaises actions ! Français Courant © Il en est d’autres que vous pouvez sauver en les arrachant du feu. A d’autres encore montrez également de la pitié, une pitié mêlée de crainte : évitez tout contact même avec leurs vêtements tachés par leurs passions humaines. Semeur © *sauvez ceux qui peuvent l’être en les arrachant au feu. Pour les autres, ayez de la pitié, mais avec de la crainte, en évitant jusqu’au moindre contact qui pourrait vous contaminer. Parole Vivante © sauvez-les, arrachez-les du feu. Ayez aussi pitié des autres, mais qu’à votre attitude envers eux se mêle la crainte d’être contaminés par leurs passions sensuelles, tout comme vous redouteriez de toucher même les habits portés par un malade contagieux. Darby les autres, sauvez-les avec crainte, les arrachant hors du feu, haïssant même le vêtement souillé par la chair. Martin Et sauvez les autres par la frayeur, les arrachant comme hors du feu, et haïssez même la robe souillée par la chair. Ostervald Les arrachant du feu, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair. Hébreu / Grec - Texte original © οὓς δὲ σῴζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες, οὓς δὲ ἐλεᾶτε ἐν φόβῳ, μισοῦντες καὶ τὸν ἀπὸ τῆς σαρκὸς ἐσπιλωμένον χιτῶνα. World English Bible and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Il faut, dans la direction des âmes malades, tout le discernement que donnent la vérité et la charité : reprendre les uns, ceux qui hésitent (Jacques 1.6, 1e note) ou qui contestent ; (verset 9) sauver les autres en les arrachant du feu, comme des tisons qu'on se hâte de retirer avant qu'ils soient consumés ; (Amos 4.11,Zacharie 3.2) pour d'autres encore, avoir pitié d'eux, leur témoigner de la compassion, mais (grec) avec crainte, haïssant jusqu'au contact extérieur de la souillure, voilà ce que recommande Jude. - Nous avons suivi le texte de Tischendorf et de Nestle (1re édit.), qui se fonde sur A, C, et est adopté par la plupart des commentateurs. (Spots, Burger, von Soden, Wandel.) Ce texte présente trois catégories de personnes : ceux qu'il faut reprendre, ceux qu'il faut sauver, ceux dont il faut avoir pitié. - Sin. et B présentent un texte plus obscur, admis par Westcott et Hort, Weiss, Nestle (3e édit.), qui réduit à deux les catégories de personnes à diriger ; on peut le traduire : "et quant aux uns, ayez-en pitié, sauvez ceux qui hésitent, en les arrachant au feu ; mais quant aux autres, ayez-en pitié avec crainte, haïssant jusqu'au vêtement souillé par la chair." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 sauvez 4982 5720-en d’autres 3739 en les arrachant 726 5723 du 1537 feu 4442 ; et pour d’autres encore, ayez une pitié mêlée 1722 de crainte 5401, haïssant 3404 5723 jusqu’à 2532 la tunique 5509 souillée 4695 5772 par 575 la chair 4561. 575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation … 726 - harpazosaisir, enlever de force, saisir à la hâte, s'emparer vivement de, ravir réclamer ardemment pour … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1537 - ekhors de, depuis, de, par, loin de 1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3404 - miseohaïr, poursuivre avec haine, détester, avoir horreur, être un objet de haine être haï, détesté 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 4442 - purfeu 4561 - sarxla chair (la substance du corps vivant, qui recouvre les os, et qui est irriguée … 4695 - spiloosouiller, tacher, salir 4982 - sozosauver, garder sain et sauf, délivrer du danger ou de la destruction quelqu'un (d'un préjudice … 5401 - phobospeur, crainte, terreur ce qui frappe de terreur, effroi, révérence envers son mari 5509 - chitonune tunique, un vêtement de dessous, généralement porté près de la peau, une chemise 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 5723Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5772Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 463 © Éditions CLÉ, avec autorisation CANON DU N.T.La religion chrétienne a toujours eu un livre canonique, c-à-d. contenant la règle de la foi et de la vie … FEULe feu et la flamme sont cités plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littéral. 1. Dans … HAINELa haine n'est pas seulement absence d'amour (voir ce mot) ; c'est un état de colère réfléchie et permanente qui … JACQUESPlusieurs personnages du N.T. portent ce nom ; la question de l'identification ou de la distinction de quelques-uns d'entre eux … JUDASL'hébreu Yehouda, devenu en grec Ioudas ou louda, est transcrit en franc. Judas, Juda ou Jude. Pour la transcription Juda, … PROVIDENCENous distinguerons la Providence de la Prescience, celle-ci attribuant à Dieu la faculté de prévoir l'avenir, celle-là le pouvoir de … SOUILLUREPour la souillure physique ou rituelle, voir Pur et impur. Au point de vue moral, une souillure est ce qui … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 13 47 Lorsqu’il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin, 48 à la chaîne ou à la trame de lin ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau, 49 et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c’est une plaie de lèpre ; elle sera montrée au sacrificateur 50 qui examinera la plaie et qui enfermera pendant sept jours ce qui en est attaqué. 51 Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s’est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l’ouvrage quelconque fait de peau, c’est une plaie de lèpre pernicieuse : l’objet est impur. 52 Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l’objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c’est une lèpre pernicieuse : (l’objet) sera brûlé au feu. 53 Mais si le sacrificateur voit que la plaie ne s’est pas étendue sur le vêtement, sur la chaîne ou sur la trame, sur l’objet quelconque de peau, 54 le sacrificateur ordonnera qu’on nettoie ce qui est attaqué de la plaie, et il l’enfermera une seconde fois pendant sept jours. 55 Le sacrificateur examinera la plaie, après qu’elle aura été nettoyée. Si la plaie n’a pas changé d’aspect et ne s’est pas étendue, l’objet est impur ; il sera brûlé au feu ; c’est une partie de l’endroit ou de l’envers qui a été rongée. 56 Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été nettoyée, il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame. 57 Si elle paraît encore sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, ou sur l’objet quelconque de peau, c’est une éruption (de lèpre) : ce qui est attaqué de la plaie sera brûlé au feu. 58 Le vêtement, la chaîne ou la trame, l’objet quelconque de peau, qui a été nettoyé et d’où la plaie a disparu, sera nettoyé une seconde fois, et il sera pur. 59 Telle est la loi sur la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur la chaîne ou la trame, ou sur un objet quelconque de peau, et d’après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs. Lévitique 14 47 Celui qui couchera dans la maison nettoiera ses vêtements. Celui qui mangera dans la maison nettoiera ses vêtements. Lévitique 15 17 Tout vêtement et toute peau atteints par la pollution seront nettoyés dans l’eau et seront impurs jusqu’au soir. Esaïe 64 6 Il n’y a personne qui invoque ton nom, Qui se réveille pour s’attacher à toi : Car tu nous as caché ta face, Et tu nous as laissés tomber en défaillance A cause de nos fautes. Lamentations 4 14 Ils erraient en aveugles dans les rues, Ils étaient souillés de sang, Au point qu’on ne pouvait Toucher leurs vêtements. Amos 4 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Zacharie 3 2 L’Éternel dit à Satan : Que l’Éternel te réprime, Satan ! Que l’Éternel te réprime, lui qui a fait porter son choix sur Jérusalem ! N’est-ce pas là un tison arraché du feu ? 3 Or Josué était couvert de vêtements sales et se tenait debout devant l’Ange. 4 Celui-ci, prenant la parole, dit à ceux qui étaient devant lui : Otez-lui les vêtements sales ! Puis il lui dit : Vois, je t’enlève ta faute pour te revêtir d’habits précieux. 5 Je dis : Qu’on mette sur sa tête un turban pur ! Et ils mirent le turban pur sur sa tête et ils lui mirent des vêtements. L’Ange de l’Éternel se tenait là. Romains 11 14 afin, s’il est possible, de provoquer la jalousie parmi ceux de ma race et d’en sauver quelques-uns. 1 Corinthiens 3 15 Si l’œuvre de quelqu’un est consumée, il en subira la perte ; pour lui il sera sauvé, mais comme au travers du feu. 1 Corinthiens 5 3 Pour moi, absent de corps, mais présent d’esprit, j’ai déjà jugé, comme si j’étais présent, l’auteur d’une telle action. 4 Car, au nom du Seigneur Jésus, vous et mon esprit, nous nous sommes assemblés avec la puissance de notre Seigneur Jésus : 5 qu’un tel homme soit livré à Satan pour la destruction de la chair, afin que l’esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus ! 9 Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relations avec les débauchés. 10 Ce n’est pas d’une manière absolue avec les débauchés de ce monde, ou avec les cupides et les accapareurs, ou avec les idolâtres ; autrement, vous devriez sortir du monde. 11 Maintenant, ce que je vous ai écrit, c’est de ne pas avoir de relations avec quelqu’un qui, tout en se nommant frère, serait débauché, ou cupide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou accapareur, et même de ne pas manger avec un tel homme. 1 Corinthiens 15 33 Ne vous y trompez pas : les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs. 2 Corinthiens 7 10 En effet, la tristesse selon Dieu produit une repentance (qui mène) au salut et que l’on ne regrette pas, tandis que la tristesse du monde produit la mort. 11 Et voici : cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n’a-t-elle pas produit en vous ! Bien plus ! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quel désir ardent, quel zèle, quelle punition ! Vous avez montré à tous égards que vous étiez purs dans cette affaire. 12 Si donc je vous ai écrit, ce n’était ni à cause de l’offenseur, ni à cause de l’offensé, mais pour que votre empressement pour nous soit manifesté parmi vous devant Dieu. 2 Thessaloniciens 3 14 Si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons dans cette lettre, prenez note de lui et n’ayez avec lui aucune relation, afin qu’il en ait honte. 1 Timothée 4 16 Veille sur toi-même et sur ton enseignement, avec persévérance. Car en agissant ainsi, tu sauveras et toi-même et ceux qui t’écoutent. Jude 1 23 sauvez-les en les arrachant au feu. Ayez pour les autres une pitié mêlée de crainte, haïssant jusqu’à la tunique souillée par la chair. Apocalypse 3 4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n’ont pas souillé leurs vêtements ; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu’ils en sont dignes. 18 je te conseille d’acheter chez moi de l’or éprouvé par le feu, afin que tu deviennes riche, et des vêtements blancs, afin que tu sois vêtu et que la honte de ta nudité ne paraisse pas, et un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.