TopCartes x PLM collab

LĂ©vitique 25

    • L'annĂ©e de repos pour le sol

      1 L'Eternel dit à Moïse sur le mont Sinaï :

      2 « Transmets ces instructions aux Israélites : Quand vous serez entrés dans le pays que je vous donne, la terre se reposera, il y aura un sabbat en l'honneur de l'Eternel.

      3 Pendant 6 ans tu ensemenceras ton champ, pendant 6 ans tu tailleras ta vigne et tu en récolteras le produit.

      4 Mais la septiÚme année sera un sabbat, un temps de repos pour la terre, un sabbat en l'honneur de l'Eternel : tu n'ensemenceras pas ton champ et tu ne tailleras pas ta vigne,

      5 tu ne moissonneras pas ce qui proviendra des grains tombés de ta moisson et tu ne vendangeras pas les raisins de ta vigne non taillée. Ce sera une année de repos pour la terre.

      6 Ce que la terre produira pendant son sabbat vous servira de nourriture, à toi, à ton esclave et à ta servante, à ton salarié étranger et à l'immigré qui habitent avec toi,

      7 Ă  ton bĂ©tail et aux animaux qui sont dans ton pays ; tout ce qu’elle produit servira de nourriture.

      L'année de la libération

      8 » Tu compteras 7 annĂ©es sabbatiques, 7 fois 7 ans, c’est-Ă -dire 49 ans.

      9 Le dixiÚme jour du septiÚme mois, tu feras retentir les sons éclatants de la trompette : le jour des expiations, vous sonnerez de la trompette dans tout votre pays.

      10 Vous ferez de cette cinquantiÚme année une année sainte, vous proclamerez la liberté dans le pays pour tous ses habitants. Ce sera pour vous le jubilé : chacun de vous retournera dans sa propriété et dans son clan.

      11 La cinquantiĂšme annĂ©e sera pour vous le jubilé : vous ne sĂšmerez pas, vous ne moissonnerez pas ce que les champs produiront d'eux-mĂȘmes et vous ne vendangerez pas la vigne non taillĂ©e,

      12 car c'est le jubilé ; vous le considérerez comme saint. Vous mangerez le produit de vos champs.

      13 Dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.

      14 Si vous vendez ou achetez un terrain Ă  votre prochain, qu'aucun de vous ne lĂšse son frĂšre.

      15 Tu l’achĂšteras Ă  ton prochain en comptant les annĂ©es depuis le jubilĂ©, et il te le vendra en comptant les annĂ©es de rĂ©colte.

      16 Plus il y aura d'années de récolte, plus haut tu fixeras le prix, et moins il y aura d'années, plus bas tu le fixeras, car c'est le nombre des récoltes qu'il te vend.

      17 Aucun de vous ne lĂšsera son prochain et tu craindras ton Dieu, car je suis l'Eternel, votre Dieu.

      18 » Mettez mes prescriptions en pratique, respectez et mettez en pratique mes rÚgles, vous habiterez ainsi en sécurité dans le pays.

      19 Le pays donnera ses fruits, vous mangerez à satiété et vous y habiterez en sécurité.

      20 Peut-ĂȘtre vous dites-vous : ‘Que mangerons-nous la septiĂšme annĂ©e, puisque nous ne sĂšmerons pas et ne ferons pas nos rĂ©coltes ?’

      21 Je vous accorderai ma bénédiction la sixiÚme année et elle donnera des produits pour 3 ans.

      22 La huitiĂšme annĂ©e, vous sĂšmerez et vous mangerez de l'ancienne rĂ©colte ; jusqu’à la neuviĂšme annĂ©e, jusqu'Ă  la nouvelle rĂ©colte, vous mangerez de l'ancienne.

      Le droit de rachat des terres

      23 » Les terres ne se vendront pas de façon dĂ©finitive, car c’est Ă  moi que le pays appartient et vous ĂȘtes chez moi comme des Ă©trangers et des immigrĂ©s.

      24 Dans tout le pays dont vous aurez la possession, vous Ă©tablirez un droit de rachat pour les terres.

      25 » Si ton frÚre devient pauvre et vend une portion de sa propriété, celui qui a le droit de rachat, son plus proche parent, viendra et rachÚtera ce qu'a vendu son frÚre.

      26 Si quelqu’un n'a personne qui ait le droit de rachat et qu'il se procure lui-mĂȘme de quoi faire son rachat,

      27 il comptera les années depuis la vente, remboursera la différence à l'acheteur et retournera dans sa propriété.

      28 S'il ne trouve pas de quoi lui faire ce remboursement, ce qu'il a vendu restera entre les mains de l'acheteur jusqu'à l'année du jubilé ; lors du jubilé, il retournera dans sa propriété et l'acheteur en sortira.

      29 » Si quelqu’un vend une maison d'habitation dans une ville pourvue de murs d’enceinte, il aura le droit de rachat durant une annĂ©e entiĂšre Ă  partir de la vente, son droit de rachat durera un an.

      30 Mais si cette maison situĂ©e dans une ville pourvue de murs d’enceinte n'est pas rachetĂ©e avant la fin de l’annĂ©e, elle restera dĂ©finitivement Ă  l'acheteur et Ă  ses descendants ; il n'en sortira pas lors du jubilĂ©.

      31 Les maisons des villages dĂ©pourvus de murs d’enceinte seront considĂ©rĂ©es comme des fonds de terre : elles pourront ĂȘtre rachetĂ©es et l'acheteur en sortira lors du jubilĂ©.

      32 » Quant aux villes des Lévites et aux maisons qu'ils y posséderont, les Lévites auront un droit perpétuel de rachat.

      33 Si quelqu’un achĂšte une maison Ă  des LĂ©vites, il sortira de la maison vendue et de la ville oĂč il la possĂ©dait lors du jubilĂ©, car les maisons des villes des LĂ©vites sont leur propriĂ©tĂ© au milieu des IsraĂ©lites.

      34 Les champs situĂ©s autour des villes des LĂ©vites ne pourront pas ĂȘtre vendus, car ils en ont la possession pour toujours.

      Les prĂȘts aux pauvres

      35 » Si ton frĂšre devient pauvre et qu’il manque de ressources prĂšs de toi, tu le soutiendras, mĂȘme s’il s’agit d’un Ă©tranger ou d’un immigrĂ©, afin qu'il vive avec toi.

      36 Tu ne tireras de lui ni intĂ©rĂȘt ni profit, tu craindras ton Dieu et ton frĂšre vivra avec toi.

      37 Tu ne lui prĂȘteras pas ton argent Ă  intĂ©rĂȘt et tu ne lui prĂȘteras pas ta nourriture pour en tirer un profit.

      38 Je suis l'Eternel, ton Dieu, qui vous ai fait sortir d'Egypte pour vous donner le pays de Canaan, pour ĂȘtre votre Dieu.

      Le droit de rachat relatif aux personnes

      39 » Si ton frÚre devient pauvre prÚs de toi et se vend à toi, tu ne lui imposeras pas le travail d'un esclave.

      40 Il sera chez toi comme un salarié, comme un immigré ; il sera à ton service jusqu'à l'année du jubilé.

      41 Il sortira alors de chez toi avec ses enfants et il retournera dans son clan, dans la propriĂ©tĂ© de ses ancĂȘtres.

      42 En effet, ils sont mes serviteurs, ceux que j'ai fait sortir d'Egypte ; on ne les vendra pas comme on vend des esclaves.

      43 Tu ne domineras pas sur lui avec dureté et tu craindras ton Dieu.

      44 C'est parmi les nations qui vous entourent que tu prendras le serviteur et la servante qui t'appartiendront, c'est d'elles que vous achĂšterez le serviteur et la servante.

      45 Vous pourrez aussi en acheter parmi les enfants des immigrés en séjour chez toi, ainsi que parmi les familles auxquelles ils donneront naissance dans votre pays, et ils seront votre propriété.

      46 Vous les laisserez en héritage à vos enfants aprÚs vous comme une propriété, vous les garderez comme esclaves pour toujours. Mais en ce qui concerne vos frÚres, les Israélites, aucun de vous ne dominera avec dureté sur son frÚre.

      47 » Si un étranger ou un immigré devient riche et que ton frÚre devienne pauvre prÚs de lui et se vende à l'étranger immigré chez toi ou à quelqu'un de la famille de l'étranger,

      48 il y aura pour lui le droit de rachat, aprÚs qu'il se sera vendu : un de ses frÚres pourra le racheter.

      49 Son oncle, le fils de son oncle ou l'un de ses proches parents pourra le racheter. Ou bien, s'il en a les moyens, il se rachĂštera lui-mĂȘme.

      50 Il comptera avec celui qui l'a achetĂ© le nombre d’annĂ©es depuis celle oĂč il s'est vendu jusqu'Ă  l'annĂ©e du jubilĂ©. Le prix Ă  payer dĂ©pendra du nombre d'annĂ©es, Ă©valuĂ©es comme celles d'un salarié :

      51 s'il reste beaucoup d'années, il paiera pour son rachat une part proportionnelle du prix auquel il a été acheté ;

      52 s'il reste peu d'années jusqu'à celle du jubilé, il en fera le compte et il paiera pour son rachat une part proportionnelle.

      53 Il sera comme un homme salarié à l'année chez son maßtre et tu ne permettras pas à celui-ci de le traiter avec dureté.

      54 S'il n'est racheté d'aucune de ces maniÚres, il sortira l'année du jubilé, lui et ses enfants avec lui.

      Je suis le Seigneur votre Dieu

      55 En effet, c'est de moi que les Israélites sont esclaves. Ils sont mes esclaves, que j'ai fait sortir d'Egypte. Je suis l'Eternel, votre Dieu.
Seuls les Évangiles sont disponibles en vidĂ©o pour le moment.
  • versets sĂ©lectionnĂ©s
  • VidĂ©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • HĂ©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.