Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

tikto

Strong n°5088
Prononciation [tik'-to]

Définition

  1. apporter, porter, enfanter, produire (un fruit venant d'une graine)
    1. d'une femme qui accouche
    2. de la terre produisant ses fruits
    3. métaph. enfanter, avoir une postérité

Étymologie

τικτω - τίκτω
un renforcement du mot teko (tek'-o) (utilisé en variante à certains temps)

Nature du mot

Verbe

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Matthieu 1

      21 Et elle enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de JÉSUS (Sauveur) ; car c'est lui qui sauvera son peuple de leurs péchés.
      23 Voici, la vierge sera enceinte, et elle enfantera un fils, et on le nommera EMMANUEL, ce qui signifie : DIEU AVEC NOUS.
      25 Mais il ne la connut point jusqu'à ce qu'elle eût enfanté son fils premier-né, et il lui donna le nom de JÉSUS.

      Matthieu 2

      2 Et dirent : Où est le roi des Juifs qui est né ? car nous avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus l'adorer.

      Luc 1

      31 Et tu concevras et tu enfanteras un fils, et tu appelleras son nom JÉSUS.
      57 Or, le terme d'Élisabeth étant venu, elle enfanta un fils.

      Luc 2

      6 Et pendant qu'ils étaient là, le temps auquel elle devait accoucher arriva.
      7 Et elle mit au monde son fils premier-né, et elle l'emmaillota, et le coucha dans une crèche, parce qu'il n'y avait point de place pour eux dans l'hôtellerie.
      11 C'est qu'aujourd'hui, dans la ville de David, un Sauveur, qui est le Christ, le Seigneur, vous est né.

      Jean 16

      21 Quand une femme accouche, elle a des douleurs, parce que son terme est venu ; mais dès qu'elle est accouchée d'un enfant, elle ne se souvient plus de son travail, à cause de sa joie de ce qu'un homme est né dans le monde.

      Galates 4

      27 Car il est écrit : Réjouis-toi, stérile, toi qui n'enfantais point, éclate et pousse des cris, toi qui n'as pas été en travail d'enfant ; car les enfants de la délaissée seront plus nombreux que ceux de la femme qui avait l'époux.

      Hébreux 6

      7 Car la terre qui est abreuvée par la pluie qui tombe souvent sur elle, et qui produit une herbe appropriée à ceux pour qui elle est cultivée, reçoit une bénédiction de Dieu.

      Hébreux 11

      11 Par la foi aussi, Sara reçut la vertu de concevoir et, malgré son âge, elle enfanta, parce qu'elle crut à la fidélité de celui qui avait fait la promesse.

      Jacques 1

      15 Et après que la convoitise a conçu, elle enfante le péché ; et le péché étant consommé, engendre la mort.

      Apocalypse 12

      2 Elle était enceinte, et elle criait, étant en travail et souffrant des douleurs de l'enfantement.
      4 Et sa queue entraînait la troisième partie des étoiles du ciel, et elle les jeta sur la terre. Puis le dragon s'arrêta devant la femme qui allait accoucher, afin de dévorer son enfant quand elle aurait enfanté.
      5 Or, elle enfanta un fils, qui devait gouverner toutes les nations avec un sceptre de fer, et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône ;
      13 Or, quand le dragon vit qu'il avait été précipité en terre, il poursuivit la femme qui avait enfanté le fils.
    • Matthieu 1

      Matthieu 2

      Luc 1

      57 Dans ces versets, nous avons un récit relatif à la naissance de Jean-Baptiste ; remarquons la grande joie qui régnait parmi tous les membres de sa famille !

      L’enfant sera appelé Jean, ou « celui qui apporte la Grâce » parce qu'il allait apporter l'évangile de Christ, par lequel la Grâce de Dieu allait rayonner au plus haut point.

      Zacharie recouvrit la parole. Son incrédulité avait auparavant cloué sa bouche, mais le fait de croire, la lui ouvrit de nouveau : il crut, donc il parla ! Quand Dieu ouvre nos lèvres, nos bouches doivent proclamer Sa louange ; il vaut mieux se taire que de parler sans louer Dieu !

      Le texte nous indique : « et la main du Seigneur était avec Jean ». Dieu dispose de voies, de destinées particulières pour agir sur les enfants, et ce, dès leur plus jeune âge : nous sommes incapables d’en expliquer la raison. Nous devrions bien observer les desseins de Dieu, et attendre leur accomplissement !

      Luc 2

      Jean 16

      Galates 4

      Hébreux 6

      Hébreux 11

      Jacques 1

      Apocalypse 12

    • Matthieu 1

      21 Et elle enfantera un fils, et tu appelleras son nom Jésus ; car il sauvera son peuple de leurs péchés.
      23 Voici, la Vierge sera enceinte, et elle enfantera un fils ; et on appellera son nom Emmanuël, ce qui signifie, DIEU AVEC NOUS.
      25 Mais il ne la connut point jusqu'à ce qu'elle eût enfanté son fils premier-né ; et il appela son nom Jésus.

      Matthieu 2

      2 En disant : où est le Roi des Juifs qui est né ? car nous avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus l'adorer.

      Luc 1

      31 Et voici, tu concevras en ton ventre, et tu enfanteras un fils, et tu appelleras son nom JESUS.
      57 Or le terme d'Elisabeth fut accompli pour accoucher ; et elle mit au monde un fils.

      Luc 2

      6 Et il arriva comme ils étaient là, que son terme pour accoucher fut accompli.
      7 Et elle mit au monde son fils premier-né, et l'emmaillota, et le coucha dans une crèche, à cause qu'il n'y avait point de place pour eux dans l'hôtellerie.
      11 C'est qu'aujourd'hui dans la cité de David vous est né le Sauveur, qui est le Christ, le Seigneur.

      Jean 16

      21 Quand une femme accouche, elle sent des douleurs, parce que son terme est venu, mais après qu'elle a fait un petit enfant, il ne lui souvient plus de ses douleurs, à cause de la joie qu'elle a de ce qu'elle a mis un homme au monde.

      Galates 4

      27 Car il est écrit : réjouis-toi, stérile, qui n'enfantais point ; efforce-toi, et t'écrie, toi qui n'étais point en travail d'enfant ; car il y a beaucoup plus d'enfants de [celle qui avait été] laissée, que de celle qui avait un mari.

      Hébreux 6

      7 Car la terre qui boit souvent la pluie qui vient sur elle, et qui produit des herbes propres à ceux par qui elle est labourée, reçoit la bénédiction de Dieu ;

      Hébreux 11

      11 Par la foi aussi Sara reçut la vertu de concevoir un enfant, et elle enfanta hors d'âge, parce qu'elle fut persuadée que celui qui [le lui] avait promis, était fidèle.

      Jacques 1

      15 Puis quand la convoitise a conçu, elle enfante le péché, et le péché étant consommé, produit la mort.

      Apocalypse 12

      2 Elle était enceinte, et elle criait étant en travail d'enfant, souffrant les grandes douleurs de l'enfantement.
      4 et sa queue traînait la troisième partie des étoiles du ciel, lesquelles il jeta en la terre ; puis le dragon s'arrêta devant la femme qui devait accoucher, afin de dévorer son enfant, dès qu'elle l'aurait mis au monde.
      5 Et elle accoucha d'un fils, qui doit gouverner toutes les nations avec une verge de fer ; et son enfant fut enlevé vers Dieu, et vers son trône.
      13 Or, quand le dragon eut vu qu'il avait été jeté en la terre, il persécuta la femme qui avait accouché d'un fils.
    • Matthieu 1

      21 She shall bring forth a son. You shall call his name Jesus, for it is he who shall save his people from their sins."
      23 "Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son. They shall call his name Immanuel"; which is, being interpreted, "God with us."
      25 and didn't know her sexually until she had brought forth her firstborn son. He named him Jesus.

      Matthieu 2

      2 "Where is he who is born King of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him."

      Luc 1

      31 Behold, you will conceive in your womb, and bring forth a son, and will call his name 'Jesus.'
      57 Now the time that Elizabeth should give birth was fulfilled, and she brought forth a son.

      Luc 2

      6 It happened, while they were there, that the day had come that she should give birth.
      7 She brought forth her firstborn son, and she wrapped him in bands of cloth, and laid him in a feeding trough, because there was no room for them in the inn.
      11 For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Christ the Lord.

      Jean 16

      21 A woman, when she gives birth, has sorrow, because her time has come. But when she has delivered the child, she doesn't remember the anguish any more, for the joy that a human being is born into the world.

      Galates 4

      27 For it is written, "Rejoice, you barren who don't bear. Break forth and shout, you that don't travail. For more are the children of the desolate than of her who has a husband."

      Hébreux 6

      7 For the land which has drunk the rain that comes often on it, and brings forth a crop suitable for them for whose sake it is also tilled, receives blessing from God;

      Hébreux 11

      11 By faith, even Sarah herself received power to conceive, and she bore a child when she was past age, since she counted him faithful who had promised.

      Jacques 1

      15 Then the lust, when it has conceived, bears sin; and the sin, when it is full grown, brings forth death.

      Apocalypse 12

      2 She was with child. She cried out in pain, laboring to give birth.
      4 His tail drew one third of the stars of the sky, and threw them to the earth. The dragon stood before the woman who was about to give birth, so that when she gave birth he might devour her child.
      5 She gave birth to a son, a male child, who is to rule all the nations with a rod of iron. Her child was caught up to God, and to his throne.
      13 When the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child.
    • Matthieu 1

      21 1161 elle enfantera 5088 5695 un fils 5207, et 2532 tu lui 846 donneras 2564 5692 le nom 3686 de Jésus 2424 ; 1063 c’est lui qui sauvera 4982 5692 son 846 peuple 2992 de 575 ses 846 péchés 266.
      23 Voici 2400 5628, la vierge 3933 sera enceinte 1064 1722 2192 5692, 2532 elle enfantera 5088 5695 un fils 5207, et 2532 on lui 846 donnera 2564 5692 le nom 3686 d’Emmanuel 1694, ce qui 3739 signifie 3177 5746 2076 5748 Dieu 2316 avec 3326 nous 2257.
      25 Mais 2532 il ne la 846 connut 1097 5707 point 3756 jusqu’à 2193 3739 ce qu’elle 846 eût enfanté 5088 5627 un fils 5207, 2532 auquel 846 il donna 2564 5656 le nom 3686 de Jésus 2424.

      Matthieu 2

      2 et dirent 3004 5723 : Où 4226 est 2076 5748 le roi 935 des Juifs 2453 qui vient de naître 5088 5685 ? car 1063 nous avons vu 1492 5627 son 846 étoile 792 en 1722 Orient 395, et 2532 nous sommes venus 2064 5627 pour l 846’adorer 4352 5658.

      Luc 1

      31 Et 2532 voici 2400 5628, tu deviendras enceinte 4815 5695 1722 1064, et 2532 tu enfanteras 5088 5695 un fils 5207, et 2532 tu lui 846 donneras 2564 5692 le nom 3686 de Jésus 2424.
      57 1161 Le temps 5550 où Elisabeth 1665 846 devait accoucher 5088 5629 arriva 4130 5681, et 2532 elle enfanta 1080 5656 un fils 5207.

      Luc 2

      6 1161 1096 5633 Pendant 1722 qu’ils 846 étaient 1511 57501563, le temps 2250 où Marie 846 devait accoucher 5088 5629 arriva 4130 5681,
      7 et 2532 elle enfanta 5088 5627 son 846 fils 5207 premier-né 4416. 2532 Elle l 846’emmaillota 4683 5656, et 2532 le 846 coucha 347 5656 dans 1722 une crèche 5336, parce qu 1360’il n’y avait 2258 5713 pas 3756 de place 5117 pour eux 846 dans 1722 l’hôtellerie 2646.
      11 3754 c’est qu’aujourd’hui 4594, dans 1722 la ville 4172 de David 1138, il vous 5213 est né 5088 5681 un Sauveur 4990, qui 3739 est 2076 5748 le Christ 5547, le Seigneur 2962.

      Jean 16

      21 La femme 1135, lorsqu 3752’elle enfante 5088 5725, éprouve 2192 5719 de la tristesse 3077, parce que 3754 son 846 heure 5610 est venue 2064 5627 ; mais 1161, lorsqu 3752’elle a donné le jour 1080 5661 à l’enfant 3813, elle ne se souvient 3421 5719 plus 3765 2089 de la souffrance 2347, à cause de 1223 la joie 5479 qu 3754’elle a de ce qu’un homme 444 est né 1080 5681 dans 1519 le monde 2889.

      Galates 4

      27 car 1063 il est écrit 1125 5769 : Réjouis-toi 2165 5682, stérile 4723, toi qui n’enfantes 5088 5723 point 3756 ! Eclate 4486 5657 et 2532 pousse des cris 994 5657, toi qui n’as pas 3756 éprouvé les douleurs de l’enfantement 5605 5723 ! Car 3754 les enfants 5043 de la délaissée 2048 seront plus 3123 nombreux 4183 Que 2228 les enfants de celle qui était 2192 5723 mariée 435.

      Hébreux 6

      7 1063 Lorsqu’une terre 1093 3588 est abreuvée 4095 5631 par la pluie 5205 qui tombe 2064 5740 souvent 4178 sur 1909 elle 846, et 2532 qu’elle produit 5088 5723 une herbe 1008 utile 2111 à ceux 1565 pour 1223 qui 3739 elle est cultivée 1090 5743, elle participe 3335 5719 à la bénédiction 2129 de 575 Dieu 2316 ;

      Hébreux 11

      11 C’est par la foi 4102 que Sara 4564 elle-même 2532 846, malgré son âge 2540 2244 avancé 3844, fut rendue 2983 5627 capable 1411 d 1519’avoir 2602 une postérité 4690 2532 5088 5627, parce qu 1893’elle crut 2233 5662 à la fidélité 4103 de celui qui avait fait la promesse 1861 5666.

      Jacques 1

      15 Puis 1534 la convoitise 1939, lorsqu’elle a conçu 4815 5631, enfante 5088 5719 le péché 266 ; et 1161 le péché 266, étant consommé 658 5685, produit 616 5719 la mort 2288.

      Apocalypse 12

      2 2532 Elle était 2192 5723 enceinte 1722 1064, et elle criait 2896 5719, étant en travail 5605 5723 et 2532 dans les douleurs 928 5746 de l’enfantement 5088 5629.
      4 2532 Sa 846 queue 3769 entraînait 4951 5719 le tiers 5154 des étoiles 792 du ciel 3772, et 2532 les 846 jetait 906 5627 sur 1519 la terre 1093. 2532 Le dragon 1404 se tint 2476 5707 5758 devant 1799 la femme 1135 qui 3588 allait 3195 5723 enfanter 5088 5629, afin 2443 de dévorer 2719 5632 son 846 enfant 5043, lorsqu 3752’elle aurait enfanté 5088 5632.
      5 2532 Elle enfanta 5088 5627 un fils 730 5207, qui 3739 doit 3195 5719 paître 4165 5721 toutes 3956 les nations 1484 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603. Et 2532 son 846 enfant 5043 fut enlevé 726 5681 vers 4314 Dieu 2316 et 2532 vers son 846 trône 2362.
      13 2532 Quand 3753 le dragon 1404 vit 1492 5627 qu 3754’il avait été précipité 906 5681 sur 1519 la terre 1093, il poursuivit 1377 5656 la femme 1135 qui 3748 avait enfanté 5088 5627 l’enfant mâle 730.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.