TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Fais tomber ton feu ! (2) Dans un monde en sĂ©cheresse et une sociĂ©tĂ© qui a rejetĂ© Dieu, le passage de 1 Rois verset 18 nous ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 12.49 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Jesus Addict - JĂ©sus vient combler ton vide! Pourquoi JĂ©sus est venu sur la terre? Pourquoi JĂ©sus Christ viens encore dans l'Ă©glise? Et aussi...pourquoi il veux venir CHEZ ⊠Luc 12.1-59 Luc 12.49 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski Luc 12.49 Luc 12.49 TopMessages Message texte JEM - "Paris je t'aime 2012" Merci ! AllĂ©luia ! Bonjour Ă tous, Vous trouverez ci-dessous un extrait des tĂ©moignages de ce qui sâest passĂ© sur le TrocadĂ©ro ⊠Vincent Guillemoteau Luc 12.49 Luc 12.49 TopTV VidĂ©o Enseignement Discerner les veilles de la nuit (7) - Traverser la nuit de ce monde En quels temps sommes-nous ? Sont-ce les temps de la fin ? La fin du monde ? Comment discerner dans ⊠Luc 12.49-59 TopTV VidĂ©o Enseignement 1018-2 - ArmĂ© et dangereux (2/2) Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Apprenez Ă donner - 367 Musique Ăcoutez-moi, si quelqu'un vous a blessĂ©, Dieu est un Dieu de justice et il vous rendra le double pour ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Donc, nous devons comprendre que ce ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu guĂ©rit-il encore aujourd'hui ? J'ai besoin de me plonger dans la parole de Dieu, de dĂ©couvrir ce qu'elle dit. Puis j'ai besoin de la ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu peut rĂ©parer ce qui est dĂ©truit (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu pense Ă vous tout le ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o La paternitĂ© (ConnaĂźtre Dieu comme PĂšre) Musique C'est toujours pour moi un encouragement de dĂ©couvrir que des gens ont Ă©tĂ© bĂ©nis par mon enseignement. Mon enseignement ⊠Derek Prince Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o TĂ©moignage Jesus Addict - JĂ©sus vient combler ton vide! Pourquoi JĂ©sus est venu sur la terre? Pourquoi JĂ©sus Christ viens encore dans l'Ă©glise? Et aussi...pourquoi il veux venir CHEZ ⊠Luc 12.1-59 Luc 12.49 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski Luc 12.49 Luc 12.49 TopMessages Message texte JEM - "Paris je t'aime 2012" Merci ! AllĂ©luia ! Bonjour Ă tous, Vous trouverez ci-dessous un extrait des tĂ©moignages de ce qui sâest passĂ© sur le TrocadĂ©ro ⊠Vincent Guillemoteau Luc 12.49 Luc 12.49 TopTV VidĂ©o Enseignement Discerner les veilles de la nuit (7) - Traverser la nuit de ce monde En quels temps sommes-nous ? Sont-ce les temps de la fin ? La fin du monde ? Comment discerner dans ⊠Luc 12.49-59 TopTV VidĂ©o Enseignement 1018-2 - ArmĂ© et dangereux (2/2) Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Apprenez Ă donner - 367 Musique Ăcoutez-moi, si quelqu'un vous a blessĂ©, Dieu est un Dieu de justice et il vous rendra le double pour ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Donc, nous devons comprendre que ce ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu guĂ©rit-il encore aujourd'hui ? J'ai besoin de me plonger dans la parole de Dieu, de dĂ©couvrir ce qu'elle dit. Puis j'ai besoin de la ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu peut rĂ©parer ce qui est dĂ©truit (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu pense Ă vous tout le ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o La paternitĂ© (ConnaĂźtre Dieu comme PĂšre) Musique C'est toujours pour moi un encouragement de dĂ©couvrir que des gens ont Ă©tĂ© bĂ©nis par mon enseignement. Mon enseignement ⊠Derek Prince Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski Luc 12.49 Luc 12.49 TopMessages Message texte JEM - "Paris je t'aime 2012" Merci ! AllĂ©luia ! Bonjour Ă tous, Vous trouverez ci-dessous un extrait des tĂ©moignages de ce qui sâest passĂ© sur le TrocadĂ©ro ⊠Vincent Guillemoteau Luc 12.49 Luc 12.49 TopTV VidĂ©o Enseignement Discerner les veilles de la nuit (7) - Traverser la nuit de ce monde En quels temps sommes-nous ? Sont-ce les temps de la fin ? La fin du monde ? Comment discerner dans ⊠Luc 12.49-59 TopTV VidĂ©o Enseignement 1018-2 - ArmĂ© et dangereux (2/2) Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Apprenez Ă donner - 367 Musique Ăcoutez-moi, si quelqu'un vous a blessĂ©, Dieu est un Dieu de justice et il vous rendra le double pour ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Donc, nous devons comprendre que ce ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu guĂ©rit-il encore aujourd'hui ? J'ai besoin de me plonger dans la parole de Dieu, de dĂ©couvrir ce qu'elle dit. Puis j'ai besoin de la ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu peut rĂ©parer ce qui est dĂ©truit (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu pense Ă vous tout le ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o La paternitĂ© (ConnaĂźtre Dieu comme PĂšre) Musique C'est toujours pour moi un encouragement de dĂ©couvrir que des gens ont Ă©tĂ© bĂ©nis par mon enseignement. Mon enseignement ⊠Derek Prince Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte JEM - "Paris je t'aime 2012" Merci ! AllĂ©luia ! Bonjour Ă tous, Vous trouverez ci-dessous un extrait des tĂ©moignages de ce qui sâest passĂ© sur le TrocadĂ©ro ⊠Vincent Guillemoteau Luc 12.49 Luc 12.49 TopTV VidĂ©o Enseignement Discerner les veilles de la nuit (7) - Traverser la nuit de ce monde En quels temps sommes-nous ? Sont-ce les temps de la fin ? La fin du monde ? Comment discerner dans ⊠Luc 12.49-59 TopTV VidĂ©o Enseignement 1018-2 - ArmĂ© et dangereux (2/2) Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Apprenez Ă donner - 367 Musique Ăcoutez-moi, si quelqu'un vous a blessĂ©, Dieu est un Dieu de justice et il vous rendra le double pour ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Donc, nous devons comprendre que ce ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu guĂ©rit-il encore aujourd'hui ? J'ai besoin de me plonger dans la parole de Dieu, de dĂ©couvrir ce qu'elle dit. Puis j'ai besoin de la ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu peut rĂ©parer ce qui est dĂ©truit (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu pense Ă vous tout le ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o La paternitĂ© (ConnaĂźtre Dieu comme PĂšre) Musique C'est toujours pour moi un encouragement de dĂ©couvrir que des gens ont Ă©tĂ© bĂ©nis par mon enseignement. Mon enseignement ⊠Derek Prince Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Discerner les veilles de la nuit (7) - Traverser la nuit de ce monde En quels temps sommes-nous ? Sont-ce les temps de la fin ? La fin du monde ? Comment discerner dans ⊠Luc 12.49-59 TopTV VidĂ©o Enseignement 1018-2 - ArmĂ© et dangereux (2/2) Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Apprenez Ă donner - 367 Musique Ăcoutez-moi, si quelqu'un vous a blessĂ©, Dieu est un Dieu de justice et il vous rendra le double pour ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Donc, nous devons comprendre que ce ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu guĂ©rit-il encore aujourd'hui ? J'ai besoin de me plonger dans la parole de Dieu, de dĂ©couvrir ce qu'elle dit. Puis j'ai besoin de la ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu peut rĂ©parer ce qui est dĂ©truit (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu pense Ă vous tout le ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o La paternitĂ© (ConnaĂźtre Dieu comme PĂšre) Musique C'est toujours pour moi un encouragement de dĂ©couvrir que des gens ont Ă©tĂ© bĂ©nis par mon enseignement. Mon enseignement ⊠Derek Prince Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 1018-2 - ArmĂ© et dangereux (2/2) Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Apprenez Ă donner - 367 Musique Ăcoutez-moi, si quelqu'un vous a blessĂ©, Dieu est un Dieu de justice et il vous rendra le double pour ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Donc, nous devons comprendre que ce ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu guĂ©rit-il encore aujourd'hui ? J'ai besoin de me plonger dans la parole de Dieu, de dĂ©couvrir ce qu'elle dit. Puis j'ai besoin de la ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu peut rĂ©parer ce qui est dĂ©truit (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu pense Ă vous tout le ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o La paternitĂ© (ConnaĂźtre Dieu comme PĂšre) Musique C'est toujours pour moi un encouragement de dĂ©couvrir que des gens ont Ă©tĂ© bĂ©nis par mon enseignement. Mon enseignement ⊠Derek Prince Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Apprenez Ă donner - 367 Musique Ăcoutez-moi, si quelqu'un vous a blessĂ©, Dieu est un Dieu de justice et il vous rendra le double pour ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Donc, nous devons comprendre que ce ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu guĂ©rit-il encore aujourd'hui ? J'ai besoin de me plonger dans la parole de Dieu, de dĂ©couvrir ce qu'elle dit. Puis j'ai besoin de la ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu peut rĂ©parer ce qui est dĂ©truit (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu pense Ă vous tout le ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o La paternitĂ© (ConnaĂźtre Dieu comme PĂšre) Musique C'est toujours pour moi un encouragement de dĂ©couvrir que des gens ont Ă©tĂ© bĂ©nis par mon enseignement. Mon enseignement ⊠Derek Prince Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement ArmĂ©s et dangereux (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous ĂȘtes armĂ©s et dangereux. Soyez alerte, soyez vivant. Dieu, je vais entrer lĂ -dedans et je vais recevoir. Je veux ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Donc, nous devons comprendre que ce ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu guĂ©rit-il encore aujourd'hui ? J'ai besoin de me plonger dans la parole de Dieu, de dĂ©couvrir ce qu'elle dit. Puis j'ai besoin de la ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu peut rĂ©parer ce qui est dĂ©truit (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu pense Ă vous tout le ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o La paternitĂ© (ConnaĂźtre Dieu comme PĂšre) Musique C'est toujours pour moi un encouragement de dĂ©couvrir que des gens ont Ă©tĂ© bĂ©nis par mon enseignement. Mon enseignement ⊠Derek Prince Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (2/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Donc, nous devons comprendre que ce ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu guĂ©rit-il encore aujourd'hui ? J'ai besoin de me plonger dans la parole de Dieu, de dĂ©couvrir ce qu'elle dit. Puis j'ai besoin de la ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu peut rĂ©parer ce qui est dĂ©truit (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu pense Ă vous tout le ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o La paternitĂ© (ConnaĂźtre Dieu comme PĂšre) Musique C'est toujours pour moi un encouragement de dĂ©couvrir que des gens ont Ă©tĂ© bĂ©nis par mon enseignement. Mon enseignement ⊠Derek Prince Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? La Parole Vivante-081 Question: Connaissez-vous le grand avertissement de Dieu ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: AngĂšle Germain ⊠La Parole Vivante Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu guĂ©rit-il encore aujourd'hui ? J'ai besoin de me plonger dans la parole de Dieu, de dĂ©couvrir ce qu'elle dit. Puis j'ai besoin de la ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu peut rĂ©parer ce qui est dĂ©truit (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu pense Ă vous tout le ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o La paternitĂ© (ConnaĂźtre Dieu comme PĂšre) Musique C'est toujours pour moi un encouragement de dĂ©couvrir que des gens ont Ă©tĂ© bĂ©nis par mon enseignement. Mon enseignement ⊠Derek Prince Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu guĂ©rit-il encore aujourd'hui ? J'ai besoin de me plonger dans la parole de Dieu, de dĂ©couvrir ce qu'elle dit. Puis j'ai besoin de la ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu peut rĂ©parer ce qui est dĂ©truit (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu pense Ă vous tout le ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o La paternitĂ© (ConnaĂźtre Dieu comme PĂšre) Musique C'est toujours pour moi un encouragement de dĂ©couvrir que des gens ont Ă©tĂ© bĂ©nis par mon enseignement. Mon enseignement ⊠Derek Prince Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu peut rĂ©parer ce qui est dĂ©truit (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Dieu pense Ă vous tout le ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o La paternitĂ© (ConnaĂźtre Dieu comme PĂšre) Musique C'est toujours pour moi un encouragement de dĂ©couvrir que des gens ont Ă©tĂ© bĂ©nis par mon enseignement. Mon enseignement ⊠Derek Prince Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Dieu voit ma vie entiĂšre Dieu a notre vie dans sa main ; nous n'avons rien Ă craindre Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o La paternitĂ© (ConnaĂźtre Dieu comme PĂšre) Musique C'est toujours pour moi un encouragement de dĂ©couvrir que des gens ont Ă©tĂ© bĂ©nis par mon enseignement. Mon enseignement ⊠Derek Prince Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o La paternitĂ© (ConnaĂźtre Dieu comme PĂšre) Musique C'est toujours pour moi un encouragement de dĂ©couvrir que des gens ont Ă©tĂ© bĂ©nis par mon enseignement. Mon enseignement ⊠Derek Prince Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le serviteur fidĂšle et intelligent Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, je lue dans Luc chapitre 12 et Luc chapitre 13 qui fait ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 12.1-35 Luc 12.1-35 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les bĂ©nĂ©fices de l'obĂ©issance Ă Dieu - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Parfois, les choses que Dieu nous demande de faire ne sont pas faciles, mais je vous dirai ceci. Toute personne ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 12 : Dieu ne me dira pas: InsensĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Passer outre la culpabilitĂ© et la honte - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Pourquoi ? Parce que je suis fermement dĂ©cidĂ©e Ă faire toujours la volontĂ© de Dieu Ă tout prix. Alors je ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Que faites-vous des ressources que Dieu vous a confiĂ©es ? (2/3) - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. La vraie vie n'est pas dans ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement ⊠Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre crĂ©ateur Je ne sais pas 202 participants Sur un total de 202 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Saisissez la bĂ©nĂ©diction de Dieu pour vous Aujourd'hui dans RĂ©ponse avec BĂ©lez Conley. Parfois un frĂšre ou une sĆur reçoit une nouvelle voiture, ils obtiennent une promotion ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2025 - Partie 2 : Le TroisiĂšme Jour | Joseph Prince | New Creation TV Français Merci, pasteur Gabriel. Combien d'entre vous, en entendant ce tĂ©moignage, ont pensĂ© « Je veux aussi ĂȘtre cette bĂ©nĂ©diction ». ⊠Joseph Prince FR Luc 12.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Une fondation fissurĂ©e (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Grandir avec Dieu vous n'allez jamais avoir de paix avant de savoir qui vous ĂȘtes en crise et d'ĂȘtre heureux simplement parce que ⊠Joyce Meyer Luc 12.1-59 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins ! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Faites connaĂźtre Ă Dieu tous vos besoins! Dans la Bible, Ă la fois il nous est dit que Dieu, notre PĂšre connaĂźt nos besoins ( Luc 12.30 ⊠Evelyne FrĂšre Datcharry Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le son de sa voix JĂ©sus vĂ©cut sur la terre totalement dĂ©pendant de son PĂšre cĂ©leste. Notre Sauveur ne fit rien et ne dit rien ⊠David Wilkerson Luc 12.1-59 TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte MARCHONS DANS LA LUMIERE Rendez grĂąces⊠dans la lumiĂšre. ( Colossiens 1 /12 Ă 14). LâhĂ©ritage des saints est dans la lumiĂšre. Nous Ă©tions ⊠Jean Loussaut Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Oh... Seigneur Ă©tends ta main⊠Lorsqu'on lit attentivement les Evangiles, on est surpris et Ă©merveillĂ© de constater la simplicitĂ©, et le pouvoir surnaturel du Christ ⊠Albert Leblond Luc 12.1-59 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Que pense Dieu de la prospĂ©ritĂ© ? Gardez-vous avec soin de toute soif de possĂ©der, car la vie dâun homme ne dĂ©pend pas de ses biens, mĂȘme ⊠Bayless Conley Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Luc 12.1-59 TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Votre gĂ©nĂ©rositĂ© procure un sens Ă votre vie Il est de ma ferme conviction que les grands leaders doivent possĂ©der un cĆur gĂ©nĂ©reux. Contrairement Ă ce que certains ⊠Pierre Bergeron Luc 12.1-59 TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte LâOFFRE ET LA DEMANDE Les chrĂ©tiens disent aimer le Seigneur, certes, mais comment, de quelle maniĂšre ? Souvenons nous de Pierre, qui dira à ⊠Robert Hiette Luc 12.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vĂ©ritable signification du salut de Dieu Bonjour, cher ami. Le message d'aujourd'hui parlera de JĂ©sus en tant que sauveur. Mais Ă©coutez, la plupart des gens n'ont ⊠Bayless Conley Luc 11.1-59 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 11.1-59 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu redresse ce qui est courbĂ© - Walter Zanzen Connaissez-vous le mal de dos, le mal du siĂšcle ? Cette femme en souffrait, pire, son mal Ă©tait inexplicable durant ⊠EER-GenĂšve Luc 10.1-35 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Luc 12.1-7 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Luc 1.1-47 Luc 8.1-35 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie Luc 11.1-48 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu mais il faut compter avec nous parce que nous avons la force de dieu avec nous dieu nous a donnĂ© ⊠Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Le rĂ©cit de l'Ă©vangile selon Luc dĂ©bute par la naissance de JĂ©sus. Ensuite, Luc a dĂ©montrĂ© qu'en fait, JĂ©sus est ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Luc 4.1-32 TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte RĂ©volution ! 2011, Ce dĂ©but dâannĂ©e est fĂ©cond en RĂ©volutionâŠSoulĂšvement de peuples. Les raisons en sont certainement nombreuses et lĂ©gitimes. Mais en ⊠Lerdami . Luc 2.1-35 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Luc Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons Ă©tudiĂ© les portraits de Jean-Baptiste et de JĂ©sus dressĂ©s par Luc ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 » Je suis venu jeter un feu sur la terre ; combien je voudrais qu'il soit dĂ©jĂ allumé ! Segond 1910 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu'ai-je Ă dĂ©sirer, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Segond 1978 (Colombe) © Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? Parole de Vie © « Je suis venu apporter un feu sur la terre, et je voudrais vraiment quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Français Courant © « Je suis venu apporter un feu sur la terre et combien je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Semeur © âJe suis venu jeter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Parole Vivante © Je suis venu porter un feu sur la terre ; comme je voudrais quâil soit dĂ©jĂ allumé ! Darby Je suis venu jetĂ© le feu sur la terre ; et que veux-je, si dĂ©jĂ il est allumé ? Martin Je suis venu mettre le feu en la terre ; et que veux-je, s'il est dĂ©jĂ allumé ? Ostervald Je suis venu mettre le feu sur la terre ; et qu'ai-je Ă dĂ©sirer s'il est dĂ©jĂ allumé ! HĂ©breu / Grec - Texte original © Î áżŠÏ áŒŠÎ»ÎžÎżÎœ ÎČαλΔáżÎœ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ, Îșα᜶ ÏÎŻ ΞÎÎ»Ï Î”áŒ° ጀΎη áŒÎœÎźÏΞη͟ World English Bible "I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les interprĂštes se sont donnĂ© beaucoup de peine pour trouver une liaison entre cette partie du discours et celle qui prĂ©cĂšde. Si l'on en veut une Ă tout prix, celle proposĂ©e par Meyer nous parait lĂ plus naturelle : la grande responsabilitĂ© des disciples de JĂ©sus (verset 48) est encore accrue par les circonstances difficiles et les luttes du temps qui s'approche. (verset 49 et suivants) - Je suis venu ; cette expression, frĂ©quente dans saint Jean, se trouve donc aussi dans les synoptiques ; JĂ©sus l'emploie en ayant conscience de sa prĂ©existence. - Qu'est-ce que ce feu qu'il est venu jeter sur la terre, oĂč il n'existait pas avant lui, oĂč il n'aurait jamais Ă©tĂ© allumĂ© sans lui ? Si, pour rĂ©pondre Ă cette question, on s'en tient rigoureusement au contexte il faudra dire avec plusieurs exĂ©gĂštes que ce feu n'est pas autre chose que l'agitation des esprits et les divisions dont JĂ©sus va parler. Dans ce cas, la parole de JĂ©sus n'aurait pas d'autre sens que celle conservĂ©e par Matthieu : (Matthieu 10.34) "Je ne suis pas venu apporter la paix sur la terre, mais l'Ă©pĂ©e." Mais comprendrait-on alors qu'il dĂ©sirĂąt avec tant d'ardeur de voir ce feu s'allumer, et qu'il fasse intervenir la grande et douloureuse pensĂ©e de ses souffrances et de sa mort ? (verset 50) Si l'on considĂšre la signification profonde qu'a l'image du feu dans la symbolique de l'Ecriture, (Matthieu 3.11 ; Luc 3.16 ; Actes 2.3 ; Luc 24.32) on ne conclura pas, sans doute, avec les PĂšres de l'Eglise, que ce terme dĂ©signe ici directement l'effusion du SaintEsprit. Mais pourquoi ne pas y voir la vie nouvelle de la foi, de l'amour, du zĂšle, dont JĂ©sus ouvrait la source, et dont la puissance dĂ©vorante devait brĂ»ler, purifier ou consumer tout ce qui Ă©tait exposĂ© Ă son action ? Sans aucun doute, cette action divine provoquera des divisions et des luttes entre ceux qui en subiront l'influence et ceux qui la repousseront par incrĂ©dulité ; nous retrouvons ainsi la logique du contexte, sans lui sacrifier la signification profonde des paroles du Sauveur. Grec : et que veux-je, si dĂ©jĂ ... ; mais vouloir, en grec, signifie souvent dĂ©sirer. La traduction que nous donnons est celle de M. Godet (premiĂšres Ă©ditions). Dans sa troisiĂšme Ă©dition, M. Godet est revenu au sens donnĂ© Ă ces paroles par la plupart des interprĂštes : Combien je voudrais qu'il fĂ»t dĂ©jĂ allumé ! La liaison avec verset 50 recommanderait cette traduction. Mais si l'on considĂšre la suite (versets 51-53) on prĂ©fĂ©rera l'explication d'aprĂšs laquelle ce feu divin Ă©tait dĂ©jĂ allumĂ© dans quelques Ăąmes par la parole du Sauveur. Ce n'Ă©taient lĂ encore que de faibles commencement ; JĂ©sus exprime l'ardent dĂ©sir de voir ce feu s'Ă©tendre sur toute la terre, bien que lui-mĂȘme doive en ĂȘtre consumĂ© tout le premier. (verset 50) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je suis venu 2064 5627 jeter 906 5629 un feu 4442 sur 1519 la terre 1093, et 2532 qu 5101âai-je Ă dĂ©sirer 2309 5719, s 1487âil est dĂ©jĂ 2235 allumĂ© 381 5681 ? 381 - anaptoĂ©clairer, allumer, embraser 906 - ballojeter ou laisser tomber une chose sans se prĂ©occuper de l'endroit de la chute Ă©parpiller, ⊠1093 - geterre arable le sol, la terre oĂč l'on se trouve le terrain, le sol, en ⊠1487 - eisi, soit que 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 2064 - erchomaivenir de personnes arriver d'un lieu vers un autre, utilisĂ© aussi pour les arrivants apparaĂźtre, ⊠2235 - edemaintenant, dĂ©jĂ , dĂšs lors 2309 - thelovouloir, avoir Ă l'esprit, avoir l'intention de ĂȘtre rĂ©solu ou dĂ©terminĂ© Ă , dans le but ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 4442 - purfeu 5101 - tisqui, lequel, ce qui ... 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5629Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠EXPIATION (RĂ©conciliation)I L'oeuvre historique du Christ pour la rĂ©demption du monde a son point culminant au Calvaire, son heure suprĂȘme est ⊠FEULe feu et la flamme sont citĂ©s plus d'un millier de fois dans la Bible. I Sens littĂ©ral. 1. Dans ⊠HEUREPour la division du jour en heures, voir Temps. Dans l'A.T., c'est le mot hĂ©breu trĂšs gĂ©nĂ©ral Ăšth =temps, qui ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JĂSUS-CHRIST (6)V La personne de JĂ©sus. 1. LA SAINTETE. Si nous ne possĂ©dons pas une biographie de JĂ©sus, nous possĂ©dons un ⊠LANGUEComme en français, ce mot en hĂ©breu (lĂąchĂŽn) et en grec (glĂŽssa) dĂ©signe Ă la fois l'organe de la parole ⊠LUC (Ă©vangile de) 1.Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres du N.T. ; dans l'ordre ⊠LUC (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ), est d'exposer les faits ⊠LUMIĂRELa lumiĂšre est un phĂ©nomĂšne naturel qui nous est rĂ©vĂ©lĂ© par le sens de la vue. Si l'oeil ne nous ⊠MAGISTRATFonctionnaire auquel est dĂ©lĂ©guĂ© l'exercice du pouvoir administratif ou judiciaire. Ceux que nos versions dĂ©signent ainsi reprĂ©sentent suivant les cas ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠PHILIPPENom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. PĂšre d'Alexandre le Grand (1Ma ⊠VISIONDans l'A.T., la vision est tenue pour un phĂ©nomĂšne Ă©troitement apparentĂ© au songe (voir ce mot), voie normale de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. EsaĂŻe 11 4 Mais il jugera les pauvres avec justice, Avec droiture il sera lâarbitre Des malheureux de la terre ; Il frappera la terre du sceptre de sa parole, Et du souffle de ses lĂšvres il fera mourir le mĂ©chant. JoĂ«l 2 Malachie 3 2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Quel est celui qui tiendra debout quand il paraĂźtra ? Car il est comme le feu du fondeur, Comme la potasse des blanchisseurs. 3 Il siĂ©gera, tel celui qui fond et purifie lâargent ; Il purifiera les fils de LĂ©vi, Il les Ă©purera comme (on Ă©pure) lâor et lâargent, Et ils seront pour lâĂternel Ceux qui amĂšnent lâoffrande avec justice. Malachie 4 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la cognĂ©e est mise Ă la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits est coupĂ© et jetĂ© au feu. 11 Moi, je vous baptise dans lâeau, en vue de la repentance, mais celui qui vient aprĂšs moi est plus puissant que moi, et je ne mĂ©rite pas de porter ses sandales. Lui vous baptisera dâEsprit Saint et de feu. 12 Il a son van Ă la main, il nettoiera son aire, il amassera son blĂ© dans le grenier, mais il brĂ»lera la paille dans un feu qui ne sâĂ©teint pas. Luc 11 53 Quand il fut sorti de lĂ , les scribes et les Pharisiens commencĂšrent Ă le presser violemment et Ă le faire parler sur beaucoup de sujets, 54 lui tendant des piĂšges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche. Luc 12 49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et quâai-je Ă dĂ©sirer, sâil est dĂ©jĂ allumé ? 51 Pensez-vous que je sois venu donner la paix sur la terre ? Non, vous dis-je, mais la division. 52 Car dĂ©sormais cinq dans une maison seront divisĂ©s, trois contre deux, et deux contre trois ; Luc 13 31 A ce moment-lĂ quelques Pharisiens vinrent lui dire : Va-tâen, pars dâici, car HĂ©rode veut te tuer. 32 Il leur dit : Allez dire Ă ce renard : Voici : je chasse les dĂ©mons et jâaccomplis des guĂ©risons aujourdâhui et demain ; et le troisiĂšme jour, ce sera pour moi lâachĂšvement. 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. Luc 19 39 Quelques Pharisiens, du milieu de la foule, dirent Ă JĂ©sus : MaĂźtre, reprends tes disciples. 40 Il rĂ©pondit : Je vous le dis, sâils se taisent, les pierres crieront ! Jean 9 4 Il nous faut travailler, tant quâil fait jour, aux Ćuvres de celui qui mâa envoyé ; la nuit vient oĂč personne ne peut travailler. Jean 11 8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout rĂ©cemment cherchaient Ă te lapider, et tu y retournes ! 9 JĂ©sus rĂ©pondit : Nây a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelquâun marche pendant le jour, il ne trĂ©buche pas, parce quâil voit la lumiĂšre de ce monde ; 10 mais si quelquâun marche pendant la nuit, il trĂ©buche, parce que la lumiĂšre nâest pas en lui. Jean 12 17 La foule, qui Ă©tait avec JĂ©sus quand il appela Lazare du tombeau et le ressuscita dâentre les morts, lui rendait tĂ©moignage. 18 Câest pourquoi la foule vint Ă sa rencontre, car elle avait appris quâil avait fait ce miracle. 19 Les Pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien, voici que (tout) le monde est allĂ© aprĂšs lui. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.