TopTV VidĂ©o Enseignement Comment se rendre utile pour Dieu ? message d'Ă©dification avec le pasteur Giordano le dimanche 18 Mars 2012 IBNA Luc 17.10 TopMessages Message texte Du clou Ă la colonne ! Le MaĂźtre des clĂ©s trouve un clou sur le chemin. Il le prend en main, le ramĂšne dans sa cabane ⊠SĂ©bastien . Luc 17.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâart de laisser sa place Le voilĂ qui baptise Ă son tour, et tout le monde se rend auprĂšs de lui. Jean rĂ©pondit : Nul ⊠Catherine Gotte Avdjian Luc 17.10 Luc 17.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Sans ta lumiĂšre Seigneur, que ferions-nous? âOui, tu fais briller ma lumiĂšre. L'Ăternel, mon Dieu, Ă©claire mes tĂ©nĂšbres.â Psaumes 18.29 âSans ta lumiĂšre Seigneur, que ferions-nous ⊠Elisabeth Dugas Luc 17.10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Nul ne peut servir 2 maĂźtres Dans un monde de leadership, de performance, dâapparence, ou lâon cherche sa rĂ©ussite et sa libertĂ©, les apĂŽtre, eux, ont ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 17.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bruno Gautier - Lot ou les chroniques d'un dĂ©sastre Bruno Gautier nous montre comment choisir la vie de Lot ou celle dâAbraham Ăglise Source de Vie - Limoges Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Ămissions Croire Ă prĂ©sent - A l'Olympia pour la deuxiĂšme Ă©dition des Angels Music Awards (2017) #variĂ©tĂ© #louange #Ă©glise #frat #variĂ©tĂ© # gospel #pastorale Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e La gratitude Il y aurait des effets bĂ©nĂ©fiques de la gratitude. Elle rendrait heureuse, elle favoriserait les relations, elle amĂ©liorerait la santĂ©. ⊠Sabrina Mary Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 17 : Pour recevoir encore plus que tu as demandĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 17.1-37 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Luc 17.1-37 Je pass' le mot TopMessages Message texte Est ce que vous croyez toujours Dieu ou pas ? Une des choses les plus difficiles dans la vie chrĂ©tienne est de faire confiance Ă Dieu. Cette confiance absolue s'appelle ⊠Jonathan Valbon Luc 17.1-37 TopMessages Message texte La foi sans intimitĂ© n'est pas la foi Je me suis toujours interrogĂ© sur la question que JĂ©sus pose dans l'Ăvangile de Luc 18.8 : " Mais, quand ⊠David Wilkerson Luc 17.1-37 TopMessages Message texte đ€ La foi qui fait du bien đ€ Avez-vous dĂ©jĂ Ă©tĂ© face Ă une montagne impossible Ă gravir, alors que vous saviez que vous deviez le faire ? ⊠Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Ta libertĂ© a des limites ! Lecture du jour : Luc 16, 17 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 16.1-37 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Du clou Ă la colonne ! Le MaĂźtre des clĂ©s trouve un clou sur le chemin. Il le prend en main, le ramĂšne dans sa cabane ⊠SĂ©bastien . Luc 17.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâart de laisser sa place Le voilĂ qui baptise Ă son tour, et tout le monde se rend auprĂšs de lui. Jean rĂ©pondit : Nul ⊠Catherine Gotte Avdjian Luc 17.10 Luc 17.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Sans ta lumiĂšre Seigneur, que ferions-nous? âOui, tu fais briller ma lumiĂšre. L'Ăternel, mon Dieu, Ă©claire mes tĂ©nĂšbres.â Psaumes 18.29 âSans ta lumiĂšre Seigneur, que ferions-nous ⊠Elisabeth Dugas Luc 17.10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Nul ne peut servir 2 maĂźtres Dans un monde de leadership, de performance, dâapparence, ou lâon cherche sa rĂ©ussite et sa libertĂ©, les apĂŽtre, eux, ont ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 17.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bruno Gautier - Lot ou les chroniques d'un dĂ©sastre Bruno Gautier nous montre comment choisir la vie de Lot ou celle dâAbraham Ăglise Source de Vie - Limoges Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Ămissions Croire Ă prĂ©sent - A l'Olympia pour la deuxiĂšme Ă©dition des Angels Music Awards (2017) #variĂ©tĂ© #louange #Ă©glise #frat #variĂ©tĂ© # gospel #pastorale Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e La gratitude Il y aurait des effets bĂ©nĂ©fiques de la gratitude. Elle rendrait heureuse, elle favoriserait les relations, elle amĂ©liorerait la santĂ©. ⊠Sabrina Mary Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 17 : Pour recevoir encore plus que tu as demandĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 17.1-37 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Luc 17.1-37 Je pass' le mot TopMessages Message texte Est ce que vous croyez toujours Dieu ou pas ? Une des choses les plus difficiles dans la vie chrĂ©tienne est de faire confiance Ă Dieu. Cette confiance absolue s'appelle ⊠Jonathan Valbon Luc 17.1-37 TopMessages Message texte La foi sans intimitĂ© n'est pas la foi Je me suis toujours interrogĂ© sur la question que JĂ©sus pose dans l'Ăvangile de Luc 18.8 : " Mais, quand ⊠David Wilkerson Luc 17.1-37 TopMessages Message texte đ€ La foi qui fait du bien đ€ Avez-vous dĂ©jĂ Ă©tĂ© face Ă une montagne impossible Ă gravir, alors que vous saviez que vous deviez le faire ? ⊠Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Ta libertĂ© a des limites ! Lecture du jour : Luc 16, 17 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 16.1-37 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Lâart de laisser sa place Le voilĂ qui baptise Ă son tour, et tout le monde se rend auprĂšs de lui. Jean rĂ©pondit : Nul ⊠Catherine Gotte Avdjian Luc 17.10 Luc 17.10 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Sans ta lumiĂšre Seigneur, que ferions-nous? âOui, tu fais briller ma lumiĂšre. L'Ăternel, mon Dieu, Ă©claire mes tĂ©nĂšbres.â Psaumes 18.29 âSans ta lumiĂšre Seigneur, que ferions-nous ⊠Elisabeth Dugas Luc 17.10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Nul ne peut servir 2 maĂźtres Dans un monde de leadership, de performance, dâapparence, ou lâon cherche sa rĂ©ussite et sa libertĂ©, les apĂŽtre, eux, ont ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 17.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bruno Gautier - Lot ou les chroniques d'un dĂ©sastre Bruno Gautier nous montre comment choisir la vie de Lot ou celle dâAbraham Ăglise Source de Vie - Limoges Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Ămissions Croire Ă prĂ©sent - A l'Olympia pour la deuxiĂšme Ă©dition des Angels Music Awards (2017) #variĂ©tĂ© #louange #Ă©glise #frat #variĂ©tĂ© # gospel #pastorale Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e La gratitude Il y aurait des effets bĂ©nĂ©fiques de la gratitude. Elle rendrait heureuse, elle favoriserait les relations, elle amĂ©liorerait la santĂ©. ⊠Sabrina Mary Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 17 : Pour recevoir encore plus que tu as demandĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 17.1-37 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Luc 17.1-37 Je pass' le mot TopMessages Message texte Est ce que vous croyez toujours Dieu ou pas ? Une des choses les plus difficiles dans la vie chrĂ©tienne est de faire confiance Ă Dieu. Cette confiance absolue s'appelle ⊠Jonathan Valbon Luc 17.1-37 TopMessages Message texte La foi sans intimitĂ© n'est pas la foi Je me suis toujours interrogĂ© sur la question que JĂ©sus pose dans l'Ăvangile de Luc 18.8 : " Mais, quand ⊠David Wilkerson Luc 17.1-37 TopMessages Message texte đ€ La foi qui fait du bien đ€ Avez-vous dĂ©jĂ Ă©tĂ© face Ă une montagne impossible Ă gravir, alors que vous saviez que vous deviez le faire ? ⊠Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Ta libertĂ© a des limites ! Lecture du jour : Luc 16, 17 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 16.1-37 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Sans ta lumiĂšre Seigneur, que ferions-nous? âOui, tu fais briller ma lumiĂšre. L'Ăternel, mon Dieu, Ă©claire mes tĂ©nĂšbres.â Psaumes 18.29 âSans ta lumiĂšre Seigneur, que ferions-nous ⊠Elisabeth Dugas Luc 17.10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Nul ne peut servir 2 maĂźtres Dans un monde de leadership, de performance, dâapparence, ou lâon cherche sa rĂ©ussite et sa libertĂ©, les apĂŽtre, eux, ont ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 17.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bruno Gautier - Lot ou les chroniques d'un dĂ©sastre Bruno Gautier nous montre comment choisir la vie de Lot ou celle dâAbraham Ăglise Source de Vie - Limoges Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Ămissions Croire Ă prĂ©sent - A l'Olympia pour la deuxiĂšme Ă©dition des Angels Music Awards (2017) #variĂ©tĂ© #louange #Ă©glise #frat #variĂ©tĂ© # gospel #pastorale Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e La gratitude Il y aurait des effets bĂ©nĂ©fiques de la gratitude. Elle rendrait heureuse, elle favoriserait les relations, elle amĂ©liorerait la santĂ©. ⊠Sabrina Mary Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 17 : Pour recevoir encore plus que tu as demandĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 17.1-37 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Luc 17.1-37 Je pass' le mot TopMessages Message texte Est ce que vous croyez toujours Dieu ou pas ? Une des choses les plus difficiles dans la vie chrĂ©tienne est de faire confiance Ă Dieu. Cette confiance absolue s'appelle ⊠Jonathan Valbon Luc 17.1-37 TopMessages Message texte La foi sans intimitĂ© n'est pas la foi Je me suis toujours interrogĂ© sur la question que JĂ©sus pose dans l'Ăvangile de Luc 18.8 : " Mais, quand ⊠David Wilkerson Luc 17.1-37 TopMessages Message texte đ€ La foi qui fait du bien đ€ Avez-vous dĂ©jĂ Ă©tĂ© face Ă une montagne impossible Ă gravir, alors que vous saviez que vous deviez le faire ? ⊠Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Ta libertĂ© a des limites ! Lecture du jour : Luc 16, 17 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 16.1-37 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Nul ne peut servir 2 maĂźtres Dans un monde de leadership, de performance, dâapparence, ou lâon cherche sa rĂ©ussite et sa libertĂ©, les apĂŽtre, eux, ont ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Luc 17.7-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Bruno Gautier - Lot ou les chroniques d'un dĂ©sastre Bruno Gautier nous montre comment choisir la vie de Lot ou celle dâAbraham Ăglise Source de Vie - Limoges Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Ămissions Croire Ă prĂ©sent - A l'Olympia pour la deuxiĂšme Ă©dition des Angels Music Awards (2017) #variĂ©tĂ© #louange #Ă©glise #frat #variĂ©tĂ© # gospel #pastorale Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e La gratitude Il y aurait des effets bĂ©nĂ©fiques de la gratitude. Elle rendrait heureuse, elle favoriserait les relations, elle amĂ©liorerait la santĂ©. ⊠Sabrina Mary Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 17 : Pour recevoir encore plus que tu as demandĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 17.1-37 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Luc 17.1-37 Je pass' le mot TopMessages Message texte Est ce que vous croyez toujours Dieu ou pas ? Une des choses les plus difficiles dans la vie chrĂ©tienne est de faire confiance Ă Dieu. Cette confiance absolue s'appelle ⊠Jonathan Valbon Luc 17.1-37 TopMessages Message texte La foi sans intimitĂ© n'est pas la foi Je me suis toujours interrogĂ© sur la question que JĂ©sus pose dans l'Ăvangile de Luc 18.8 : " Mais, quand ⊠David Wilkerson Luc 17.1-37 TopMessages Message texte đ€ La foi qui fait du bien đ€ Avez-vous dĂ©jĂ Ă©tĂ© face Ă une montagne impossible Ă gravir, alors que vous saviez que vous deviez le faire ? ⊠Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Ta libertĂ© a des limites ! Lecture du jour : Luc 16, 17 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 16.1-37 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Bruno Gautier - Lot ou les chroniques d'un dĂ©sastre Bruno Gautier nous montre comment choisir la vie de Lot ou celle dâAbraham Ăglise Source de Vie - Limoges Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Ămissions Croire Ă prĂ©sent - A l'Olympia pour la deuxiĂšme Ă©dition des Angels Music Awards (2017) #variĂ©tĂ© #louange #Ă©glise #frat #variĂ©tĂ© # gospel #pastorale Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e La gratitude Il y aurait des effets bĂ©nĂ©fiques de la gratitude. Elle rendrait heureuse, elle favoriserait les relations, elle amĂ©liorerait la santĂ©. ⊠Sabrina Mary Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 17 : Pour recevoir encore plus que tu as demandĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 17.1-37 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Luc 17.1-37 Je pass' le mot TopMessages Message texte Est ce que vous croyez toujours Dieu ou pas ? Une des choses les plus difficiles dans la vie chrĂ©tienne est de faire confiance Ă Dieu. Cette confiance absolue s'appelle ⊠Jonathan Valbon Luc 17.1-37 TopMessages Message texte La foi sans intimitĂ© n'est pas la foi Je me suis toujours interrogĂ© sur la question que JĂ©sus pose dans l'Ăvangile de Luc 18.8 : " Mais, quand ⊠David Wilkerson Luc 17.1-37 TopMessages Message texte đ€ La foi qui fait du bien đ€ Avez-vous dĂ©jĂ Ă©tĂ© face Ă une montagne impossible Ă gravir, alors que vous saviez que vous deviez le faire ? ⊠Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Ta libertĂ© a des limites ! Lecture du jour : Luc 16, 17 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 16.1-37 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Croire Ă prĂ©sent - A l'Olympia pour la deuxiĂšme Ă©dition des Angels Music Awards (2017) #variĂ©tĂ© #louange #Ă©glise #frat #variĂ©tĂ© # gospel #pastorale Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e La gratitude Il y aurait des effets bĂ©nĂ©fiques de la gratitude. Elle rendrait heureuse, elle favoriserait les relations, elle amĂ©liorerait la santĂ©. ⊠Sabrina Mary Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 17 : Pour recevoir encore plus que tu as demandĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 17.1-37 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Luc 17.1-37 Je pass' le mot TopMessages Message texte Est ce que vous croyez toujours Dieu ou pas ? Une des choses les plus difficiles dans la vie chrĂ©tienne est de faire confiance Ă Dieu. Cette confiance absolue s'appelle ⊠Jonathan Valbon Luc 17.1-37 TopMessages Message texte La foi sans intimitĂ© n'est pas la foi Je me suis toujours interrogĂ© sur la question que JĂ©sus pose dans l'Ăvangile de Luc 18.8 : " Mais, quand ⊠David Wilkerson Luc 17.1-37 TopMessages Message texte đ€ La foi qui fait du bien đ€ Avez-vous dĂ©jĂ Ă©tĂ© face Ă une montagne impossible Ă gravir, alors que vous saviez que vous deviez le faire ? ⊠Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Ta libertĂ© a des limites ! Lecture du jour : Luc 16, 17 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 16.1-37 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Booste ta journĂ©e La gratitude Il y aurait des effets bĂ©nĂ©fiques de la gratitude. Elle rendrait heureuse, elle favoriserait les relations, elle amĂ©liorerait la santĂ©. ⊠Sabrina Mary Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 17 : Pour recevoir encore plus que tu as demandĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 17.1-37 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Luc 17.1-37 Je pass' le mot TopMessages Message texte Est ce que vous croyez toujours Dieu ou pas ? Une des choses les plus difficiles dans la vie chrĂ©tienne est de faire confiance Ă Dieu. Cette confiance absolue s'appelle ⊠Jonathan Valbon Luc 17.1-37 TopMessages Message texte La foi sans intimitĂ© n'est pas la foi Je me suis toujours interrogĂ© sur la question que JĂ©sus pose dans l'Ăvangile de Luc 18.8 : " Mais, quand ⊠David Wilkerson Luc 17.1-37 TopMessages Message texte đ€ La foi qui fait du bien đ€ Avez-vous dĂ©jĂ Ă©tĂ© face Ă une montagne impossible Ă gravir, alors que vous saviez que vous deviez le faire ? ⊠Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Ta libertĂ© a des limites ! Lecture du jour : Luc 16, 17 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 16.1-37 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Luc 17 : Pour recevoir encore plus que tu as demandĂ© | Claude Houde ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque mardi ⊠Eglise Nouvelle Vie Luc 17.1-37 PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Luc 17.1-37 Je pass' le mot TopMessages Message texte Est ce que vous croyez toujours Dieu ou pas ? Une des choses les plus difficiles dans la vie chrĂ©tienne est de faire confiance Ă Dieu. Cette confiance absolue s'appelle ⊠Jonathan Valbon Luc 17.1-37 TopMessages Message texte La foi sans intimitĂ© n'est pas la foi Je me suis toujours interrogĂ© sur la question que JĂ©sus pose dans l'Ăvangile de Luc 18.8 : " Mais, quand ⊠David Wilkerson Luc 17.1-37 TopMessages Message texte đ€ La foi qui fait du bien đ€ Avez-vous dĂ©jĂ Ă©tĂ© face Ă une montagne impossible Ă gravir, alors que vous saviez que vous deviez le faire ? ⊠Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Ta libertĂ© a des limites ! Lecture du jour : Luc 16, 17 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 16.1-37 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "Dieu appelle les choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient" (Ro 4:17) Crois que Dieu t'a exaucĂ© quand Il te dĂ©clare : "Tout est accompli". PassLeMot.fr La foi, c'est croire que notre problĂšme est dĂ©jĂ rĂ©glĂ© sans voir la solution. La foi, c'est parler de toutes ⊠Luc 17.1-37 Je pass' le mot TopMessages Message texte Est ce que vous croyez toujours Dieu ou pas ? Une des choses les plus difficiles dans la vie chrĂ©tienne est de faire confiance Ă Dieu. Cette confiance absolue s'appelle ⊠Jonathan Valbon Luc 17.1-37 TopMessages Message texte La foi sans intimitĂ© n'est pas la foi Je me suis toujours interrogĂ© sur la question que JĂ©sus pose dans l'Ăvangile de Luc 18.8 : " Mais, quand ⊠David Wilkerson Luc 17.1-37 TopMessages Message texte đ€ La foi qui fait du bien đ€ Avez-vous dĂ©jĂ Ă©tĂ© face Ă une montagne impossible Ă gravir, alors que vous saviez que vous deviez le faire ? ⊠Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Ta libertĂ© a des limites ! Lecture du jour : Luc 16, 17 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 16.1-37 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Est ce que vous croyez toujours Dieu ou pas ? Une des choses les plus difficiles dans la vie chrĂ©tienne est de faire confiance Ă Dieu. Cette confiance absolue s'appelle ⊠Jonathan Valbon Luc 17.1-37 TopMessages Message texte La foi sans intimitĂ© n'est pas la foi Je me suis toujours interrogĂ© sur la question que JĂ©sus pose dans l'Ăvangile de Luc 18.8 : " Mais, quand ⊠David Wilkerson Luc 17.1-37 TopMessages Message texte đ€ La foi qui fait du bien đ€ Avez-vous dĂ©jĂ Ă©tĂ© face Ă une montagne impossible Ă gravir, alors que vous saviez que vous deviez le faire ? ⊠Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Ta libertĂ© a des limites ! Lecture du jour : Luc 16, 17 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 16.1-37 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La foi sans intimitĂ© n'est pas la foi Je me suis toujours interrogĂ© sur la question que JĂ©sus pose dans l'Ăvangile de Luc 18.8 : " Mais, quand ⊠David Wilkerson Luc 17.1-37 TopMessages Message texte đ€ La foi qui fait du bien đ€ Avez-vous dĂ©jĂ Ă©tĂ© face Ă une montagne impossible Ă gravir, alors que vous saviez que vous deviez le faire ? ⊠Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Ta libertĂ© a des limites ! Lecture du jour : Luc 16, 17 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 16.1-37 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte đ€ La foi qui fait du bien đ€ Avez-vous dĂ©jĂ Ă©tĂ© face Ă une montagne impossible Ă gravir, alors que vous saviez que vous deviez le faire ? ⊠Luc 17.1-37 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Ta libertĂ© a des limites ! Lecture du jour : Luc 16, 17 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 16.1-37 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Ta libertĂ© a des limites ! Lecture du jour : Luc 16, 17 . . #bible #lifestyle #jesus #enseignement #lecturedujour Quoi d'neuf Pasteur ? Luc 16.1-37 TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte EVANGELISER POUR ARRACHER LES GENS DE LA MORT SPIRITUELLE Nous vous proposons cette semaine le tĂ©moignage d'une personne. L'expĂ©rience d'une personne n'est pas une norme biblique, c'est la volontĂ© ⊠Dominique Dumond Luc 15.1-37 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment crĂ©Ă© tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Luc 12.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'autoritĂ© du croyant (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Joyce Meyer Luc 10.1-48 TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français L'Ăvangile selon Luc Ch. 9-19 Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc Ch. 9-19 Cette vidĂ©o couvre la partie centrale de ⊠BibleProject français Luc 9.1-48 Luc 9.1-48 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Luc 8.1-47 TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Luc 10â24 - SynthĂšse Pour lire le livre de Luc sur TopBible cliquez-ici ! Luc 10â24 RedĂ©couvrez le livre de Luc Ă travers notre ⊠BibleProject français Luc 10.1-53 TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - JĂ©sus est le fils de Dieu Une prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur Jonathan Bersot. SĂ©rie Connais-tu JĂ©sus ? Une Ă©glise vraie Luc 9.8-53 Segond 21 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : âNous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.â » Segond 1910 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Segond 1978 (Colombe) © Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ© dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Parole de Vie © « Câest la mĂȘme chose pour vous maintenant. Quand vous faites tout ce que Dieu vous commande, dites : âNous sommes des serviteurs ordinaires, nous avons fait seulement ce que nous devions faire.â » Français Courant © Il en va de mĂȘme pour vous : quand vous aurez fait tout ce qui vous est ordonnĂ©, dites : âNous sommes de simples serviteurs ; nous nâavons fait que notre devoir.â » Semeur © Il en est de mĂȘme pour vous. Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs sans mĂ©rite particulier ; nous nâavons fait que notre devoir. » Parole Vivante © Quâil en soit de mĂȘme pour vous ! Quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : « Nous ne sommes que des serviteurs, nous nâavons aucun mĂ©rite particulier : nous nâavons fait que notre devoir ». Darby Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont Ă©tĂ© commandĂ©es, dites : Nous sommes des esclaves inutiles ; ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire, nous l'avons fait. Martin Vous aussi de mĂȘme, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandĂ©es, dites : nous sommes des serviteurs inutiles ; parce que ce que nous avons fait, nous Ă©tions obligĂ©s de le faire. Ostervald Vous de mĂȘme, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous Ă©tions obligĂ©s de faire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÎżáœÏÏÏ Îșα᜶ áœÎŒÎ”áżÏ, ᜠÏαΜ ÏÎżÎčÎźÏηÏΔ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ ÎŽÎčαÏαÏΞÎÎœÏα áœÎŒáżÎœ, λÎγΔÏΔ ᜠÏÎč ÎοῊλοÎč áŒÏÏΔáżÎżÎŻ áŒÏΌΔΜ, ᜠᜠÏÎ”ÎŻÎ»ÎżÎŒÎ”Îœ ÏÎżÎčáżÏαÎč ÏΔÏÎżÎčÎźÎșαΌΔΜ. World English Bible Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, 'We are unworthy servants. We have done our duty.'" Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Cette conclusion, qui applique la parabole aux rapports de l'homme avec Dieu, est d'une vĂ©ritĂ© incontestable. Car, d'abord, aucun homme pĂ©cheur n'a fait tout ce qui lui Ă©tait commandĂ© par la loi, qui n'exige rien de moins que la perfection de l'obĂ©issance. Mais l'eĂ»t-il fait, il aurait simplement accompli une obligation sacrĂ©e et n'aurait aucun mĂ©rite Ă faire valoir devant Dieu. Un ange mĂȘme ne saurait prĂ©tendre Ă un droit devant Dieu, Ă qui il doit ses services les plus parfaits. Il est lui-mĂȘme un serviteur inutile, dans ce sens que Dieu n'a pas besoin de son obĂ©issance. Cette idĂ©e est renfermĂ©e dans le mot grec que nous traduisons par inutile, et qui signifie littĂ©ralement une personne ou une chose dont il ne revient aucun avantage, aucun profit. Ce mot se retrouve, dans un sens plus absolu encore, Matthieu 25.30. - Tout cela est vrai au point de vue du droit, et cette instruction de JĂ©sus met Ă nĂ©ant la propre justice, la prĂ©tention de l'homme Ă mĂ©riter quoi que ce soit devant Dieu ; elle ne lui laisse d'autre moyen de salut que la grĂące. "Mais il y a une sphĂšre supĂ©rieure Ă celle du droit, celle de l'amour ; dans celle-ci s'accomplit par l'homme un travail d'une autre nature, celui qui a le caractĂšre du joyeux et filial dĂ©vouement ; et aussitĂŽt se produit une apprĂ©ciation divine fondĂ©e sur un autre principe, le cas infini que l'amour fait de l'amour. JĂ©sus a formulĂ© cet autre point de vue, Luc 12.36,37" Godet. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3779 Vous 5210 de mĂȘme 2532, quand 3752 vous avez fait 4160 5661 tout 3956 ce qui vous 5213 a Ă©tĂ© ordonnĂ© 1299 5685, dites 3004 5720 : 3754 Nous sommes 2070 5748 des serviteurs 1401 inutiles 888, 3754 nous avons fait 4160 5658 ce que 3739 nous devions 3784 5707 faire 4160 5758. 888 - achreios inutile, bon Ă rien, sans profit 1299 - diatasso arranger, nommer, ordonner, prescrire, donner un ordre, mettre en ordre 1401 - doulos un esclave, homme de condition servile 2070 - esmen premiĂšre personne du pluriel de « ĂȘtre » 2532 - kai et, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - lego dire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3739 - hos qui, lequel, ce que, que 3752 - hotan quand, toutes les fois que, aussi longtemps que, dĂšs que 3754 - hoti que, parce que, puisque 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3784 - opheilo devoir devoir de l'argent, ĂȘtre en dette ce qui est dĂ», la dette mĂ©taph. la ⊠3956 - pas individuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de ⊠4160 - poieo faire avec les noms des choses faites, produire, construire, former, façonner, etc. ĂȘtre les auteurs, ⊠5210 - humeis vous 5213 - humin vous 5658 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Infinitif 5795 Nombre - 516 5661 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 512 5685 Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 5707 Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5720 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - 592 5748 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758 Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1) Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient ⊠ĂGALITĂ Au seul Dieu vivant, rien ni personne ne peut ĂȘtre Ă©galĂ© ( Esa 46:5 ). ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.) II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.) IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de ⊠GRĂCE I Le mot GrĂące, Dans son sens esthĂ©tique : attrait, charme, est employĂ© deux fois ⊠JĂSUS-CHRIST (5) IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante ⊠LOI DANS LE N.T. La conviction que JĂ©sus Ă©tait le Christ annoncĂ© par les prophĂštes, conviction commune Ă tous ⊠LUC (Ă©vangile de) 1. Le troisiĂšme dans la plupart des anciennes collections d'Ă©vangiles comme dans l'ordre actuel des livres ⊠LUC (Ă©vangile de) 2. II Contenu. Le dessein de l'Ă©vangĂ©liste, qu'il dĂ©finit donc dans sa prĂ©face ( Lu 1:3 ⊠LUC (Ă©vangile de) 3. III Composition. On l'a dit au parag. I, nous n'avons pas pour Luc comme pour ⊠PHILIPPE Nom grec (=amateur de chevaux) trĂšs rĂ©pandu dans toute l'antiquitĂ©. I DANS LES APOCRYPHES. 1. ⊠SUNEM Aujourd'hui SĂŽlem, petit village adossĂ© au versant oriental du « petit Hermon » et dominant ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠1 Chroniques 29 14 Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes ? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des habitants, comme tous nos pĂšres ; nos jours sur la terre sont comme l'ombre, et il n'y a point d'espĂ©rance. 16 Ăternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour te bĂątir une maison, Ă toi, Ă ton saint nom, et c'est Ă toi que tout appartient. Job 22 2 Un homme peut-il ĂȘtre utile Ă Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'Ă lui-mĂȘme. 3 Si tu es juste, est-ce Ă l'avantage du Tout Puissant ? Si tu es intĂšgre dans tes voies, qu'y gagne-t-il ? Job 35 6 Si tu pĂšches, quel tort lui causes-tu ? Et quand tes pĂ©chĂ©s se multiplient, que lui fais-tu ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Que reçoit-il de ta main ? Psaumes 16 2 Je dis Ă l'Ăternel : Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien ! 3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. Psaumes 35 6 Que leur route soit tĂ©nĂ©breuse et glissante, Et que l'ange de l'Ăternel les poursuive ! 7 Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause ils l'ont creusĂ©e pour m'ĂŽter la vie. Proverbes 16 2 Toutes les voies de l'homme sont pures Ă ses yeux ; Mais celui qui pĂšse les esprits, c'est l'Ăternel. 3 Recommande Ă l'Ăternel tes oeuvres, Et tes projets rĂ©ussiront. EsaĂŻe 6 5 Alors je dis : Malheur Ă moi ! je suis perdu, car je suis un homme dont les lĂšvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lĂšvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Ăternel des armĂ©es. EsaĂŻe 64 6 (64 : 5) Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vĂȘtement souillĂ©Â ; Nous sommes tous flĂ©tris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent. Matthieu 25 30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les tĂ©nĂšbres du dehors, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 37 Les justes lui rĂ©pondront : Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donnĂ© Ă manger ; ou avoir soif, et t'avons-nous donnĂ© Ă boire ? 38 Quand t'avons-nous vu Ă©tranger, et t'avons-nous recueilli ; ou nu, et t'avons-nous vĂȘtu ? 39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allĂ©s vers toi ? 40 Et le roi leur rĂ©pondra : Je vous le dis en vĂ©ritĂ©, toutes les fois que vous avez fait ces choses Ă l'un de ces plus petits de mes frĂšres, c'est Ă moi que vous les avez faites. Luc 17 10 Vous de mĂȘme, quand vous avez fait tout ce qui vous a Ă©tĂ© ordonnĂ©, dites : Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. Romains 3 12 Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas mĂȘme un seul ; Romains 11 35 Qui lui a donnĂ© le premier, pour qu'il ait Ă recevoir en retour ? 1 Corinthiens 9 16 Si j'annonce l'Ăvangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nĂ©cessitĂ© m'en est imposĂ©e, et malheur Ă moi si je n'annonce pas l'Ăvangile ! 17 Si je le fais de bon coeur, j'en ai la rĂ©compense ; mais si je le fais malgrĂ© moi, c'est une charge qui m'est confiĂ©e. 1 Corinthiens 15 9 car je suis le moindre des apĂŽtres, je ne suis pas digne d'ĂȘtre appelĂ© apĂŽtre, parce que j'ai persĂ©cutĂ© l'Ăglise de Dieu. 10 Par la grĂące de Dieu je suis ce que je suis, et sa grĂące envers moi n'a pas Ă©tĂ© vaine ; loin de lĂ , j'ai travaillĂ© plus qu'eux tous, non pas moi toutefois, mais la grĂące de Dieu qui est avec moi. Philippiens 3 8 Et mĂȘme je regarde toutes choses comme une perte, Ă cause de l'excellence de la connaissance de JĂ©sus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncĂ© Ă tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ, 9 et d'ĂȘtre trouvĂ© en lui, non avec ma justice, celle qui vient de la loi, mais avec celle qui s'obtient par la foi en Christ, la justice qui vient de Dieu par la foi, PhilĂ©mon 1 11 qui autrefois t'a Ă©tĂ© inutile, mais qui maintenant est utile, et Ă toi et Ă moi. 1 Pierre 5 5 De mĂȘmes, vous qui ĂȘtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revĂȘtez-vous d'humilitĂ©Â ; car Dieu rĂ©siste aux orgueilleux, Mais il fait grĂące aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous Ă©lĂšve au temps convenable ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !