Matthieu 15

    • L'enseignement transmis par les anc√™tres

      1 Alors des pharisiens et des spécialistes de la loi vinrent de Jérusalem trouver Jésus et dirent :

      2 ¬ę¬†Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens¬†? En effet, ils ne se lavent pas les mains quand ils prennent leur repas.¬†¬Ľ

      3 Il leur r√©pondit¬†: ¬ę¬†Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition¬†?

      4 En effet, Dieu a dit : Honore ton père et ta mère et : Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.

      5 Mais d‚Äôapr√®s vous, celui qui dira √† son p√®re ou √† sa m√®re¬†: ‚ÄėCe dont j'aurais pu t'assister est une offrande √† Dieu‚Äô

      6 n'est pas tenu d'honorer son père [ou sa mère]. Vous annulez ainsi la parole de Dieu au profit de votre tradition.

      7 Hypocrites, Esa√Įe a bien proph√©tis√© sur vous, quand il a dit¬†:

      8 Ce peuple [pr√©tend s'approcher de moi et] m'honore des l√®vres, mais son cŇďur est √©loign√© de moi.

      9 C'est faussement qu'ils m'honorent en donnant des enseignements qui sont des commandements humains.¬†¬Ľ

      Les choses qui rendent un homme impur

      10 J√©sus appela la foule √† lui et dit¬†: ¬ę¬†Ecoutez-moi et comprenez bien¬†:

      11 ce n'est pas ce qui entre dans la bouche qui rend l'homme impur, mais ce qui sort de la bouche. Voil√† ce qui rend l'homme impur.¬†¬Ľ

      12 Alors ses disciples s'approch√®rent et lui dirent¬†: ¬ę¬†Sais-tu que les pharisiens ont √©t√© scandalis√©s d'entendre ces paroles¬†?¬†¬Ľ

      13 Il r√©pondit¬†: ¬ę¬†Toute plante que n'a pas plant√©e mon P√®re c√©leste sera d√©racin√©e.

      14 Laissez-les¬†: ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles¬†; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous les deux dans un foss√©.¬†¬Ľ

      15 Pierre prit la parole et lui dit¬†: ¬ę¬†Explique-nous cette parabole.¬†¬Ľ

      16 J√©sus dit¬†: ¬ę¬†Vous aussi, vous √™tes encore sans intelligence¬†?

      17 Ne comprenez-vous pas encore que tout ce qui entre dans la bouche va dans le ventre, puis est évacué dans les toilettes ?

      18 Mais ce qui sort de la bouche vient du cŇďur, et c'est ce qui rend l'homme impur.

      19 En effet, c'est du cŇďur que viennent les mauvaises pens√©es, les meurtres, les adult√®res, l'immoralit√© sexuelle, les vols, les faux t√©moignages, les calomnies.

      20 Voil√† ce qui rend l'homme impur¬†; mais manger sans s'√™tre lav√© les mains, cela ne rend pas l'homme impur.¬†¬Ľ

      Une femme étrangère croit en Jésus

      21 Jésus partit de là et se retira dans le territoire de Tyr et de Sidon.

      22 Alors une femme canan√©enne qui venait de cette r√©gion lui cria¬†: ¬ę¬†Aie piti√© de moi, Seigneur, Fils de David¬†! Ma fille est cruellement tourment√©e par un d√©mon.¬†¬Ľ

      23 Il ne lui r√©pondit pas un mot¬†; ses disciples s'approch√®rent et lui demand√®rent¬†: ¬ę¬†Renvoie-la, car elle crie derri√®re nous.¬†¬Ľ

      24 Il r√©pondit¬†: ¬ę¬†Je n'ai √©t√© envoy√© qu'aux brebis perdues de la communaut√© d'Isra√ęl.¬†¬Ľ

      25 Mais elle vint se prosterner devant lui et dit¬†: ¬ę¬†Seigneur, secours-moi¬†!¬†¬Ľ

      26 Il r√©pondit¬†: ¬ę¬†Il n'est pas bien de prendre le pain des enfants et de le jeter aux petits chiens.¬†¬Ľ

      27 ¬ę¬†Oui, Seigneur, dit-elle, mais les petits chiens mangent les miettes qui tombent de la table de leurs ma√ģtres.¬†¬Ľ

      28 Alors J√©sus lui dit¬†: ¬ę¬†Femme, ta foi est grande. Sois trait√©e conform√©ment √† ton d√©sir.¬†¬Ľ A partir de ce moment, sa fille fut gu√©rie.

      Jésus guérit de nombreux malades

      29 Jésus quitta cet endroit et vint sur les bords du lac de Galilée. Il monta sur la montagne et s'y assit.

      30 Une grande foule s'approcha de lui ; il y avait parmi eux des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés et beaucoup d'autres malades. On les amena aux pieds de Jésus et il les guérit,

      31 de sorte que la foule √©tait √©merveill√©e de voir les muets parler, les estropi√©s √™tre gu√©ris, les boiteux marcher, les aveugles voir, et elle c√©l√©brait la gloire du Dieu d'Isra√ęl.

      Jésus nourrit quatre mille hommes

      32 J√©sus appela ses disciples et leur dit¬†: ¬ę¬†Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voil√† trois jours qu'ils sont pr√®s de moi et ils n'ont rien √† manger. Je ne veux pas les renvoyer √† jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.¬†¬Ľ

      33 Les disciples lui dirent¬†: ¬ę¬†Comment nous procurer dans cet endroit d√©sert assez de pains pour rassasier une si grande foule¬†?¬†¬Ľ

      34 J√©sus leur demanda¬†: ¬ę¬†Combien avez-vous de pains¬†?¬†¬Ľ ¬ę¬†Sept, r√©pondirent-ils, et quelques petits poissons.¬†¬Ľ

      35 Alors il fit asseoir la foule par terre,

      36 prit les sept pains et les poissons et, après avoir remercié Dieu, il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.

      37 Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient.

      38 Ceux qui avaient mangé étaient 4000 hommes, sans compter les femmes et les enfants.

      39 Ensuite, il renvoya la foule, monta dans la barque et se rendit dans la région de Magdala.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.