TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? JĂ©sus : preuve de l'existence de Dieu (partie 2) Bienvenue dans cette sĂ©rie de vidĂ©os pour prouver l'existence de Dieu Ă travers la Bible. Alors, avant de t'enflammer une ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 2.1 TopKids VidĂ©okid Superbook - Gizmo LA QUESTION Nouvelle semaine, Nouvelle Question Superbook ! D'oĂč venaient les Mages qui sont venus voir JĂ©sus Ă sa naissance ? Pour ⊠Superbook - Gizmo Matthieu 2.1 TopKids VidĂ©okid Superbook - Gizmo LA REPONSE Alors d'oĂč venaient les Mages venus voir JĂ©sus Ă sa naissance ? Ils venaient d'Orient Tu peux retrouver ce passage ⊠Superbook - Gizmo Matthieu 2.1 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Bad religion Jc3mwZIRxyoSjZHDGXX+sgzMLG6hm3Zmb6jy/a2uhjtrNletTcl231b/5fu9jP0dHp/o7lebdbU1uJ0tzqanbKaKDECx5bU36Ptayyx7f0bNn/XVQuz8Wmqy5zi5lX85saXFuu33fu/yP31Y9R9LmXVDdZS9ltXEb63tuqLtxb+j3MVg8nyhjP2xxziL0nKep+TSMmp9+50Sh7hOOE5VcoQx+kH9ZwynF1MDp31cx3sxvQqyH2llw6qMhuLa4tdsyMmrErFH2KmiwXsqpo/nn4/6X9J+sofV/qr9Sfsl+b0p7LsnE22ZU5FlpNdh2+o/fa7b/AF/+D9NaldtHUS23Ezfs7Wlu/Fy8jIFld9jX7m+t67PV3Vtf9n2Wf6W3Hs+h6JXZt1nTv2fVmYWTmevUcWunKbbkljHDKOz7dt9bLq9L1Meq/wDRf9yLf8IsnGTDIDKIPCfVCf8Azoy43byAZMREZEcQ9M8Z7/LKPA8e/wCpmNU6v1em3VC2RWCbocdrntqDN/037f5n6aS3/tXp1npuLk23tvf7sc4YY6q4PGVk3+mT611m6u1v2P8A8G/0iV+zXufdYcfD/M8P6HF/PcHzf1HO4R/NfesnBxfz3Gf5zh/mPc/57//T6/6z4fUMjPouxcN9voUuAyaiwOG9zfUp1tZbZ/NVO9LZ6SzqujdUrbsbiW1h5rc9r2Y76g5jn7GOZW+2x+K+p7ftNbP0vqV1v9av3+pSyfrZ1zp3UbWVZFbsF11zGnLG8MIe/wBFocH4936Rg2N9TIsUMv64dezBXitzMfGGQCPUxWxZt/PdX6tmY93tLfS+zVfaH22fof0innyuSIlI1wQ1lK+h9Xy/O1oc5inKMATxzsRjX7plE+r5P0HW+sfUcJjK/q702uumkvacwV7aq2MLvXsxpmuquyz+dyf+D/R/zmXUqBuxOk9Xwc3Drs9Atc6yXueCB+juYGXOdts9HIoya/d/wa2uhfV9uD0a6/LYRlZVJdYwFzSxm1zvs/tLXbt77LMj9+9//B1rA6lihmBVaGFt1fp3Xmd291rn4+TY4v8A0n02P/4T1vT9f/S2PxTjHLHGCTivhnR4fd4/TKUh+4tzQnLFLIYxGYDjxggSOLg9cYRl+/L9KT0fWMSzq1mPm4DBmY3pkOBNT6rGlwc/GNGU39E+1zGb8n6dPpMr+z2/pFjWEdNzMYdSNWLVQWvqZc7Euvbs936uBW/Pyv8ArX616ywLMei3S2ttn9YAqxR0qyrAfnY2OyvEYdtj6wxpgH03PdWza91Tbf0T7P3/APi7FZn8MjCQ4swjAnhjxD1a/otSHxaU4nhwGc4x4pcJ9On6Xytzr/XLutZVT2sdRh4xLqKbI3ucQWOybmCW1u9N76aafp1Vv9S39Lb6FGAzcOq049tt32XZZ9ouB3taCHX43rte2xlXuZZV6r/5ytXlBlN2X1DFwMVwOVlOhtTnD0yK5u9fIYf+4/vsq/8AM1Y5jloYuW4ccjjojimT0lXH/hNbluZlm5oSywGWxLggAKEoCUsX+BxfvJen4GZ1DA6gyh1VNAY31Ddvc13qMfkZPotZvqbZsex3r7fT9ez0fs9ligMYY27EJDhjTjh7SXAgN2b2Psa13f6ez/wNb+Th5/SGYXTLTUzFFOS/9WaXPFbX0tvbZbca/W/RZfrfzbP6H6/6L01hPrspvvotEPptczuJaA30nRZ72/o9v0lW+HS4s04muGcZHhofvBufFImODHIXxY5RiJWduGX/AKD6pPQdOxLD9VMe2va9jrrbcstrcbDay7ay5tmOfUpbXXjfY7PTZ6n2ez+er9D9KTpmWcHMq/aLmNxSSPeHWn1WAMospyD9ob9B7q/Squ/8E9b1czo/XMjpbLscsORhZMmyoO2WMc4bbLcZ7vZ+k/Pof6f6b9P63856lDDuPT+pnOxcvqLqGbDR00CnGpAq3elRkXVZGTvxv0j/AF/Rw7LbrP0386oM/J5xllUJSBkSJD16HuWbl+d5c4YXkjAxiBKMvRwmP7sf+9em6u1uP9c8Gytoc641GwHxcbcYv/s1N/6CSwbOq5lvUWdTu2PyWuD2t1FYLWu9JgH856TH/wBtJXvYnXt/5T7twf8AO+RofeMd+5f6v71x/Tg/nP8Au3//1M36x5GMOsHGy6bLcM25RhgPvcTfVUWPb9L7M/07X17vz1f+oPRM7fX1TEDSX302WWB4cynHB32U2ue7+kX4rrLPTq/T4fq432j+lXfZWPT6etdRyMDJ9VzqrbooxTWLxYx+2y671w+qul2+2tn+i9O223/AUrSxK6XdK6f0TExsihl7jnW142z1H1kux6WVPvdt9X2sfl25XpbLP0/80p+aMJZOKMjM1EXXy8MdosHKiUcQjLGIVKchrcj7kpS4pPo64r6yY1rjY+iomiL2PsdDHOZe6u230K3WVXW+hZ9ote/+Y9Cz/CI3R/rKzGJ6VZg2sx6La6jcH72sGS/9GPUJc11GPZf9n9f7Rv8A0fqel/gVr5rcNnUsfDsaxleSHAN0aDLL6rG8e91vq1e1QjRmLw2PjOuyX0WOFbKCTl3N4Y1v0nN3fn2t/ozHfT9Vn+DXRV34NgbQ3GNLSwilttXpl1bNrHeg60b7PR3171i42QcToVmSIs9VtlVpOu29tUdMc6f8A/BZTje/6GRiM/PyLVqdWwbMKzHw8drLMdmSK6RkPcK6w/F2ltjq22WNqttp3sfss/S+t636NWc/Mzy8BntXD9f02ry/K48InGG98X+D6vbHq/dcrM6d9nZbayxvpVtD2s5cYeKTXU7cGu3Osb6X87Z636n/ADn6a/e+pnQmUW5HVcitn2qz9A1w2uLW1mLK/Ub9P07Wem9+7+cr/wBGoYuJXkVvGY/0r/fR6TfcKXtJptfvftfdds/o9v6P7PRZ+g/nbN+9gXU14DGVEMdBeGD80PPqhjfzdzK3oZs2acBCUjKN8Q/6PzJw8vghM5IREZ1wn6niPp/eav1qinBr6i0TZhWA7dpeX12/q19G1rXv22Ms3P2Me/8ARrgqGdTzH2ZDcex9TW1VP3bWln0KMFrbX7XZ12Rv9C7Zv/T1fzn6b0139eR1fIz/ALH6lbMdrA+65jCLYJc1jW7n2VMdbs/cf+j/ANGq/W62vw8jIssLGV2ii6wTubSXVN9Wtw3O9XF3faKH/wCn/SqLHknimJxNSDLlxQzQlCYuMvps4dfRq2dNLcj0252QGmt7zrVYPczFrs+j6b/5vK/8wx1jFjxb6JY5t24tNJHv3D6TNg/OWw3Jt9PMpvsLr8aiwOe0j6VdmNk13V/muqysf0cmn/gf0f76hb6FtoNjvT9w9W2prRc5rWvo/n7BZZ9Cz/P/AJv01ewc3miZGuMTPFre/g0OY5LBOMAD7Zxjh9Nbf1uJpjpXVTX6owr9g1k1uGkc7Xe9JdXjOFuA/wBB729Oqre2x8y9wDXep7GP9StzZ9T9Lb638hJO+/ZPevhhfDwcOv73F/jrf9H4vY4eKdcXHxen93h/xH//1dG/N6bg9Ofi0ZAOE5zmZGQ7cLMgOfuzf5qrIsx8X1bbMb+b9fLy/wCc9LAw/wBdYfWX6uYn1mtycy0/YLafslFVtFmjWmp9Oyp1Q3YrH+uyltLP0X+G/SWrE6hH2YD9+/HafObqUTMc4UveHbXgHbZtLts/S+j7mb2t2OetWXwyI4v1h9I4tuh4v+9cePxeZ4f1Q9RMdzuBHX/Gk9E/q31ZZi9Rx2/p83qdlrcNjcd4e/fXXh4lTf0bK2Vs/QY9TnelV/M+r+m/SLaz8PKZb0e2yl+W7EY6u+P0plzaq/UL3hm5+5vq+q5cX9UsR1H1jwKcmtjXm51hG0tcduPkvr3Nsqp/Rs9ljP8AhVvNz6WZn2jF6i7Kfscyi83Ygtew+5lLvWYf0dl/oV+q3H/8M/zP6KhnhCEgIHiiRd3xf9F0eXyTyQJyR4ZCVbGOm+0mrnNwxjZmO9t1P27EYzJrtqsPpZDKq2YuRbVU1/6H1q8f07Wf9qfW/lqWR1zB6h0bEbkW24/UamluRNFr3OjHysVv+DfU51v2v9/89dD1A12fVO5z8k5jXU725L/Tl5J9SkzjNrx3fmbH0t2PXCq1yfJw5jGZSlKPDKvTttFqc9z2TlskYxjGQlHi9V8W/g37+qB+fmXY5d6Ft81Fwc0ljaqMdh22Bj/8B+creJ11lTgLSWgeDXEf9ELFSOglaQ5TF7cYVfCOHi/Scr77m9yWQGuImXD+i9dX9Y+l15dOV6+5rmOpvaGv3CP0lD9mz83dcxKrrvS7B1UuvYzGdVvrqt9pe9wt9XZVZ77HO21/Q3rm3twKbPSsZkWvaypzy19dY3W1V5O1jX1Wu9rbmt9yZr+mnmnKHgBbSf8A0SxUjyOCWsfd8+G4/wDRdAc/zEdJez4xM+GX/SbHUDTZhUZ2NkN9bCjDycZxBdbj2Fr6LKvz7Psn2lzP+K+0/wCFqVAudx4IzbOlu19HKI1DT6tI4MP/AMC7b/V+n/1v0vVLVjYmS1hobdUTkV0PD3sskWte/dX6VVPvb6Ssct7eKPDc5RJNSlGgO8WtzYy5pcREIyABlGE+KUh+jKmrXdbU5xqe6ve0sftJG5p0cx8fSakoge6JHMTrH5Elc4Rd0L2vq0OOVVZq7q/S/wD/1quYA4Y9X5z8ipzR/wAU77S//NZSjvoFrA/Y+01vEtrBdtA2ndY0f9yHu9Kpz/0OyvJ/wltWwLCbM6135uMxtbR/Lt/TXO/7abjtUczqGJhPqN4c+z3OqZVBsBH0LWzH53+v6Nb3NyrDkyWAIkaS+Wft/oS+X/KPN8nG8+PFRJmKuJ9UJZh88NJf5Jnj+y+u6gfZ8jENL2WtGheGNsc9nu/S0O/m3+76fr1fzP6JbHXuqWdZ6fbVTn2dJybxF9VjTZjuaGGl1dTsbFtfbTkttf6rcp/reyv9D+jrVLq2T0evIo/ZrqziXUm4Gv2NY5xay2tzL/S9z76/VrZWz/tR6noVfz1tGzMsG0U49lriYcIgN0Dm7n+5nua5UcUeVzYMfHOssQR6D7mSXq/zY45S+Z0sx53l+ZyCOP8AUyIkPdAwYoHh1/Wz9uEPk/Tk7GR1FrcI9Lw7H3YcsP2i5hZa9rGs9OrbYXXOpZa2y71Mn9Y/wX0KvWvoJf6woXWspqda+drBJgSVq4cMMGPgj8o1JP8A0pONnz5OYyccvmNRjGP4RizSTNJLQSNp7tPIP5zf7KdSg2LHViIIJB6JsxsZJP79OK7/ANlcZv8A31S6e2h+dRXkMbcx5cGUPdsZbaGuOLi22n2sZkX7We/+df8Aq/6T1/TTZrt2QB+7Rigf+w9Dv+/Ku5rXNLHAOa4Q5pEgjwIKgjAz5cwB4TISjxdmzOYx8zxmImIyjLhPV1+r4BxMHfk4bMTJFza8exnpVuuDnVtvY7GwpqsroxmW5L8mz0H+pXX6NfpIXSHT7BAc3MxnyY/0WZ+97f8AB/nLPcXOdveS98bdziXOj93e8udtV7oxcLrC07YvxSHEka+n1H9za/8AzFXGCWHBwynx+ri8I+ls/eYZ+ZM4w4B7fD/Wlru0gB6u2NN5ESPH976KSkLG/afVk7fUL57xu3fvf+jP7aSv9HN6/V//16NWTTVn5WPY+LLbK3ViCZDqqq43AbWe+v8AP/kfvqWVh1WZFOXoL6gK6nkAwXPa5r3g/TbX7/Z/LVLqBdjdUqz74fi0VlzWNE2CduMXNbt97q7bmP8A53+b/wCLWjdcz0K7xqzdW9pPt0P0N2/bs+k36f0Pz10HpyRy4soBESTwnT0S9XG8z68csGbCZCRjD1DX9dj9PBH/AJnpQNOXm5112Y5tIdLTjVNMFjXWAbsm51mTd6rrH2WXPf6r/wCb9no0+lZoobRX6bSXAEmXc6opw76bLZoeDQGtfY4ta2CCfUdY9zMf9a/R3st9bZ/g0Ou6q1z21u3OqIbYP3SRu2u/l/vN/MUfI+xwxESOMXQMuLJU/UzfEBzHHIzB9s0JGMODFxY/QPljFmhZLi2hzgOC2ToABInfv9vp/voqdmH9uecZziyt1bza9sFwBNdDGVep7PVtuvqb6n+Dr9VWeZmIYckjoOEj/G9LV5WBnnxxGp4gf8X1ssoBmflUNaxraXta30y5zCNsbmutLnu9zf0v/D+qoKx1O66y3HsuDWgMLBcXuJsB3Hc71Tup2WY72so/42xVzpr4KD4ZMy5TGJfNC4Hr8vy/81n+KwEecyEfLOpx6fMPV/z287Bzc7KLMOh2Q+vGxXWBhaNoNFTWkm19Tfdt9rFR8QQQQSHNcCCCDtex7HQ5j2OG17HLQq6tndI6hfdhbCbMfFquY9heCGYtFlVjWtspf6lTrbPZ6n6b1P8Ai3rMfa42e5xe99gdkXEt+ lc4v9 V+z2N9W1/5rPTYlhzTgSMnDHEADjl1lxFOfDjmInEZTzGRjkj0jwR/xma0OjV+p9qbMEvw9mrhruzWz+iLLPzvzHLNrsDxMQ6AXN8Nw3bZWn0emu1mW2wbmF2ICNe78v8AcLHf9NS8yR7Vg/pR2/v0wcsD7tEfoy3/ALjnAjn8358JKQ2+rx7d3Edp/d3f+jP+uJKdgf/QrTPUB/weOf8AwV4/9IKWUyuzGuZaYY5jg53hp9LT91ybHrt3233ANsuLQGAzsrYIrrLh7XP91lln/GJ8hxaxoADnWWV1hp4O57d4/wC2w9zv5C6Qy4cWSch0lOj+6Pl/5jykY8WXHjiesIAx/el81H+/JJ06p19LLMrEyDZVQ2rI9Sq9wbbWXtya+LGfn/pWfmfpN6pYFP2fLzWCPQybXZGK8EEPqcdLW/8ABu9TbW9d59Vqy63Kxi5wrqu9aon6Rre2uusa/u+h+m/4b1WLmup4hxfsjPdtx7crErdscGvq3PycZzbdvpO9PZf7WP8A8IsXk8nDnx+J4f8AG9L0HPx4+Vy+A4/8T1tZDAFnUMbHFgbZbvFdfJLgx1jXObuZ6de5ja/WtfXX9P8A0VqIqtTulV9Qy/2q9lHqVsfjX2sdYGhkU2NbS1r2Wv8A8Mxj2bP+Ep+0LR+Kz4eWIriE5CBvYfpX/wB7/Xc34JhGTm7MjE44Syx4AJTnKPDHgjGXD+jP9Z/qfcbfVs3AyLRh4zarKqaa67cqh+6htrQ5m51rmV15d1lTP52llX59X6X7NYgW3ixtjaNzrGiQB7deWj3/AJrv6qq15Rzuovuox3jBsIa19gZW4Ctv6Xf9md+kd6llf6He/wCz+r6Pp/8AahX4G3aAAOwGgUHwzFk9qcokQ45eqVSlM8Py8HHwY4cP/V2f4vlwjPCJicntwBhHjx+36vVP3faOXJPj/wA3/RuDH/4bklkesHvNo/TenRuAg6/ZsWP5LvarHSHVfabfUrdeyprbbW1guLC/dVY91NY9W1+lLPTd+jYz1b/8CnvswrrTcXXsc9tYcxra9ocyurHO17nuc5rvR3fQRMTIw8RuT6V2Ux2U1rXFtdEtLdw31vL/AKbvU/wjLE7nMObJygxQhKUxwR14R8vzTj/WWclmwY+clmnkhCBM5VETPz/LjPF+hH++0C6t9tz6wzYbbG1+mZZsY5zGemTu/R6PfX+4x60+iGBlSYmzCAP9rMPg5U6qOi49Qqo+1CtpcWMiloaCS/ZuJudtZu2NRaMvGxm2Cqux5tfS9xscwgCj1Sza2utnud9o/OcrEY5Dgx4zCXFEQEjIx/Q+b9L1NWUsceYy5fchwyOQwEBPad8H6Hpa42etx7N59vlu+iklvb63qbBt3bvT7RO7YkrnRpdX/9n/7TLQUGhvdG9zaG9wIDMuMAA4QklNBAQAAAAAAB8cAVoAAxslRxwBWgADGyVHHAFaAAMbJUccAgAAAgAAADhCSU0EJQAAAAAAENPJn0s9jeoohUg1aoQVnCs4QklNBDoAAAAAAQsAAAAQAAAAAQAAAAAAC3ByaW50T3V0cHV0AAAABgAAAABDbHJTZW51bQAAAABDbHJTAAAAAFJHQkMAAAAASW50ZWVudW0AAAAASW50ZQAAAABDbHJtAAAAAE1wQmxib29sAQAAAA9wcmludFNpeHRlZW5CaXRib29sAAAAAAtwcmludGVyTmFtZVRFWFQAAAABAAAAAAAPcHJpbnRQcm9vZlNldHVwT2JqYwAAABEARgBvAHIAbQBhAHQAIABkACcA6QBwAHIAZQB1AHYAZQAAAAAACnByb29mU2V0dXAAAAABAAAAAEJsdG5lbnVtAAAADGJ1aWx0aW5Qcm9vZgAAAAlwcm9vZkNNWUsAOEJJTQQ7AAAAAAItAAAAEAAAAAEAAAAAABJwcmludE91dHB1dE9wdGlvbnMAAAAXAAAAAENwdG5ib29sAQAAAABDbGJyYm9vbAAAAAAAUmdzTWJvb2wAAAAAAENybkNib29sAAAAAABDbnRDYm9vbAAAAAAATGJsc2Jvb2wAAAAAAE5ndHZib29sAAAAAABFbWxEYm9vbAAAAAAASW50cmJvb2wAAAAAAEJja2dPYmpjAAAAAQAAAAAAAFJHQkMAAAADAAAAAFJkICBkb3ViQG/gAAAAAAAAAAAAR3JuIGRvdWJAb+AAAAAAAAAAAABCbCAgZG91YkBv4AAAAAAAAAAAAEJyZFRVbnRGI1JsdAAAAAAAAAAAAAAAAEJsZCBVbnRGI1JsdAAAAAAAAAAAAAAAAFJzbHRVbnRGI1B4bECCwAAAAAAAAAAACnZlY3RvckRhdGFib29sAQAAAABQZ1BzZW51bQAAAABQZ1BzAAAAAFBnUEMAAAAATGVmdFVudEYjUmx0AAAAAAAAAAAAAAAAVG9wIFVudEYjUmx0AAAAAAAAAAAAAAAAU2NsIFVudEYjUHJjQFkAAAAAAAAAAAAQY3JvcFdoZW5QcmludGluZ2Jvb2wAAAAADmNyb3BSZWN0Qm90dG9tbG9uZwAAAAAAAAAMY3JvcFJlY3RMZWZ0bG9uZwAAAAAAAAANY3JvcFJlY3RSaWdodGxvbmcAAAAAAAAAC2Nyb3BSZWN0VG9wbG9uZwAAAAAAOEJJTQPtAAAAAAAQAlgAAAABAAICWAAAAAEAAjhCSU0EJgAAAAAADgAAAAAAAAAAAAA/gAAAOEJJTQQNAAAAAAAEAAAAHjhCSU0EGQAAAAAABAAAAB44QklNA/MAAAAAAAkAAAAAAAAAAQEAOEJJTQQKAAAAAAABAAA4QklNJxAAAAAAAAoAAQAAAAAAAAACOEJJTQP1AAAAAABIAC9mZgABAGxmZgAGAAAAAAABAC9mZgABAKGZmgAGAAAAAAABADIAAAABAFoAAAAGAAAAAAABADUAAAABAC0AAAAGAAAAAAABOEJJTQP4AAAAAABwAAD/////////////////////////////A+gAAAAA/////////////////////////////wPoAAAAAP////////////////////////////8D6AAAAAD/////////////////////////////A+gAADhCSU0ECAAAAAAAJAAAAAEAAAJAAAACQAAAAAQAAAf0Af///HoBAAAGZAEAAAvLAThCSU0EDgAAAAAAEgAAAAEAAAABAAAUTAAAO4j//zhCSU0EMQAAAAAAFgAAAAMAAAABAA5DImFTQ+4e0P//AAg4QklNBB4AAAAAAAQAAAAAOEJJTQQaAAAAAANdAAAABgAAAAAAAAAAAAAEeQAAAt4AAAAUAGIAYQBkAC0AcgBlAGwAaQBnAGkAbwBuAC0AYwBvAGwAbwByAC0AZgAAAAEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAAAAAAAAAC3gAABHkAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAQAAAAAAAG51bGwAAAACAAAABmJvdW5kc09iamMAAAABAAAAAAAAUmN0MQAAAAQAAAAAVG9wIGxvbmcAAAAAAAAAAExlZnRsb25nAAAAAAAAAABCdG9tbG9uZwAABHkAAAAAUmdodGxvbmcAAALeAAAABnNsaWNlc1ZsTHMAAAABT2JqYwAAAAEAAAAAAAVzbGljZQAAABIAAAAHc2xpY2VJRGxvbmcAAAAAAAAAB2dyb3VwSURsb25nAAAAAAAAAAZvcmlnaW5lbnVtAAAADEVTbGljZU9yaWdpbgAAAA1hdXRvR2VuZXJhdGVkAAAAAFR5cGVlbnVtAAAACkVTbGljZVR5cGUAAAAASW1nIAAAAAZib3VuZHNPYmpjAAAAAQAAAAAAAFJjdDEAAAAEAAAAAFRvcCBsb25nAAAAAAAAAABMZWZ0bG9uZwAAAAAAAAAAQnRvbWxvbmcAAAR5AAAAAFJnaHRsb25nAAAC3gAAAAN1cmxURVhUAAAAAQAAAAAAAG51bGxURVhUAAAAAQAAAAAAAE1zZ2VURVhUAAAAAQAAAAAABmFsdFRhZ1RFWFQAAAABAAAAAAAOY2VsbFRleHRJc0hUTUxib29sAQAAAAhjZWxsVGV4dFRFWFQAAAABAAAAAAAJaG9yekFsaWduZW51bQAAAA9FU2xpY2VIb3J6QWxpZ24AAAAHZGVmYXVsdAAAAAl2ZXJ0QWxpZ25lbnVtAAAAD0VTbGljZVZlcnRBbGlnbgAAAAdkZWZhdWx0AAAAC2JnQ29sb3JUeXBlZW51bQAAABFFU2xpY2VCR0NvbG9yVHlwZQAAAABOb25lAAAACXRvcE91dHNldGxvbmcAAAAAAAAACmxlZnRPdXRzZXRsb25nAAAAAAAAAAxib3R0b21PdXRzZXRsb25nAAAAAAAAAAtyaWdodE91dHNldGxvbmcAAAAAADhCSU0EKAAAAAAADAAAAAI/8AAAAAAAADhCSU0EEQAAAAAAAQEAOEJJTQQUAAAAAAAEAAAAFThCSU0EDAAAAAAn4wAAAAEAAABnAAAAoAAAATgAAMMAAAAnxwAYAAH/2P/tAAxBZG9iZV9DTQAC/+4ADkFkb2JlAGSAAAAAAf/bAIQADAgICAkIDAkJDBELCgsRFQ8MDA8VGBMTFRMTGBEMDAwMDAwRDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAENCwsNDg0QDg4QFA4ODhQUDg4ODhQRDAwMDAwREQwMDAwMDBEMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwM/8AAEQgAoABnAwEiAAIRAQMRAf/dAAQAB//EAT8AAAEFAQEBAQEBAAAAAAAAAAMAAQIEBQYHCAkKCwEAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAQACAwQFBgcICQoLEAABBAEDAgQCBQcGCAUDDDMBAAIRAwQhEjEFQVFhEyJxgTIGFJGhsUIjJBVSwWIzNHKC0UMHJZJT8OHxY3M1FqKygyZEk1RkRcKjdDYX0lXiZfKzhMPTdePzRieUpIW0lcTU5PSltcXV5fVWZnaGlqa2xtbm9jdHV2d3h5ent8fX5/cRAAICAQIEBAMEBQYHBwYFNQEAAhEDITESBEFRYXEiEwUygZEUobFCI8FS0fAzJGLhcoKSQ1MVY3M08SUGFqKygwcmNcLSRJNUoxdkRVU2dGXi8rOEw9N14/NGlKSFtJXE1OT0pbXF1eX1VmZ2hpamtsbW5vYnN0dXZ3eHl6e3x//aAAwDAQACEQMRAD8Aime5tbHPedrGgucfIfBJ27a7ZG+DtnQT2/eVq+/pVWVhZOOy1mLjXMvyvWAB2Ntru2vbW631fsFTXvffve/J/wBJZsXSZs0sfy45TuMpWPljwDi9X955XBgjk+bJHHUoRo/PL3JcPo/uOjjfV+imqqzrV12PZeC5mJjV+o9ga03bcm1teQ31vS/wFTP5FNmV9NN1LoFNXT39T6bbddi0EjIqyqnVWsa0/pLWtfVjP9Or6b2W0/zP6au7/B26Ofg35WZkl3S7ostIba11Vtdxb7cTJssfZTn4rcZtlr6K8PIorpsu37/5/wBMFt7+m9L6nXf044tuXQafVe4AXZL2mqnGxces3MZht9S672ZD/s2P6vq/n2LFjzvMnIJCZkSfk/Rl/V4XfnyHKjGYmEYAD5/04/1uN5xJTox777BTQw2vjtA0EN3ve/aytv8AXcr2JgYdeQ2vqLrMmyS1+FhMtsIcJ9lubjVva6xvsdbRU/GfT/pLP5tbOfmsWHSRuX7kfm/9BcLl+TzZ6MI1H9+WkP8A0JzlFtlbnvra4F9cb29xuG5k/wBZWLaGnIFeI43VPs9Fr3uYNln/AHGy7ZZVTZ/oX2en9o/mvT+2epjrO6ndX0vOLcmpzMkVn1awJdsB/ndw/Rur9v02u/mq0085i4YzE41pxiR9cYn07f1ZLxyGfjlA45GWoxmIuE8g9Xzfuyx8f/VG2kA9xDK277HuaytsxL3kV1tn+VY9qr152JfaKMW+u25xDQJO0Sdm97o+hX/OWfyE14yIrfj2vrZv31XGGn2Pq9O7Y973e1/vZv8A0XqepX/2ntQzc5CNxh658PEOHWI14Y8Uv8af9zHkRg5Oc6nMcGPi4TxemUtOOXDH/Fh/tMuJ6anB6n0fqPp2Mxbm+qBXQAxz76nN9GlxsynV/Zn2ZLvf6TrP0n+C9BjPXtWZ3QupE039OGM7c3feH1VuqY5rn/aLXtc3bs27fsz/AFLf9NQrFN/S/rL023Ivc7F6hTR+s0h1hFZaHuqufhMsbXmUbnPsq9ln+h/pNT/SxqsgVNdL62Eu9OGi1+31PbuqdRl2Payr7Oy32N+0Xb66FiHLmjMkzmJg62TxW9CMeGUAIwgcZHp4Yx4OFqZPTxi5tePdc0UW7H15YHtNNn0cjZ/ Jb9 NiSs5+Nhsuw6a7/VFhJefStDWMLmUtrbhWvsu+nXkWeg36e/8AR/4NJbX3jJ9y96vXw3+PDx/+pHC+7Y/v/sX+r4v+54/b/wDUb//Q1MvoFrAbMJ/2hgE+mRFoH8kfRt/s+/8AkLI3gP2NBdbMCloJsJGuxtP85v8A5G1elWdGwHasr9E+NR2j/M/m/wDoLK6/jXdP6fdm15oY6thgXbWOe0Bz3UjIaWP3tr9S3Hr/ANMtLH8TyCNSAmehPpP14fmcvL8JxSlcSYDrEeqP04vleV6T1X6yYWGXYTnMwhP2Wi3bYzYKjk/q+/8AWWsZRW+zZTvxK6v6PT/g1cx66s3LbZ1m51+a9xpZRZbxYCG21mvG9OnE/SM9OvB9X9Z9L1bPWWd06zFGRjX5FbrmdQsDLqKGb/Sbc6pteRk+n7MW6zJbW6ihte/6f/av7PWgV9Pyuu/WW/6vU5DmV4j3jNyfa1zq6nNbubVV7WfpLPZ+k/0f6HH9HIqsonmLPHGonb0Dgsl0Ycrp7ciTEDiJyy9zhhH+98zfZTkOzurUYVgw6qhZ6t9YG+tjr3iqnEqZ6e2y/wCzW1/aGvq+xV/pv5301l3DOpoZU3diUFgtGLW4NYGvc/Z77iy/0/Udf9P1P9Nb6vrrSOUzEzuttusOyyxtLnES536x1IbY/fegZrM3K6k3Kcfs4phxbc0PAYS9m2qlmz7Q/Dvr9W71bN/6W/0a/wBEncwScmvSMB9mOLHywAx6dZZD/wCOzZ/V92Fj5T6bMivJOTS4MaxjywAGuzJptdYz07me2v0f+u+z9PX6mN9ausZdPX7H+k5lFGO7GxRY0Cq2ojfbc11nssY+17/0Pv8A8Hvr/nFov/yVddR6osbSW3Y1jdlTIsptre69262n06P8H6v+D/wlf86iM9bLtqdlgus2RXh3ta0+pv8AR/oTn+k7beK7LbLG2PZielbdX/M+nGSDGjf0ZokxnxUDpWrjfU+7pxynsvtFWdkmurHufXIFTGvc5u4fovWusrx2fpf8H+k9T7QugzKun4ljGPuybrLROyupgkCKmn1nWY7ceqtrdnut/m2IhxMf7W23Ir9a6gNblXue0baYO5uRbXWy1v2iq38/1K/0noU+pke+jPycjF6g3LyBhxWbK9tDbLnEsr32Pr3fobdlbcS+6mqyuplN+Xb/AKOuxPjlML9v0kiuIaT/AMf52PJiGQ/rBxC74TrDi78H83/zXQyB0a6tj8S2zEycRrmttDbaYdqxzL8kNbZTZuY/fZXf6mz+d9epaNGH1FlYrzurZlVjyW12V3F1LPaXN+0uvNWRbuj/AAb6f+3FyznfYLX24+R9u3N9Kiw1OdRd7DkOZnY9lP2p/q0M3/ovU/4R+T/gkbLh1GvGbjte/K2uFtAsupFNgsdXu+yfrF9PoNqyWN/R+l9l9D0MfHS96VUaPYmMZH/Gmr2Y3YsdwJSjH/Fj6eL+s7P2Dqtmc5u7feywNdm+qTUHgNLX/bT73bPZ9H9PV/o0lylmfZTmswWPfU24hj8drLaXlkv/AET8W078jJt3/wCDb+lt/Vf5tJW/9J5q4ahtXy/+hNP/AETg4uLinvxfN/6C/wD/0eg+u312yehYFP2MsHUcmwejXaxzmOqYf1h7nNhnt9jP5xj/ANIuVzf8Ybuv4mNjZfSG35FNrHuyanEsYfWrrIOK9tuynIrsqx91uR/PXez9JsWj/jRwWivFquh5ZRl3VOEghzPs5aVhYrMUXdPy+nV17si2o220uG30wKNuPbiMtvox72fpP0Flr8y2/wBCz+c/SIZTVVtLROKJOpNU7HVcvp/1ayXX4zbH0NvezIvFzb3Pt9PdQ1vvdZRfj3V3/pbq/wBF/OfrP8xXtfUrr/1dZ0tuQ1g6dk5V3o3h7C6x74ZZS/1Wt/oXpZNLMZ1tbKcf1WVf8JbhfsS3H6PXgXUTi+u97gLHk7KX2YWTQ5th9LHq9TItr+0ss/Rv9B9zK6vStR/qph5vVuqU5ba7DgV2PyMdzmFldTA4sxaMa6xv0GehTj/Z8ev+ jb/1 qutn2dRwBiaO56/90vn6gZXoOn9ZhluDes5z9pJGTY9nvFUOD+pMZY+121tNdFlzbrbbP0bPT/P+gg3X30vx7LbHZbsv1B6dYtstNY2/Z/UbLt/qWOfsxfRp/QW/rX+FXUV/Vnpf2S/qnVMp7K7bH3OG5rK2TZb6X5j7LbN1/s3u/nPS9Oj1lHH+qdGdb9pqpv6c0ja7OtteM29vt3OdjNLMfEZa1rf6RX6v+DvwKFZyyEpkjtH/AJsYxa+GBjARO9yP+NOU3Cw+lY+NU+++2vFpaGmomqwNkl32fd9oro+15lH+C9P1/Uf/ANpP5qx92rFfVl359jhj0tFl7ftdbi6qp7t1735Xqtd9od6mz0Xu31Uf0mz7T+hW1T9Uej9Ke/LfmXixxJ9R7q9+vtaypzafX3e5lTW1/TWF1A9Fy7Scb1r6ad1uXkX3E1AVt9OirKxK3M/m72/aWYtjK8p/o2/o/wBZ9RMX6tbJyr8zJxjQWWtoe/0qbK3Mc+2oVEZurv5mq/1/TpfWzZ9juyv52mqtYea85l721ZG+l9t2ZY98NJre9pprcRub6mbus9P7R+Z/Nfzi0WDCZdZnZFthxMusMffaWGy80+mynEezHb6mGy+ptO+v+dysar7N6ln84h4f2AZT8/N9SijqrrbrnP3V0ikGv7F6Nz2/Z8nIZf62b6dLraf+0ySm9jYtb8dmVTjVs6kx7pzGOrsn3G2ujJx8jbudWx1fu/Q2en/1qxZOBi4mH1az9sZOR0zLtcPQycUt9MvcXZJusd+ldX6e3+h/0Z+xWr812PjjIxXl9j9K3Vuhtz3SyvcyBa+qx36Srbb6P6T+Zq3vpWH9YhV+0xXmW+rfW532i5h2MY4vY3HbXqX1WejRbb9L/DVpKelzvrbiZGfVRT+mx67qjZk5Fe8MLCH+ ph4 P+A/f/nH5H/EpLhLPsrbWtpyLXbnD1SX6Acbt20e7+Wkkqn//0un+v31cp60zGtv6j+z24zLWtayk322C7067msrZax9jNra/Yyl65/oH1Lw8POwG4OczJFbLr7LMnGtrJf6npMa2qzZ6HtqdX/P+rvputYz/AEXTfWm6t3UcWh4ltVZsLrK91THWvbTRkPstxM3HZ6b69tr3vxfRosss9Sz+aWN6WRW6t7GMfZQfVr244Dz7ans9K6rpdlbmN3s2en6f879m9/6NI6pBI27U6f1l6Dl5fS+oZlVuN9oupIyHVMsHqUs2W3UgfabKm3ZFePTQ/J9H1vs9ddP5lPpZvRPrN1PpuBidMqxacsUtbUx+97HvJPt21tptb7921X+jh+Bh9ScN1ODThmx2P9mdQwWhjm3ek+zFwm2el6Gxvp/Tr99yzPqnjts6ziMsAPotLyD+8xm1v+a/3q5yeHFOGaeSJl7URIayj+/6fT/daHO580MmDHimI+7Ixl6Yy/cHF6noceq37O3LyL6KWYLvTr9aX0V2Bxbk3/Sxt9vqudRRdZ/NUfzf87kepXe/qPVbaasbqV+NlOa64TS/HYayHUuobTYyxrfc7f8ApbsnM30foPs9aXWMfNwcbGoFwNbanAtYHSbCScnJtA3+1jrKfse3ZZTnel/OfzaqfYszHzTYGOFgc9mPbsb6oZZZ7LTl0Y+S+h+Rs3e/fvZb6fof4Oqm3mHWvqy/FwLczPtOYwX45sr3O2Oa13p+q7G9mN6z77v9Hspo/wBLkepcsyzLx7yWZNW/HD3WsoEBnqPf6u66sbWWsp/R10V/8Eul+sLs6j6q2U9SdW7JfbTTWa3FxePVq9z3OZTuu2Nstu2VMrXHkjUnjlaXIcrhzY5yyRsiVA3KPRy/iXN5sGSEccqEo2Rwxl1/rIMzCxuoZt2Zm+o8v2troY7azZXrU3Jdt9W/+X7vYz9HR6f6O5Xm3W1NbidLc6mp2ymigxAseW1N+j7Wssse39GzZ/11ULs/Fpqsuc4uZV/ObGlxbrt937v8j99WPUfS5l1Q3WUvZbVxG+t7bqi7cW/o9zFYPJ8oYz9scc4i9Jynqfk0jJqffudEoe4TjhOVXKEMfpB/WcMpxdTA6d9XMd7Mb0Ksh9pZcOqjIbi2uLXbMjJqxKxR9iposF7KqaP55+P+l/SfrKH1f6q/Un7Jfm9Key7JxNtmVORZaTXYdvqP32u2/wBf/g/TWpXbR1EttxM37O1pbvxcvIyBZXfY1+5vreuz1d1bX/Z9ln+ltx7PoeiV2bdZ079n1ZmFk5nr1HFrpym25JYxwyjs+3bfWy6vS9THqv8A0X/ci3/CLJxkwyAyiDwn1Qn/ AM6 MuN28gGTERGRHEPTPGe/yyjwPHv8AqZjVOr9Xpt1QtkVgm6HHa57agzf9N+3+Z+mkt/7V6dZ6bi5Nt7b3+7HOGGOquDxlZN/pk+tdZurtb9j/APBv9Ilfs17n3WHHw/zPD+hxfz3B839RzuEfzX3rJwcX89xn+c4f5j3P+e//0+v+s+H1DIz6LsXDfb6FLgMmosDhvc31KdbWW2fzVTvS2eks6ro3VK27G4ltYea3Pa9mO+oOY5+xjmVvtsfivqe37TWz9L6ldb/Wr9/qUsn62dc6d1G1lWRW7BddcxpyxvDCHv8ARaHB+Pd+kYNjfUyLFDL+uHXswV4rczHxhkAj1MVsWbfz3V+rZmPd7S30vs1X2h9tn6H9Ip58rkiJSNcENZSvofV8vztaHOYpyjAE8c7EY1+6ZRPq+T9B1vrH1HCYyv6u9NrrppL2nMFe2qtjC717MaZrqrss/ncn/g/0f85l1KgbsTpPV8HNw67PQLXOsl7nggfo7mBlznbbPRyKMmv3f8GtroX1fbg9Guvy2EZWVSXWMBc0sZtc77P7S127e+yzI/fvf/wdawOpYoZgVWhhbdX6d15ndvda5+Pk2OL/ANJ9Nj/+E9b0/X/0tj8U4xyxxgk4r4Z0eH3eP0ylIfuLc0JyxSyGMRmA48YIEji4PXGEZfvy/Sk9H1jEs6tZj5uAwZmN6ZDgTU+qxpcHPxjRlN/RPtcxm/J+nT6TK/s9v6RY1hHTczGHUjVi1UFr6mXOxLr27Pd+rgVvz8r/AK1+tessCzHot0trbZ/WAKsUdKsqwH52NjsrxGHbY+sMaYB9Nz3Vs2vdU239E+z9/wD4uxWZ/DIwkOLMIwJ4Y8Q9Wv6LUh8WlOJ4cBnOMeKXCfTp+l8rc6/1y7rWVU9rHUYeMS6imyN7nEFjsm5gltbvTe+mmn6dVb/Ut/S2+hRgM3DqtOPbbd9l2WfaLgd7Wgh1+N67XtsZV7mWVeq/+crV5QZTdl9QxcDFcDlZTobU5w9MiubvXyGH/uP77Kv/ADNWOY5aGLluHHI46I4pk9JVx/4TW5bmZZuaEssBlsS4IAChKAlLF/gcX7yXp+BmdQwOoModVTQGN9Q3b3Nd6jH5GT6LWb6m2bHsd6+30/Xs9H7PZYoDGGNuxCQ4Y044e0lwIDdm9j7Gtd3+ns/8DW/k4ef0hmF0y01MxRTkv/VmlzxW19Lb22W3Gv1v0WX6382z+h+v+i9NYT67Kb76LRD6bXM7iWgN9J0We9v6Pb9JVvh0uLNOJrhnGR4aH7wbnxSJjgxyF8WOUYiVnbhl/wCg+qT0HTsSw/VTHtr2vY6623LLa3Gw2su2subZjn1KW11432Oz02ep9ns/nq/Q/Sk6ZlnBzKv2i5jcUkj3h1p9VgDKLKcg/aG/Qe6v0qrv/BPW9XM6P1zI6Wy7HLDkYWTJsqDtljHOG2y3Ge72fpPz6H+n+m/T+t/OepQw7j0/qZzsXL6i6hmw0dNApxqQKt3pUZF1WRk78b9I/wBf0cOy26z9N/OqDPyecZZVCUgZEiQ9eh7lm5fneXOGF5IwMYgSjL0cJj+7H/vXpurtbj/XPBsraHOuNRsB8XG3GL/7NTf+gksGzquZb1FnU7tj8lrg9rdRWC1rvSYB/Oekx/8AbSV72J17f+U+7cH/ADvkaH3jHfuX+r+9cf04P5z/ALt//9TN+seRjDrBxsumy3DNuUYYD73E31VFj2/S+zP9O19e789X/qD0TO319UxA0l99NllgeHMpxwd9lNrnu/pF+K6yz06v0+H6uN9o/pV32Vj0+nrXUcjAyfVc6q26KMU1i8WMftsuu9cPqrpdvtrZ/ovTttt/wFK0sSul3Sun9ExMbIoZe451teNs9R9ZLsellT73bfV9rH5duV6Wyz9P/NKfmjCWTijIzNRF18vDHaLByolHEIyxiFSnIa3I+5KUuKT6OuK+smNa42PoqJoi9j7HQxzmXurtt9Ct1lV1voWfaLXv/mPQs/wiN0f6ysxielWYNrMei2uo3B+9rBkv/Rj1CXNdRj2X/Z/X+0b/ANH6npf4Fa+a3DZ1LHw7GsZXkhwDdGgyy+qxvHvdb6tXtUI0Zi8Nj4zrsl9FjhWygk5dzeGNb9Jzd359rf6Mx30/VZ/g10Vd+DYG0NxjS0sIpbbV6ZdWzax3oOtG+z0d9e9YuNkHE6FZkiLPVbZVaTrtvbVHTHOn/APwWU43v+hkYjPz8i1anVsGzCsx8PHayzHZkiukZD3CusPxdpbY6ttljarbad7H7LP0vret+jVnPzM8vAZ7Vw/X9Nq8vyuPCJxhvfF/g+r2x6v3XKzOnfZ2W2ssb6VbQ9rOXGHik11O3BrtzrG+l/O2et+p/wA5+mv3vqZ0JlFuR1XIrZ9qs/QNcNri1tZiyv1G/T9O1npvfu/nK/8ARqGLiV5FbxmP9K/30ek33Cl7SabX737X3XbP6Pb+j+z0WfoP52zfvYF1NeAxlRDHQXhg/NDz6oY383cyt6GbNmnAQlIyjfEP+j8ycPL4ITOSERGdcJ+p4j6f3mr9aopwa+otE2YVgO3aXl9dv6tfRta179tjLNz9jHv/AEa4KhnU8x9mQ3HsfU1tVT921pZ9CjBa21+12ddkb/Qu2b/09X85+m9Nd/XkdXyM/wCx+pWzHawPuuYwi2CXNY1u59lTHW7P3H/o/wDRqv1utr8PIyLLCxldoousE7m0l1TfVrcNzvVxd32ih/8Ap/0qix5J4picTUgy5cUM0JQmLjL6bOHX0atnTS3I9NudkBpre861WD3Mxa7Po+m/+byv/MMdYxY8W+iWObduLTSR79w+kzYPzlsNybfTzKb7C6/GosDntI+lXZjZNd1f5rqsrH9HJp/4H9H++oW+hbaDY70/cPVtqa0XOa1r6P5+wWWfQs/z/wCb9NXsHN5omRrjEzxa3v4NDmOSwTjAA+2cY4fTW39biaY6V1U1+qMK/YNZNbhpHO13vSXV4zhbgP8AQe9vTqq3tsfMvcA13qexj/Urc2fU/S2+t/ISTvv2T3r4YXw8HDr+9xf463/R+L2OHinXFx8Xp/d4f8R//9XRvzem4PTn4tGQDhOc5mRkO3CzIDn7s3+aqyLMfF9W2zG/m/Xy8v8AnPSwMP8AXWH1l+rmJ9ZrcnMtP2C2n7JRVbRZo1pqfTsqdUN2Kx/rspbSz9F/hv0lqxOoR9mA/fvx2nzm6lEzHOFL3h214B22bS7bP0vo+5m9rdjnrVl8MiOL9YfSOLboeL/vXHj8XmeH9UPUTHc7gR1/xpPRP6t9WWYvUcdv6fN6nZa3DY3HeHv3114eJU39GytlbP0GPU53pVfzPq/pv0i2s/DymW9HtspfluxGOrvj9KZc2qv1C94Zufub6vquXF/VLEdR9Y8CnJrY15udYRtLXHbj5L69zbKqf0bPZYz/AIVbzc+lmZ9oxeouyn7HMovN2ILXsPuZS71mH9HZf6Ffqtx//DP8z+ioZ4QhICB4okXd8X/RdHl8k8kCckeGQlWxjpvtJq5zcMY2ZjvbdT9uxGMya7arD6WQyqtmLkW1VNf+h9avH9O1n/an1v5alkdcweodGxG5FtuP1GppbkTRa9zox8rFb/g31Odb9r/f/PXQ9QNdn1Tuc/JOY11O9uS/05eSfUpM4za8d35mx9Ldj1wqtcnycOYxmUpSjwyr07bRanPc9k5bJGMYxkJR4vVfFv4N+/qgfn5l2OXehbfNRcHNJY2qjHYdtgY//AfnK3iddZU4C0loHg1xH/RCxUjoJWkOUxe3GFXwjh4v0nK++5vclkBriJlw/ovXV/WPpdeXTlevua5jqb2hr9wj9JQ/Zs/N3XMSq670uwdVLr2MxnVb66rfaXvcLfV2VWe+xzttf0N65t7cCmz0rGZFr2sqc8tfXWN1tVeTtY19Vrva25rfcma/pp5pyh4AW0n/ANEsVI8jglrH3fPhuP8A0XQHP8xHSXs+MTPhl/0mx1A02YVGdjZDfWwow8nGcQXW49ha+iyr8+z7J9pcz/ivtP8AhalQLnceCM2zpbtfRyiNQ0+rSODD/wDAu2/1fp/9b9L1S1Y2JktYaG3VE5FdDw97LJFrXv3V+lVT72+krHLe3ijw3OUSTUpRoDvFrc2MuaXERCMgAZRhPilIfoypq13W1Ocanur3tLH7SRuadHMfH0mpKIHuiRzE6x+RJXOEXdC9r6tDjlVWau6v0v8A/9armAOGPV+c/Iqc0f8AFO+0v/zWUo76BawP2PtNbxLawXbQNp3WNH/ch7vSqc/9Dsryf8JbVsCwmzOtd+bjMbW0fy7f01zv+2m47VHM6hiYT6jeHPs9zqmVQbAR9C1sx+d/r+jW9zcqw5MlgCJGkvln7f6Evl/yjzfJxvPjxUSZirifVCWYfPDSX+SZ4/svruoH2fIxDS9lrRoXhjbHPZ7v0tDv5t/u+n69X8z+iWx17qlnWen21U59nScm8RfVY02Y7mhhpdXU7GxbX205LbX+q3Kf63sr/Q/o61S6tk9HryKP2a6s4l1JuBr9jWOcWstrcy/0vc++v1a2Vs/7Uep6FX89bRszLBtFOPZa4mHCIDdA5u5/uZ7muVHFHlc2DHxzrLEEeg+5kl6v82OOUvmdLMed5fmcgjj/AFMiJD3QMGKB4df1s/bhD5P05OxkdRa3CPS8Ox92HLD9ouYWWvaxrPTq22F1zqWWtsu9TJ/WP8F9Cr1r6CX+sKF1rKanWvnawSYElauHDDBj4I/KNST/ANKTjZ8+TmMnHL5jUYxj+EYs0kzSS0Ejae7TyD+c3+ynUoNix1YiCCQeibMbGST+/Tiu/wDZXGb/AN9UuntofnUV5DG3MeXBlD3bGW2hrji4ttp9rGZF+1nv/nX/AKv+k9f002a7dkAfu0YoH/sPQ7/vyrua1zSxwDmuEOaRII8CCoIwM+XMAeEyEo8XZszmMfM8ZiJiMoy4T1dfq+AcTB35OGzEyRc2vHsZ6Vbrg51bb2OxsKarK6MZluS/Js9B/qV1+jX6SF0h0+wQHNzMZ8mP9Fmfve3/AAf5yz3Fznb3kvfG3c4lzo/d3vLnbVe6MXC6wtO2L8UhxJGvp9R/c2v/AMxVxglhwcMp8fq4vCPpbP3mGfmTOMOAe3w/1pa7tIAertjTeREjx/e+ikpCxv2n1ZO31C+e8bt373/oz+2kr/Rzev1f/9ejVk01Z+Vj2Piy2yt1YgmQ6qquNwG1nvr/AD/5H76llYdVmRTl6C+oCup5AMFz2ua94P021+/2fy1S6gXY3VKs++H4tFZc1jRNgnbjFzW7fe6u25j/AOd/m/8Ai1o3XM9Cu8as3VvaT7dD9Ddv27PpN+n9D89dB6ckcuLKAREk8J09EvVxvM+vHLBmwmQkYw9Q1/XY/TwR/wCZ6UDTl5udddmObSHS041TTBY11gG7JudZk3eq6x9llz3+q/8Am/Z6NPpWaKG0V+m0lwBJl3OqKcO+my2aHg0BrX2OLWtggn1HWPczH/Wv0d7LfW2f4NDruqtc9tbtzqiG2D90kbtrv5f7zfzFHyPscMREjjF0DLiyVP1M3xAcxxyMwfbNCRjDgxcWP0D5YxZoWS4toc4Dgtk6AASJ37/b6f76KnZh/bnnGc4srdW82vbBcATXQxlXqez1bbr6m+p/g6/VVnmZiGHJI6DhI/xvS1eVgZ58cRqeIH/F9bLKAZn5VDWsa2l7Wt9MucwjbG5rrS57vc39L/w/qqCsdTuustx7Lg1oDCwXF7ibAdx3O9U7qdlmO9rKP+NsVc6a+Cg+GTMuUxiXzQuB6/L8v/NZ/isBHnMhHyzqcenzD1f89vOwc3OyizDodkPrxsV1gYWjaDRU1pJtfU33bfaxUfEEEEEhzXAggg7Xsex0OY9jhtexy0KurZ3SOoX3YWwmzHxarmPYXghmLRZVY1rbKX+pU62z2ep+m9T/AIt6zH2uNnucXvfYHZFxLfpXOL/Vfs9jfVtf+az02JYc04EjJwxxAA45dZcRTnw45iJxGU8xkY5I9I8Ef8ZmtDo1fqfamzBL8PZq4a7s1s/oiyz878xyza7A8TEOgFzfDcN22Vp9HprtZltsG5hdiAjXu/L/AHCx3/TUvMke1YP6Udv79MHLA+7RH6Mt/wC45wI5/N+fCSkNvq8e3dxHaf3d3/oz/riSnYH/0K0z1Af8Hjn/AMFeP/SCllMrsxrmWmGOY4Od4afS0/dcmx67d9t9wDbLi0BgM7K2CK6y4e1z/dZZZ/xifIcWsaAA51lldYaeDue3eP8AtsPc7+QukMuHFknIdJTo/uj5f+Y8pGPFlx44nrCAMf3pfNR/vySdOqdfSyzKxMg2VUNqyPUqvcG21l7cmvixn5/6Vn5n6TeqWBT9ny81gj0Mm12RivBBD6nHS1v/AAbvU21vXefVasutysYucK6rvWqJ+ka3trrrGv7vofpv+G9Vi5rqeIcX7Iz3bce3KxK3bHBr6tz8nGc23b6TvT2X+1j/APCLF5PJw58fieH/ABvS9Bz8ePlcvgOP/E9bWQwBZ1DGxxYG2W7xXXyS4MdY1zm7menXuY2v1rX11/T/ANFaiKrU7pVfUMv9qvZR6lbH419rHWBoZFNjW0ta9lr/APDMY9mz/hKftC0fis+HliK4hOQgb2H6V/8Ae/13N+CYRk5uzIxOOEsseACU5yjwx4Ixlw/oz/Wf6n3G31bNwMi0YeM2qyqmmuu3Kofuoba0OZuda5ldeXdZUz+dpZV+fV+l+zWIFt4sbY2jc6xokAe3Xlo9/wCa7+qqteUc7qL7qMd4wbCGtfYGVuArb+l3/ZnfpHepZX+h3v8As/q+j6f/AGoV+Bt2gADsBoFB8MxZPanKJEOOXqlUpTPD8vBx8GOHD/1dn+L5cIzwiYnJ7cAYR48ft+r1T932jlyT4/8AN/0bgx/+G5JZHrB7zaP03p0bgIOv2bFj+S72qx0h1X2m31K3Xsqa221tYLiwv3VWPdTWPVtfpSz03fo2M9W//Ap77MK603F17HPbWHMa2vaHMrqxzte57nOa70d30ETEyMPEbk+ldlMdlNa1xbXRLS3cN9by/wCm71P8IyxO5zDmycoMUISlMcEdeEfL804/1lnJZsGPnJZp5IQgTOVREz8/y4zxfoR/vtAurfbc+sM2G2xtfpmWbGOcxnpk7v0ej31/uMetPohgZUmJswgD/azD4OVOqjouPUKqPtQraXFjIpaGgkv2bibnbWbtjUWjLxsZtgqrsebX0vcbHMIAo9Us2trrZ7nfaPznKxGOQ4MeMwlxREBIyMf0Pm/S9TVlLHHmMuX3IcMjkMBAT2nfB+h6WuNnrcezefb5bvopJb2+t6mwbd270+0Tu2JK50aXV//ZADhCSU0EIQAAAAAAVQAAAAEBAAAADwBBAGQAbwBiAGUAIABQAGgAbwB0AG8AcwBoAG8AcAAAABMAQQBkAG8AYgBlACAAUABoAG8AdABvAHMAaABvAHAAIABDAFMANgAAAAEAOEJJTQ+gAAAAAAEMbWFuaUlSRlIAAAEAOEJJTUFuRHMAAADgAAAAEAAAAAEAAAAAAABudWxsAAAAAwAAAABBRlN0bG9uZwAAAAAAAAAARnJJblZsTHMAAAABT2JqYwAAAAEAAAAAAABudWxsAAAAAgAAAABGcklEbG9uZ2PgH8kAAAAARnJHQWRvdWJAPgAAAAAAAAAAAABGU3RzVmxMcwAAAAFPYmpjAAAAAQAAAAAAAG51bGwAAAAEAAAAAEZzSURsb25nAAAAAAAAAABBRnJtbG9uZwAAAAAAAAAARnNGclZsTHMAAAABbG9uZ2PgH8kAAAAATENudGxvbmcAAAAAAAA4QklNUm9sbAAAAAgAAAAAAAAAADhCSU0PoQAAAAAAHG1mcmkAAAACAAAAEAAAAAEAAAAAAAAAAQAAAAA4QklNBAYAAAAAAAcACAAAAAEBAP/hE0NodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvADw/eHBhY2tldCBiZWdpbj0i77u/IiBpZD0iVzVNME1wQ2VoaUh6cmVTek5UY3prYzlkIj8+IDx4OnhtcG1ldGEgeG1sbnM6eD0iYWRvYmU6bnM6bWV0YS8iIHg6eG1wdGs9IkFkb2JlIFhNUCBDb3JlIDUuMy1jMDExIDY2LjE0NTY2MSwgMjAxMi8wMi8wNi0xNDo1NjoyNyAgICAgICAgIj4gPHJkZjpSREYgeG1sbnM6cmRmPSJodHRwOi8vd3d3LnczLm9yZy8xOTk5LzAyLzIyLXJkZi1zeW50YXgtbnMjIj4gPHJkZjpEZXNjcmlwdGlvbiByZGY6YWJvdXQ9IiIgeG1sbnM6eG1wPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvIiB4bWxuczpkYz0iaHR0cDovL3B1cmwub3JnL2RjL2VsZW1lbnRzLzEuMS8iIHhtbG5zOnBob3Rvc2hvcD0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS9waG90b3Nob3AvMS4wLyIgeG1sbnM6eG1wTU09Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC9tbS8iIHhtbG5zOnN0RXZ0PSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvc1R5cGUvUmVzb3VyY2VFdmVudCMiIHhtbG5zOnN0UmVmPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvc1R5cGUvUmVzb3VyY2VSZWYjIiB4bWxuczp4bXBSaWdodHM9Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC9yaWdodHMvIiB4bXA6Q3JlYXRlRGF0ZT0iMjAwOC0wMy0xNFQxODoxMTozMiswMTowMCIgeG1wOk1vZGlmeURhdGU9IjIwMTYtMTItMzFUMTU6NTM6MzYrMDE6MDAiIHhtcDpNZXRhZGF0YURhdGU9IjIwMTYtMTItMzFUMTU6NTM6MzYrMDE6MDAiIHhtcDpDcmVhdG9yVG9vbD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIGRjOmZvcm1hdD0iaW1hZ2UvanBlZyIgcGhvdG9zaG9wOkxlZ2FjeUlQVENEaWdlc3Q9IkM3NUQxN0U1NzRCNTZFRjVEQkJFMzk5NEMwRTk3OTVDIiBwaG90b3Nob3A6Q29sb3JNb2RlPSIzIiB4bXBNTTpJbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjA0ODAxMTc0MDcyMDY4MTE4MjJBQzc1RDUyQTAyQTAxIiB4bXBNTTpEb2N1bWVudElEPSJ1dWlkOjhCMjgxQkMyNzY0QUREMTE5RjJBQjBGOERFODBFRDA4IiB4bXBNTTpPcmlnaW5hbERvY3VtZW50SUQ9InV1aWQ6OEIyODFCQzI3NjRBREQxMTlGMkFCMEY4REU4MEVEMDgiIHhtcFJpZ2h0czpNYXJrZWQ9IkZhbHNlIj4gPHBob3Rvc2hvcDpEb2N1bWVudEFuY2VzdG9ycz4gPHJkZjpCYWc+IDxyZGY6bGk+dXVpZDozODc1QTI1N0ZCMTJFMzExOTlGREMzRjFGQzZBQzM0QjwvcmRmOmxpPiA8cmRmOmxpPnhtcC5kaWQ6NTdFQUVEMDg3MkI3RTQxMTk5RjJCMDY1REIzNEQyQzA8L3JkZjpsaT4gPC9yZGY6QmFnPiA8L3Bob3Rvc2hvcDpEb2N1bWVudEFuY2VzdG9ycz4gPHhtcE1NOkhpc3Rvcnk+IDxyZGY6U2VxPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0ic2F2ZWQiIHN0RXZ0Omluc3RhbmNlSUQ9InhtcC5paWQ6NjFCOTVEMEQ3MDMwRTUxMTk0NERDMENGMzU1QkE3MDAiIHN0RXZ0OndoZW49IjIwMTUtMDctMjJUMTU6MDg6NTQrMDI6MDAiIHN0RXZ0OnNvZnR3YXJlQWdlbnQ9IkFkb2JlIFBob3Rvc2hvcCBDUzUuMSBXaW5kb3dzIiBzdEV2dDpjaGFuZ2VkPSIvIi8+IDxyZGY6bGkgc3RFdnQ6YWN0aW9uPSJzYXZlZCIgc3RFdnQ6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDo2MkI5NUQwRDcwMzBFNTExOTQ0REMwQ0YzNTVCQTcwMCIgc3RFdnQ6d2hlbj0iMjAxNS0wNy0yMlQxNTowODo1NCswMjowMCIgc3RFdnQ6c29mdHdhcmVBZ2VudD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIHN0RXZ0OmNoYW5nZWQ9Ii8iLz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249InNhdmVkIiBzdEV2dDppbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOkY4MENDNkVEMTdDOUU2MTE4OTJERDMwRkU4OTU5MTM1IiBzdEV2dDp3aGVuPSIyMDE2LTEyLTIzVDE1OjU4OjQ5KzAyOjAwIiBzdEV2dDpzb2Z0d2FyZUFnZW50PSJBZG9iZSBQaG90b3Nob3AgQ1M1LjEgV2luZG93cyIgc3RFdnQ6Y2hhbmdlZD0iLyIvPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0iY29udmVydGVkIiBzdEV2dDpwYXJhbWV0ZXJzPSJmcm9tIGFwcGxpY2F0aW9uL3ZuZC5hZG9iZS5waG90b3Nob3AgdG8gaW1hZ2UvanBlZyIvPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0iZGVyaXZlZCIgc3RFdnQ6cGFyYW1ldGVycz0iY29udmVydGVkIGZyb20gYXBwbGljYXRpb24vdm5kLmFkb2JlLnBob3Rvc2hvcCB0byBpbWFnZS9qcGVnIi8+IDxyZGY6bGkgc3RFdnQ6YWN0aW9uPSJzYXZlZCIgc3RFdnQ6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDpGOTBDQzZFRDE3QzlFNjExODkyREQzMEZFODk1OTEzNSIgc3RFdnQ6d2hlbj0iMjAxNi0xMi0yM1QxNTo1ODo0OSswMjowMCIgc3RFdnQ6c29mdHdhcmVBZ2VudD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIHN0RXZ0OmNoYW5nZWQ9Ii8iLz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249InNhdmVkIiBzdEV2dDppbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjA0ODAxMTc0MDcyMDY4MTE4MjJBQzc1RDUyQTAyQTAxIiBzdEV2dDp3aGVuPSIyMDE2LTEyLTMxVDE1OjUzOjM2KzAxOjAwIiBzdEV2dDpzb2Z0d2FyZUFnZW50PSJBZG9iZSBQaG90b3Nob3AgQ1M2IChNYWNpbnRvc2gpIiBzdEV2dDpjaGFuZ2VkPSIvIi8+IDwvcmRmOlNlcT4gPC94bXBNTTpIaXN0b3J5PiA8eG1wTU06RGVyaXZlZEZyb20gc3RSZWY6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDpGODBDQzZFRDE3QzlFNjExODkyREQzMEZFODk1OTEzNSIgc3RSZWY6ZG9jdW1lbnRJRD0idXVpZDo4QjI4MUJDMjc2NEFERDExOUYyQUIwRjhERTgwRUQwOCIgc3RSZWY6b3JpZ2luYWxEb2N1bWVudElEPSJ1dWlkOjhCMjgxQkMyNzY0QUREMTE5RjJBQjBGOERFODBFRDA4Ii8+IDwvcmRmOkRlc2NyaXB0aW9uPiA8L3JkZjpSREY+IDwveDp4bXBtZXRhPiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIDw/eHBhY2tldCBlbmQ9InciPz7/7gAOQWRvYmUAZEAAAAAB/9sAhAABAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAgICAgICAgICAgIDAwMDAwMDAwMDAQEBAQEBAQEBAQECAgECAgMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwP/wAARCAR5At4DAREAAhEBAxEB/90ABABc/8QBogAAAAYCAwEAAAAAAAAAAAAABwgGBQQJAwoCAQALAQAABgMBAQEAAAAAAAAAAAAGBQQDBwIIAQkACgsQAAIBAwQBAwMCAwMDAgYJdQECAwQRBRIGIQcTIgAIMRRBMiMVCVFCFmEkMxdScYEYYpElQ6Gx8CY0cgoZwdE1J+FTNoLxkqJEVHNFRjdHYyhVVlcassLS4vJkg3SThGWjs8PT4yk4ZvN1Kjk6SElKWFlaZ2hpanZ3eHl6hYaHiImKlJWWl5iZmqSlpqeoqaq0tba3uLm6xMXGx8jJytTV1tfY2drk5ebn6Onq9PX29/j5+hEAAgEDAgQEAwUEBAQGBgVtAQIDEQQhEgUxBgAiE0FRBzJhFHEIQoEjkRVSoWIWMwmxJMHRQ3LwF+GCNCWSUxhjRPGisiY1GVQ2RWQnCnODk0Z0wtLi8lVldVY3hIWjs8PT4/MpGpSktMTU5PSVpbXF1eX1KEdXZjh2hpamtsbW5vZnd4eXp7fH1+f3SFhoeIiYqLjI2Oj4OUlZaXmJmam5ydnp+So6SlpqeoqaqrrK2ur6/9oADAMBAAIRAxEAPwBo9/RN18wvXvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691734mnl17r3++/P+83tb/Y+/Vz8uvfb05YLC53dWYi27tPA57du4qhS1Pt7a2Fye4s7OBp9UeJw9LWV2i7qNRTQCwBI9pb+/sNpsn3Ldr+3tNtXjLPKkMQ/wCbkjKlcHFa4OOjDa9p3bfb1Nt2Parm93Jq6YreKSaRqUrpRFLHiOA6sh63/lG/M3f9NS1+awexep6CrhiqY/7/AO6mqM0kEhBC1G39oUG4J6OqCHUYqiaF1/SwU3tjLzN98X2S5elkt7K/v93nRiD9JBpiqPSa4eEMK1AZFYECoJHWWfKf3G/ffmSGC63Cz2/ZoHAb/HJ6yaT/AMKtknZXpxSTQV4HPA3W2f5Febmp5m3p8lqOhq1kjFPDtHrJqymMJUNKampzm7oJjN5DZdMYULyb3sIc3P7+9jHIi7H7XvJDQ6jcXulq1xpWK3IApk1Ymvn1OG0/3cl20bHfPddI5MUW3sTIv9IlpLiM1JNB28BXzp0vE/kVbI0KJfkpv5pALM0exdpRoT/tCSVc7otvwWb/AF/ZCfv8b7U6PbHb9Hzu7gn+Sgfy6FCf3dPLAUCT3Nvi3qLSID9njH/D1xl/kVbKKHwfJXfqScWafYe05owPzeOOspnJI+lnFj72v3+N8r+p7YbeU8wLu4B/aVbz+R61J/d0csstIvc2+V/U2kRH7PGH+EdIvc/8i3JxQo+yfkqlTUhH8sG8etESB31J4zFWYHdKSxJpLag0EhuBY2J9nO1ff4tXkZd99rysWKNbXpJ+dVlgya0p3qOPQd3j+7lmAR9h91gXANUuLGgPClHjuWI8/wAB6LDvL+Td8xdtzuu2Z+qOx6SztFPh93Vu2a0qgJRJqDdWHpKeOaT6ALVugNrtbkStsn31fZbc4w25x7vtkuKiS3WdfnR4JGYgfNAfl1D+/fcJ979rlkG1XGz7nBTt8K4aJ/PDLcRxKCcAUdhkVIGeiN9p/GT5F9IpPUdrdKdgbQxdMyxy7ikwzZzafkePyoo3VtuTMYBfR9ddQmkghrEEe555T90/bXnp0i5R55228umrSHxfCuMGn+48wjl+yiGtesc+cvZn3X9vUkl5y5B3GytUHdN4fi2486fUw64CaZoH8iDQgjoCYpop0MkMsc0YOnXE6yJfjjUhIvY+x86vGdDoVf0OP8PUZAg8Pz4Y+3P+r+fWX/ff7wPdf8HW/Xr3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6/9Bo9/RN18wvXvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+6917/bf7Hge/fbw6959e/33+H5/P0/Hv1a8OvcMnr305/HHPA/3s/73bj36uaD/V/l/l149dXH9eP68/7x/X6e/deHXf8AvX++/wBv/sPfv9X+r/V6+nXuH+r/AAep+XXvfuPWq9e/41/vPvfW/Lr3vXXuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuvf77/AH39Pe/s63QngOpFFR12TrqHF4rHZDMZbJ1MdFi8Ph6GqymXylbMdMNFjcZQRVFbXVcrcLHGjMfra3tmee3tYJrq7uY4LOJNckkjrHHGg4s8jkKij+JiB+eOlFnZXu43VvYbdaS3F9MwWOONS8jscBURQWZicAAVr5dGr7b+NmU+KuD6Gn732puXsnv35VdjU/VnxT+EvUm5MbgN89t73hjpa3Of6V+6MhR5LafSHXGx6Gsin3Jk6aLJ1WLppr3UpIY8Ffdb76+x7QbvZfarbl3DcFqhv7hSLZGFRqt4CQ8/qHm0RkgHwpFI66Kezf3Cd53UWe/e7+5GxsTocbfbkG5YdrFbibKQggFWjjErkN8cLrTqyL449PfMnN0Gd2h07/M6/ll/GzsvpXL/AHfb/wAaPhL8cNld/wC1tlYvF5iYrtrvbsruPuabveuyGahxD0eWzNTjdp1iMs/28UUsSOnPPm3nrnDnzcpd25x5ju9wvmNayyEqnHEceI4lFTRI0VVFaAddLuTuQOSvb7bY9p5M5ZtNusVUAiFAHegArLKayysaCryu7mgqTQdbCezt5bS7B2zht6bD3Ttre20NxUgr8DuvZ+exm59s5yjaR4hWYbP4epq8XlKMyxsglhkdSykfUEAJnz/1ft6F/H7Oi4475tfH3M/NTLfAPA7pqNw/I7bHQ1V8it8YDBUceSwXX2w03btHaGJx2989T1TR4Deu5qnelJX4/ESxmqkxBFbIIoJ6NqndBmnr17o2vv3XuuiL+/fn17rrTxb37zr175eXXduP+J/33PvVPLy691jkhjmjkilRJYpVaOSKRFeOSN1KPG6NdXV1NiDwR7ursjK6MQwoQRggjzB6q6LIrI6goQQQRUEEUIIPEHz+XRGu+P5cXxO79jqazNdb0Oxd2zLUmPfHV60+yNwfcVJmkkqcjBjKcYDcUj1UvlY5GiqmZh9QC1565A+8v7v+3jRQWPM8l/s60Btb6t1DpAACoZD40ICjSBDKgA8sDrHj3H+6x7Le5UU77hynFt+7uG/xrbwtpNqatWdUXwZmJNdU0UjVGGFTWjP5Nfyku/emFym5+p5/9PHXmPoZclVrjqemxPZ2HgpYmlrFn2gsjUu6Y41F4jiZXrJgG/yMEDVnl7W/fD9vOeGtdr5vT+r/ADJJIEBcmSykLGiUuKaoCTXV9QojWo/WI4c6Pd/7j/uPyIt9vXJEn9YeWooy5VFEd9GqrVgbepE9PwfTs8j1P6K0zVJf1zRsskctPLJT1EM0UkFRT1MTaJqaqpp1jqKWohfh45FWRDcMAR7y5OArVBRlDKQQQynIYEVBBHAgkHyJ6wokjkikkhkjZZUYqwIoVYEgg14EEUPXIi3+++o/r71UVI8weqf4eve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuv/9Fo9/RN18wvXvfuvde9+691xLANoJGqxYC/NgQGNv6Ake9VFdPn1uhpq8q9cve+tde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XvfuvddA3vwRYkci17W5H9Qb+9Kajh1sinXfvf2DrX28Ouif99f8A33HvwzWnl9n/ABXXv8P+qnQN9s/ITpjo3HtkO0+wtu7TXS7w0NZWrNmazQjyMmPwtIKjK18wjjJCQwu7WsATx7B/N/uFyRyBaLfc6c0Wm3QstVWViZpBwLRW8Ye4mUHBMUT086dD3kb2u9wfcu8NlyLylebk4NGeNAsEZzQS3EhSCKtDQSSKTwpXpGdRb9+YPzAmWH4GfAX5AfITDVNPFNQ9qbnxcPSnSNWlVOiUtVRdn9nNt7btZE0CyymPzRTkRjSpDFlxP5s+/NyHtkk1vyfypuG5uNQ8Wd0soiQe10FLmVkIq1JI4H4AgEmmZXJn93rz9uaQXXPPOG37VCyqTDbo97OKglkc1t4VdTRaxyToakgmgrZjsH+RH/Od7fk/iHbXyf8Ah38OsFVY6gqcfherdlbp+SHYGPq6id48jjN0w70odo7Giq6GmtIk2Ly1bTzPpjGgBpDjlzJ99L3e3eaQ7IbDarevb4UAmkp5BnufFRjxNViTyx1k/wAr/cO9kdliQ7+Nz3m6p3Ga4aCMmv4UtPBdRTFGlf7fQ0uG/wCEvO88rRMnbX82z5V7mybzJM1T1b1l1n0xjTYDWn8Jgr97yCNmJ9AqRHYgFWtzGd/9473u3EUm9xtwQVr+iY7c1+2COI0+XDh6DqWds+697A7V/Ye1u2SGlP1lkuRT7LmSbPz4/t6WdJ/wlz2JjA82L/mV/Oz78wPAsudm6R3NQgTqiVDtjct1hLGz6VPhYOJKdjdGBvcrX3596kcSL7q7/UClPrbin5r4mkn50r0eH7v3seYzEfaXl4JWuLG3B/JgmoD5A06LnvX/AITS/OzamSr8r0R/NVwe7sdDjq2bEbL74+M2GxsNbk4fI+MxWd3v13uqfJrjK0hEqK6mxqTwDU6U8psvsV7X96n362l9UfP806fw3EFrcAj0rNA7CuQSrKaHjw6Be7fdD+7vu4Jl9t4IJafFbz3UBFfOkU6oaeQZWA8h0QDtH4M/z1/i9DUZLsT4Rdb/ ACt2 RhqD7zN7v+IXasGZzaxU5vUthutd4wY3tPdGS+3BKUlJgpWlkFhItwonXlj79/MUBhi5y5GsrqOihpbSSS2k4jVIY5fqI3YjOhDApbgVGOseebv7u/lO7W4n5G58vrG4OpljvIo7uKprRA8Zt5EX8OtvGIXOlmqSV3rf5sdLb63fWdZbkO7Oku3sZXQYvJ9Sd6bbqett90mTq40mpMf/AAzMSeGor6mGQOtOkrVARlZo1VkLZd+3f3jPaj3LmhsNm5gNpvkj6UtL1Vt53JNFEZ1yQTMxNFjhnklNP7MClcJvc37rPvJ7WQTbhu/LgvthjBZ7uwZrmFFXJaUFI54VUfFJNBHGPJzQ9G6VldFkRldHAZXQhkZSLhlYEhgR+Rx7nMhlOkjurT8/Q/t6x3x/q/1Z65f77/ff63vQNevde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691173k8OvdBv232vsvpLr/AHJ2Tv7JLjtubZx09fVBWgNbXyKFjpsXjIKianjqspkquWOnp4i6+WeaNAbuLhnnDm3YuReW905r5lvFg2e0j1MxyXY4SKNagvLK3ZGg4k1JVAzqLuReRuZPcfmnauUOU7E3G83UlFGQka8Wllah8OKNatI9DQCihmIBvr+ImNqv5c/8qLtr+Z/8qutcJtT5KDonfHcGG2bPJXZOs672vuKB5OhOnZvvoYXxG9t5VGSwcG5pBFA8eUyElNL44qYoOQ3vT94/nL3kittouIY9v5UhlZ1tYWakr62Mcty5NZJI4yiAALEGVnSNS1B229ifuwckexxud1s5n3Lm2eJUa8nVQY18NRJHboopFHJIHbJaTw2WJ5HCsza5X8tXcXyS+XnxKpMFhabsPuT5Y/yy/kv3H3dk9udXbpx+2O8N/wDxA/me9Q9jbF+SOZ+Otfl4qbDH5IdW9k7mzO7cE88tJG2Rkgjp9NS1OlRjFs2722+bfHuNlq+nZ5FGqlaxyNHU04V01HnQjrNb3O9ud+9qebrjkzmML+9YrW0nYpq0EXdrDdKFJAJ8PxvCZgKGSN6cOrav5XHwq7N3f3L8QevMptsdUbU+BVHPv6p3D8h+uPiL0Z80tzdIb26k3z0VSfFeP4k/HzsHu/euzek+xqzKPu3sbdnau458ju/d1Q1VhsZjpZaqUGhrQj1H+r7Kf4eo/HkeqVPjT2P8tf5W3ZHz16l/li9hU3YG1evu+vkP8asttbO7pg3f1jueLKVtRB0h8o9mzZV4tjUvyN6DxlZQ43ddFDEcZmqXEJSVUUrRRPLGe8c8Q8pczz7dv90DtVxarLC9MxOoKvGwQVKyMmtXp2sxUVU1TIHlj2kuvcr2+tN+5Q24pzHZbg9tdR1ISeFyskc8TSMFEluJDFJHrq8aK5PiD9Y5n8izf/xp+Dv8175K5f5Kd+7M6uk3d8Ltv4lu+fk32jiOvh3d2vnu2to7w7NzdXvvtDcdHR7139ujIRw19YRWz1QankAGlGso9tt8v+ZNlut33G4V55LuY6QRSJOwRxqopRVVTSo1Nl2JJJKD365Q2bkTmvb+W9j294rKDbbZfEIatxJSRpp3dqh5JGdS2j9NABGoVUVRv7bT3btTfm28JvLY25tv7z2huXHU2Y25uvamZx24tt7gxFYglo8phc7iKmsxeVx1VGdUc8EskTqbqxHuRfl1BvSh9+691737r3Xvfuvde9+6910Rf34iuPLr3Xrf63+wFv8AffT377evdV6fMb+XP018raev3VBF/o67pixUtLh+xcBTxxwZaoi8kuPpewMHEqU+7MbFM7L5SY8jCjWinCqIzkZ7L/eV529o3t9okc7nyO0oMlnMSTGDQO1pLUm3cqBjuhYirxknV1jH76/db5C96YLjdDF+7eeFiYR3kIAEjcVF3EBSdK9pcaZgtAJCqhOtVHurpHs/48dgZLrLtvbUu3NzUAkqKGaMy1GA3XhxM0FPubZ2XeGBM3gKt00hwqT08gMNRHFMjIOtvI/PfK3uRy7a81cobotztcmHBoJYJKAmG4jqfCmWvDKOtHjZ0IPXFv3E9tucfazmS55W512prbcYySrCrQzx1IWa3koPEifSSDhlykirIjKAp9i2tegLwwePXfv3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6//SaPf0TdfML1737r3XvfiKjr3XXv328evdd+/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697317pB9ldnbC6g2hlN99k7oxe0drYiJmqcnlagRCafxSyw47G06h6rK5etWFhT0lMktTUMNMaMePYd5o5r5d5M2W85h5n3WGz2iAVaSQ0qaEhEX4pJHoRHGgZ3agVSehNyjyfzPz3v1lyxyjs099vdyaJFGpJAqAXkb4Y4kqDJK5EaDLMBnoA/iX1R/Mk/nMZfMUfwa2Vj/jF8XMBk0xu6Pl13pR5FKfOyx1ghye3+uqDH4bPUO4t00tIs33GLxwrkpX8P3+VxZqYA3N/3S++pzNvf1W0e2didp20kj6uUK9460GY1oYrWtSKgzTDteOWFqjrqh7PfcN5T5cNpvnutfrvO8rRhZxa0sI2ziQnTNd0wQG8CHJV4ZVo3W1r8Bf8AhNd/Ly+GVXSdjdobZq/m58kJ1hqs53R8nMdQbxxUWbAvUZLZXU+UfNbO223mSOSmqci2ezlE8Y8WSAJBwo3Pc9x3m+utz3fcJ7vcZ3LSSzSNLK7HzeRyWc/Nies9tt2zbdmsbXa9n2+G022BdMcUKLFEijySNAqKB5BQB/PrYMgp4aaGGnp4o4KenjjhgghjSKGCGJQkcUUSBUjjjRQFUABQLAe0FMk+fS7rLb/ff09769137917r3v3Xuurf77/AH359+6914i/9P6/T6+/cePXuiBfOb+V98HP5jGzK3avys6E2bvfMPjIcZge1sbjqXbfdeyYqOapq8eNn9q4mCDduMx9HXVTztjJKifDVbkiro6iMsh9niD17rSb+Y38u358/wAlaTLb4yGQzvzk/lzUmWqGXtXE0dXUd7/Hvb1RLEcavbm3iZopdvY+N2pDmaSabEStEksj4cy02MfMH2S+9rzNyAbTl7nkz7xyYulEbUDe2ig0HgyOQJ4gCR9PMw0gKsE1ugZXwq9+vuacoe5a3nMnIot9j56Yl30ppsrxiP8AR4kH6MjNQm4gWrEu0sUzsHR7657H2V2zs7D79693Fj90bVzkBmoMtjZGeBnRhHU0sySRw1FJXUcwMc8E0cc0MqlJERwVHUrl7mPYubNm2/mLlrdIrzZLqPVHLGTpYVIIZSAySKwZXjcLJGwKOqspHXHvmrlXmHknf9y5X5r2mWx360k0SxSAVU0qCrLVZI2UhkljLRyIQ6MQQSuP99/xT/b+zvzIp0Hs+Y697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6j1VVTUNNPWVk6UtLSwyVNRUSsEjhghUvJIzsQBoVSfdWZFVmkYKgBJJIAUAVLMTQBQMkkgAZOK9XjjkmkjiijLyuwVVAJLEkAKAASSTgDzOOhF/kmfEGT+aX8v8v80O49ryVfwe+FG/Rjvjltytnm/gPfPye29WwVlL2VWfbg0e49k9S0YFZFArimqMnX0KM9RCmTo/fHn7zfvnL7r80DZtkuGHIe1yutuASFuphVXvWXGGFUtwwJjhqe2SaYHuR91L7v1v7NcofvffLdH9wd2iRrlio1WsRAdLFGzhG7rgrpEkwFdSxREVz/8ACiKXq/s/+bF8mNp9Kd4bu3XsTdnWXTFJ8nsD19vPOUnXG1vkX1nXybfyfUu6MIs0uxN95TH7c2RtjL5JEhq3w2fWWnqPBkaadEwT9xubrvlWHbZdvvIfq5GcNA66iyFRSUFSGTw2AVc0Ysfi0Eddm/uTfdx5d+8FuPO23868t7mvL1pDBJDuttMIlt7pJKtYtHKkkVx9XDJrkARpIFt0IaMThjVguQ3h19W7t3t1rv7ujYGXz/XmV2BvXF9Jdi7x68r+0dizzQ5Gbr7dQ2Xl8HW7pwNfV0Uf+42aY000gXWjFU0whyrzjzFtUSbBtN9BBFc3K/qyLq8NpNKE1aqhcBm1I2QT5kHq994b7sXsxz5f33vLz7yvu263ux7HIpsLCUx/Wx2glnjj0RCOdp6FooxHcQ6gVU1opGyb8Ivhh8kejP5GG2e1v5SG3MJ3h8pv5kPYG24Plh2p0hvnrvF9mfHH4+VGM3DS1vSfTmV7CzO2cJtvf2wJNGFzeSqZ5Mvhdw5vJZCJW+1xlbi8rVtry229be2u/EvUjoJJqnW9DRnCkY1GrKpXHYpUUK/O5um87RvfNd9vU+xR2Ox3F3r+ks6IsEBYUggMgepSIaEklEjMw8WUSMXDF36s+CP8yukz+Q+Fnxw2H8Iutu6Oiei5+1N9/HSp7M7O7p311dSSGGp2HsHuDtTrTYkXxw667v72SSWtwWMy27airy1N5slOaeiIrTErezdtuN9dbpzLzFcXl9O2pmRFgFSKcD41QoAVVUpQAACmOsiV+9LebFs+3cv8gcj2W17NaJoRJZZLtqaixoyi1ozMWZ3cSszMxJJqSsv5fXwl7u/nIdv/ACV2puTuHcHwi2V8RK/pPZvafTe7/i5svsftvKdg75XsuTsjak2a7WrcS/V24djf3Hhgpqw4bMQzfxESGnUwss1uVPaDabC1eXmCFpN2ErqrxTzRjwg1E0mJo2UsoDMNRIJoDivVPcj7znMu9bhDByZdJBy21tCzw3FpbTn6goDKrrcRzxusbkop0gOo1U7sbgP8vP4l/Cb+V7iE+Afx+7Sy1b2Pu6g3B8mMvsTtPtOk3N21vHGVVfhNh7k7YpNk0cOA2/t7bMmXxtHQTnb+ExeL+6jGqMy6nMxwxLBFHChOhVAFSSaDAqTUmg8ySTxJJz1izdXD3dxPdSqolkYs2lVRak1NEUBVFSSFUKq8FVVAAMz0h82fi38kO3vkR0P0n3FtjsDtf4qbqxmy+9to4Zq37vZW4crTTyxUv3VVSU+PzsNFXUVVjq2fHS1UNBlqKpoahoqqGSIO9MdGnBv7917otGQ+ZvxOxHQ9T8ocz8iun8H8d6PK5fBVXc2d35t/CdeU+dwO8Ml1/l8HLuXK1tJj0zVDvjEVOJakL/cfxCB4AhkFvfuvdCx1h2x1b3bsrD9ldM9k7C7b673Ck0mB351pu/b++tm5pKeZ6aobFbm2xkMpha/7epjaOTxTNokUq1mBHv3XumLuLttuoMZsfKDrHtvtGPenbPW3VU9H0/s4b2yeyo+yNy0m2B2bvfHLksfVYrqjYktYlbuTKwLVPisYslU0DxRyFfde6F337r3XX1/3v/ffQ+/de6Lz8lfjF1V8qOu6vr7s/DmYJ5anbG68YlLBu3Y+ZcRac1tbLT09Q1DUN4EWoiZWpqyFfFPHInHuRvbH3T5t9peZIeYuVb3TWiz276jb3UYr+lPGCNQFSUYEPGx1IynJjL3W9pOTfePle45Y5vsdS0JguECi4tZDT9SCQq2kkqutaFJFGlwRSmoP8ofiz2j8SuxW2F2RSw1mOyor8hsLfWLikXb2/MBRVPiaspA9/wCF7hoIpYv4ni5WMtE8qMrS00sM0nZT2p91+VveDlr+sXLMrJcxFEu7WQ/rWszLXS1P7SFzq8CcALIFIISRXReGHvN7Lc3+yPNJ5e5niElnOHe0u0H6V3CrULLnslSq+NCxLxFlNWjeOSQt3++/1/8AEf4e5Mzmop1EP5jrv37r3Xvfuvde9+691737r3X/02j39E3XzC9e9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+OOvY8+i9/ Jb5 I7A+L/AFrkOw98ztUSazQbZ2zSSxpl91Z+SJ5KXFY8PqWJLRmSedgUggRnINgDH3ub7lct+1XKt5zTzHOfCU6IYUI8W5mIJWGIeppV3NVjQF2rRVaTfaX2n5o95OcLPlDleEBmAkuJ2B8K1gBAaaUjPnpRB3SyEIpAJdUf/KE/lFfID+eb2Zivml838vldh/A/rfehpNj9V0VBmsR/p3kxVYZs5s7r+phq8PNith0tVElJuTeiyVWRr6mKTFY8pNBNPhuNnup7u83+7m+tu3Ml3SyjJFvaoSILZCeCLjU5/HM4MjkUqEVETuf7PeyfJHspy6uy8qWOq+lANzeSAG4unA+J2/BGDXw4E0xRipAMjPI/0kOveutg9SbJ2z1r1bsravXPXmzMVT4PaOxtj4DF7W2ltnDUur7fGYLb+FpqLFYqhiLkiKGJE1Em1yT7iynUvdLL6f717317r1/99/vv8ffuvdJ2v3htLF5mh27kt0bdx+4Mn4f4bgq7N42kzOQ+4kkhpzQ4uoqY62r800LqnjRtTIwFyD7917pRX/33++/p7917r1/949+6916/v3Xuu/fuvde9+691AyeLxubxuRwuZx9Dl8Pl6GrxeWxOTpKevxuTxtfTyUldj8hQ1UctLW0NbSyvHNDKjRyRsVYEEg+691897+a//Ls3D/JK77m+Vnxw29l83/LI+Q+84abt7rjG08tfH8TO0tx13hx1dh4KaKWei60zkkqxYabS0cRU4aoPm/gz1OSf3dPfq99oN+/d27vJNyDfSD6mIdzQSEBRdwLUd6gKJox/bRLQ98cTJi19537um3+93LQ3DaUjg9xNvib6WY0UTpljZztw8N2JMUhzBKdQIjeZXm4XMYvcOIxmewldBk8PmKGmyWMyFLKk9NW0NZEs9NUwTRM8UkcsTggqzA/199jLa4t7y2tbyzuEmspolkjkRgySRuA8bowwyOrBlYYZSCOPXDO9sbzbL2823cLaSC/t5XjlikUq8ciMVdGVshlYFWByCKUx06e3+k3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+69173vr3Xv99/xT/bjn/WPvXXuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuvf77/Ye/de6r4+e27uw9y4zqr4gdF459wd8fMPfWJ6h2ZhaSeSOpSg3BlMbg66pneGGb7WjravMQ0rzvoSmheapLWpmtiX97/3Obkv23PLG2Tad+5gLW9QSHjs1AN04KnHiho7YhsPFPNSpQ9Zrfcd9ql5590JOcdzg1bDy4qzgFarJeyFltVNT/oWmS4xUq8UQYAOOvodfGv4S7M+M/wI6/8Agv1ruHN9b4jZ/QMnT8nZXVU1PtHe9FvHO7UqsZvPubauSakrI8R2Ll96Zat3HFWywzGLLTCVka2k8jCOu0nVE+H/AOEhv8unA7UzuNrO4Pmd2NnK7G52Sh/vv3btnDbcfc2UoK4QZXKY3rrq3aVVXKc5VLWTvUTVVRM6WkeRC0bFr7NtL3b7hLtsD3xp+o0as+BpADEEgAcACB8snocW3uZ7h2PL0PKVhzvu1vyqgb/E4bueG1Otmdy8ETpG7OzEs7qztgFqAAak/wDJl/lzdg/zYe6Ifj9Nv3fHSPW3xx61r9yfIvszbNJjavdGB3pLUZvZPU3WFNQ5oVFLUZnP7ixNVlK6CpiamkxGFrYjJFUmEiPNp9u9vk5h5r3Tetvjls5pisKMMaXCu8gA4HUdCMKFdL04g9Zn+4n3zucLT2Y+73yD7Zc3XlhzDtW2RybpcwuRI0tsz2tpaO5J8RPBiNxcwyK8Ugltg1SsiDdG/k/fyafl5/KU+QnZtPifl/1v398NO8MBkM32FsDI9a7m6q3zge6sI2Lpdk9h7L2tQ7m7B2LHkc/gXrKHdNVFkMUtfDT0BNHO9PAaSSdusItstIrG3d2t48LrYsVXyQMe4qowuoswFBqNOsH+cebNw545gv8Amjd7S0i3i7Ie4a3hWBJpqfqXDQx0hSWdqyTeDHFE0hZ1jUsakX/ldfPjbnwLb+fjuP5iba31uPvPpv8AmQ7r717y2b1Ptk7r7MpuiO2Nw7Z2Lt3tzAbc3BuDC5PP9B9bU0Ry1RV0bTnB7ZqoalkZKmmR1ufXoMHPRA/5knzN7Tg+GH86XcfxW7vyW++k8V/MN+FtT1H82euc9T5HfO/todwdcwd0b2+PGT7x2yV3Tu7ZXxg37VYvD4IZevq6zDYjLx4DzCgip6CH35Z691Y189/kVhOt/wCdD/I5+X8+bkfCZ/4FfKjffaWexS0Mn95+p8L8d9+drSJPTwGLHCgepyNTW07JphScq8d9AX37r3VL/wAHvkxuv4ndXfCr+Zj1h8Vvl8vZW1+wO/Owf5rHfdJ8a8nsv4190fDv5Td9VWTk+97dz1bFX9z9h9OZd8Jm9qy4THzRIjViVVUtJQBT7r3Vi+1vnf318Of55v8AMk7vqu5Kjf3wCg7L+HFV8lut8numszWO676K+VfUfXWO6m+a/XsLy5WgptmdObgy2Bod0x4xUrJNu56nV6acwwy473XuiL90bt2dlv5G2Do984zHb32J0d/wpD3jt7d21q2oSXb+9dptuzs7e24dtQ1cbQiXB7gwfYsweQltSSSMCBbT7r3V6eA6/wBg/wAnj+el8Yfj98UMUmzvib/Ni657XHYfxpxOZrTsnp/vzpDCvuDF9z9Z7XnmFDtTHbxxEVLh6mgiYwNG1YYgIqXH0tN7r3VjP84bu/pTdnxC+b3w4wPygwPV/wAum+FHb/yM2VsTa2/v7t9xR7d6ewlf2NTZnFU2Lr6LN0+Oy9XsmSmqEhkWqmxX3kyxvTwzOnuvdaxfe3yN7t/m3dF/8JtOuperNo/JTf8A8hsN8xs/3d1Z2H2tvzprYXaue+L+ETqDLbq7G7G68nk37tqmmfaub3RU/YxStV1vjhhilSVYj7r3W4/8GupfiT8ROu8Z8Lfjq3VXXu5evcO3ZW/vj1s3u7cXbW4th5nsTINk91Z6ROyd05/tiPZuY3lVVK4+sycNJBKLCOKEkxL7r3R6SLi3v3Xui1/Kz4xbE+V/UWY6w3mv2NYX/jGyt201PHNldk7ypIJ48VuLHK5QTpGKh4aumZlSro5ZImKlg6yb7Se6e/8AtDzjZc1bIRJFTw7m3Y0jurdiC8L4NDgPG4BMciq4BoVMVe8ftJy57zck3/KG/oEkP6ltOBV7a5UERyqKgsuSsiVGuNmAKtpddLjsXrrenUe/N19Y9iYd8DvXZOWlw2fxzCQ07yqBLR5bFVEqoa/AZyheOroKlRonpZVb6hgO3vLXMmx84cv7RzVy3eC42K+hEkT41AcGjkAJCSxNWOWPirqQcUJ4Ac4co7/yHzLvHKPM9kbfe7GYxyL5HzV0NBqjkTTJG9KPGystQalGezzPmOgz1737r3Xvfuvde9+691//1Gj39E3XzC9e9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XvfuvdJreO79u7A2puLe27cpT4XbO1MPX53O5SpLGKjxuNpnqqmXQgaWeVo4yI4kVpZpCERWdlBK973nbeXdo3Lfd4ulg2u0geaVzWioilicccDCipY9oBJA6ONg2Ld+Zt82rl3YrNp95vbhIYY1pVpJGCqKngKnLHtUVLEAEghn8qT+X9vv/hQT84dw9x98UO6trfAL435Cliy+MpIspiqXec8lZR1uH6IwO5sZW0P2m8t34srlN4ZTH1Mtdi8a0MULUpq8TJFxN96fd7eveDm643m9d4tkgZksravbBCSMkCoM0ulWmepJYKgPhxxqO+vsN7J7F7Ick22wWCpLv8AcBJL+6p3XE4GQpIBEEOpkgQgUQl2HiySM30/9lbL2n1xs/a3X+wtuYfaGyNkbdw20dn7T29QU2KwO2dsbdx9PicFgcNjaRIqWgxeJxlJFBBDGoSOONVAsPcP+dept6U/+v7917pk3Pmhtvbe4NxGgrsqMBg8tmji8ZCajJZIYqgqK40GOgAJnrqzweOJACWkYD8+/de608f5KXyp6x/ mI4 L5R/zmv5inyCydDv8A+JHdu7aXrnq1u3N8bE6D+E3REfXEGRw+VoOq9o5/A4HfuV7Fpd4ZjFTZfcuPztdnJ8BDFThq6Bh7917on3THXXxR+U//AApc+cOH338Bd5/MLEbh7V+LHcXVvyU657F7G29178UaTBdJbc35B2jvmiwm5sFt3cuH7Y3MMPUwx5SvYGShlgx9DPHNLRt7r3Vyv/ChX5cb/wBo5z+XZ/Lg6p7B3B1XnP5mfyt2H072f2RsXMVuC7G2f0VTdldW7W3fR7KzlFLTS7ezO88p2HSUv3azK70VJV0wRkqJCnuvdV67j/mq7u+AHxb/AJy+y/hV33F8rOu/gTuH4eZL4rbw7yy25+0tydOp8mu28r1H3R0D2JuPcIw+8t9xdL772lk6jba5mrlr6ahysVJNUz01BDG/uvdBt/MA/wCFCnyQ6Z7R3jk+muwaeLr35NfyVOjPlD0TicZtvbG5U6C+S/Ze5xIdzpPW7dzksy020cpWxVeP3Cs9KuRgx4eOMK8VR7r3VwH/AAnI7Ure2/ jN2 RvWep/mV74/v5mOtO1M93l/MGqsLUbU7Y7K35sKKn7Qk+IUeMhgmpeidt7q2y4gjYzwKKyARTFhLDD7r3WxRf8AH0Pv3Xuu/fuvdBt3B1F1v351dv3pfuHaOH391h2dtfLbO3vtDPU4qMZnMBmaV6WspZQCstPUIGEkFRC0dRS1CJNC6Sxoy+69182ba3VO8f5b3zZ78/lb9o5fI5vD7EzE/Yvxg3xl/J5d/dF7xT+Mba9QVaSPJ4amY09XHBrT+Kx5GBCIaFNXR/7lPu5cXkd97R79d62hia420txCqS91ag8WABN1Cv4FW5FaFFXl79/X2WtrZbH3n5fsijySJb7mFBoSRptrsgCikkC3mYsoJNvQaizMdPn8/wC9/wC+/HvoPn0x1zHz1737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XRIAJJAABLEkAKoF2Yk/QKBc+/eg60TQEk46BGu736/rl3ZFsnfnW24K3rTL4NO04arelHRU+ytv1WRkp83WZOtpYchBR5agoqOqenp6nwQzVNOYZJoDqdADd+4fLTNv8Oz8x7VcXeyuj7krXIH0lsG/wAYkfw1kPiQxrJ+nT+1XwZGjdhSRbD225pEvL6b5yvvNrFvkUi7WwtGpe3RQG3jiMpiVo5XaPVIrNpibxlWRFNRXw+coM2uRWlFXT1uEzWY23n8PlKGsxGd25uTb+QnxWd25uLB5OClymCz+GyVLJBV0VXFFVU0qlJURhb2d8p828tc9bBYc08n7xHf8vXQbwp0Dqr6GKMAsiJIukilHRScMKqwJIuceTOZ/b/mK+5U5x2iSx3+2CGSFijFRIgkQh42eN1ZWBDI7AZU0ZSA8exH0GOve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917ro/wC+/wAP8ffq086Hr1adQP5HHREfzT/nodsfIbc1bE+wP5cXWOLotkYNI5Zv4h2T2ZitwbVwU1e0apSRx4qTJbqyDF3M61tBQoEZUkaPjh97PnGTmr3m5iskuNe3bPpsYx6PCK3Jpwr9S0qV81RK8Ou6H3NORI+SvYvlu7ltym6b0W3CatMrNRbalCez6VIXAGNTsfPr6D/vGjrKrr3v3Xuq8/ jb8 ⊠Alain Auderset Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Cadeaux de NoĂ«l Matth.2:1-12 Texte : v.11b "ils ouvrirent ensuite leurs trĂ©sors, et lui offrirent en prĂ©sent de l' or, de l' encens ⊠MichaĂ«l Williams Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Chercher Dieu « Des mages arrivĂšrent et dirent "OĂč est le Roi des Juifs... ?" » Matthieu 2.1-2 Remarquez deux choses à ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-8 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte La question taboue La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? La traditionnelle crĂšche au pied du sapin de NoĂ«l familial ou dans les lieux publics et les Ă©glises, fait beaucoup ⊠La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? Du folklore Une scĂšne biblique Une belle tradition chrĂ©tienne Je ne sais pas 1583 participants Sur un total de 1583 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Les mages dâaujourdâhui le recherchent encore "Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem et dirent : OĂč est le roi des Juifs qui vient de naĂźtre ?" ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-30 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-50 Matthieu 1.1-39 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid Superbook - Gizmo LA QUESTION Nouvelle semaine, Nouvelle Question Superbook ! D'oĂč venaient les Mages qui sont venus voir JĂ©sus Ă sa naissance ? Pour ⊠Superbook - Gizmo Matthieu 2.1 TopKids VidĂ©okid Superbook - Gizmo LA REPONSE Alors d'oĂč venaient les Mages venus voir JĂ©sus Ă sa naissance ? Ils venaient d'Orient Tu peux retrouver ce passage ⊠Superbook - Gizmo Matthieu 2.1 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Bad religion Jc3mwZIRxyoSjZHDGXX+sgzMLG6hm3Zmb6jy/a2uhjtrNletTcl231b/5fu9jP0dHp/o7lebdbU1uJ0tzqanbKaKDECx5bU36Ptayyx7f0bNn/XVQuz8Wmqy5zi5lX85saXFuu33fu/yP31Y9R9LmXVDdZS9ltXEb63tuqLtxb+j3MVg8nyhjP2xxziL0nKep+TSMmp9+50Sh7hOOE5VcoQx+kH9ZwynF1MDp31cx3sxvQqyH2llw6qMhuLa4tdsyMmrErFH2KmiwXsqpo/nn4/6X9J+sofV/qr9Sfsl+b0p7LsnE22ZU5FlpNdh2+o/fa7b/AF/+D9NaldtHUS23Ezfs7Wlu/Fy8jIFld9jX7m+t67PV3Vtf9n2Wf6W3Hs+h6JXZt1nTv2fVmYWTmevUcWunKbbkljHDKOz7dt9bLq9L1Meq/wDRf9yLf8IsnGTDIDKIPCfVCf8Azoy43byAZMREZEcQ9M8Z7/LKPA8e/wCpmNU6v1em3VC2RWCbocdrntqDN/037f5n6aS3/tXp1npuLk23tvf7sc4YY6q4PGVk3+mT611m6u1v2P8A8G/0iV+zXufdYcfD/M8P6HF/PcHzf1HO4R/NfesnBxfz3Gf5zh/mPc/57//T6/6z4fUMjPouxcN9voUuAyaiwOG9zfUp1tZbZ/NVO9LZ6SzqujdUrbsbiW1h5rc9r2Y76g5jn7GOZW+2x+K+p7ftNbP0vqV1v9av3+pSyfrZ1zp3UbWVZFbsF11zGnLG8MIe/wBFocH4936Rg2N9TIsUMv64dezBXitzMfGGQCPUxWxZt/PdX6tmY93tLfS+zVfaH22fof0innyuSIlI1wQ1lK+h9Xy/O1oc5inKMATxzsRjX7plE+r5P0HW+sfUcJjK/q702uumkvacwV7aq2MLvXsxpmuquyz+dyf+D/R/zmXUqBuxOk9Xwc3Drs9Atc6yXueCB+juYGXOdts9HIoya/d/wa2uhfV9uD0a6/LYRlZVJdYwFzSxm1zvs/tLXbt77LMj9+9//B1rA6lihmBVaGFt1fp3Xmd291rn4+TY4v8A0n02P/4T1vT9f/S2PxTjHLHGCTivhnR4fd4/TKUh+4tzQnLFLIYxGYDjxggSOLg9cYRl+/L9KT0fWMSzq1mPm4DBmY3pkOBNT6rGlwc/GNGU39E+1zGb8n6dPpMr+z2/pFjWEdNzMYdSNWLVQWvqZc7Euvbs936uBW/Pyv8ArX616ywLMei3S2ttn9YAqxR0qyrAfnY2OyvEYdtj6wxpgH03PdWza91Tbf0T7P3/APi7FZn8MjCQ4swjAnhjxD1a/otSHxaU4nhwGc4x4pcJ9On6Xytzr/XLutZVT2sdRh4xLqKbI3ucQWOybmCW1u9N76aafp1Vv9S39Lb6FGAzcOq049tt32XZZ9ouB3taCHX43rte2xlXuZZV6r/5ytXlBlN2X1DFwMVwOVlOhtTnD0yK5u9fIYf+4/vsq/8AM1Y5jloYuW4ccjjojimT0lXH/hNbluZlm5oSywGWxLggAKEoCUsX+BxfvJen4GZ1DA6gyh1VNAY31Ddvc13qMfkZPotZvqbZsex3r7fT9ez0fs9ligMYY27EJDhjTjh7SXAgN2b2Psa13f6ez/wNb+Th5/SGYXTLTUzFFOS/9WaXPFbX0tvbZbca/W/RZfrfzbP6H6/6L01hPrspvvotEPptczuJaA30nRZ72/o9v0lW+HS4s04muGcZHhofvBufFImODHIXxY5RiJWduGX/AKD6pPQdOxLD9VMe2va9jrrbcstrcbDay7ay5tmOfUpbXXjfY7PTZ6n2ez+er9D9KTpmWcHMq/aLmNxSSPeHWn1WAMospyD9ob9B7q/Squ/8E9b1czo/XMjpbLscsORhZMmyoO2WMc4bbLcZ7vZ+k/Pof6f6b9P63856lDDuPT+pnOxcvqLqGbDR00CnGpAq3elRkXVZGTvxv0j/AF/Rw7LbrP0386oM/J5xllUJSBkSJD16HuWbl+d5c4YXkjAxiBKMvRwmP7sf+9em6u1uP9c8Gytoc641GwHxcbcYv/s1N/6CSwbOq5lvUWdTu2PyWuD2t1FYLWu9JgH856TH/wBtJXvYnXt/5T7twf8AO+RofeMd+5f6v71x/Tg/nP8Au3//1M36x5GMOsHGy6bLcM25RhgPvcTfVUWPb9L7M/07X17vz1f+oPRM7fX1TEDSX302WWB4cynHB32U2ue7+kX4rrLPTq/T4fq432j+lXfZWPT6etdRyMDJ9VzqrbooxTWLxYx+2y671w+qul2+2tn+i9O223/AUrSxK6XdK6f0TExsihl7jnW142z1H1kux6WVPvdt9X2sfl25XpbLP0/80p+aMJZOKMjM1EXXy8MdosHKiUcQjLGIVKchrcj7kpS4pPo64r6yY1rjY+iomiL2PsdDHOZe6u230K3WVXW+hZ9ote/+Y9Cz/CI3R/rKzGJ6VZg2sx6La6jcH72sGS/9GPUJc11GPZf9n9f7Rv8A0fqel/gVr5rcNnUsfDsaxleSHAN0aDLL6rG8e91vq1e1QjRmLw2PjOuyX0WOFbKCTl3N4Y1v0nN3fn2t/ozHfT9Vn+DXRV34NgbQ3GNLSwilttXpl1bNrHeg60b7PR3171i42QcToVmSIs9VtlVpOu29tUdMc6f8A/BZTje/6GRiM/PyLVqdWwbMKzHw8drLMdmSK6RkPcK6w/F2ltjq22WNqttp3sfss/S+t636NWc/Mzy8BntXD9f02ry/K48InGG98X+D6vbHq/dcrM6d9nZbayxvpVtD2s5cYeKTXU7cGu3Osb6X87Z636n/ADn6a/e+pnQmUW5HVcitn2qz9A1w2uLW1mLK/Ub9P07Wem9+7+cr/wBGoYuJXkVvGY/0r/fR6TfcKXtJptfvftfdds/o9v6P7PRZ+g/nbN+9gXU14DGVEMdBeGD80PPqhjfzdzK3oZs2acBCUjKN8Q/6PzJw8vghM5IREZ1wn6niPp/eav1qinBr6i0TZhWA7dpeX12/q19G1rXv22Ms3P2Me/8ARrgqGdTzH2ZDcex9TW1VP3bWln0KMFrbX7XZ12Rv9C7Zv/T1fzn6b0139eR1fIz/ALH6lbMdrA+65jCLYJc1jW7n2VMdbs/cf+j/ANGq/W62vw8jIssLGV2ii6wTubSXVN9Wtw3O9XF3faKH/wCn/SqLHknimJxNSDLlxQzQlCYuMvps4dfRq2dNLcj0252QGmt7zrVYPczFrs+j6b/5vK/8wx1jFjxb6JY5t24tNJHv3D6TNg/OWw3Jt9PMpvsLr8aiwOe0j6VdmNk13V/muqysf0cmn/gf0f76hb6FtoNjvT9w9W2prRc5rWvo/n7BZZ9Cz/P/AJv01ewc3miZGuMTPFre/g0OY5LBOMAD7Zxjh9Nbf1uJpjpXVTX6owr9g1k1uGkc7Xe9JdXjOFuA/wBB729Oqre2x8y9wDXep7GP9StzZ9T9Lb638hJO+/ZPevhhfDwcOv73F/jrf9H4vY4eKdcXHxen93h/xH//1dG/N6bg9Ofi0ZAOE5zmZGQ7cLMgOfuzf5qrIsx8X1bbMb+b9fLy/wCc9LAw/wBdYfWX6uYn1mtycy0/YLafslFVtFmjWmp9Oyp1Q3YrH+uyltLP0X+G/SWrE6hH2YD9+/HafObqUTMc4UveHbXgHbZtLts/S+j7mb2t2OetWXwyI4v1h9I4tuh4v+9cePxeZ4f1Q9RMdzuBHX/Gk9E/q31ZZi9Rx2/p83qdlrcNjcd4e/fXXh4lTf0bK2Vs/QY9TnelV/M+r+m/SLaz8PKZb0e2yl+W7EY6u+P0plzaq/UL3hm5+5vq+q5cX9UsR1H1jwKcmtjXm51hG0tcduPkvr3Nsqp/Rs9ljP8AhVvNz6WZn2jF6i7Kfscyi83Ygtew+5lLvWYf0dl/oV+q3H/8M/zP6KhnhCEgIHiiRd3xf9F0eXyTyQJyR4ZCVbGOm+0mrnNwxjZmO9t1P27EYzJrtqsPpZDKq2YuRbVU1/6H1q8f07Wf9qfW/lqWR1zB6h0bEbkW24/UamluRNFr3OjHysVv+DfU51v2v9/89dD1A12fVO5z8k5jXU725L/Tl5J9SkzjNrx3fmbH0t2PXCq1yfJw5jGZSlKPDKvTttFqc9z2TlskYxjGQlHi9V8W/g37+qB+fmXY5d6Ft81Fwc0ljaqMdh22Bj/8B+creJ11lTgLSWgeDXEf9ELFSOglaQ5TF7cYVfCOHi/Scr77m9yWQGuImXD+i9dX9Y+l15dOV6+5rmOpvaGv3CP0lD9mz83dcxKrrvS7B1UuvYzGdVvrqt9pe9wt9XZVZ77HO21/Q3rm3twKbPSsZkWvaypzy19dY3W1V5O1jX1Wu9rbmt9yZr+mnmnKHgBbSf8A0SxUjyOCWsfd8+G4/wDRdAc/zEdJez4xM+GX/SbHUDTZhUZ2NkN9bCjDycZxBdbj2Fr6LKvz7Psn2lzP+K+0/wCFqVAudx4IzbOlu19HKI1DT6tI4MP/AMC7b/V+n/1v0vVLVjYmS1hobdUTkV0PD3sskWte/dX6VVPvb6Ssct7eKPDc5RJNSlGgO8WtzYy5pcREIyABlGE+KUh+jKmrXdbU5xqe6ve0sftJG5p0cx8fSakoge6JHMTrH5Elc4Rd0L2vq0OOVVZq7q/S/wD/1quYA4Y9X5z8ipzR/wAU77S//NZSjvoFrA/Y+01vEtrBdtA2ndY0f9yHu9Kpz/0OyvJ/wltWwLCbM6135uMxtbR/Lt/TXO/7abjtUczqGJhPqN4c+z3OqZVBsBH0LWzH53+v6Nb3NyrDkyWAIkaS+Wft/oS+X/KPN8nG8+PFRJmKuJ9UJZh88NJf5Jnj+y+u6gfZ8jENL2WtGheGNsc9nu/S0O/m3+76fr1fzP6JbHXuqWdZ6fbVTn2dJybxF9VjTZjuaGGl1dTsbFtfbTkttf6rcp/reyv9D+jrVLq2T0evIo/ZrqziXUm4Gv2NY5xay2tzL/S9z76/VrZWz/tR6noVfz1tGzMsG0U49lriYcIgN0Dm7n+5nua5UcUeVzYMfHOssQR6D7mSXq/zY45S+Z0sx53l+ZyCOP8AUyIkPdAwYoHh1/Wz9uEPk/Tk7GR1FrcI9Lw7H3YcsP2i5hZa9rGs9OrbYXXOpZa2y71Mn9Y/wX0KvWvoJf6woXWspqda+drBJgSVq4cMMGPgj8o1JP8A0pONnz5OYyccvmNRjGP4RizSTNJLQSNp7tPIP5zf7KdSg2LHViIIJB6JsxsZJP79OK7/ANlcZv8A31S6e2h+dRXkMbcx5cGUPdsZbaGuOLi22n2sZkX7We/+df8Aq/6T1/TTZrt2QB+7Rigf+w9Dv+/Ku5rXNLHAOa4Q5pEgjwIKgjAz5cwB4TISjxdmzOYx8zxmImIyjLhPV1+r4BxMHfk4bMTJFza8exnpVuuDnVtvY7GwpqsroxmW5L8mz0H+pXX6NfpIXSHT7BAc3MxnyY/0WZ+97f8AB/nLPcXOdveS98bdziXOj93e8udtV7oxcLrC07YvxSHEka+n1H9za/8AzFXGCWHBwynx+ri8I+ls/eYZ+ZM4w4B7fD/Wlru0gB6u2NN5ESPH976KSkLG/afVk7fUL57xu3fvf+jP7aSv9HN6/V//16NWTTVn5WPY+LLbK3ViCZDqqq43AbWe+v8AP/kfvqWVh1WZFOXoL6gK6nkAwXPa5r3g/TbX7/Z/LVLqBdjdUqz74fi0VlzWNE2CduMXNbt97q7bmP8A53+b/wCLWjdcz0K7xqzdW9pPt0P0N2/bs+k36f0Pz10HpyRy4soBESTwnT0S9XG8z68csGbCZCRjD1DX9dj9PBH/AJnpQNOXm5112Y5tIdLTjVNMFjXWAbsm51mTd6rrH2WXPf6r/wCb9no0+lZoobRX6bSXAEmXc6opw76bLZoeDQGtfY4ta2CCfUdY9zMf9a/R3st9bZ/g0Ou6q1z21u3OqIbYP3SRu2u/l/vN/MUfI+xwxESOMXQMuLJU/UzfEBzHHIzB9s0JGMODFxY/QPljFmhZLi2hzgOC2ToABInfv9vp/voqdmH9uecZziyt1bza9sFwBNdDGVep7PVtuvqb6n+Dr9VWeZmIYckjoOEj/G9LV5WBnnxxGp4gf8X1ssoBmflUNaxraXta30y5zCNsbmutLnu9zf0v/D+qoKx1O66y3HsuDWgMLBcXuJsB3Hc71Tup2WY72so/42xVzpr4KD4ZMy5TGJfNC4Hr8vy/81n+KwEecyEfLOpx6fMPV/z287Bzc7KLMOh2Q+vGxXWBhaNoNFTWkm19Tfdt9rFR8QQQQSHNcCCCDtex7HQ5j2OG17HLQq6tndI6hfdhbCbMfFquY9heCGYtFlVjWtspf6lTrbPZ6n6b1P8Ai3rMfa42e5xe99gdkXEt+ lc4v9 V+z2N9W1/5rPTYlhzTgSMnDHEADjl1lxFOfDjmInEZTzGRjkj0jwR/xma0OjV+p9qbMEvw9mrhruzWz+iLLPzvzHLNrsDxMQ6AXN8Nw3bZWn0emu1mW2wbmF2ICNe78v8AcLHf9NS8yR7Vg/pR2/v0wcsD7tEfoy3/ALjnAjn8358JKQ2+rx7d3Edp/d3f+jP+uJKdgf/QrTPUB/weOf8AwV4/9IKWUyuzGuZaYY5jg53hp9LT91ybHrt3233ANsuLQGAzsrYIrrLh7XP91lln/GJ8hxaxoADnWWV1hp4O57d4/wC2w9zv5C6Qy4cWSch0lOj+6Pl/5jykY8WXHjiesIAx/el81H+/JJ06p19LLMrEyDZVQ2rI9Sq9wbbWXtya+LGfn/pWfmfpN6pYFP2fLzWCPQybXZGK8EEPqcdLW/8ABu9TbW9d59Vqy63Kxi5wrqu9aon6Rre2uusa/u+h+m/4b1WLmup4hxfsjPdtx7crErdscGvq3PycZzbdvpO9PZf7WP8A8IsXk8nDnx+J4f8AG9L0HPx4+Vy+A4/8T1tZDAFnUMbHFgbZbvFdfJLgx1jXObuZ6de5ja/WtfXX9P8A0VqIqtTulV9Qy/2q9lHqVsfjX2sdYGhkU2NbS1r2Wv8A8Mxj2bP+Ep+0LR+Kz4eWIriE5CBvYfpX/wB7/Xc34JhGTm7MjE44Syx4AJTnKPDHgjGXD+jP9Z/qfcbfVs3AyLRh4zarKqaa67cqh+6htrQ5m51rmV15d1lTP52llX59X6X7NYgW3ixtjaNzrGiQB7deWj3/AJrv6qq15Rzuovuox3jBsIa19gZW4Ctv6Xf9md+kd6llf6He/wCz+r6Pp/8AahX4G3aAAOwGgUHwzFk9qcokQ45eqVSlM8Py8HHwY4cP/V2f4vlwjPCJicntwBhHjx+36vVP3faOXJPj/wA3/RuDH/4bklkesHvNo/TenRuAg6/ZsWP5LvarHSHVfabfUrdeyprbbW1guLC/dVY91NY9W1+lLPTd+jYz1b/8CnvswrrTcXXsc9tYcxra9ocyurHO17nuc5rvR3fQRMTIw8RuT6V2Ux2U1rXFtdEtLdw31vL/AKbvU/wjLE7nMObJygxQhKUxwR14R8vzTj/WWclmwY+clmnkhCBM5VETPz/LjPF+hH++0C6t9tz6wzYbbG1+mZZsY5zGemTu/R6PfX+4x60+iGBlSYmzCAP9rMPg5U6qOi49Qqo+1CtpcWMiloaCS/ZuJudtZu2NRaMvGxm2Cqux5tfS9xscwgCj1Sza2utnud9o/OcrEY5Dgx4zCXFEQEjIx/Q+b9L1NWUsceYy5fchwyOQwEBPad8H6Hpa42etx7N59vlu+iklvb63qbBt3bvT7RO7YkrnRpdX/9n/7TLQUGhvdG9zaG9wIDMuMAA4QklNBAQAAAAAAB8cAVoAAxslRxwBWgADGyVHHAFaAAMbJUccAgAAAgAAADhCSU0EJQAAAAAAENPJn0s9jeoohUg1aoQVnCs4QklNBDoAAAAAAQsAAAAQAAAAAQAAAAAAC3ByaW50T3V0cHV0AAAABgAAAABDbHJTZW51bQAAAABDbHJTAAAAAFJHQkMAAAAASW50ZWVudW0AAAAASW50ZQAAAABDbHJtAAAAAE1wQmxib29sAQAAAA9wcmludFNpeHRlZW5CaXRib29sAAAAAAtwcmludGVyTmFtZVRFWFQAAAABAAAAAAAPcHJpbnRQcm9vZlNldHVwT2JqYwAAABEARgBvAHIAbQBhAHQAIABkACcA6QBwAHIAZQB1AHYAZQAAAAAACnByb29mU2V0dXAAAAABAAAAAEJsdG5lbnVtAAAADGJ1aWx0aW5Qcm9vZgAAAAlwcm9vZkNNWUsAOEJJTQQ7AAAAAAItAAAAEAAAAAEAAAAAABJwcmludE91dHB1dE9wdGlvbnMAAAAXAAAAAENwdG5ib29sAQAAAABDbGJyYm9vbAAAAAAAUmdzTWJvb2wAAAAAAENybkNib29sAAAAAABDbnRDYm9vbAAAAAAATGJsc2Jvb2wAAAAAAE5ndHZib29sAAAAAABFbWxEYm9vbAAAAAAASW50cmJvb2wAAAAAAEJja2dPYmpjAAAAAQAAAAAAAFJHQkMAAAADAAAAAFJkICBkb3ViQG/gAAAAAAAAAAAAR3JuIGRvdWJAb+AAAAAAAAAAAABCbCAgZG91YkBv4AAAAAAAAAAAAEJyZFRVbnRGI1JsdAAAAAAAAAAAAAAAAEJsZCBVbnRGI1JsdAAAAAAAAAAAAAAAAFJzbHRVbnRGI1B4bECCwAAAAAAAAAAACnZlY3RvckRhdGFib29sAQAAAABQZ1BzZW51bQAAAABQZ1BzAAAAAFBnUEMAAAAATGVmdFVudEYjUmx0AAAAAAAAAAAAAAAAVG9wIFVudEYjUmx0AAAAAAAAAAAAAAAAU2NsIFVudEYjUHJjQFkAAAAAAAAAAAAQY3JvcFdoZW5QcmludGluZ2Jvb2wAAAAADmNyb3BSZWN0Qm90dG9tbG9uZwAAAAAAAAAMY3JvcFJlY3RMZWZ0bG9uZwAAAAAAAAANY3JvcFJlY3RSaWdodGxvbmcAAAAAAAAAC2Nyb3BSZWN0VG9wbG9uZwAAAAAAOEJJTQPtAAAAAAAQAlgAAAABAAICWAAAAAEAAjhCSU0EJgAAAAAADgAAAAAAAAAAAAA/gAAAOEJJTQQNAAAAAAAEAAAAHjhCSU0EGQAAAAAABAAAAB44QklNA/MAAAAAAAkAAAAAAAAAAQEAOEJJTQQKAAAAAAABAAA4QklNJxAAAAAAAAoAAQAAAAAAAAACOEJJTQP1AAAAAABIAC9mZgABAGxmZgAGAAAAAAABAC9mZgABAKGZmgAGAAAAAAABADIAAAABAFoAAAAGAAAAAAABADUAAAABAC0AAAAGAAAAAAABOEJJTQP4AAAAAABwAAD/////////////////////////////A+gAAAAA/////////////////////////////wPoAAAAAP////////////////////////////8D6AAAAAD/////////////////////////////A+gAADhCSU0ECAAAAAAAJAAAAAEAAAJAAAACQAAAAAQAAAf0Af///HoBAAAGZAEAAAvLAThCSU0EDgAAAAAAEgAAAAEAAAABAAAUTAAAO4j//zhCSU0EMQAAAAAAFgAAAAMAAAABAA5DImFTQ+4e0P//AAg4QklNBB4AAAAAAAQAAAAAOEJJTQQaAAAAAANdAAAABgAAAAAAAAAAAAAEeQAAAt4AAAAUAGIAYQBkAC0AcgBlAGwAaQBnAGkAbwBuAC0AYwBvAGwAbwByAC0AZgAAAAEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAAAAAAAAAC3gAABHkAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAQAAAAAAAG51bGwAAAACAAAABmJvdW5kc09iamMAAAABAAAAAAAAUmN0MQAAAAQAAAAAVG9wIGxvbmcAAAAAAAAAAExlZnRsb25nAAAAAAAAAABCdG9tbG9uZwAABHkAAAAAUmdodGxvbmcAAALeAAAABnNsaWNlc1ZsTHMAAAABT2JqYwAAAAEAAAAAAAVzbGljZQAAABIAAAAHc2xpY2VJRGxvbmcAAAAAAAAAB2dyb3VwSURsb25nAAAAAAAAAAZvcmlnaW5lbnVtAAAADEVTbGljZU9yaWdpbgAAAA1hdXRvR2VuZXJhdGVkAAAAAFR5cGVlbnVtAAAACkVTbGljZVR5cGUAAAAASW1nIAAAAAZib3VuZHNPYmpjAAAAAQAAAAAAAFJjdDEAAAAEAAAAAFRvcCBsb25nAAAAAAAAAABMZWZ0bG9uZwAAAAAAAAAAQnRvbWxvbmcAAAR5AAAAAFJnaHRsb25nAAAC3gAAAAN1cmxURVhUAAAAAQAAAAAAAG51bGxURVhUAAAAAQAAAAAAAE1zZ2VURVhUAAAAAQAAAAAABmFsdFRhZ1RFWFQAAAABAAAAAAAOY2VsbFRleHRJc0hUTUxib29sAQAAAAhjZWxsVGV4dFRFWFQAAAABAAAAAAAJaG9yekFsaWduZW51bQAAAA9FU2xpY2VIb3J6QWxpZ24AAAAHZGVmYXVsdAAAAAl2ZXJ0QWxpZ25lbnVtAAAAD0VTbGljZVZlcnRBbGlnbgAAAAdkZWZhdWx0AAAAC2JnQ29sb3JUeXBlZW51bQAAABFFU2xpY2VCR0NvbG9yVHlwZQAAAABOb25lAAAACXRvcE91dHNldGxvbmcAAAAAAAAACmxlZnRPdXRzZXRsb25nAAAAAAAAAAxib3R0b21PdXRzZXRsb25nAAAAAAAAAAtyaWdodE91dHNldGxvbmcAAAAAADhCSU0EKAAAAAAADAAAAAI/8AAAAAAAADhCSU0EEQAAAAAAAQEAOEJJTQQUAAAAAAAEAAAAFThCSU0EDAAAAAAn4wAAAAEAAABnAAAAoAAAATgAAMMAAAAnxwAYAAH/2P/tAAxBZG9iZV9DTQAC/+4ADkFkb2JlAGSAAAAAAf/bAIQADAgICAkIDAkJDBELCgsRFQ8MDA8VGBMTFRMTGBEMDAwMDAwRDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAENCwsNDg0QDg4QFA4ODhQUDg4ODhQRDAwMDAwREQwMDAwMDBEMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwM/8AAEQgAoABnAwEiAAIRAQMRAf/dAAQAB//EAT8AAAEFAQEBAQEBAAAAAAAAAAMAAQIEBQYHCAkKCwEAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAQACAwQFBgcICQoLEAABBAEDAgQCBQcGCAUDDDMBAAIRAwQhEjEFQVFhEyJxgTIGFJGhsUIjJBVSwWIzNHKC0UMHJZJT8OHxY3M1FqKygyZEk1RkRcKjdDYX0lXiZfKzhMPTdePzRieUpIW0lcTU5PSltcXV5fVWZnaGlqa2xtbm9jdHV2d3h5ent8fX5/cRAAICAQIEBAMEBQYHBwYFNQEAAhEDITESBEFRYXEiEwUygZEUobFCI8FS0fAzJGLhcoKSQ1MVY3M08SUGFqKygwcmNcLSRJNUoxdkRVU2dGXi8rOEw9N14/NGlKSFtJXE1OT0pbXF1eX1VmZ2hpamtsbW5vYnN0dXZ3eHl6e3x//aAAwDAQACEQMRAD8Aime5tbHPedrGgucfIfBJ27a7ZG+DtnQT2/eVq+/pVWVhZOOy1mLjXMvyvWAB2Ntru2vbW631fsFTXvffve/J/wBJZsXSZs0sfy45TuMpWPljwDi9X955XBgjk+bJHHUoRo/PL3JcPo/uOjjfV+imqqzrV12PZeC5mJjV+o9ga03bcm1teQ31vS/wFTP5FNmV9NN1LoFNXT39T6bbddi0EjIqyqnVWsa0/pLWtfVjP9Or6b2W0/zP6au7/B26Ofg35WZkl3S7ostIba11Vtdxb7cTJssfZTn4rcZtlr6K8PIorpsu37/5/wBMFt7+m9L6nXf044tuXQafVe4AXZL2mqnGxces3MZht9S672ZD/s2P6vq/n2LFjzvMnIJCZkSfk/Rl/V4XfnyHKjGYmEYAD5/04/1uN5xJTox777BTQw2vjtA0EN3ve/aytv8AXcr2JgYdeQ2vqLrMmyS1+FhMtsIcJ9lubjVva6xvsdbRU/GfT/pLP5tbOfmsWHSRuX7kfm/9BcLl+TzZ6MI1H9+WkP8A0JzlFtlbnvra4F9cb29xuG5k/wBZWLaGnIFeI43VPs9Fr3uYNln/AHGy7ZZVTZ/oX2en9o/mvT+2epjrO6ndX0vOLcmpzMkVn1awJdsB/ndw/Rur9v02u/mq0085i4YzE41pxiR9cYn07f1ZLxyGfjlA45GWoxmIuE8g9Xzfuyx8f/VG2kA9xDK277HuaytsxL3kV1tn+VY9qr152JfaKMW+u25xDQJO0Sdm97o+hX/OWfyE14yIrfj2vrZv31XGGn2Pq9O7Y973e1/vZv8A0XqepX/2ntQzc5CNxh658PEOHWI14Y8Uv8af9zHkRg5Oc6nMcGPi4TxemUtOOXDH/Fh/tMuJ6anB6n0fqPp2Mxbm+qBXQAxz76nN9GlxsynV/Zn2ZLvf6TrP0n+C9BjPXtWZ3QupE039OGM7c3feH1VuqY5rn/aLXtc3bs27fsz/AFLf9NQrFN/S/rL023Ivc7F6hTR+s0h1hFZaHuqufhMsbXmUbnPsq9ln+h/pNT/SxqsgVNdL62Eu9OGi1+31PbuqdRl2Payr7Oy32N+0Xb66FiHLmjMkzmJg62TxW9CMeGUAIwgcZHp4Yx4OFqZPTxi5tePdc0UW7H15YHtNNn0cjZ/ Jb9 NiSs5+Nhsuw6a7/VFhJefStDWMLmUtrbhWvsu+nXkWeg36e/8AR/4NJbX3jJ9y96vXw3+PDx/+pHC+7Y/v/sX+r4v+54/b/wDUb//Q1MvoFrAbMJ/2hgE+mRFoH8kfRt/s+/8AkLI3gP2NBdbMCloJsJGuxtP85v8A5G1elWdGwHasr9E+NR2j/M/m/wDoLK6/jXdP6fdm15oY6thgXbWOe0Bz3UjIaWP3tr9S3Hr/ANMtLH8TyCNSAmehPpP14fmcvL8JxSlcSYDrEeqP04vleV6T1X6yYWGXYTnMwhP2Wi3bYzYKjk/q+/8AWWsZRW+zZTvxK6v6PT/g1cx66s3LbZ1m51+a9xpZRZbxYCG21mvG9OnE/SM9OvB9X9Z9L1bPWWd06zFGRjX5FbrmdQsDLqKGb/Sbc6pteRk+n7MW6zJbW6ihte/6f/av7PWgV9Pyuu/WW/6vU5DmV4j3jNyfa1zq6nNbubVV7WfpLPZ+k/0f6HH9HIqsonmLPHGonb0Dgsl0Ycrp7ciTEDiJyy9zhhH+98zfZTkOzurUYVgw6qhZ6t9YG+tjr3iqnEqZ6e2y/wCzW1/aGvq+xV/pv5301l3DOpoZU3diUFgtGLW4NYGvc/Z77iy/0/Udf9P1P9Nb6vrrSOUzEzuttusOyyxtLnES536x1IbY/fegZrM3K6k3Kcfs4phxbc0PAYS9m2qlmz7Q/Dvr9W71bN/6W/0a/wBEncwScmvSMB9mOLHywAx6dZZD/wCOzZ/V92Fj5T6bMivJOTS4MaxjywAGuzJptdYz07me2v0f+u+z9PX6mN9ausZdPX7H+k5lFGO7GxRY0Cq2ojfbc11nssY+17/0Pv8A8Hvr/nFov/yVddR6osbSW3Y1jdlTIsptre69262n06P8H6v+D/wlf86iM9bLtqdlgus2RXh3ta0+pv8AR/oTn+k7beK7LbLG2PZielbdX/M+nGSDGjf0ZokxnxUDpWrjfU+7pxynsvtFWdkmurHufXIFTGvc5u4fovWusrx2fpf8H+k9T7QugzKun4ljGPuybrLROyupgkCKmn1nWY7ceqtrdnut/m2IhxMf7W23Ir9a6gNblXue0baYO5uRbXWy1v2iq38/1K/0noU+pke+jPycjF6g3LyBhxWbK9tDbLnEsr32Pr3fobdlbcS+6mqyuplN+Xb/AKOuxPjlML9v0kiuIaT/AMf52PJiGQ/rBxC74TrDi78H83/zXQyB0a6tj8S2zEycRrmttDbaYdqxzL8kNbZTZuY/fZXf6mz+d9epaNGH1FlYrzurZlVjyW12V3F1LPaXN+0uvNWRbuj/AAb6f+3FyznfYLX24+R9u3N9Kiw1OdRd7DkOZnY9lP2p/q0M3/ovU/4R+T/gkbLh1GvGbjte/K2uFtAsupFNgsdXu+yfrF9PoNqyWN/R+l9l9D0MfHS96VUaPYmMZH/Gmr2Y3YsdwJSjH/Fj6eL+s7P2Dqtmc5u7feywNdm+qTUHgNLX/bT73bPZ9H9PV/o0lylmfZTmswWPfU24hj8drLaXlkv/AET8W078jJt3/wCDb+lt/Vf5tJW/9J5q4ahtXy/+hNP/AETg4uLinvxfN/6C/wD/0eg+u312yehYFP2MsHUcmwejXaxzmOqYf1h7nNhnt9jP5xj/ANIuVzf8Ybuv4mNjZfSG35FNrHuyanEsYfWrrIOK9tuynIrsqx91uR/PXez9JsWj/jRwWivFquh5ZRl3VOEghzPs5aVhYrMUXdPy+nV17si2o220uG30wKNuPbiMtvox72fpP0Flr8y2/wBCz+c/SIZTVVtLROKJOpNU7HVcvp/1ayXX4zbH0NvezIvFzb3Pt9PdQ1vvdZRfj3V3/pbq/wBF/OfrP8xXtfUrr/1dZ0tuQ1g6dk5V3o3h7C6x74ZZS/1Wt/oXpZNLMZ1tbKcf1WVf8JbhfsS3H6PXgXUTi+u97gLHk7KX2YWTQ5th9LHq9TItr+0ss/Rv9B9zK6vStR/qph5vVuqU5ba7DgV2PyMdzmFldTA4sxaMa6xv0GehTj/Z8ev+ jb/1 qutn2dRwBiaO56/90vn6gZXoOn9ZhluDes5z9pJGTY9nvFUOD+pMZY+121tNdFlzbrbbP0bPT/P+gg3X30vx7LbHZbsv1B6dYtstNY2/Z/UbLt/qWOfsxfRp/QW/rX+FXUV/Vnpf2S/qnVMp7K7bH3OG5rK2TZb6X5j7LbN1/s3u/nPS9Oj1lHH+qdGdb9pqpv6c0ja7OtteM29vt3OdjNLMfEZa1rf6RX6v+DvwKFZyyEpkjtH/AJsYxa+GBjARO9yP+NOU3Cw+lY+NU+++2vFpaGmomqwNkl32fd9oro+15lH+C9P1/Uf/ANpP5qx92rFfVl359jhj0tFl7ftdbi6qp7t1735Xqtd9od6mz0Xu31Uf0mz7T+hW1T9Uej9Ke/LfmXixxJ9R7q9+vtaypzafX3e5lTW1/TWF1A9Fy7Scb1r6ad1uXkX3E1AVt9OirKxK3M/m72/aWYtjK8p/o2/o/wBZ9RMX6tbJyr8zJxjQWWtoe/0qbK3Mc+2oVEZurv5mq/1/TpfWzZ9juyv52mqtYea85l721ZG+l9t2ZY98NJre9pprcRub6mbus9P7R+Z/Nfzi0WDCZdZnZFthxMusMffaWGy80+mynEezHb6mGy+ptO+v+dysar7N6ln84h4f2AZT8/N9SijqrrbrnP3V0ikGv7F6Nz2/Z8nIZf62b6dLraf+0ySm9jYtb8dmVTjVs6kx7pzGOrsn3G2ujJx8jbudWx1fu/Q2en/1qxZOBi4mH1az9sZOR0zLtcPQycUt9MvcXZJusd+ldX6e3+h/0Z+xWr812PjjIxXl9j9K3Vuhtz3SyvcyBa+qx36Srbb6P6T+Zq3vpWH9YhV+0xXmW+rfW532i5h2MY4vY3HbXqX1WejRbb9L/DVpKelzvrbiZGfVRT+mx67qjZk5Fe8MLCH+ ph4 P+A/f/nH5H/EpLhLPsrbWtpyLXbnD1SX6Acbt20e7+Wkkqn//0un+v31cp60zGtv6j+z24zLWtayk322C7067msrZax9jNra/Yyl65/oH1Lw8POwG4OczJFbLr7LMnGtrJf6npMa2qzZ6HtqdX/P+rvputYz/AEXTfWm6t3UcWh4ltVZsLrK91THWvbTRkPstxM3HZ6b69tr3vxfRosss9Sz+aWN6WRW6t7GMfZQfVr244Dz7ans9K6rpdlbmN3s2en6f879m9/6NI6pBI27U6f1l6Dl5fS+oZlVuN9oupIyHVMsHqUs2W3UgfabKm3ZFePTQ/J9H1vs9ddP5lPpZvRPrN1PpuBidMqxacsUtbUx+97HvJPt21tptb7921X+jh+Bh9ScN1ODThmx2P9mdQwWhjm3ek+zFwm2el6Gxvp/Tr99yzPqnjts6ziMsAPotLyD+8xm1v+a/3q5yeHFOGaeSJl7URIayj+/6fT/daHO580MmDHimI+7Ixl6Yy/cHF6noceq37O3LyL6KWYLvTr9aX0V2Bxbk3/Sxt9vqudRRdZ/NUfzf87kepXe/qPVbaasbqV+NlOa64TS/HYayHUuobTYyxrfc7f8ApbsnM30foPs9aXWMfNwcbGoFwNbanAtYHSbCScnJtA3+1jrKfse3ZZTnel/OfzaqfYszHzTYGOFgc9mPbsb6oZZZ7LTl0Y+S+h+Rs3e/fvZb6fof4Oqm3mHWvqy/FwLczPtOYwX45sr3O2Oa13p+q7G9mN6z77v9Hspo/wBLkepcsyzLx7yWZNW/HD3WsoEBnqPf6u66sbWWsp/R10V/8Eul+sLs6j6q2U9SdW7JfbTTWa3FxePVq9z3OZTuu2Nstu2VMrXHkjUnjlaXIcrhzY5yyRsiVA3KPRy/iXN5sGSEccqEo2Rwxl1/rIMzCxuoZt2Zm+o8v2troY7azZXrU3Jdt9W/+X7vYz9HR6f6O5Xm3W1NbidLc6mp2ymigxAseW1N+j7Wssse39GzZ/11ULs/Fpqsuc4uZV/ObGlxbrt937v8j99WPUfS5l1Q3WUvZbVxG+t7bqi7cW/o9zFYPJ8oYz9scc4i9Jynqfk0jJqffudEoe4TjhOVXKEMfpB/WcMpxdTA6d9XMd7Mb0Ksh9pZcOqjIbi2uLXbMjJqxKxR9iposF7KqaP55+P+l/SfrKH1f6q/Un7Jfm9Key7JxNtmVORZaTXYdvqP32u2/wBf/g/TWpXbR1EttxM37O1pbvxcvIyBZXfY1+5vreuz1d1bX/Z9ln+ltx7PoeiV2bdZ079n1ZmFk5nr1HFrpym25JYxwyjs+3bfWy6vS9THqv8A0X/ci3/CLJxkwyAyiDwn1Qn/ AM6 MuN28gGTERGRHEPTPGe/yyjwPHv8AqZjVOr9Xpt1QtkVgm6HHa57agzf9N+3+Z+mkt/7V6dZ6bi5Nt7b3+7HOGGOquDxlZN/pk+tdZurtb9j/APBv9Ilfs17n3WHHw/zPD+hxfz3B839RzuEfzX3rJwcX89xn+c4f5j3P+e//0+v+s+H1DIz6LsXDfb6FLgMmosDhvc31KdbWW2fzVTvS2eks6ro3VK27G4ltYea3Pa9mO+oOY5+xjmVvtsfivqe37TWz9L6ldb/Wr9/qUsn62dc6d1G1lWRW7BddcxpyxvDCHv8ARaHB+Pd+kYNjfUyLFDL+uHXswV4rczHxhkAj1MVsWbfz3V+rZmPd7S30vs1X2h9tn6H9Ip58rkiJSNcENZSvofV8vztaHOYpyjAE8c7EY1+6ZRPq+T9B1vrH1HCYyv6u9NrrppL2nMFe2qtjC717MaZrqrss/ncn/g/0f85l1KgbsTpPV8HNw67PQLXOsl7nggfo7mBlznbbPRyKMmv3f8GtroX1fbg9Guvy2EZWVSXWMBc0sZtc77P7S127e+yzI/fvf/wdawOpYoZgVWhhbdX6d15ndvda5+Pk2OL/ANJ9Nj/+E9b0/X/0tj8U4xyxxgk4r4Z0eH3eP0ylIfuLc0JyxSyGMRmA48YIEji4PXGEZfvy/Sk9H1jEs6tZj5uAwZmN6ZDgTU+qxpcHPxjRlN/RPtcxm/J+nT6TK/s9v6RY1hHTczGHUjVi1UFr6mXOxLr27Pd+rgVvz8r/AK1+tessCzHot0trbZ/WAKsUdKsqwH52NjsrxGHbY+sMaYB9Nz3Vs2vdU239E+z9/wD4uxWZ/DIwkOLMIwJ4Y8Q9Wv6LUh8WlOJ4cBnOMeKXCfTp+l8rc6/1y7rWVU9rHUYeMS6imyN7nEFjsm5gltbvTe+mmn6dVb/Ut/S2+hRgM3DqtOPbbd9l2WfaLgd7Wgh1+N67XtsZV7mWVeq/+crV5QZTdl9QxcDFcDlZTobU5w9MiubvXyGH/uP77Kv/ADNWOY5aGLluHHI46I4pk9JVx/4TW5bmZZuaEssBlsS4IAChKAlLF/gcX7yXp+BmdQwOoModVTQGN9Q3b3Nd6jH5GT6LWb6m2bHsd6+30/Xs9H7PZYoDGGNuxCQ4Y044e0lwIDdm9j7Gtd3+ns/8DW/k4ef0hmF0y01MxRTkv/VmlzxW19Lb22W3Gv1v0WX6382z+h+v+i9NYT67Kb76LRD6bXM7iWgN9J0We9v6Pb9JVvh0uLNOJrhnGR4aH7wbnxSJjgxyF8WOUYiVnbhl/wCg+qT0HTsSw/VTHtr2vY6623LLa3Gw2su2subZjn1KW11432Oz02ep9ns/nq/Q/Sk6ZlnBzKv2i5jcUkj3h1p9VgDKLKcg/aG/Qe6v0qrv/BPW9XM6P1zI6Wy7HLDkYWTJsqDtljHOG2y3Ge72fpPz6H+n+m/T+t/OepQw7j0/qZzsXL6i6hmw0dNApxqQKt3pUZF1WRk78b9I/wBf0cOy26z9N/OqDPyecZZVCUgZEiQ9eh7lm5fneXOGF5IwMYgSjL0cJj+7H/vXpurtbj/XPBsraHOuNRsB8XG3GL/7NTf+gksGzquZb1FnU7tj8lrg9rdRWC1rvSYB/Oekx/8AbSV72J17f+U+7cH/ADvkaH3jHfuX+r+9cf04P5z/ALt//9TN+seRjDrBxsumy3DNuUYYD73E31VFj2/S+zP9O19e789X/qD0TO319UxA0l99NllgeHMpxwd9lNrnu/pF+K6yz06v0+H6uN9o/pV32Vj0+nrXUcjAyfVc6q26KMU1i8WMftsuu9cPqrpdvtrZ/ovTttt/wFK0sSul3Sun9ExMbIoZe451teNs9R9ZLsellT73bfV9rH5duV6Wyz9P/NKfmjCWTijIzNRF18vDHaLByolHEIyxiFSnIa3I+5KUuKT6OuK+smNa42PoqJoi9j7HQxzmXurtt9Ct1lV1voWfaLXv/mPQs/wiN0f6ysxielWYNrMei2uo3B+9rBkv/Rj1CXNdRj2X/Z/X+0b/ANH6npf4Fa+a3DZ1LHw7GsZXkhwDdGgyy+qxvHvdb6tXtUI0Zi8Nj4zrsl9FjhWygk5dzeGNb9Jzd359rf6Mx30/VZ/g10Vd+DYG0NxjS0sIpbbV6ZdWzax3oOtG+z0d9e9YuNkHE6FZkiLPVbZVaTrtvbVHTHOn/APwWU43v+hkYjPz8i1anVsGzCsx8PHayzHZkiukZD3CusPxdpbY6ttljarbad7H7LP0vret+jVnPzM8vAZ7Vw/X9Nq8vyuPCJxhvfF/g+r2x6v3XKzOnfZ2W2ssb6VbQ9rOXGHik11O3BrtzrG+l/O2et+p/wA5+mv3vqZ0JlFuR1XIrZ9qs/QNcNri1tZiyv1G/T9O1npvfu/nK/8ARqGLiV5FbxmP9K/30ek33Cl7SabX737X3XbP6Pb+j+z0WfoP52zfvYF1NeAxlRDHQXhg/NDz6oY383cyt6GbNmnAQlIyjfEP+j8ycPL4ITOSERGdcJ+p4j6f3mr9aopwa+otE2YVgO3aXl9dv6tfRta179tjLNz9jHv/AEa4KhnU8x9mQ3HsfU1tVT921pZ9CjBa21+12ddkb/Qu2b/09X85+m9Nd/XkdXyM/wCx+pWzHawPuuYwi2CXNY1u59lTHW7P3H/o/wDRqv1utr8PIyLLCxldoousE7m0l1TfVrcNzvVxd32ih/8Ap/0qix5J4picTUgy5cUM0JQmLjL6bOHX0atnTS3I9NudkBpre861WD3Mxa7Po+m/+byv/MMdYxY8W+iWObduLTSR79w+kzYPzlsNybfTzKb7C6/GosDntI+lXZjZNd1f5rqsrH9HJp/4H9H++oW+hbaDY70/cPVtqa0XOa1r6P5+wWWfQs/z/wCb9NXsHN5omRrjEzxa3v4NDmOSwTjAA+2cY4fTW39biaY6V1U1+qMK/YNZNbhpHO13vSXV4zhbgP8AQe9vTqq3tsfMvcA13qexj/Urc2fU/S2+t/ISTvv2T3r4YXw8HDr+9xf463/R+L2OHinXFx8Xp/d4f8R//9XRvzem4PTn4tGQDhOc5mRkO3CzIDn7s3+aqyLMfF9W2zG/m/Xy8v8AnPSwMP8AXWH1l+rmJ9ZrcnMtP2C2n7JRVbRZo1pqfTsqdUN2Kx/rspbSz9F/hv0lqxOoR9mA/fvx2nzm6lEzHOFL3h214B22bS7bP0vo+5m9rdjnrVl8MiOL9YfSOLboeL/vXHj8XmeH9UPUTHc7gR1/xpPRP6t9WWYvUcdv6fN6nZa3DY3HeHv3114eJU39GytlbP0GPU53pVfzPq/pv0i2s/DymW9HtspfluxGOrvj9KZc2qv1C94Zufub6vquXF/VLEdR9Y8CnJrY15udYRtLXHbj5L69zbKqf0bPZYz/AIVbzc+lmZ9oxeouyn7HMovN2ILXsPuZS71mH9HZf6Ffqtx//DP8z+ioZ4QhICB4okXd8X/RdHl8k8kCckeGQlWxjpvtJq5zcMY2ZjvbdT9uxGMya7arD6WQyqtmLkW1VNf+h9avH9O1n/an1v5alkdcweodGxG5FtuP1GppbkTRa9zox8rFb/g31Odb9r/f/PXQ9QNdn1Tuc/JOY11O9uS/05eSfUpM4za8d35mx9Ldj1wqtcnycOYxmUpSjwyr07bRanPc9k5bJGMYxkJR4vVfFv4N+/qgfn5l2OXehbfNRcHNJY2qjHYdtgY//AfnK3iddZU4C0loHg1xH/RCxUjoJWkOUxe3GFXwjh4v0nK++5vclkBriJlw/ovXV/WPpdeXTlevua5jqb2hr9wj9JQ/Zs/N3XMSq670uwdVLr2MxnVb66rfaXvcLfV2VWe+xzttf0N65t7cCmz0rGZFr2sqc8tfXWN1tVeTtY19Vrva25rfcma/pp5pyh4AW0n/ANEsVI8jglrH3fPhuP8A0XQHP8xHSXs+MTPhl/0mx1A02YVGdjZDfWwow8nGcQXW49ha+iyr8+z7J9pcz/ivtP8AhalQLnceCM2zpbtfRyiNQ0+rSODD/wDAu2/1fp/9b9L1S1Y2JktYaG3VE5FdDw97LJFrXv3V+lVT72+krHLe3ijw3OUSTUpRoDvFrc2MuaXERCMgAZRhPilIfoypq13W1Ocanur3tLH7SRuadHMfH0mpKIHuiRzE6x+RJXOEXdC9r6tDjlVWau6v0v8A/9armAOGPV+c/Iqc0f8AFO+0v/zWUo76BawP2PtNbxLawXbQNp3WNH/ch7vSqc/9Dsryf8JbVsCwmzOtd+bjMbW0fy7f01zv+2m47VHM6hiYT6jeHPs9zqmVQbAR9C1sx+d/r+jW9zcqw5MlgCJGkvln7f6Evl/yjzfJxvPjxUSZirifVCWYfPDSX+SZ4/svruoH2fIxDS9lrRoXhjbHPZ7v0tDv5t/u+n69X8z+iWx17qlnWen21U59nScm8RfVY02Y7mhhpdXU7GxbX205LbX+q3Kf63sr/Q/o61S6tk9HryKP2a6s4l1JuBr9jWOcWstrcy/0vc++v1a2Vs/7Uep6FX89bRszLBtFOPZa4mHCIDdA5u5/uZ7muVHFHlc2DHxzrLEEeg+5kl6v82OOUvmdLMed5fmcgjj/AFMiJD3QMGKB4df1s/bhD5P05OxkdRa3CPS8Ox92HLD9ouYWWvaxrPTq22F1zqWWtsu9TJ/WP8F9Cr1r6CX+sKF1rKanWvnawSYElauHDDBj4I/KNST/ANKTjZ8+TmMnHL5jUYxj+EYs0kzSS0Ejae7TyD+c3+ynUoNix1YiCCQeibMbGST+/Tiu/wDZXGb/AN9UuntofnUV5DG3MeXBlD3bGW2hrji4ttp9rGZF+1nv/nX/AKv+k9f002a7dkAfu0YoH/sPQ7/vyrua1zSxwDmuEOaRII8CCoIwM+XMAeEyEo8XZszmMfM8ZiJiMoy4T1dfq+AcTB35OGzEyRc2vHsZ6Vbrg51bb2OxsKarK6MZluS/Js9B/qV1+jX6SF0h0+wQHNzMZ8mP9Fmfve3/AAf5yz3Fznb3kvfG3c4lzo/d3vLnbVe6MXC6wtO2L8UhxJGvp9R/c2v/AMxVxglhwcMp8fq4vCPpbP3mGfmTOMOAe3w/1pa7tIAertjTeREjx/e+ikpCxv2n1ZO31C+e8bt373/oz+2kr/Rzev1f/9ejVk01Z+Vj2Piy2yt1YgmQ6qquNwG1nvr/AD/5H76llYdVmRTl6C+oCup5AMFz2ua94P021+/2fy1S6gXY3VKs++H4tFZc1jRNgnbjFzW7fe6u25j/AOd/m/8Ai1o3XM9Cu8as3VvaT7dD9Ddv27PpN+n9D89dB6ckcuLKAREk8J09EvVxvM+vHLBmwmQkYw9Q1/XY/TwR/wCZ6UDTl5udddmObSHS041TTBY11gG7JudZk3eq6x9llz3+q/8Am/Z6NPpWaKG0V+m0lwBJl3OqKcO+my2aHg0BrX2OLWtggn1HWPczH/Wv0d7LfW2f4NDruqtc9tbtzqiG2D90kbtrv5f7zfzFHyPscMREjjF0DLiyVP1M3xAcxxyMwfbNCRjDgxcWP0D5YxZoWS4toc4Dgtk6AASJ37/b6f76KnZh/bnnGc4srdW82vbBcATXQxlXqez1bbr6m+p/g6/VVnmZiGHJI6DhI/xvS1eVgZ58cRqeIH/F9bLKAZn5VDWsa2l7Wt9MucwjbG5rrS57vc39L/w/qqCsdTuustx7Lg1oDCwXF7ibAdx3O9U7qdlmO9rKP+NsVc6a+Cg+GTMuUxiXzQuB6/L8v/NZ/isBHnMhHyzqcenzD1f89vOwc3OyizDodkPrxsV1gYWjaDRU1pJtfU33bfaxUfEEEEEhzXAggg7Xsex0OY9jhtexy0KurZ3SOoX3YWwmzHxarmPYXghmLRZVY1rbKX+pU62z2ep+m9T/AIt6zH2uNnucXvfYHZFxLfpXOL/Vfs9jfVtf+az02JYc04EjJwxxAA45dZcRTnw45iJxGU8xkY5I9I8Ef8ZmtDo1fqfamzBL8PZq4a7s1s/oiyz878xyza7A8TEOgFzfDcN22Vp9HprtZltsG5hdiAjXu/L/AHCx3/TUvMke1YP6Udv79MHLA+7RH6Mt/wC45wI5/N+fCSkNvq8e3dxHaf3d3/oz/riSnYH/0K0z1Af8Hjn/AMFeP/SCllMrsxrmWmGOY4Od4afS0/dcmx67d9t9wDbLi0BgM7K2CK6y4e1z/dZZZ/xifIcWsaAA51lldYaeDue3eP8AtsPc7+QukMuHFknIdJTo/uj5f+Y8pGPFlx44nrCAMf3pfNR/vySdOqdfSyzKxMg2VUNqyPUqvcG21l7cmvixn5/6Vn5n6TeqWBT9ny81gj0Mm12RivBBD6nHS1v/AAbvU21vXefVasutysYucK6rvWqJ+ka3trrrGv7vofpv+G9Vi5rqeIcX7Iz3bce3KxK3bHBr6tz8nGc23b6TvT2X+1j/APCLF5PJw58fieH/ABvS9Bz8ePlcvgOP/E9bWQwBZ1DGxxYG2W7xXXyS4MdY1zm7menXuY2v1rX11/T/ANFaiKrU7pVfUMv9qvZR6lbH419rHWBoZFNjW0ta9lr/APDMY9mz/hKftC0fis+HliK4hOQgb2H6V/8Ae/13N+CYRk5uzIxOOEsseACU5yjwx4Ixlw/oz/Wf6n3G31bNwMi0YeM2qyqmmuu3Kofuoba0OZuda5ldeXdZUz+dpZV+fV+l+zWIFt4sbY2jc6xokAe3Xlo9/wCa7+qqteUc7qL7qMd4wbCGtfYGVuArb+l3/ZnfpHepZX+h3v8As/q+j6f/AGoV+Bt2gADsBoFB8MxZPanKJEOOXqlUpTPD8vBx8GOHD/1dn+L5cIzwiYnJ7cAYR48ft+r1T932jlyT4/8AN/0bgx/+G5JZHrB7zaP03p0bgIOv2bFj+S72qx0h1X2m31K3Xsqa221tYLiwv3VWPdTWPVtfpSz03fo2M9W//Ap77MK603F17HPbWHMa2vaHMrqxzte57nOa70d30ETEyMPEbk+ldlMdlNa1xbXRLS3cN9by/wCm71P8IyxO5zDmycoMUISlMcEdeEfL804/1lnJZsGPnJZp5IQgTOVREz8/y4zxfoR/vtAurfbc+sM2G2xtfpmWbGOcxnpk7v0ej31/uMetPohgZUmJswgD/azD4OVOqjouPUKqPtQraXFjIpaGgkv2bibnbWbtjUWjLxsZtgqrsebX0vcbHMIAo9Us2trrZ7nfaPznKxGOQ4MeMwlxREBIyMf0Pm/S9TVlLHHmMuX3IcMjkMBAT2nfB+h6WuNnrcezefb5bvopJb2+t6mwbd270+0Tu2JK50aXV//ZADhCSU0EIQAAAAAAVQAAAAEBAAAADwBBAGQAbwBiAGUAIABQAGgAbwB0AG8AcwBoAG8AcAAAABMAQQBkAG8AYgBlACAAUABoAG8AdABvAHMAaABvAHAAIABDAFMANgAAAAEAOEJJTQ+gAAAAAAEMbWFuaUlSRlIAAAEAOEJJTUFuRHMAAADgAAAAEAAAAAEAAAAAAABudWxsAAAAAwAAAABBRlN0bG9uZwAAAAAAAAAARnJJblZsTHMAAAABT2JqYwAAAAEAAAAAAABudWxsAAAAAgAAAABGcklEbG9uZ2PgH8kAAAAARnJHQWRvdWJAPgAAAAAAAAAAAABGU3RzVmxMcwAAAAFPYmpjAAAAAQAAAAAAAG51bGwAAAAEAAAAAEZzSURsb25nAAAAAAAAAABBRnJtbG9uZwAAAAAAAAAARnNGclZsTHMAAAABbG9uZ2PgH8kAAAAATENudGxvbmcAAAAAAAA4QklNUm9sbAAAAAgAAAAAAAAAADhCSU0PoQAAAAAAHG1mcmkAAAACAAAAEAAAAAEAAAAAAAAAAQAAAAA4QklNBAYAAAAAAAcACAAAAAEBAP/hE0NodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvADw/eHBhY2tldCBiZWdpbj0i77u/IiBpZD0iVzVNME1wQ2VoaUh6cmVTek5UY3prYzlkIj8+IDx4OnhtcG1ldGEgeG1sbnM6eD0iYWRvYmU6bnM6bWV0YS8iIHg6eG1wdGs9IkFkb2JlIFhNUCBDb3JlIDUuMy1jMDExIDY2LjE0NTY2MSwgMjAxMi8wMi8wNi0xNDo1NjoyNyAgICAgICAgIj4gPHJkZjpSREYgeG1sbnM6cmRmPSJodHRwOi8vd3d3LnczLm9yZy8xOTk5LzAyLzIyLXJkZi1zeW50YXgtbnMjIj4gPHJkZjpEZXNjcmlwdGlvbiByZGY6YWJvdXQ9IiIgeG1sbnM6eG1wPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvIiB4bWxuczpkYz0iaHR0cDovL3B1cmwub3JnL2RjL2VsZW1lbnRzLzEuMS8iIHhtbG5zOnBob3Rvc2hvcD0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS9waG90b3Nob3AvMS4wLyIgeG1sbnM6eG1wTU09Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC9tbS8iIHhtbG5zOnN0RXZ0PSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvc1R5cGUvUmVzb3VyY2VFdmVudCMiIHhtbG5zOnN0UmVmPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvc1R5cGUvUmVzb3VyY2VSZWYjIiB4bWxuczp4bXBSaWdodHM9Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC9yaWdodHMvIiB4bXA6Q3JlYXRlRGF0ZT0iMjAwOC0wMy0xNFQxODoxMTozMiswMTowMCIgeG1wOk1vZGlmeURhdGU9IjIwMTYtMTItMzFUMTU6NTM6MzYrMDE6MDAiIHhtcDpNZXRhZGF0YURhdGU9IjIwMTYtMTItMzFUMTU6NTM6MzYrMDE6MDAiIHhtcDpDcmVhdG9yVG9vbD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIGRjOmZvcm1hdD0iaW1hZ2UvanBlZyIgcGhvdG9zaG9wOkxlZ2FjeUlQVENEaWdlc3Q9IkM3NUQxN0U1NzRCNTZFRjVEQkJFMzk5NEMwRTk3OTVDIiBwaG90b3Nob3A6Q29sb3JNb2RlPSIzIiB4bXBNTTpJbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjA0ODAxMTc0MDcyMDY4MTE4MjJBQzc1RDUyQTAyQTAxIiB4bXBNTTpEb2N1bWVudElEPSJ1dWlkOjhCMjgxQkMyNzY0QUREMTE5RjJBQjBGOERFODBFRDA4IiB4bXBNTTpPcmlnaW5hbERvY3VtZW50SUQ9InV1aWQ6OEIyODFCQzI3NjRBREQxMTlGMkFCMEY4REU4MEVEMDgiIHhtcFJpZ2h0czpNYXJrZWQ9IkZhbHNlIj4gPHBob3Rvc2hvcDpEb2N1bWVudEFuY2VzdG9ycz4gPHJkZjpCYWc+IDxyZGY6bGk+dXVpZDozODc1QTI1N0ZCMTJFMzExOTlGREMzRjFGQzZBQzM0QjwvcmRmOmxpPiA8cmRmOmxpPnhtcC5kaWQ6NTdFQUVEMDg3MkI3RTQxMTk5RjJCMDY1REIzNEQyQzA8L3JkZjpsaT4gPC9yZGY6QmFnPiA8L3Bob3Rvc2hvcDpEb2N1bWVudEFuY2VzdG9ycz4gPHhtcE1NOkhpc3Rvcnk+IDxyZGY6U2VxPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0ic2F2ZWQiIHN0RXZ0Omluc3RhbmNlSUQ9InhtcC5paWQ6NjFCOTVEMEQ3MDMwRTUxMTk0NERDMENGMzU1QkE3MDAiIHN0RXZ0OndoZW49IjIwMTUtMDctMjJUMTU6MDg6NTQrMDI6MDAiIHN0RXZ0OnNvZnR3YXJlQWdlbnQ9IkFkb2JlIFBob3Rvc2hvcCBDUzUuMSBXaW5kb3dzIiBzdEV2dDpjaGFuZ2VkPSIvIi8+IDxyZGY6bGkgc3RFdnQ6YWN0aW9uPSJzYXZlZCIgc3RFdnQ6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDo2MkI5NUQwRDcwMzBFNTExOTQ0REMwQ0YzNTVCQTcwMCIgc3RFdnQ6d2hlbj0iMjAxNS0wNy0yMlQxNTowODo1NCswMjowMCIgc3RFdnQ6c29mdHdhcmVBZ2VudD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIHN0RXZ0OmNoYW5nZWQ9Ii8iLz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249InNhdmVkIiBzdEV2dDppbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOkY4MENDNkVEMTdDOUU2MTE4OTJERDMwRkU4OTU5MTM1IiBzdEV2dDp3aGVuPSIyMDE2LTEyLTIzVDE1OjU4OjQ5KzAyOjAwIiBzdEV2dDpzb2Z0d2FyZUFnZW50PSJBZG9iZSBQaG90b3Nob3AgQ1M1LjEgV2luZG93cyIgc3RFdnQ6Y2hhbmdlZD0iLyIvPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0iY29udmVydGVkIiBzdEV2dDpwYXJhbWV0ZXJzPSJmcm9tIGFwcGxpY2F0aW9uL3ZuZC5hZG9iZS5waG90b3Nob3AgdG8gaW1hZ2UvanBlZyIvPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0iZGVyaXZlZCIgc3RFdnQ6cGFyYW1ldGVycz0iY29udmVydGVkIGZyb20gYXBwbGljYXRpb24vdm5kLmFkb2JlLnBob3Rvc2hvcCB0byBpbWFnZS9qcGVnIi8+IDxyZGY6bGkgc3RFdnQ6YWN0aW9uPSJzYXZlZCIgc3RFdnQ6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDpGOTBDQzZFRDE3QzlFNjExODkyREQzMEZFODk1OTEzNSIgc3RFdnQ6d2hlbj0iMjAxNi0xMi0yM1QxNTo1ODo0OSswMjowMCIgc3RFdnQ6c29mdHdhcmVBZ2VudD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIHN0RXZ0OmNoYW5nZWQ9Ii8iLz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249InNhdmVkIiBzdEV2dDppbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjA0ODAxMTc0MDcyMDY4MTE4MjJBQzc1RDUyQTAyQTAxIiBzdEV2dDp3aGVuPSIyMDE2LTEyLTMxVDE1OjUzOjM2KzAxOjAwIiBzdEV2dDpzb2Z0d2FyZUFnZW50PSJBZG9iZSBQaG90b3Nob3AgQ1M2IChNYWNpbnRvc2gpIiBzdEV2dDpjaGFuZ2VkPSIvIi8+IDwvcmRmOlNlcT4gPC94bXBNTTpIaXN0b3J5PiA8eG1wTU06RGVyaXZlZEZyb20gc3RSZWY6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDpGODBDQzZFRDE3QzlFNjExODkyREQzMEZFODk1OTEzNSIgc3RSZWY6ZG9jdW1lbnRJRD0idXVpZDo4QjI4MUJDMjc2NEFERDExOUYyQUIwRjhERTgwRUQwOCIgc3RSZWY6b3JpZ2luYWxEb2N1bWVudElEPSJ1dWlkOjhCMjgxQkMyNzY0QUREMTE5RjJBQjBGOERFODBFRDA4Ii8+IDwvcmRmOkRlc2NyaXB0aW9uPiA8L3JkZjpSREY+IDwveDp4bXBtZXRhPiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIDw/eHBhY2tldCBlbmQ9InciPz7/7gAOQWRvYmUAZEAAAAAB/9sAhAABAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAgICAgICAgICAgIDAwMDAwMDAwMDAQEBAQEBAQEBAQECAgECAgMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwP/wAARCAR5At4DAREAAhEBAxEB/90ABABc/8QBogAAAAYCAwEAAAAAAAAAAAAABwgGBQQJAwoCAQALAQAABgMBAQEAAAAAAAAAAAAGBQQDBwIIAQkACgsQAAIBAwQBAwMCAwMDAgYJdQECAwQRBRIGIQcTIgAIMRRBMiMVCVFCFmEkMxdScYEYYpElQ6Gx8CY0cgoZwdE1J+FTNoLxkqJEVHNFRjdHYyhVVlcassLS4vJkg3SThGWjs8PT4yk4ZvN1Kjk6SElKWFlaZ2hpanZ3eHl6hYaHiImKlJWWl5iZmqSlpqeoqaq0tba3uLm6xMXGx8jJytTV1tfY2drk5ebn6Onq9PX29/j5+hEAAgEDAgQEAwUEBAQGBgVtAQIDEQQhEgUxBgAiE0FRBzJhFHEIQoEjkRVSoWIWMwmxJMHRQ3LwF+GCNCWSUxhjRPGisiY1GVQ2RWQnCnODk0Z0wtLi8lVldVY3hIWjs8PT4/MpGpSktMTU5PSVpbXF1eX1KEdXZjh2hpamtsbW5vZnd4eXp7fH1+f3SFhoeIiYqLjI2Oj4OUlZaXmJmam5ydnp+So6SlpqeoqaqrrK2ur6/9oADAMBAAIRAxEAPwBo9/RN18wvXvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691734mnl17r3++/P+83tb/Y+/Vz8uvfb05YLC53dWYi27tPA57du4qhS1Pt7a2Fye4s7OBp9UeJw9LWV2i7qNRTQCwBI9pb+/sNpsn3Ldr+3tNtXjLPKkMQ/wCbkjKlcHFa4OOjDa9p3bfb1Nt2Parm93Jq6YreKSaRqUrpRFLHiOA6sh63/lG/M3f9NS1+awexep6CrhiqY/7/AO6mqM0kEhBC1G39oUG4J6OqCHUYqiaF1/SwU3tjLzN98X2S5elkt7K/v93nRiD9JBpiqPSa4eEMK1AZFYECoJHWWfKf3G/ffmSGC63Cz2/ZoHAb/HJ6yaT/AMKtknZXpxSTQV4HPA3W2f5Febmp5m3p8lqOhq1kjFPDtHrJqymMJUNKampzm7oJjN5DZdMYULyb3sIc3P7+9jHIi7H7XvJDQ6jcXulq1xpWK3IApk1Ymvn1OG0/3cl20bHfPddI5MUW3sTIv9IlpLiM1JNB28BXzp0vE/kVbI0KJfkpv5pALM0exdpRoT/tCSVc7otvwWb/AF/ZCfv8b7U6PbHb9Hzu7gn+Sgfy6FCf3dPLAUCT3Nvi3qLSID9njH/D1xl/kVbKKHwfJXfqScWafYe05owPzeOOspnJI+lnFj72v3+N8r+p7YbeU8wLu4B/aVbz+R61J/d0csstIvc2+V/U2kRH7PGH+EdIvc/8i3JxQo+yfkqlTUhH8sG8etESB31J4zFWYHdKSxJpLag0EhuBY2J9nO1ff4tXkZd99rysWKNbXpJ+dVlgya0p3qOPQd3j+7lmAR9h91gXANUuLGgPClHjuWI8/wAB6LDvL+Td8xdtzuu2Z+qOx6SztFPh93Vu2a0qgJRJqDdWHpKeOaT6ALVugNrtbkStsn31fZbc4w25x7vtkuKiS3WdfnR4JGYgfNAfl1D+/fcJ979rlkG1XGz7nBTt8K4aJ/PDLcRxKCcAUdhkVIGeiN9p/GT5F9IpPUdrdKdgbQxdMyxy7ikwzZzafkePyoo3VtuTMYBfR9ddQmkghrEEe555T90/bXnp0i5R55228umrSHxfCuMGn+48wjl+yiGtesc+cvZn3X9vUkl5y5B3GytUHdN4fi2486fUw64CaZoH8iDQgjoCYpop0MkMsc0YOnXE6yJfjjUhIvY+x86vGdDoVf0OP8PUZAg8Pz4Y+3P+r+fWX/ff7wPdf8HW/Xr3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6/9Bo9/RN18wvXvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+6917/bf7Hge/fbw6959e/33+H5/P0/Hv1a8OvcMnr305/HHPA/3s/73bj36uaD/V/l/l149dXH9eP68/7x/X6e/deHXf8AvX++/wBv/sPfv9X+r/V6+nXuH+r/AAep+XXvfuPWq9e/41/vPvfW/Lr3vXXuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuvf77/AH39Pe/s63QngOpFFR12TrqHF4rHZDMZbJ1MdFi8Ph6GqymXylbMdMNFjcZQRVFbXVcrcLHGjMfra3tmee3tYJrq7uY4LOJNckkjrHHGg4s8jkKij+JiB+eOlFnZXu43VvYbdaS3F9MwWOONS8jscBURQWZicAAVr5dGr7b+NmU+KuD6Gn732puXsnv35VdjU/VnxT+EvUm5MbgN89t73hjpa3Of6V+6MhR5LafSHXGx6Gsin3Jk6aLJ1WLppr3UpIY8Ffdb76+x7QbvZfarbl3DcFqhv7hSLZGFRqt4CQ8/qHm0RkgHwpFI66Kezf3Cd53UWe/e7+5GxsTocbfbkG5YdrFbibKQggFWjjErkN8cLrTqyL449PfMnN0Gd2h07/M6/ll/GzsvpXL/AHfb/wAaPhL8cNld/wC1tlYvF5iYrtrvbsruPuabveuyGahxD0eWzNTjdp1iMs/28UUsSOnPPm3nrnDnzcpd25x5ju9wvmNayyEqnHEceI4lFTRI0VVFaAddLuTuQOSvb7bY9p5M5ZtNusVUAiFAHegArLKayysaCryu7mgqTQdbCezt5bS7B2zht6bD3Ttre20NxUgr8DuvZ+exm59s5yjaR4hWYbP4epq8XlKMyxsglhkdSykfUEAJnz/1ft6F/H7Oi4475tfH3M/NTLfAPA7pqNw/I7bHQ1V8it8YDBUceSwXX2w03btHaGJx2989T1TR4Deu5qnelJX4/ESxmqkxBFbIIoJ6NqndBmnr17o2vv3XuuiL+/fn17rrTxb37zr175eXXduP+J/33PvVPLy691jkhjmjkilRJYpVaOSKRFeOSN1KPG6NdXV1NiDwR7ursjK6MQwoQRggjzB6q6LIrI6goQQQRUEEUIIPEHz+XRGu+P5cXxO79jqazNdb0Oxd2zLUmPfHV60+yNwfcVJmkkqcjBjKcYDcUj1UvlY5GiqmZh9QC1565A+8v7v+3jRQWPM8l/s60Btb6t1DpAACoZD40ICjSBDKgA8sDrHj3H+6x7Le5UU77hynFt+7uG/xrbwtpNqatWdUXwZmJNdU0UjVGGFTWjP5Nfyku/emFym5+p5/9PHXmPoZclVrjqemxPZ2HgpYmlrFn2gsjUu6Y41F4jiZXrJgG/yMEDVnl7W/fD9vOeGtdr5vT+r/ADJJIEBcmSykLGiUuKaoCTXV9QojWo/WI4c6Pd/7j/uPyIt9vXJEn9YeWooy5VFEd9GqrVgbepE9PwfTs8j1P6K0zVJf1zRsskctPLJT1EM0UkFRT1MTaJqaqpp1jqKWohfh45FWRDcMAR7y5OArVBRlDKQQQynIYEVBBHAgkHyJ6wokjkikkhkjZZUYqwIoVYEgg14EEUPXIi3+++o/r71UVI8weqf4eve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuv/9Fo9/RN18wvXvfuvde9+691xLANoJGqxYC/NgQGNv6Ake9VFdPn1uhpq8q9cve+tde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XvfuvddA3vwRYkci17W5H9Qb+9Kajh1sinXfvf2DrX28Ouif99f8A33HvwzWnl9n/ABXXv8P+qnQN9s/ITpjo3HtkO0+wtu7TXS7w0NZWrNmazQjyMmPwtIKjK18wjjJCQwu7WsATx7B/N/uFyRyBaLfc6c0Wm3QstVWViZpBwLRW8Ye4mUHBMUT086dD3kb2u9wfcu8NlyLylebk4NGeNAsEZzQS3EhSCKtDQSSKTwpXpGdRb9+YPzAmWH4GfAX5AfITDVNPFNQ9qbnxcPSnSNWlVOiUtVRdn9nNt7btZE0CyymPzRTkRjSpDFlxP5s+/NyHtkk1vyfypuG5uNQ8Wd0soiQe10FLmVkIq1JI4H4AgEmmZXJn93rz9uaQXXPPOG37VCyqTDbo97OKglkc1t4VdTRaxyToakgmgrZjsH+RH/Od7fk/iHbXyf8Ah38OsFVY6gqcfherdlbp+SHYGPq6id48jjN0w70odo7Giq6GmtIk2Ly1bTzPpjGgBpDjlzJ99L3e3eaQ7IbDarevb4UAmkp5BnufFRjxNViTyx1k/wAr/cO9kdliQ7+Nz3m6p3Ga4aCMmv4UtPBdRTFGlf7fQ0uG/wCEvO88rRMnbX82z5V7mybzJM1T1b1l1n0xjTYDWn8Jgr97yCNmJ9AqRHYgFWtzGd/9473u3EUm9xtwQVr+iY7c1+2COI0+XDh6DqWds+697A7V/Ye1u2SGlP1lkuRT7LmSbPz4/t6WdJ/wlz2JjA82L/mV/Oz78wPAsudm6R3NQgTqiVDtjct1hLGz6VPhYOJKdjdGBvcrX3596kcSL7q7/UClPrbin5r4mkn50r0eH7v3seYzEfaXl4JWuLG3B/JgmoD5A06LnvX/AITS/OzamSr8r0R/NVwe7sdDjq2bEbL74+M2GxsNbk4fI+MxWd3v13uqfJrjK0hEqK6mxqTwDU6U8psvsV7X96n362l9UfP806fw3EFrcAj0rNA7CuQSrKaHjw6Be7fdD+7vu4Jl9t4IJafFbz3UBFfOkU6oaeQZWA8h0QDtH4M/z1/i9DUZLsT4Rdb/ ACt2 RhqD7zN7v+IXasGZzaxU5vUthutd4wY3tPdGS+3BKUlJgpWlkFhItwonXlj79/MUBhi5y5GsrqOihpbSSS2k4jVIY5fqI3YjOhDApbgVGOseebv7u/lO7W4n5G58vrG4OpljvIo7uKprRA8Zt5EX8OtvGIXOlmqSV3rf5sdLb63fWdZbkO7Oku3sZXQYvJ9Sd6bbqett90mTq40mpMf/AAzMSeGor6mGQOtOkrVARlZo1VkLZd+3f3jPaj3LmhsNm5gNpvkj6UtL1Vt53JNFEZ1yQTMxNFjhnklNP7MClcJvc37rPvJ7WQTbhu/LgvthjBZ7uwZrmFFXJaUFI54VUfFJNBHGPJzQ9G6VldFkRldHAZXQhkZSLhlYEhgR+Rx7nMhlOkjurT8/Q/t6x3x/q/1Z65f77/ff63vQNevde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691173k8OvdBv232vsvpLr/AHJ2Tv7JLjtubZx09fVBWgNbXyKFjpsXjIKianjqspkquWOnp4i6+WeaNAbuLhnnDm3YuReW905r5lvFg2e0j1MxyXY4SKNagvLK3ZGg4k1JVAzqLuReRuZPcfmnauUOU7E3G83UlFGQka8Wllah8OKNatI9DQCihmIBvr+ImNqv5c/8qLtr+Z/8qutcJtT5KDonfHcGG2bPJXZOs672vuKB5OhOnZvvoYXxG9t5VGSwcG5pBFA8eUyElNL44qYoOQ3vT94/nL3kittouIY9v5UhlZ1tYWakr62Mcty5NZJI4yiAALEGVnSNS1B229ifuwckexxud1s5n3Lm2eJUa8nVQY18NRJHboopFHJIHbJaTw2WJ5HCsza5X8tXcXyS+XnxKpMFhabsPuT5Y/yy/kv3H3dk9udXbpx+2O8N/wDxA/me9Q9jbF+SOZ+Otfl4qbDH5IdW9k7mzO7cE88tJG2Rkgjp9NS1OlRjFs2722+bfHuNlq+nZ5FGqlaxyNHU04V01HnQjrNb3O9ud+9qebrjkzmML+9YrW0nYpq0EXdrDdKFJAJ8PxvCZgKGSN6cOrav5XHwq7N3f3L8QevMptsdUbU+BVHPv6p3D8h+uPiL0Z80tzdIb26k3z0VSfFeP4k/HzsHu/euzek+xqzKPu3sbdnau458ju/d1Q1VhsZjpZaqUGhrQj1H+r7Kf4eo/HkeqVPjT2P8tf5W3ZHz16l/li9hU3YG1evu+vkP8asttbO7pg3f1jueLKVtRB0h8o9mzZV4tjUvyN6DxlZQ43ddFDEcZmqXEJSVUUrRRPLGe8c8Q8pczz7dv90DtVxarLC9MxOoKvGwQVKyMmtXp2sxUVU1TIHlj2kuvcr2+tN+5Q24pzHZbg9tdR1ISeFyskc8TSMFEluJDFJHrq8aK5PiD9Y5n8izf/xp+Dv8175K5f5Kd+7M6uk3d8Ltv4lu+fk32jiOvh3d2vnu2to7w7NzdXvvtDcdHR7139ujIRw19YRWz1QankAGlGso9tt8v+ZNlut33G4V55LuY6QRSJOwRxqopRVVTSo1Nl2JJJKD365Q2bkTmvb+W9j294rKDbbZfEIatxJSRpp3dqh5JGdS2j9NABGoVUVRv7bT3btTfm28JvLY25tv7z2huXHU2Y25uvamZx24tt7gxFYglo8phc7iKmsxeVx1VGdUc8EskTqbqxHuRfl1BvSh9+691737r3Xvfuvde9+6910Rf34iuPLr3Xrf63+wFv8AffT377evdV6fMb+XP018raev3VBF/o67pixUtLh+xcBTxxwZaoi8kuPpewMHEqU+7MbFM7L5SY8jCjWinCqIzkZ7L/eV529o3t9okc7nyO0oMlnMSTGDQO1pLUm3cqBjuhYirxknV1jH76/db5C96YLjdDF+7eeFiYR3kIAEjcVF3EBSdK9pcaZgtAJCqhOtVHurpHs/48dgZLrLtvbUu3NzUAkqKGaMy1GA3XhxM0FPubZ2XeGBM3gKt00hwqT08gMNRHFMjIOtvI/PfK3uRy7a81cobotztcmHBoJYJKAmG4jqfCmWvDKOtHjZ0IPXFv3E9tucfazmS55W512prbcYySrCrQzx1IWa3koPEifSSDhlykirIjKAp9i2tegLwwePXfv3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6//SaPf0TdfML1737r3XvfiKjr3XXv328evdd+/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697317pB9ldnbC6g2hlN99k7oxe0drYiJmqcnlagRCafxSyw47G06h6rK5etWFhT0lMktTUMNMaMePYd5o5r5d5M2W85h5n3WGz2iAVaSQ0qaEhEX4pJHoRHGgZ3agVSehNyjyfzPz3v1lyxyjs099vdyaJFGpJAqAXkb4Y4kqDJK5EaDLMBnoA/iX1R/Mk/nMZfMUfwa2Vj/jF8XMBk0xu6Pl13pR5FKfOyx1ghye3+uqDH4bPUO4t00tIs33GLxwrkpX8P3+VxZqYA3N/3S++pzNvf1W0e2didp20kj6uUK9460GY1oYrWtSKgzTDteOWFqjrqh7PfcN5T5cNpvnutfrvO8rRhZxa0sI2ziQnTNd0wQG8CHJV4ZVo3W1r8Bf8AhNd/Ly+GVXSdjdobZq/m58kJ1hqs53R8nMdQbxxUWbAvUZLZXU+UfNbO223mSOSmqci2ezlE8Y8WSAJBwo3Pc9x3m+utz3fcJ7vcZ3LSSzSNLK7HzeRyWc/Nies9tt2zbdmsbXa9n2+G022BdMcUKLFEijySNAqKB5BQB/PrYMgp4aaGGnp4o4KenjjhgghjSKGCGJQkcUUSBUjjjRQFUABQLAe0FMk+fS7rLb/ff09769137917r3v3Xuurf77/AH359+6914i/9P6/T6+/cePXuiBfOb+V98HP5jGzK3avys6E2bvfMPjIcZge1sbjqXbfdeyYqOapq8eNn9q4mCDduMx9HXVTztjJKifDVbkiro6iMsh9niD17rSb+Y38u358/wAlaTLb4yGQzvzk/lzUmWqGXtXE0dXUd7/Hvb1RLEcavbm3iZopdvY+N2pDmaSabEStEksj4cy02MfMH2S+9rzNyAbTl7nkz7xyYulEbUDe2ig0HgyOQJ4gCR9PMw0gKsE1ugZXwq9+vuacoe5a3nMnIot9j56Yl30ppsrxiP8AR4kH6MjNQm4gWrEu0sUzsHR7657H2V2zs7D79693Fj90bVzkBmoMtjZGeBnRhHU0sySRw1FJXUcwMc8E0cc0MqlJERwVHUrl7mPYubNm2/mLlrdIrzZLqPVHLGTpYVIIZSAySKwZXjcLJGwKOqspHXHvmrlXmHknf9y5X5r2mWx360k0SxSAVU0qCrLVZI2UhkljLRyIQ6MQQSuP99/xT/b+zvzIp0Hs+Y697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6j1VVTUNNPWVk6UtLSwyVNRUSsEjhghUvJIzsQBoVSfdWZFVmkYKgBJJIAUAVLMTQBQMkkgAZOK9XjjkmkjiijLyuwVVAJLEkAKAASSTgDzOOhF/kmfEGT+aX8v8v80O49ryVfwe+FG/Rjvjltytnm/gPfPye29WwVlL2VWfbg0e49k9S0YFZFArimqMnX0KM9RCmTo/fHn7zfvnL7r80DZtkuGHIe1yutuASFuphVXvWXGGFUtwwJjhqe2SaYHuR91L7v1v7NcofvffLdH9wd2iRrlio1WsRAdLFGzhG7rgrpEkwFdSxREVz/8ACiKXq/s/+bF8mNp9Kd4bu3XsTdnWXTFJ8nsD19vPOUnXG1vkX1nXybfyfUu6MIs0uxN95TH7c2RtjL5JEhq3w2fWWnqPBkaadEwT9xubrvlWHbZdvvIfq5GcNA66iyFRSUFSGTw2AVc0Ysfi0Eddm/uTfdx5d+8FuPO23868t7mvL1pDBJDuttMIlt7pJKtYtHKkkVx9XDJrkARpIFt0IaMThjVguQ3h19W7t3t1rv7ujYGXz/XmV2BvXF9Jdi7x68r+0dizzQ5Gbr7dQ2Xl8HW7pwNfV0Uf+42aY000gXWjFU0whyrzjzFtUSbBtN9BBFc3K/qyLq8NpNKE1aqhcBm1I2QT5kHq994b7sXsxz5f33vLz7yvu263ux7HIpsLCUx/Wx2glnjj0RCOdp6FooxHcQ6gVU1opGyb8Ivhh8kejP5GG2e1v5SG3MJ3h8pv5kPYG24Plh2p0hvnrvF9mfHH4+VGM3DS1vSfTmV7CzO2cJtvf2wJNGFzeSqZ5Mvhdw5vJZCJW+1xlbi8rVtry229be2u/EvUjoJJqnW9DRnCkY1GrKpXHYpUUK/O5um87RvfNd9vU+xR2Ox3F3r+ks6IsEBYUggMgepSIaEklEjMw8WUSMXDF36s+CP8yukz+Q+Fnxw2H8Iutu6Oiei5+1N9/HSp7M7O7p311dSSGGp2HsHuDtTrTYkXxw667v72SSWtwWMy27airy1N5slOaeiIrTErezdtuN9dbpzLzFcXl9O2pmRFgFSKcD41QoAVVUpQAACmOsiV+9LebFs+3cv8gcj2W17NaJoRJZZLtqaixoyi1ozMWZ3cSszMxJJqSsv5fXwl7u/nIdv/ACV2puTuHcHwi2V8RK/pPZvafTe7/i5svsftvKdg75XsuTsjak2a7WrcS/V24djf3Hhgpqw4bMQzfxESGnUwss1uVPaDabC1eXmCFpN2ErqrxTzRjwg1E0mJo2UsoDMNRIJoDivVPcj7znMu9bhDByZdJBy21tCzw3FpbTn6goDKrrcRzxusbkop0gOo1U7sbgP8vP4l/Cb+V7iE+Afx+7Sy1b2Pu6g3B8mMvsTtPtOk3N21vHGVVfhNh7k7YpNk0cOA2/t7bMmXxtHQTnb+ExeL+6jGqMy6nMxwxLBFHChOhVAFSSaDAqTUmg8ySTxJJz1izdXD3dxPdSqolkYs2lVRak1NEUBVFSSFUKq8FVVAAMz0h82fi38kO3vkR0P0n3FtjsDtf4qbqxmy+9to4Zq37vZW4crTTyxUv3VVSU+PzsNFXUVVjq2fHS1UNBlqKpoahoqqGSIO9MdGnBv7917otGQ+ZvxOxHQ9T8ocz8iun8H8d6PK5fBVXc2d35t/CdeU+dwO8Ml1/l8HLuXK1tJj0zVDvjEVOJakL/cfxCB4AhkFvfuvdCx1h2x1b3bsrD9ldM9k7C7b673Ck0mB351pu/b++tm5pKeZ6aobFbm2xkMpha/7epjaOTxTNokUq1mBHv3XumLuLttuoMZsfKDrHtvtGPenbPW3VU9H0/s4b2yeyo+yNy0m2B2bvfHLksfVYrqjYktYlbuTKwLVPisYslU0DxRyFfde6F337r3XX1/3v/ffQ+/de6Lz8lfjF1V8qOu6vr7s/DmYJ5anbG68YlLBu3Y+ZcRac1tbLT09Q1DUN4EWoiZWpqyFfFPHInHuRvbH3T5t9peZIeYuVb3TWiz276jb3UYr+lPGCNQFSUYEPGx1IynJjL3W9pOTfePle45Y5vsdS0JguECi4tZDT9SCQq2kkqutaFJFGlwRSmoP8ofiz2j8SuxW2F2RSw1mOyor8hsLfWLikXb2/MBRVPiaspA9/wCF7hoIpYv4ni5WMtE8qMrS00sM0nZT2p91+VveDlr+sXLMrJcxFEu7WQ/rWszLXS1P7SFzq8CcALIFIISRXReGHvN7Lc3+yPNJ5e5niElnOHe0u0H6V3CrULLnslSq+NCxLxFlNWjeOSQt3++/1/8AEf4e5Mzmop1EP5jrv37r3Xvfuvde9+691737r3X/02j39E3XzC9e9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+OOvY8+i9/ Jb5 I7A+L/AFrkOw98ztUSazQbZ2zSSxpl91Z+SJ5KXFY8PqWJLRmSedgUggRnINgDH3ub7lct+1XKt5zTzHOfCU6IYUI8W5mIJWGIeppV3NVjQF2rRVaTfaX2n5o95OcLPlDleEBmAkuJ2B8K1gBAaaUjPnpRB3SyEIpAJdUf/KE/lFfID+eb2Zivml838vldh/A/rfehpNj9V0VBmsR/p3kxVYZs5s7r+phq8PNith0tVElJuTeiyVWRr6mKTFY8pNBNPhuNnup7u83+7m+tu3Ml3SyjJFvaoSILZCeCLjU5/HM4MjkUqEVETuf7PeyfJHspy6uy8qWOq+lANzeSAG4unA+J2/BGDXw4E0xRipAMjPI/0kOveutg9SbJ2z1r1bsravXPXmzMVT4PaOxtj4DF7W2ltnDUur7fGYLb+FpqLFYqhiLkiKGJE1Em1yT7iynUvdLL6f717317r1/99/vv8ffuvdJ2v3htLF5mh27kt0bdx+4Mn4f4bgq7N42kzOQ+4kkhpzQ4uoqY62r800LqnjRtTIwFyD7917pRX/33++/p7917r1/949+6916/v3Xuu/fuvde9+691AyeLxubxuRwuZx9Dl8Pl6GrxeWxOTpKevxuTxtfTyUldj8hQ1UctLW0NbSyvHNDKjRyRsVYEEg+691897+a//Ls3D/JK77m+Vnxw29l83/LI+Q+84abt7rjG08tfH8TO0tx13hx1dh4KaKWei60zkkqxYabS0cRU4aoPm/gz1OSf3dPfq99oN+/d27vJNyDfSD6mIdzQSEBRdwLUd6gKJox/bRLQ98cTJi19537um3+93LQ3DaUjg9xNvib6WY0UTpljZztw8N2JMUhzBKdQIjeZXm4XMYvcOIxmewldBk8PmKGmyWMyFLKk9NW0NZEs9NUwTRM8UkcsTggqzA/199jLa4t7y2tbyzuEmspolkjkRgySRuA8bowwyOrBlYYZSCOPXDO9sbzbL2823cLaSC/t5XjlikUq8ciMVdGVshlYFWByCKUx06e3+k3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+69173vr3Xv99/xT/bjn/WPvXXuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuvf77/Ye/de6r4+e27uw9y4zqr4gdF459wd8fMPfWJ6h2ZhaSeSOpSg3BlMbg66pneGGb7WjravMQ0rzvoSmheapLWpmtiX97/3Obkv23PLG2Tad+5gLW9QSHjs1AN04KnHiho7YhsPFPNSpQ9Zrfcd9ql5590JOcdzg1bDy4qzgFarJeyFltVNT/oWmS4xUq8UQYAOOvodfGv4S7M+M/wI6/8Agv1ruHN9b4jZ/QMnT8nZXVU1PtHe9FvHO7UqsZvPubauSakrI8R2Ll96Zat3HFWywzGLLTCVka2k8jCOu0nVE+H/AOEhv8unA7UzuNrO4Pmd2NnK7G52Sh/vv3btnDbcfc2UoK4QZXKY3rrq3aVVXKc5VLWTvUTVVRM6WkeRC0bFr7NtL3b7hLtsD3xp+o0as+BpADEEgAcACB8snocW3uZ7h2PL0PKVhzvu1vyqgb/E4bueG1Otmdy8ETpG7OzEs7qztgFqAAak/wDJl/lzdg/zYe6Ifj9Nv3fHSPW3xx61r9yfIvszbNJjavdGB3pLUZvZPU3WFNQ5oVFLUZnP7ixNVlK6CpiamkxGFrYjJFUmEiPNp9u9vk5h5r3Tetvjls5pisKMMaXCu8gA4HUdCMKFdL04g9Zn+4n3zucLT2Y+73yD7Zc3XlhzDtW2RybpcwuRI0tsz2tpaO5J8RPBiNxcwyK8Ugltg1SsiDdG/k/fyafl5/KU+QnZtPifl/1v398NO8MBkM32FsDI9a7m6q3zge6sI2Lpdk9h7L2tQ7m7B2LHkc/gXrKHdNVFkMUtfDT0BNHO9PAaSSdusItstIrG3d2t48LrYsVXyQMe4qowuoswFBqNOsH+cebNw545gv8Amjd7S0i3i7Ie4a3hWBJpqfqXDQx0hSWdqyTeDHFE0hZ1jUsakX/ldfPjbnwLb+fjuP5iba31uPvPpv8AmQ7r717y2b1Ptk7r7MpuiO2Nw7Z2Lt3tzAbc3BuDC5PP9B9bU0Ry1RV0bTnB7ZqoalkZKmmR1ufXoMHPRA/5knzN7Tg+GH86XcfxW7vyW++k8V/MN+FtT1H82euc9T5HfO/todwdcwd0b2+PGT7x2yV3Tu7ZXxg37VYvD4IZevq6zDYjLx4DzCgip6CH35Z691Y189/kVhOt/wCdD/I5+X8+bkfCZ/4FfKjffaWexS0Mn95+p8L8d9+drSJPTwGLHCgepyNTW07JphScq8d9AX37r3VL/wAHvkxuv4ndXfCr+Zj1h8Vvl8vZW1+wO/Owf5rHfdJ8a8nsv4190fDv5Td9VWTk+97dz1bFX9z9h9OZd8Jm9qy4THzRIjViVVUtJQBT7r3Vi+1vnf318Of55v8AMk7vqu5Kjf3wCg7L+HFV8lut8numszWO676K+VfUfXWO6m+a/XsLy5WgptmdObgy2Bod0x4xUrJNu56nV6acwwy473XuiL90bt2dlv5G2Do984zHb32J0d/wpD3jt7d21q2oSXb+9dptuzs7e24dtQ1cbQiXB7gwfYsweQltSSSMCBbT7r3V6eA6/wBg/wAnj+el8Yfj98UMUmzvib/Ni657XHYfxpxOZrTsnp/vzpDCvuDF9z9Z7XnmFDtTHbxxEVLh6mgiYwNG1YYgIqXH0tN7r3VjP84bu/pTdnxC+b3w4wPygwPV/wAum+FHb/yM2VsTa2/v7t9xR7d6ewlf2NTZnFU2Lr6LN0+Oy9XsmSmqEhkWqmxX3kyxvTwzOnuvdaxfe3yN7t/m3dF/8JtOuperNo/JTf8A8hsN8xs/3d1Z2H2tvzprYXaue+L+ETqDLbq7G7G68nk37tqmmfaub3RU/YxStV1vjhhilSVYj7r3W4/8GupfiT8ROu8Z8Lfjq3VXXu5evcO3ZW/vj1s3u7cXbW4th5nsTINk91Z6ROyd05/tiPZuY3lVVK4+sycNJBKLCOKEkxL7r3R6SLi3v3Xui1/Kz4xbE+V/UWY6w3mv2NYX/jGyt201PHNldk7ypIJ48VuLHK5QTpGKh4aumZlSro5ZImKlg6yb7Se6e/8AtDzjZc1bIRJFTw7m3Y0jurdiC8L4NDgPG4BMciq4BoVMVe8ftJy57zck3/KG/oEkP6ltOBV7a5UERyqKgsuSsiVGuNmAKtpddLjsXrrenUe/N19Y9iYd8DvXZOWlw2fxzCQ07yqBLR5bFVEqoa/AZyheOroKlRonpZVb6hgO3vLXMmx84cv7RzVy3eC42K+hEkT41AcGjkAJCSxNWOWPirqQcUJ4Ac4co7/yHzLvHKPM9kbfe7GYxyL5HzV0NBqjkTTJG9KPGystQalGezzPmOgz1737r3Xvfuvde9+691//1Gj39E3XzC9e9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XvfuvdJreO79u7A2puLe27cpT4XbO1MPX53O5SpLGKjxuNpnqqmXQgaWeVo4yI4kVpZpCERWdlBK973nbeXdo3Lfd4ulg2u0geaVzWioilicccDCipY9oBJA6ONg2Ld+Zt82rl3YrNp95vbhIYY1pVpJGCqKngKnLHtUVLEAEghn8qT+X9vv/hQT84dw9x98UO6trfAL435Cliy+MpIspiqXec8lZR1uH6IwO5sZW0P2m8t34srlN4ZTH1Mtdi8a0MULUpq8TJFxN96fd7eveDm643m9d4tkgZksravbBCSMkCoM0ulWmepJYKgPhxxqO+vsN7J7F7Ick22wWCpLv8AcBJL+6p3XE4GQpIBEEOpkgQgUQl2HiySM30/9lbL2n1xs/a3X+wtuYfaGyNkbdw20dn7T29QU2KwO2dsbdx9PicFgcNjaRIqWgxeJxlJFBBDGoSOONVAsPcP+dept6U/+v7917pk3Pmhtvbe4NxGgrsqMBg8tmji8ZCajJZIYqgqK40GOgAJnrqzweOJACWkYD8+/de608f5KXyp6x/ mI4 L5R/zmv5inyCydDv8A+JHdu7aXrnq1u3N8bE6D+E3REfXEGRw+VoOq9o5/A4HfuV7Fpd4ZjFTZfcuPztdnJ8BDFThq6Bh7917on3THXXxR+U//AApc+cOH338Bd5/MLEbh7V+LHcXVvyU657F7G29178UaTBdJbc35B2jvmiwm5sFt3cuH7Y3MMPUwx5SvYGShlgx9DPHNLRt7r3Vyv/ChX5cb/wBo5z+XZ/Lg6p7B3B1XnP5mfyt2H072f2RsXMVuC7G2f0VTdldW7W3fR7KzlFLTS7ezO88p2HSUv3azK70VJV0wRkqJCnuvdV67j/mq7u+AHxb/AJy+y/hV33F8rOu/gTuH4eZL4rbw7yy25+0tydOp8mu28r1H3R0D2JuPcIw+8t9xdL772lk6jba5mrlr6ahysVJNUz01BDG/uvdBt/MA/wCFCnyQ6Z7R3jk+muwaeLr35NfyVOjPlD0TicZtvbG5U6C+S/Ze5xIdzpPW7dzksy020cpWxVeP3Cs9KuRgx4eOMK8VR7r3VwH/AAnI7Ure2/ jN2 RvWep/mV74/v5mOtO1M93l/MGqsLUbU7Y7K35sKKn7Qk+IUeMhgmpeidt7q2y4gjYzwKKyARTFhLDD7r3WxRf8AH0Pv3Xuu/fuvdBt3B1F1v351dv3pfuHaOH391h2dtfLbO3vtDPU4qMZnMBmaV6WspZQCstPUIGEkFRC0dRS1CJNC6Sxoy+69182ba3VO8f5b3zZ78/lb9o5fI5vD7EzE/Yvxg3xl/J5d/dF7xT+Mba9QVaSPJ4amY09XHBrT+Kx5GBCIaFNXR/7lPu5cXkd97R79d62hia420txCqS91ag8WABN1Cv4FW5FaFFXl79/X2WtrZbH3n5fsijySJb7mFBoSRptrsgCikkC3mYsoJNvQaizMdPn8/wC9/wC+/HvoPn0x1zHz1737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XRIAJJAABLEkAKoF2Yk/QKBc+/eg60TQEk46BGu736/rl3ZFsnfnW24K3rTL4NO04arelHRU+ytv1WRkp83WZOtpYchBR5agoqOqenp6nwQzVNOYZJoDqdADd+4fLTNv8Oz8x7VcXeyuj7krXIH0lsG/wAYkfw1kPiQxrJ+nT+1XwZGjdhSRbD225pEvL6b5yvvNrFvkUi7WwtGpe3RQG3jiMpiVo5XaPVIrNpibxlWRFNRXw+coM2uRWlFXT1uEzWY23n8PlKGsxGd25uTb+QnxWd25uLB5OClymCz+GyVLJBV0VXFFVU0qlJURhb2d8p828tc9bBYc08n7xHf8vXQbwp0Dqr6GKMAsiJIukilHRScMKqwJIuceTOZ/b/mK+5U5x2iSx3+2CGSFijFRIgkQh42eN1ZWBDI7AZU0ZSA8exH0GOve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917ro/wC+/wAP8ffq086Hr1adQP5HHREfzT/nodsfIbc1bE+wP5cXWOLotkYNI5Zv4h2T2ZitwbVwU1e0apSRx4qTJbqyDF3M61tBQoEZUkaPjh97PnGTmr3m5iskuNe3bPpsYx6PCK3Jpwr9S0qV81RK8Ou6H3NORI+SvYvlu7ltym6b0W3CatMrNRbalCez6VIXAGNTsfPr6D/vGjrKrr3v3Xuq8/ jb8 ⊠Alain Auderset Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Cadeaux de NoĂ«l Matth.2:1-12 Texte : v.11b "ils ouvrirent ensuite leurs trĂ©sors, et lui offrirent en prĂ©sent de l' or, de l' encens ⊠MichaĂ«l Williams Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Chercher Dieu « Des mages arrivĂšrent et dirent "OĂč est le Roi des Juifs... ?" » Matthieu 2.1-2 Remarquez deux choses à ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-8 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte La question taboue La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? La traditionnelle crĂšche au pied du sapin de NoĂ«l familial ou dans les lieux publics et les Ă©glises, fait beaucoup ⊠La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? Du folklore Une scĂšne biblique Une belle tradition chrĂ©tienne Je ne sais pas 1583 participants Sur un total de 1583 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Les mages dâaujourdâhui le recherchent encore "Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem et dirent : OĂč est le roi des Juifs qui vient de naĂźtre ?" ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-30 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-50 Matthieu 1.1-39 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid Superbook - Gizmo LA REPONSE Alors d'oĂč venaient les Mages venus voir JĂ©sus Ă sa naissance ? Ils venaient d'Orient Tu peux retrouver ce passage ⊠Superbook - Gizmo Matthieu 2.1 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Bad religion Jc3mwZIRxyoSjZHDGXX+sgzMLG6hm3Zmb6jy/a2uhjtrNletTcl231b/5fu9jP0dHp/o7lebdbU1uJ0tzqanbKaKDECx5bU36Ptayyx7f0bNn/XVQuz8Wmqy5zi5lX85saXFuu33fu/yP31Y9R9LmXVDdZS9ltXEb63tuqLtxb+j3MVg8nyhjP2xxziL0nKep+TSMmp9+50Sh7hOOE5VcoQx+kH9ZwynF1MDp31cx3sxvQqyH2llw6qMhuLa4tdsyMmrErFH2KmiwXsqpo/nn4/6X9J+sofV/qr9Sfsl+b0p7LsnE22ZU5FlpNdh2+o/fa7b/AF/+D9NaldtHUS23Ezfs7Wlu/Fy8jIFld9jX7m+t67PV3Vtf9n2Wf6W3Hs+h6JXZt1nTv2fVmYWTmevUcWunKbbkljHDKOz7dt9bLq9L1Meq/wDRf9yLf8IsnGTDIDKIPCfVCf8Azoy43byAZMREZEcQ9M8Z7/LKPA8e/wCpmNU6v1em3VC2RWCbocdrntqDN/037f5n6aS3/tXp1npuLk23tvf7sc4YY6q4PGVk3+mT611m6u1v2P8A8G/0iV+zXufdYcfD/M8P6HF/PcHzf1HO4R/NfesnBxfz3Gf5zh/mPc/57//T6/6z4fUMjPouxcN9voUuAyaiwOG9zfUp1tZbZ/NVO9LZ6SzqujdUrbsbiW1h5rc9r2Y76g5jn7GOZW+2x+K+p7ftNbP0vqV1v9av3+pSyfrZ1zp3UbWVZFbsF11zGnLG8MIe/wBFocH4936Rg2N9TIsUMv64dezBXitzMfGGQCPUxWxZt/PdX6tmY93tLfS+zVfaH22fof0innyuSIlI1wQ1lK+h9Xy/O1oc5inKMATxzsRjX7plE+r5P0HW+sfUcJjK/q702uumkvacwV7aq2MLvXsxpmuquyz+dyf+D/R/zmXUqBuxOk9Xwc3Drs9Atc6yXueCB+juYGXOdts9HIoya/d/wa2uhfV9uD0a6/LYRlZVJdYwFzSxm1zvs/tLXbt77LMj9+9//B1rA6lihmBVaGFt1fp3Xmd291rn4+TY4v8A0n02P/4T1vT9f/S2PxTjHLHGCTivhnR4fd4/TKUh+4tzQnLFLIYxGYDjxggSOLg9cYRl+/L9KT0fWMSzq1mPm4DBmY3pkOBNT6rGlwc/GNGU39E+1zGb8n6dPpMr+z2/pFjWEdNzMYdSNWLVQWvqZc7Euvbs936uBW/Pyv8ArX616ywLMei3S2ttn9YAqxR0qyrAfnY2OyvEYdtj6wxpgH03PdWza91Tbf0T7P3/APi7FZn8MjCQ4swjAnhjxD1a/otSHxaU4nhwGc4x4pcJ9On6Xytzr/XLutZVT2sdRh4xLqKbI3ucQWOybmCW1u9N76aafp1Vv9S39Lb6FGAzcOq049tt32XZZ9ouB3taCHX43rte2xlXuZZV6r/5ytXlBlN2X1DFwMVwOVlOhtTnD0yK5u9fIYf+4/vsq/8AM1Y5jloYuW4ccjjojimT0lXH/hNbluZlm5oSywGWxLggAKEoCUsX+BxfvJen4GZ1DA6gyh1VNAY31Ddvc13qMfkZPotZvqbZsex3r7fT9ez0fs9ligMYY27EJDhjTjh7SXAgN2b2Psa13f6ez/wNb+Th5/SGYXTLTUzFFOS/9WaXPFbX0tvbZbca/W/RZfrfzbP6H6/6L01hPrspvvotEPptczuJaA30nRZ72/o9v0lW+HS4s04muGcZHhofvBufFImODHIXxY5RiJWduGX/AKD6pPQdOxLD9VMe2va9jrrbcstrcbDay7ay5tmOfUpbXXjfY7PTZ6n2ez+er9D9KTpmWcHMq/aLmNxSSPeHWn1WAMospyD9ob9B7q/Squ/8E9b1czo/XMjpbLscsORhZMmyoO2WMc4bbLcZ7vZ+k/Pof6f6b9P63856lDDuPT+pnOxcvqLqGbDR00CnGpAq3elRkXVZGTvxv0j/AF/Rw7LbrP0386oM/J5xllUJSBkSJD16HuWbl+d5c4YXkjAxiBKMvRwmP7sf+9em6u1uP9c8Gytoc641GwHxcbcYv/s1N/6CSwbOq5lvUWdTu2PyWuD2t1FYLWu9JgH856TH/wBtJXvYnXt/5T7twf8AO+RofeMd+5f6v71x/Tg/nP8Au3//1M36x5GMOsHGy6bLcM25RhgPvcTfVUWPb9L7M/07X17vz1f+oPRM7fX1TEDSX302WWB4cynHB32U2ue7+kX4rrLPTq/T4fq432j+lXfZWPT6etdRyMDJ9VzqrbooxTWLxYx+2y671w+qul2+2tn+i9O223/AUrSxK6XdK6f0TExsihl7jnW142z1H1kux6WVPvdt9X2sfl25XpbLP0/80p+aMJZOKMjM1EXXy8MdosHKiUcQjLGIVKchrcj7kpS4pPo64r6yY1rjY+iomiL2PsdDHOZe6u230K3WVXW+hZ9ote/+Y9Cz/CI3R/rKzGJ6VZg2sx6La6jcH72sGS/9GPUJc11GPZf9n9f7Rv8A0fqel/gVr5rcNnUsfDsaxleSHAN0aDLL6rG8e91vq1e1QjRmLw2PjOuyX0WOFbKCTl3N4Y1v0nN3fn2t/ozHfT9Vn+DXRV34NgbQ3GNLSwilttXpl1bNrHeg60b7PR3171i42QcToVmSIs9VtlVpOu29tUdMc6f8A/BZTje/6GRiM/PyLVqdWwbMKzHw8drLMdmSK6RkPcK6w/F2ltjq22WNqttp3sfss/S+t636NWc/Mzy8BntXD9f02ry/K48InGG98X+D6vbHq/dcrM6d9nZbayxvpVtD2s5cYeKTXU7cGu3Osb6X87Z636n/ADn6a/e+pnQmUW5HVcitn2qz9A1w2uLW1mLK/Ub9P07Wem9+7+cr/wBGoYuJXkVvGY/0r/fR6TfcKXtJptfvftfdds/o9v6P7PRZ+g/nbN+9gXU14DGVEMdBeGD80PPqhjfzdzK3oZs2acBCUjKN8Q/6PzJw8vghM5IREZ1wn6niPp/eav1qinBr6i0TZhWA7dpeX12/q19G1rXv22Ms3P2Me/8ARrgqGdTzH2ZDcex9TW1VP3bWln0KMFrbX7XZ12Rv9C7Zv/T1fzn6b0139eR1fIz/ALH6lbMdrA+65jCLYJc1jW7n2VMdbs/cf+j/ANGq/W62vw8jIssLGV2ii6wTubSXVN9Wtw3O9XF3faKH/wCn/SqLHknimJxNSDLlxQzQlCYuMvps4dfRq2dNLcj0252QGmt7zrVYPczFrs+j6b/5vK/8wx1jFjxb6JY5t24tNJHv3D6TNg/OWw3Jt9PMpvsLr8aiwOe0j6VdmNk13V/muqysf0cmn/gf0f76hb6FtoNjvT9w9W2prRc5rWvo/n7BZZ9Cz/P/AJv01ewc3miZGuMTPFre/g0OY5LBOMAD7Zxjh9Nbf1uJpjpXVTX6owr9g1k1uGkc7Xe9JdXjOFuA/wBB729Oqre2x8y9wDXep7GP9StzZ9T9Lb638hJO+/ZPevhhfDwcOv73F/jrf9H4vY4eKdcXHxen93h/xH//1dG/N6bg9Ofi0ZAOE5zmZGQ7cLMgOfuzf5qrIsx8X1bbMb+b9fLy/wCc9LAw/wBdYfWX6uYn1mtycy0/YLafslFVtFmjWmp9Oyp1Q3YrH+uyltLP0X+G/SWrE6hH2YD9+/HafObqUTMc4UveHbXgHbZtLts/S+j7mb2t2OetWXwyI4v1h9I4tuh4v+9cePxeZ4f1Q9RMdzuBHX/Gk9E/q31ZZi9Rx2/p83qdlrcNjcd4e/fXXh4lTf0bK2Vs/QY9TnelV/M+r+m/SLaz8PKZb0e2yl+W7EY6u+P0plzaq/UL3hm5+5vq+q5cX9UsR1H1jwKcmtjXm51hG0tcduPkvr3Nsqp/Rs9ljP8AhVvNz6WZn2jF6i7Kfscyi83Ygtew+5lLvWYf0dl/oV+q3H/8M/zP6KhnhCEgIHiiRd3xf9F0eXyTyQJyR4ZCVbGOm+0mrnNwxjZmO9t1P27EYzJrtqsPpZDKq2YuRbVU1/6H1q8f07Wf9qfW/lqWR1zB6h0bEbkW24/UamluRNFr3OjHysVv+DfU51v2v9/89dD1A12fVO5z8k5jXU725L/Tl5J9SkzjNrx3fmbH0t2PXCq1yfJw5jGZSlKPDKvTttFqc9z2TlskYxjGQlHi9V8W/g37+qB+fmXY5d6Ft81Fwc0ljaqMdh22Bj/8B+creJ11lTgLSWgeDXEf9ELFSOglaQ5TF7cYVfCOHi/Scr77m9yWQGuImXD+i9dX9Y+l15dOV6+5rmOpvaGv3CP0lD9mz83dcxKrrvS7B1UuvYzGdVvrqt9pe9wt9XZVZ77HO21/Q3rm3twKbPSsZkWvaypzy19dY3W1V5O1jX1Wu9rbmt9yZr+mnmnKHgBbSf8A0SxUjyOCWsfd8+G4/wDRdAc/zEdJez4xM+GX/SbHUDTZhUZ2NkN9bCjDycZxBdbj2Fr6LKvz7Psn2lzP+K+0/wCFqVAudx4IzbOlu19HKI1DT6tI4MP/AMC7b/V+n/1v0vVLVjYmS1hobdUTkV0PD3sskWte/dX6VVPvb6Ssct7eKPDc5RJNSlGgO8WtzYy5pcREIyABlGE+KUh+jKmrXdbU5xqe6ve0sftJG5p0cx8fSakoge6JHMTrH5Elc4Rd0L2vq0OOVVZq7q/S/wD/1quYA4Y9X5z8ipzR/wAU77S//NZSjvoFrA/Y+01vEtrBdtA2ndY0f9yHu9Kpz/0OyvJ/wltWwLCbM6135uMxtbR/Lt/TXO/7abjtUczqGJhPqN4c+z3OqZVBsBH0LWzH53+v6Nb3NyrDkyWAIkaS+Wft/oS+X/KPN8nG8+PFRJmKuJ9UJZh88NJf5Jnj+y+u6gfZ8jENL2WtGheGNsc9nu/S0O/m3+76fr1fzP6JbHXuqWdZ6fbVTn2dJybxF9VjTZjuaGGl1dTsbFtfbTkttf6rcp/reyv9D+jrVLq2T0evIo/ZrqziXUm4Gv2NY5xay2tzL/S9z76/VrZWz/tR6noVfz1tGzMsG0U49lriYcIgN0Dm7n+5nua5UcUeVzYMfHOssQR6D7mSXq/zY45S+Z0sx53l+ZyCOP8AUyIkPdAwYoHh1/Wz9uEPk/Tk7GR1FrcI9Lw7H3YcsP2i5hZa9rGs9OrbYXXOpZa2y71Mn9Y/wX0KvWvoJf6woXWspqda+drBJgSVq4cMMGPgj8o1JP8A0pONnz5OYyccvmNRjGP4RizSTNJLQSNp7tPIP5zf7KdSg2LHViIIJB6JsxsZJP79OK7/ANlcZv8A31S6e2h+dRXkMbcx5cGUPdsZbaGuOLi22n2sZkX7We/+df8Aq/6T1/TTZrt2QB+7Rigf+w9Dv+/Ku5rXNLHAOa4Q5pEgjwIKgjAz5cwB4TISjxdmzOYx8zxmImIyjLhPV1+r4BxMHfk4bMTJFza8exnpVuuDnVtvY7GwpqsroxmW5L8mz0H+pXX6NfpIXSHT7BAc3MxnyY/0WZ+97f8AB/nLPcXOdveS98bdziXOj93e8udtV7oxcLrC07YvxSHEka+n1H9za/8AzFXGCWHBwynx+ri8I+ls/eYZ+ZM4w4B7fD/Wlru0gB6u2NN5ESPH976KSkLG/afVk7fUL57xu3fvf+jP7aSv9HN6/V//16NWTTVn5WPY+LLbK3ViCZDqqq43AbWe+v8AP/kfvqWVh1WZFOXoL6gK6nkAwXPa5r3g/TbX7/Z/LVLqBdjdUqz74fi0VlzWNE2CduMXNbt97q7bmP8A53+b/wCLWjdcz0K7xqzdW9pPt0P0N2/bs+k36f0Pz10HpyRy4soBESTwnT0S9XG8z68csGbCZCRjD1DX9dj9PBH/AJnpQNOXm5112Y5tIdLTjVNMFjXWAbsm51mTd6rrH2WXPf6r/wCb9no0+lZoobRX6bSXAEmXc6opw76bLZoeDQGtfY4ta2CCfUdY9zMf9a/R3st9bZ/g0Ou6q1z21u3OqIbYP3SRu2u/l/vN/MUfI+xwxESOMXQMuLJU/UzfEBzHHIzB9s0JGMODFxY/QPljFmhZLi2hzgOC2ToABInfv9vp/voqdmH9uecZziyt1bza9sFwBNdDGVep7PVtuvqb6n+Dr9VWeZmIYckjoOEj/G9LV5WBnnxxGp4gf8X1ssoBmflUNaxraXta30y5zCNsbmutLnu9zf0v/D+qoKx1O66y3HsuDWgMLBcXuJsB3Hc71Tup2WY72so/42xVzpr4KD4ZMy5TGJfNC4Hr8vy/81n+KwEecyEfLOpx6fMPV/z287Bzc7KLMOh2Q+vGxXWBhaNoNFTWkm19Tfdt9rFR8QQQQSHNcCCCDtex7HQ5j2OG17HLQq6tndI6hfdhbCbMfFquY9heCGYtFlVjWtspf6lTrbPZ6n6b1P8Ai3rMfa42e5xe99gdkXEt+ lc4v9 V+z2N9W1/5rPTYlhzTgSMnDHEADjl1lxFOfDjmInEZTzGRjkj0jwR/xma0OjV+p9qbMEvw9mrhruzWz+iLLPzvzHLNrsDxMQ6AXN8Nw3bZWn0emu1mW2wbmF2ICNe78v8AcLHf9NS8yR7Vg/pR2/v0wcsD7tEfoy3/ALjnAjn8358JKQ2+rx7d3Edp/d3f+jP+uJKdgf/QrTPUB/weOf8AwV4/9IKWUyuzGuZaYY5jg53hp9LT91ybHrt3233ANsuLQGAzsrYIrrLh7XP91lln/GJ8hxaxoADnWWV1hp4O57d4/wC2w9zv5C6Qy4cWSch0lOj+6Pl/5jykY8WXHjiesIAx/el81H+/JJ06p19LLMrEyDZVQ2rI9Sq9wbbWXtya+LGfn/pWfmfpN6pYFP2fLzWCPQybXZGK8EEPqcdLW/8ABu9TbW9d59Vqy63Kxi5wrqu9aon6Rre2uusa/u+h+m/4b1WLmup4hxfsjPdtx7crErdscGvq3PycZzbdvpO9PZf7WP8A8IsXk8nDnx+J4f8AG9L0HPx4+Vy+A4/8T1tZDAFnUMbHFgbZbvFdfJLgx1jXObuZ6de5ja/WtfXX9P8A0VqIqtTulV9Qy/2q9lHqVsfjX2sdYGhkU2NbS1r2Wv8A8Mxj2bP+Ep+0LR+Kz4eWIriE5CBvYfpX/wB7/Xc34JhGTm7MjE44Syx4AJTnKPDHgjGXD+jP9Z/qfcbfVs3AyLRh4zarKqaa67cqh+6htrQ5m51rmV15d1lTP52llX59X6X7NYgW3ixtjaNzrGiQB7deWj3/AJrv6qq15Rzuovuox3jBsIa19gZW4Ctv6Xf9md+kd6llf6He/wCz+r6Pp/8AahX4G3aAAOwGgUHwzFk9qcokQ45eqVSlM8Py8HHwY4cP/V2f4vlwjPCJicntwBhHjx+36vVP3faOXJPj/wA3/RuDH/4bklkesHvNo/TenRuAg6/ZsWP5LvarHSHVfabfUrdeyprbbW1guLC/dVY91NY9W1+lLPTd+jYz1b/8CnvswrrTcXXsc9tYcxra9ocyurHO17nuc5rvR3fQRMTIw8RuT6V2Ux2U1rXFtdEtLdw31vL/AKbvU/wjLE7nMObJygxQhKUxwR14R8vzTj/WWclmwY+clmnkhCBM5VETPz/LjPF+hH++0C6t9tz6wzYbbG1+mZZsY5zGemTu/R6PfX+4x60+iGBlSYmzCAP9rMPg5U6qOi49Qqo+1CtpcWMiloaCS/ZuJudtZu2NRaMvGxm2Cqux5tfS9xscwgCj1Sza2utnud9o/OcrEY5Dgx4zCXFEQEjIx/Q+b9L1NWUsceYy5fchwyOQwEBPad8H6Hpa42etx7N59vlu+iklvb63qbBt3bvT7RO7YkrnRpdX/9n/7TLQUGhvdG9zaG9wIDMuMAA4QklNBAQAAAAAAB8cAVoAAxslRxwBWgADGyVHHAFaAAMbJUccAgAAAgAAADhCSU0EJQAAAAAAENPJn0s9jeoohUg1aoQVnCs4QklNBDoAAAAAAQsAAAAQAAAAAQAAAAAAC3ByaW50T3V0cHV0AAAABgAAAABDbHJTZW51bQAAAABDbHJTAAAAAFJHQkMAAAAASW50ZWVudW0AAAAASW50ZQAAAABDbHJtAAAAAE1wQmxib29sAQAAAA9wcmludFNpeHRlZW5CaXRib29sAAAAAAtwcmludGVyTmFtZVRFWFQAAAABAAAAAAAPcHJpbnRQcm9vZlNldHVwT2JqYwAAABEARgBvAHIAbQBhAHQAIABkACcA6QBwAHIAZQB1AHYAZQAAAAAACnByb29mU2V0dXAAAAABAAAAAEJsdG5lbnVtAAAADGJ1aWx0aW5Qcm9vZgAAAAlwcm9vZkNNWUsAOEJJTQQ7AAAAAAItAAAAEAAAAAEAAAAAABJwcmludE91dHB1dE9wdGlvbnMAAAAXAAAAAENwdG5ib29sAQAAAABDbGJyYm9vbAAAAAAAUmdzTWJvb2wAAAAAAENybkNib29sAAAAAABDbnRDYm9vbAAAAAAATGJsc2Jvb2wAAAAAAE5ndHZib29sAAAAAABFbWxEYm9vbAAAAAAASW50cmJvb2wAAAAAAEJja2dPYmpjAAAAAQAAAAAAAFJHQkMAAAADAAAAAFJkICBkb3ViQG/gAAAAAAAAAAAAR3JuIGRvdWJAb+AAAAAAAAAAAABCbCAgZG91YkBv4AAAAAAAAAAAAEJyZFRVbnRGI1JsdAAAAAAAAAAAAAAAAEJsZCBVbnRGI1JsdAAAAAAAAAAAAAAAAFJzbHRVbnRGI1B4bECCwAAAAAAAAAAACnZlY3RvckRhdGFib29sAQAAAABQZ1BzZW51bQAAAABQZ1BzAAAAAFBnUEMAAAAATGVmdFVudEYjUmx0AAAAAAAAAAAAAAAAVG9wIFVudEYjUmx0AAAAAAAAAAAAAAAAU2NsIFVudEYjUHJjQFkAAAAAAAAAAAAQY3JvcFdoZW5QcmludGluZ2Jvb2wAAAAADmNyb3BSZWN0Qm90dG9tbG9uZwAAAAAAAAAMY3JvcFJlY3RMZWZ0bG9uZwAAAAAAAAANY3JvcFJlY3RSaWdodGxvbmcAAAAAAAAAC2Nyb3BSZWN0VG9wbG9uZwAAAAAAOEJJTQPtAAAAAAAQAlgAAAABAAICWAAAAAEAAjhCSU0EJgAAAAAADgAAAAAAAAAAAAA/gAAAOEJJTQQNAAAAAAAEAAAAHjhCSU0EGQAAAAAABAAAAB44QklNA/MAAAAAAAkAAAAAAAAAAQEAOEJJTQQKAAAAAAABAAA4QklNJxAAAAAAAAoAAQAAAAAAAAACOEJJTQP1AAAAAABIAC9mZgABAGxmZgAGAAAAAAABAC9mZgABAKGZmgAGAAAAAAABADIAAAABAFoAAAAGAAAAAAABADUAAAABAC0AAAAGAAAAAAABOEJJTQP4AAAAAABwAAD/////////////////////////////A+gAAAAA/////////////////////////////wPoAAAAAP////////////////////////////8D6AAAAAD/////////////////////////////A+gAADhCSU0ECAAAAAAAJAAAAAEAAAJAAAACQAAAAAQAAAf0Af///HoBAAAGZAEAAAvLAThCSU0EDgAAAAAAEgAAAAEAAAABAAAUTAAAO4j//zhCSU0EMQAAAAAAFgAAAAMAAAABAA5DImFTQ+4e0P//AAg4QklNBB4AAAAAAAQAAAAAOEJJTQQaAAAAAANdAAAABgAAAAAAAAAAAAAEeQAAAt4AAAAUAGIAYQBkAC0AcgBlAGwAaQBnAGkAbwBuAC0AYwBvAGwAbwByAC0AZgAAAAEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAAAAAAAAAC3gAABHkAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAQAAAAAAAG51bGwAAAACAAAABmJvdW5kc09iamMAAAABAAAAAAAAUmN0MQAAAAQAAAAAVG9wIGxvbmcAAAAAAAAAAExlZnRsb25nAAAAAAAAAABCdG9tbG9uZwAABHkAAAAAUmdodGxvbmcAAALeAAAABnNsaWNlc1ZsTHMAAAABT2JqYwAAAAEAAAAAAAVzbGljZQAAABIAAAAHc2xpY2VJRGxvbmcAAAAAAAAAB2dyb3VwSURsb25nAAAAAAAAAAZvcmlnaW5lbnVtAAAADEVTbGljZU9yaWdpbgAAAA1hdXRvR2VuZXJhdGVkAAAAAFR5cGVlbnVtAAAACkVTbGljZVR5cGUAAAAASW1nIAAAAAZib3VuZHNPYmpjAAAAAQAAAAAAAFJjdDEAAAAEAAAAAFRvcCBsb25nAAAAAAAAAABMZWZ0bG9uZwAAAAAAAAAAQnRvbWxvbmcAAAR5AAAAAFJnaHRsb25nAAAC3gAAAAN1cmxURVhUAAAAAQAAAAAAAG51bGxURVhUAAAAAQAAAAAAAE1zZ2VURVhUAAAAAQAAAAAABmFsdFRhZ1RFWFQAAAABAAAAAAAOY2VsbFRleHRJc0hUTUxib29sAQAAAAhjZWxsVGV4dFRFWFQAAAABAAAAAAAJaG9yekFsaWduZW51bQAAAA9FU2xpY2VIb3J6QWxpZ24AAAAHZGVmYXVsdAAAAAl2ZXJ0QWxpZ25lbnVtAAAAD0VTbGljZVZlcnRBbGlnbgAAAAdkZWZhdWx0AAAAC2JnQ29sb3JUeXBlZW51bQAAABFFU2xpY2VCR0NvbG9yVHlwZQAAAABOb25lAAAACXRvcE91dHNldGxvbmcAAAAAAAAACmxlZnRPdXRzZXRsb25nAAAAAAAAAAxib3R0b21PdXRzZXRsb25nAAAAAAAAAAtyaWdodE91dHNldGxvbmcAAAAAADhCSU0EKAAAAAAADAAAAAI/8AAAAAAAADhCSU0EEQAAAAAAAQEAOEJJTQQUAAAAAAAEAAAAFThCSU0EDAAAAAAn4wAAAAEAAABnAAAAoAAAATgAAMMAAAAnxwAYAAH/2P/tAAxBZG9iZV9DTQAC/+4ADkFkb2JlAGSAAAAAAf/bAIQADAgICAkIDAkJDBELCgsRFQ8MDA8VGBMTFRMTGBEMDAwMDAwRDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAENCwsNDg0QDg4QFA4ODhQUDg4ODhQRDAwMDAwREQwMDAwMDBEMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwM/8AAEQgAoABnAwEiAAIRAQMRAf/dAAQAB//EAT8AAAEFAQEBAQEBAAAAAAAAAAMAAQIEBQYHCAkKCwEAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAQACAwQFBgcICQoLEAABBAEDAgQCBQcGCAUDDDMBAAIRAwQhEjEFQVFhEyJxgTIGFJGhsUIjJBVSwWIzNHKC0UMHJZJT8OHxY3M1FqKygyZEk1RkRcKjdDYX0lXiZfKzhMPTdePzRieUpIW0lcTU5PSltcXV5fVWZnaGlqa2xtbm9jdHV2d3h5ent8fX5/cRAAICAQIEBAMEBQYHBwYFNQEAAhEDITESBEFRYXEiEwUygZEUobFCI8FS0fAzJGLhcoKSQ1MVY3M08SUGFqKygwcmNcLSRJNUoxdkRVU2dGXi8rOEw9N14/NGlKSFtJXE1OT0pbXF1eX1VmZ2hpamtsbW5vYnN0dXZ3eHl6e3x//aAAwDAQACEQMRAD8Aime5tbHPedrGgucfIfBJ27a7ZG+DtnQT2/eVq+/pVWVhZOOy1mLjXMvyvWAB2Ntru2vbW631fsFTXvffve/J/wBJZsXSZs0sfy45TuMpWPljwDi9X955XBgjk+bJHHUoRo/PL3JcPo/uOjjfV+imqqzrV12PZeC5mJjV+o9ga03bcm1teQ31vS/wFTP5FNmV9NN1LoFNXT39T6bbddi0EjIqyqnVWsa0/pLWtfVjP9Or6b2W0/zP6au7/B26Ofg35WZkl3S7ostIba11Vtdxb7cTJssfZTn4rcZtlr6K8PIorpsu37/5/wBMFt7+m9L6nXf044tuXQafVe4AXZL2mqnGxces3MZht9S672ZD/s2P6vq/n2LFjzvMnIJCZkSfk/Rl/V4XfnyHKjGYmEYAD5/04/1uN5xJTox777BTQw2vjtA0EN3ve/aytv8AXcr2JgYdeQ2vqLrMmyS1+FhMtsIcJ9lubjVva6xvsdbRU/GfT/pLP5tbOfmsWHSRuX7kfm/9BcLl+TzZ6MI1H9+WkP8A0JzlFtlbnvra4F9cb29xuG5k/wBZWLaGnIFeI43VPs9Fr3uYNln/AHGy7ZZVTZ/oX2en9o/mvT+2epjrO6ndX0vOLcmpzMkVn1awJdsB/ndw/Rur9v02u/mq0085i4YzE41pxiR9cYn07f1ZLxyGfjlA45GWoxmIuE8g9Xzfuyx8f/VG2kA9xDK277HuaytsxL3kV1tn+VY9qr152JfaKMW+u25xDQJO0Sdm97o+hX/OWfyE14yIrfj2vrZv31XGGn2Pq9O7Y973e1/vZv8A0XqepX/2ntQzc5CNxh658PEOHWI14Y8Uv8af9zHkRg5Oc6nMcGPi4TxemUtOOXDH/Fh/tMuJ6anB6n0fqPp2Mxbm+qBXQAxz76nN9GlxsynV/Zn2ZLvf6TrP0n+C9BjPXtWZ3QupE039OGM7c3feH1VuqY5rn/aLXtc3bs27fsz/AFLf9NQrFN/S/rL023Ivc7F6hTR+s0h1hFZaHuqufhMsbXmUbnPsq9ln+h/pNT/SxqsgVNdL62Eu9OGi1+31PbuqdRl2Payr7Oy32N+0Xb66FiHLmjMkzmJg62TxW9CMeGUAIwgcZHp4Yx4OFqZPTxi5tePdc0UW7H15YHtNNn0cjZ/ Jb9 NiSs5+Nhsuw6a7/VFhJefStDWMLmUtrbhWvsu+nXkWeg36e/8AR/4NJbX3jJ9y96vXw3+PDx/+pHC+7Y/v/sX+r4v+54/b/wDUb//Q1MvoFrAbMJ/2hgE+mRFoH8kfRt/s+/8AkLI3gP2NBdbMCloJsJGuxtP85v8A5G1elWdGwHasr9E+NR2j/M/m/wDoLK6/jXdP6fdm15oY6thgXbWOe0Bz3UjIaWP3tr9S3Hr/ANMtLH8TyCNSAmehPpP14fmcvL8JxSlcSYDrEeqP04vleV6T1X6yYWGXYTnMwhP2Wi3bYzYKjk/q+/8AWWsZRW+zZTvxK6v6PT/g1cx66s3LbZ1m51+a9xpZRZbxYCG21mvG9OnE/SM9OvB9X9Z9L1bPWWd06zFGRjX5FbrmdQsDLqKGb/Sbc6pteRk+n7MW6zJbW6ihte/6f/av7PWgV9Pyuu/WW/6vU5DmV4j3jNyfa1zq6nNbubVV7WfpLPZ+k/0f6HH9HIqsonmLPHGonb0Dgsl0Ycrp7ciTEDiJyy9zhhH+98zfZTkOzurUYVgw6qhZ6t9YG+tjr3iqnEqZ6e2y/wCzW1/aGvq+xV/pv5301l3DOpoZU3diUFgtGLW4NYGvc/Z77iy/0/Udf9P1P9Nb6vrrSOUzEzuttusOyyxtLnES536x1IbY/fegZrM3K6k3Kcfs4phxbc0PAYS9m2qlmz7Q/Dvr9W71bN/6W/0a/wBEncwScmvSMB9mOLHywAx6dZZD/wCOzZ/V92Fj5T6bMivJOTS4MaxjywAGuzJptdYz07me2v0f+u+z9PX6mN9ausZdPX7H+k5lFGO7GxRY0Cq2ojfbc11nssY+17/0Pv8A8Hvr/nFov/yVddR6osbSW3Y1jdlTIsptre69262n06P8H6v+D/wlf86iM9bLtqdlgus2RXh3ta0+pv8AR/oTn+k7beK7LbLG2PZielbdX/M+nGSDGjf0ZokxnxUDpWrjfU+7pxynsvtFWdkmurHufXIFTGvc5u4fovWusrx2fpf8H+k9T7QugzKun4ljGPuybrLROyupgkCKmn1nWY7ceqtrdnut/m2IhxMf7W23Ir9a6gNblXue0baYO5uRbXWy1v2iq38/1K/0noU+pke+jPycjF6g3LyBhxWbK9tDbLnEsr32Pr3fobdlbcS+6mqyuplN+Xb/AKOuxPjlML9v0kiuIaT/AMf52PJiGQ/rBxC74TrDi78H83/zXQyB0a6tj8S2zEycRrmttDbaYdqxzL8kNbZTZuY/fZXf6mz+d9epaNGH1FlYrzurZlVjyW12V3F1LPaXN+0uvNWRbuj/AAb6f+3FyznfYLX24+R9u3N9Kiw1OdRd7DkOZnY9lP2p/q0M3/ovU/4R+T/gkbLh1GvGbjte/K2uFtAsupFNgsdXu+yfrF9PoNqyWN/R+l9l9D0MfHS96VUaPYmMZH/Gmr2Y3YsdwJSjH/Fj6eL+s7P2Dqtmc5u7feywNdm+qTUHgNLX/bT73bPZ9H9PV/o0lylmfZTmswWPfU24hj8drLaXlkv/AET8W078jJt3/wCDb+lt/Vf5tJW/9J5q4ahtXy/+hNP/AETg4uLinvxfN/6C/wD/0eg+u312yehYFP2MsHUcmwejXaxzmOqYf1h7nNhnt9jP5xj/ANIuVzf8Ybuv4mNjZfSG35FNrHuyanEsYfWrrIOK9tuynIrsqx91uR/PXez9JsWj/jRwWivFquh5ZRl3VOEghzPs5aVhYrMUXdPy+nV17si2o220uG30wKNuPbiMtvox72fpP0Flr8y2/wBCz+c/SIZTVVtLROKJOpNU7HVcvp/1ayXX4zbH0NvezIvFzb3Pt9PdQ1vvdZRfj3V3/pbq/wBF/OfrP8xXtfUrr/1dZ0tuQ1g6dk5V3o3h7C6x74ZZS/1Wt/oXpZNLMZ1tbKcf1WVf8JbhfsS3H6PXgXUTi+u97gLHk7KX2YWTQ5th9LHq9TItr+0ss/Rv9B9zK6vStR/qph5vVuqU5ba7DgV2PyMdzmFldTA4sxaMa6xv0GehTj/Z8ev+ jb/1 qutn2dRwBiaO56/90vn6gZXoOn9ZhluDes5z9pJGTY9nvFUOD+pMZY+121tNdFlzbrbbP0bPT/P+gg3X30vx7LbHZbsv1B6dYtstNY2/Z/UbLt/qWOfsxfRp/QW/rX+FXUV/Vnpf2S/qnVMp7K7bH3OG5rK2TZb6X5j7LbN1/s3u/nPS9Oj1lHH+qdGdb9pqpv6c0ja7OtteM29vt3OdjNLMfEZa1rf6RX6v+DvwKFZyyEpkjtH/AJsYxa+GBjARO9yP+NOU3Cw+lY+NU+++2vFpaGmomqwNkl32fd9oro+15lH+C9P1/Uf/ANpP5qx92rFfVl359jhj0tFl7ftdbi6qp7t1735Xqtd9od6mz0Xu31Uf0mz7T+hW1T9Uej9Ke/LfmXixxJ9R7q9+vtaypzafX3e5lTW1/TWF1A9Fy7Scb1r6ad1uXkX3E1AVt9OirKxK3M/m72/aWYtjK8p/o2/o/wBZ9RMX6tbJyr8zJxjQWWtoe/0qbK3Mc+2oVEZurv5mq/1/TpfWzZ9juyv52mqtYea85l721ZG+l9t2ZY98NJre9pprcRub6mbus9P7R+Z/Nfzi0WDCZdZnZFthxMusMffaWGy80+mynEezHb6mGy+ptO+v+dysar7N6ln84h4f2AZT8/N9SijqrrbrnP3V0ikGv7F6Nz2/Z8nIZf62b6dLraf+0ySm9jYtb8dmVTjVs6kx7pzGOrsn3G2ujJx8jbudWx1fu/Q2en/1qxZOBi4mH1az9sZOR0zLtcPQycUt9MvcXZJusd+ldX6e3+h/0Z+xWr812PjjIxXl9j9K3Vuhtz3SyvcyBa+qx36Srbb6P6T+Zq3vpWH9YhV+0xXmW+rfW532i5h2MY4vY3HbXqX1WejRbb9L/DVpKelzvrbiZGfVRT+mx67qjZk5Fe8MLCH+ ph4 P+A/f/nH5H/EpLhLPsrbWtpyLXbnD1SX6Acbt20e7+Wkkqn//0un+v31cp60zGtv6j+z24zLWtayk322C7067msrZax9jNra/Yyl65/oH1Lw8POwG4OczJFbLr7LMnGtrJf6npMa2qzZ6HtqdX/P+rvputYz/AEXTfWm6t3UcWh4ltVZsLrK91THWvbTRkPstxM3HZ6b69tr3vxfRosss9Sz+aWN6WRW6t7GMfZQfVr244Dz7ans9K6rpdlbmN3s2en6f879m9/6NI6pBI27U6f1l6Dl5fS+oZlVuN9oupIyHVMsHqUs2W3UgfabKm3ZFePTQ/J9H1vs9ddP5lPpZvRPrN1PpuBidMqxacsUtbUx+97HvJPt21tptb7921X+jh+Bh9ScN1ODThmx2P9mdQwWhjm3ek+zFwm2el6Gxvp/Tr99yzPqnjts6ziMsAPotLyD+8xm1v+a/3q5yeHFOGaeSJl7URIayj+/6fT/daHO580MmDHimI+7Ixl6Yy/cHF6noceq37O3LyL6KWYLvTr9aX0V2Bxbk3/Sxt9vqudRRdZ/NUfzf87kepXe/qPVbaasbqV+NlOa64TS/HYayHUuobTYyxrfc7f8ApbsnM30foPs9aXWMfNwcbGoFwNbanAtYHSbCScnJtA3+1jrKfse3ZZTnel/OfzaqfYszHzTYGOFgc9mPbsb6oZZZ7LTl0Y+S+h+Rs3e/fvZb6fof4Oqm3mHWvqy/FwLczPtOYwX45sr3O2Oa13p+q7G9mN6z77v9Hspo/wBLkepcsyzLx7yWZNW/HD3WsoEBnqPf6u66sbWWsp/R10V/8Eul+sLs6j6q2U9SdW7JfbTTWa3FxePVq9z3OZTuu2Nstu2VMrXHkjUnjlaXIcrhzY5yyRsiVA3KPRy/iXN5sGSEccqEo2Rwxl1/rIMzCxuoZt2Zm+o8v2troY7azZXrU3Jdt9W/+X7vYz9HR6f6O5Xm3W1NbidLc6mp2ymigxAseW1N+j7Wssse39GzZ/11ULs/Fpqsuc4uZV/ObGlxbrt937v8j99WPUfS5l1Q3WUvZbVxG+t7bqi7cW/o9zFYPJ8oYz9scc4i9Jynqfk0jJqffudEoe4TjhOVXKEMfpB/WcMpxdTA6d9XMd7Mb0Ksh9pZcOqjIbi2uLXbMjJqxKxR9iposF7KqaP55+P+l/SfrKH1f6q/Un7Jfm9Key7JxNtmVORZaTXYdvqP32u2/wBf/g/TWpXbR1EttxM37O1pbvxcvIyBZXfY1+5vreuz1d1bX/Z9ln+ltx7PoeiV2bdZ079n1ZmFk5nr1HFrpym25JYxwyjs+3bfWy6vS9THqv8A0X/ci3/CLJxkwyAyiDwn1Qn/ AM6 MuN28gGTERGRHEPTPGe/yyjwPHv8AqZjVOr9Xpt1QtkVgm6HHa57agzf9N+3+Z+mkt/7V6dZ6bi5Nt7b3+7HOGGOquDxlZN/pk+tdZurtb9j/APBv9Ilfs17n3WHHw/zPD+hxfz3B839RzuEfzX3rJwcX89xn+c4f5j3P+e//0+v+s+H1DIz6LsXDfb6FLgMmosDhvc31KdbWW2fzVTvS2eks6ro3VK27G4ltYea3Pa9mO+oOY5+xjmVvtsfivqe37TWz9L6ldb/Wr9/qUsn62dc6d1G1lWRW7BddcxpyxvDCHv8ARaHB+Pd+kYNjfUyLFDL+uHXswV4rczHxhkAj1MVsWbfz3V+rZmPd7S30vs1X2h9tn6H9Ip58rkiJSNcENZSvofV8vztaHOYpyjAE8c7EY1+6ZRPq+T9B1vrH1HCYyv6u9NrrppL2nMFe2qtjC717MaZrqrss/ncn/g/0f85l1KgbsTpPV8HNw67PQLXOsl7nggfo7mBlznbbPRyKMmv3f8GtroX1fbg9Guvy2EZWVSXWMBc0sZtc77P7S127e+yzI/fvf/wdawOpYoZgVWhhbdX6d15ndvda5+Pk2OL/ANJ9Nj/+E9b0/X/0tj8U4xyxxgk4r4Z0eH3eP0ylIfuLc0JyxSyGMRmA48YIEji4PXGEZfvy/Sk9H1jEs6tZj5uAwZmN6ZDgTU+qxpcHPxjRlN/RPtcxm/J+nT6TK/s9v6RY1hHTczGHUjVi1UFr6mXOxLr27Pd+rgVvz8r/AK1+tessCzHot0trbZ/WAKsUdKsqwH52NjsrxGHbY+sMaYB9Nz3Vs2vdU239E+z9/wD4uxWZ/DIwkOLMIwJ4Y8Q9Wv6LUh8WlOJ4cBnOMeKXCfTp+l8rc6/1y7rWVU9rHUYeMS6imyN7nEFjsm5gltbvTe+mmn6dVb/Ut/S2+hRgM3DqtOPbbd9l2WfaLgd7Wgh1+N67XtsZV7mWVeq/+crV5QZTdl9QxcDFcDlZTobU5w9MiubvXyGH/uP77Kv/ADNWOY5aGLluHHI46I4pk9JVx/4TW5bmZZuaEssBlsS4IAChKAlLF/gcX7yXp+BmdQwOoModVTQGN9Q3b3Nd6jH5GT6LWb6m2bHsd6+30/Xs9H7PZYoDGGNuxCQ4Y044e0lwIDdm9j7Gtd3+ns/8DW/k4ef0hmF0y01MxRTkv/VmlzxW19Lb22W3Gv1v0WX6382z+h+v+i9NYT67Kb76LRD6bXM7iWgN9J0We9v6Pb9JVvh0uLNOJrhnGR4aH7wbnxSJjgxyF8WOUYiVnbhl/wCg+qT0HTsSw/VTHtr2vY6623LLa3Gw2su2subZjn1KW11432Oz02ep9ns/nq/Q/Sk6ZlnBzKv2i5jcUkj3h1p9VgDKLKcg/aG/Qe6v0qrv/BPW9XM6P1zI6Wy7HLDkYWTJsqDtljHOG2y3Ge72fpPz6H+n+m/T+t/OepQw7j0/qZzsXL6i6hmw0dNApxqQKt3pUZF1WRk78b9I/wBf0cOy26z9N/OqDPyecZZVCUgZEiQ9eh7lm5fneXOGF5IwMYgSjL0cJj+7H/vXpurtbj/XPBsraHOuNRsB8XG3GL/7NTf+gksGzquZb1FnU7tj8lrg9rdRWC1rvSYB/Oekx/8AbSV72J17f+U+7cH/ADvkaH3jHfuX+r+9cf04P5z/ALt//9TN+seRjDrBxsumy3DNuUYYD73E31VFj2/S+zP9O19e789X/qD0TO319UxA0l99NllgeHMpxwd9lNrnu/pF+K6yz06v0+H6uN9o/pV32Vj0+nrXUcjAyfVc6q26KMU1i8WMftsuu9cPqrpdvtrZ/ovTttt/wFK0sSul3Sun9ExMbIoZe451teNs9R9ZLsellT73bfV9rH5duV6Wyz9P/NKfmjCWTijIzNRF18vDHaLByolHEIyxiFSnIa3I+5KUuKT6OuK+smNa42PoqJoi9j7HQxzmXurtt9Ct1lV1voWfaLXv/mPQs/wiN0f6ysxielWYNrMei2uo3B+9rBkv/Rj1CXNdRj2X/Z/X+0b/ANH6npf4Fa+a3DZ1LHw7GsZXkhwDdGgyy+qxvHvdb6tXtUI0Zi8Nj4zrsl9FjhWygk5dzeGNb9Jzd359rf6Mx30/VZ/g10Vd+DYG0NxjS0sIpbbV6ZdWzax3oOtG+z0d9e9YuNkHE6FZkiLPVbZVaTrtvbVHTHOn/APwWU43v+hkYjPz8i1anVsGzCsx8PHayzHZkiukZD3CusPxdpbY6ttljarbad7H7LP0vret+jVnPzM8vAZ7Vw/X9Nq8vyuPCJxhvfF/g+r2x6v3XKzOnfZ2W2ssb6VbQ9rOXGHik11O3BrtzrG+l/O2et+p/wA5+mv3vqZ0JlFuR1XIrZ9qs/QNcNri1tZiyv1G/T9O1npvfu/nK/8ARqGLiV5FbxmP9K/30ek33Cl7SabX737X3XbP6Pb+j+z0WfoP52zfvYF1NeAxlRDHQXhg/NDz6oY383cyt6GbNmnAQlIyjfEP+j8ycPL4ITOSERGdcJ+p4j6f3mr9aopwa+otE2YVgO3aXl9dv6tfRta179tjLNz9jHv/AEa4KhnU8x9mQ3HsfU1tVT921pZ9CjBa21+12ddkb/Qu2b/09X85+m9Nd/XkdXyM/wCx+pWzHawPuuYwi2CXNY1u59lTHW7P3H/o/wDRqv1utr8PIyLLCxldoousE7m0l1TfVrcNzvVxd32ih/8Ap/0qix5J4picTUgy5cUM0JQmLjL6bOHX0atnTS3I9NudkBpre861WD3Mxa7Po+m/+byv/MMdYxY8W+iWObduLTSR79w+kzYPzlsNybfTzKb7C6/GosDntI+lXZjZNd1f5rqsrH9HJp/4H9H++oW+hbaDY70/cPVtqa0XOa1r6P5+wWWfQs/z/wCb9NXsHN5omRrjEzxa3v4NDmOSwTjAA+2cY4fTW39biaY6V1U1+qMK/YNZNbhpHO13vSXV4zhbgP8AQe9vTqq3tsfMvcA13qexj/Urc2fU/S2+t/ISTvv2T3r4YXw8HDr+9xf463/R+L2OHinXFx8Xp/d4f8R//9XRvzem4PTn4tGQDhOc5mRkO3CzIDn7s3+aqyLMfF9W2zG/m/Xy8v8AnPSwMP8AXWH1l+rmJ9ZrcnMtP2C2n7JRVbRZo1pqfTsqdUN2Kx/rspbSz9F/hv0lqxOoR9mA/fvx2nzm6lEzHOFL3h214B22bS7bP0vo+5m9rdjnrVl8MiOL9YfSOLboeL/vXHj8XmeH9UPUTHc7gR1/xpPRP6t9WWYvUcdv6fN6nZa3DY3HeHv3114eJU39GytlbP0GPU53pVfzPq/pv0i2s/DymW9HtspfluxGOrvj9KZc2qv1C94Zufub6vquXF/VLEdR9Y8CnJrY15udYRtLXHbj5L69zbKqf0bPZYz/AIVbzc+lmZ9oxeouyn7HMovN2ILXsPuZS71mH9HZf6Ffqtx//DP8z+ioZ4QhICB4okXd8X/RdHl8k8kCckeGQlWxjpvtJq5zcMY2ZjvbdT9uxGMya7arD6WQyqtmLkW1VNf+h9avH9O1n/an1v5alkdcweodGxG5FtuP1GppbkTRa9zox8rFb/g31Odb9r/f/PXQ9QNdn1Tuc/JOY11O9uS/05eSfUpM4za8d35mx9Ldj1wqtcnycOYxmUpSjwyr07bRanPc9k5bJGMYxkJR4vVfFv4N+/qgfn5l2OXehbfNRcHNJY2qjHYdtgY//AfnK3iddZU4C0loHg1xH/RCxUjoJWkOUxe3GFXwjh4v0nK++5vclkBriJlw/ovXV/WPpdeXTlevua5jqb2hr9wj9JQ/Zs/N3XMSq670uwdVLr2MxnVb66rfaXvcLfV2VWe+xzttf0N65t7cCmz0rGZFr2sqc8tfXWN1tVeTtY19Vrva25rfcma/pp5pyh4AW0n/ANEsVI8jglrH3fPhuP8A0XQHP8xHSXs+MTPhl/0mx1A02YVGdjZDfWwow8nGcQXW49ha+iyr8+z7J9pcz/ivtP8AhalQLnceCM2zpbtfRyiNQ0+rSODD/wDAu2/1fp/9b9L1S1Y2JktYaG3VE5FdDw97LJFrXv3V+lVT72+krHLe3ijw3OUSTUpRoDvFrc2MuaXERCMgAZRhPilIfoypq13W1Ocanur3tLH7SRuadHMfH0mpKIHuiRzE6x+RJXOEXdC9r6tDjlVWau6v0v8A/9armAOGPV+c/Iqc0f8AFO+0v/zWUo76BawP2PtNbxLawXbQNp3WNH/ch7vSqc/9Dsryf8JbVsCwmzOtd+bjMbW0fy7f01zv+2m47VHM6hiYT6jeHPs9zqmVQbAR9C1sx+d/r+jW9zcqw5MlgCJGkvln7f6Evl/yjzfJxvPjxUSZirifVCWYfPDSX+SZ4/svruoH2fIxDS9lrRoXhjbHPZ7v0tDv5t/u+n69X8z+iWx17qlnWen21U59nScm8RfVY02Y7mhhpdXU7GxbX205LbX+q3Kf63sr/Q/o61S6tk9HryKP2a6s4l1JuBr9jWOcWstrcy/0vc++v1a2Vs/7Uep6FX89bRszLBtFOPZa4mHCIDdA5u5/uZ7muVHFHlc2DHxzrLEEeg+5kl6v82OOUvmdLMed5fmcgjj/AFMiJD3QMGKB4df1s/bhD5P05OxkdRa3CPS8Ox92HLD9ouYWWvaxrPTq22F1zqWWtsu9TJ/WP8F9Cr1r6CX+sKF1rKanWvnawSYElauHDDBj4I/KNST/ANKTjZ8+TmMnHL5jUYxj+EYs0kzSS0Ejae7TyD+c3+ynUoNix1YiCCQeibMbGST+/Tiu/wDZXGb/AN9UuntofnUV5DG3MeXBlD3bGW2hrji4ttp9rGZF+1nv/nX/AKv+k9f002a7dkAfu0YoH/sPQ7/vyrua1zSxwDmuEOaRII8CCoIwM+XMAeEyEo8XZszmMfM8ZiJiMoy4T1dfq+AcTB35OGzEyRc2vHsZ6Vbrg51bb2OxsKarK6MZluS/Js9B/qV1+jX6SF0h0+wQHNzMZ8mP9Fmfve3/AAf5yz3Fznb3kvfG3c4lzo/d3vLnbVe6MXC6wtO2L8UhxJGvp9R/c2v/AMxVxglhwcMp8fq4vCPpbP3mGfmTOMOAe3w/1pa7tIAertjTeREjx/e+ikpCxv2n1ZO31C+e8bt373/oz+2kr/Rzev1f/9ejVk01Z+Vj2Piy2yt1YgmQ6qquNwG1nvr/AD/5H76llYdVmRTl6C+oCup5AMFz2ua94P021+/2fy1S6gXY3VKs++H4tFZc1jRNgnbjFzW7fe6u25j/AOd/m/8Ai1o3XM9Cu8as3VvaT7dD9Ddv27PpN+n9D89dB6ckcuLKAREk8J09EvVxvM+vHLBmwmQkYw9Q1/XY/TwR/wCZ6UDTl5udddmObSHS041TTBY11gG7JudZk3eq6x9llz3+q/8Am/Z6NPpWaKG0V+m0lwBJl3OqKcO+my2aHg0BrX2OLWtggn1HWPczH/Wv0d7LfW2f4NDruqtc9tbtzqiG2D90kbtrv5f7zfzFHyPscMREjjF0DLiyVP1M3xAcxxyMwfbNCRjDgxcWP0D5YxZoWS4toc4Dgtk6AASJ37/b6f76KnZh/bnnGc4srdW82vbBcATXQxlXqez1bbr6m+p/g6/VVnmZiGHJI6DhI/xvS1eVgZ58cRqeIH/F9bLKAZn5VDWsa2l7Wt9MucwjbG5rrS57vc39L/w/qqCsdTuustx7Lg1oDCwXF7ibAdx3O9U7qdlmO9rKP+NsVc6a+Cg+GTMuUxiXzQuB6/L8v/NZ/isBHnMhHyzqcenzD1f89vOwc3OyizDodkPrxsV1gYWjaDRU1pJtfU33bfaxUfEEEEEhzXAggg7Xsex0OY9jhtexy0KurZ3SOoX3YWwmzHxarmPYXghmLRZVY1rbKX+pU62z2ep+m9T/AIt6zH2uNnucXvfYHZFxLfpXOL/Vfs9jfVtf+az02JYc04EjJwxxAA45dZcRTnw45iJxGU8xkY5I9I8Ef8ZmtDo1fqfamzBL8PZq4a7s1s/oiyz878xyza7A8TEOgFzfDcN22Vp9HprtZltsG5hdiAjXu/L/AHCx3/TUvMke1YP6Udv79MHLA+7RH6Mt/wC45wI5/N+fCSkNvq8e3dxHaf3d3/oz/riSnYH/0K0z1Af8Hjn/AMFeP/SCllMrsxrmWmGOY4Od4afS0/dcmx67d9t9wDbLi0BgM7K2CK6y4e1z/dZZZ/xifIcWsaAA51lldYaeDue3eP8AtsPc7+QukMuHFknIdJTo/uj5f+Y8pGPFlx44nrCAMf3pfNR/vySdOqdfSyzKxMg2VUNqyPUqvcG21l7cmvixn5/6Vn5n6TeqWBT9ny81gj0Mm12RivBBD6nHS1v/AAbvU21vXefVasutysYucK6rvWqJ+ka3trrrGv7vofpv+G9Vi5rqeIcX7Iz3bce3KxK3bHBr6tz8nGc23b6TvT2X+1j/APCLF5PJw58fieH/ABvS9Bz8ePlcvgOP/E9bWQwBZ1DGxxYG2W7xXXyS4MdY1zm7menXuY2v1rX11/T/ANFaiKrU7pVfUMv9qvZR6lbH419rHWBoZFNjW0ta9lr/APDMY9mz/hKftC0fis+HliK4hOQgb2H6V/8Ae/13N+CYRk5uzIxOOEsseACU5yjwx4Ixlw/oz/Wf6n3G31bNwMi0YeM2qyqmmuu3Kofuoba0OZuda5ldeXdZUz+dpZV+fV+l+zWIFt4sbY2jc6xokAe3Xlo9/wCa7+qqteUc7qL7qMd4wbCGtfYGVuArb+l3/ZnfpHepZX+h3v8As/q+j6f/AGoV+Bt2gADsBoFB8MxZPanKJEOOXqlUpTPD8vBx8GOHD/1dn+L5cIzwiYnJ7cAYR48ft+r1T932jlyT4/8AN/0bgx/+G5JZHrB7zaP03p0bgIOv2bFj+S72qx0h1X2m31K3Xsqa221tYLiwv3VWPdTWPVtfpSz03fo2M9W//Ap77MK603F17HPbWHMa2vaHMrqxzte57nOa70d30ETEyMPEbk+ldlMdlNa1xbXRLS3cN9by/wCm71P8IyxO5zDmycoMUISlMcEdeEfL804/1lnJZsGPnJZp5IQgTOVREz8/y4zxfoR/vtAurfbc+sM2G2xtfpmWbGOcxnpk7v0ej31/uMetPohgZUmJswgD/azD4OVOqjouPUKqPtQraXFjIpaGgkv2bibnbWbtjUWjLxsZtgqrsebX0vcbHMIAo9Us2trrZ7nfaPznKxGOQ4MeMwlxREBIyMf0Pm/S9TVlLHHmMuX3IcMjkMBAT2nfB+h6WuNnrcezefb5bvopJb2+t6mwbd270+0Tu2JK50aXV//ZADhCSU0EIQAAAAAAVQAAAAEBAAAADwBBAGQAbwBiAGUAIABQAGgAbwB0AG8AcwBoAG8AcAAAABMAQQBkAG8AYgBlACAAUABoAG8AdABvAHMAaABvAHAAIABDAFMANgAAAAEAOEJJTQ+gAAAAAAEMbWFuaUlSRlIAAAEAOEJJTUFuRHMAAADgAAAAEAAAAAEAAAAAAABudWxsAAAAAwAAAABBRlN0bG9uZwAAAAAAAAAARnJJblZsTHMAAAABT2JqYwAAAAEAAAAAAABudWxsAAAAAgAAAABGcklEbG9uZ2PgH8kAAAAARnJHQWRvdWJAPgAAAAAAAAAAAABGU3RzVmxMcwAAAAFPYmpjAAAAAQAAAAAAAG51bGwAAAAEAAAAAEZzSURsb25nAAAAAAAAAABBRnJtbG9uZwAAAAAAAAAARnNGclZsTHMAAAABbG9uZ2PgH8kAAAAATENudGxvbmcAAAAAAAA4QklNUm9sbAAAAAgAAAAAAAAAADhCSU0PoQAAAAAAHG1mcmkAAAACAAAAEAAAAAEAAAAAAAAAAQAAAAA4QklNBAYAAAAAAAcACAAAAAEBAP/hE0NodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvADw/eHBhY2tldCBiZWdpbj0i77u/IiBpZD0iVzVNME1wQ2VoaUh6cmVTek5UY3prYzlkIj8+IDx4OnhtcG1ldGEgeG1sbnM6eD0iYWRvYmU6bnM6bWV0YS8iIHg6eG1wdGs9IkFkb2JlIFhNUCBDb3JlIDUuMy1jMDExIDY2LjE0NTY2MSwgMjAxMi8wMi8wNi0xNDo1NjoyNyAgICAgICAgIj4gPHJkZjpSREYgeG1sbnM6cmRmPSJodHRwOi8vd3d3LnczLm9yZy8xOTk5LzAyLzIyLXJkZi1zeW50YXgtbnMjIj4gPHJkZjpEZXNjcmlwdGlvbiByZGY6YWJvdXQ9IiIgeG1sbnM6eG1wPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvIiB4bWxuczpkYz0iaHR0cDovL3B1cmwub3JnL2RjL2VsZW1lbnRzLzEuMS8iIHhtbG5zOnBob3Rvc2hvcD0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS9waG90b3Nob3AvMS4wLyIgeG1sbnM6eG1wTU09Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC9tbS8iIHhtbG5zOnN0RXZ0PSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvc1R5cGUvUmVzb3VyY2VFdmVudCMiIHhtbG5zOnN0UmVmPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvc1R5cGUvUmVzb3VyY2VSZWYjIiB4bWxuczp4bXBSaWdodHM9Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC9yaWdodHMvIiB4bXA6Q3JlYXRlRGF0ZT0iMjAwOC0wMy0xNFQxODoxMTozMiswMTowMCIgeG1wOk1vZGlmeURhdGU9IjIwMTYtMTItMzFUMTU6NTM6MzYrMDE6MDAiIHhtcDpNZXRhZGF0YURhdGU9IjIwMTYtMTItMzFUMTU6NTM6MzYrMDE6MDAiIHhtcDpDcmVhdG9yVG9vbD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIGRjOmZvcm1hdD0iaW1hZ2UvanBlZyIgcGhvdG9zaG9wOkxlZ2FjeUlQVENEaWdlc3Q9IkM3NUQxN0U1NzRCNTZFRjVEQkJFMzk5NEMwRTk3OTVDIiBwaG90b3Nob3A6Q29sb3JNb2RlPSIzIiB4bXBNTTpJbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjA0ODAxMTc0MDcyMDY4MTE4MjJBQzc1RDUyQTAyQTAxIiB4bXBNTTpEb2N1bWVudElEPSJ1dWlkOjhCMjgxQkMyNzY0QUREMTE5RjJBQjBGOERFODBFRDA4IiB4bXBNTTpPcmlnaW5hbERvY3VtZW50SUQ9InV1aWQ6OEIyODFCQzI3NjRBREQxMTlGMkFCMEY4REU4MEVEMDgiIHhtcFJpZ2h0czpNYXJrZWQ9IkZhbHNlIj4gPHBob3Rvc2hvcDpEb2N1bWVudEFuY2VzdG9ycz4gPHJkZjpCYWc+IDxyZGY6bGk+dXVpZDozODc1QTI1N0ZCMTJFMzExOTlGREMzRjFGQzZBQzM0QjwvcmRmOmxpPiA8cmRmOmxpPnhtcC5kaWQ6NTdFQUVEMDg3MkI3RTQxMTk5RjJCMDY1REIzNEQyQzA8L3JkZjpsaT4gPC9yZGY6QmFnPiA8L3Bob3Rvc2hvcDpEb2N1bWVudEFuY2VzdG9ycz4gPHhtcE1NOkhpc3Rvcnk+IDxyZGY6U2VxPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0ic2F2ZWQiIHN0RXZ0Omluc3RhbmNlSUQ9InhtcC5paWQ6NjFCOTVEMEQ3MDMwRTUxMTk0NERDMENGMzU1QkE3MDAiIHN0RXZ0OndoZW49IjIwMTUtMDctMjJUMTU6MDg6NTQrMDI6MDAiIHN0RXZ0OnNvZnR3YXJlQWdlbnQ9IkFkb2JlIFBob3Rvc2hvcCBDUzUuMSBXaW5kb3dzIiBzdEV2dDpjaGFuZ2VkPSIvIi8+IDxyZGY6bGkgc3RFdnQ6YWN0aW9uPSJzYXZlZCIgc3RFdnQ6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDo2MkI5NUQwRDcwMzBFNTExOTQ0REMwQ0YzNTVCQTcwMCIgc3RFdnQ6d2hlbj0iMjAxNS0wNy0yMlQxNTowODo1NCswMjowMCIgc3RFdnQ6c29mdHdhcmVBZ2VudD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIHN0RXZ0OmNoYW5nZWQ9Ii8iLz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249InNhdmVkIiBzdEV2dDppbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOkY4MENDNkVEMTdDOUU2MTE4OTJERDMwRkU4OTU5MTM1IiBzdEV2dDp3aGVuPSIyMDE2LTEyLTIzVDE1OjU4OjQ5KzAyOjAwIiBzdEV2dDpzb2Z0d2FyZUFnZW50PSJBZG9iZSBQaG90b3Nob3AgQ1M1LjEgV2luZG93cyIgc3RFdnQ6Y2hhbmdlZD0iLyIvPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0iY29udmVydGVkIiBzdEV2dDpwYXJhbWV0ZXJzPSJmcm9tIGFwcGxpY2F0aW9uL3ZuZC5hZG9iZS5waG90b3Nob3AgdG8gaW1hZ2UvanBlZyIvPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0iZGVyaXZlZCIgc3RFdnQ6cGFyYW1ldGVycz0iY29udmVydGVkIGZyb20gYXBwbGljYXRpb24vdm5kLmFkb2JlLnBob3Rvc2hvcCB0byBpbWFnZS9qcGVnIi8+IDxyZGY6bGkgc3RFdnQ6YWN0aW9uPSJzYXZlZCIgc3RFdnQ6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDpGOTBDQzZFRDE3QzlFNjExODkyREQzMEZFODk1OTEzNSIgc3RFdnQ6d2hlbj0iMjAxNi0xMi0yM1QxNTo1ODo0OSswMjowMCIgc3RFdnQ6c29mdHdhcmVBZ2VudD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIHN0RXZ0OmNoYW5nZWQ9Ii8iLz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249InNhdmVkIiBzdEV2dDppbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjA0ODAxMTc0MDcyMDY4MTE4MjJBQzc1RDUyQTAyQTAxIiBzdEV2dDp3aGVuPSIyMDE2LTEyLTMxVDE1OjUzOjM2KzAxOjAwIiBzdEV2dDpzb2Z0d2FyZUFnZW50PSJBZG9iZSBQaG90b3Nob3AgQ1M2IChNYWNpbnRvc2gpIiBzdEV2dDpjaGFuZ2VkPSIvIi8+IDwvcmRmOlNlcT4gPC94bXBNTTpIaXN0b3J5PiA8eG1wTU06RGVyaXZlZEZyb20gc3RSZWY6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDpGODBDQzZFRDE3QzlFNjExODkyREQzMEZFODk1OTEzNSIgc3RSZWY6ZG9jdW1lbnRJRD0idXVpZDo4QjI4MUJDMjc2NEFERDExOUYyQUIwRjhERTgwRUQwOCIgc3RSZWY6b3JpZ2luYWxEb2N1bWVudElEPSJ1dWlkOjhCMjgxQkMyNzY0QUREMTE5RjJBQjBGOERFODBFRDA4Ii8+IDwvcmRmOkRlc2NyaXB0aW9uPiA8L3JkZjpSREY+IDwveDp4bXBtZXRhPiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIDw/eHBhY2tldCBlbmQ9InciPz7/7gAOQWRvYmUAZEAAAAAB/9sAhAABAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAgICAgICAgICAgIDAwMDAwMDAwMDAQEBAQEBAQEBAQECAgECAgMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwP/wAARCAR5At4DAREAAhEBAxEB/90ABABc/8QBogAAAAYCAwEAAAAAAAAAAAAABwgGBQQJAwoCAQALAQAABgMBAQEAAAAAAAAAAAAGBQQDBwIIAQkACgsQAAIBAwQBAwMCAwMDAgYJdQECAwQRBRIGIQcTIgAIMRRBMiMVCVFCFmEkMxdScYEYYpElQ6Gx8CY0cgoZwdE1J+FTNoLxkqJEVHNFRjdHYyhVVlcassLS4vJkg3SThGWjs8PT4yk4ZvN1Kjk6SElKWFlaZ2hpanZ3eHl6hYaHiImKlJWWl5iZmqSlpqeoqaq0tba3uLm6xMXGx8jJytTV1tfY2drk5ebn6Onq9PX29/j5+hEAAgEDAgQEAwUEBAQGBgVtAQIDEQQhEgUxBgAiE0FRBzJhFHEIQoEjkRVSoWIWMwmxJMHRQ3LwF+GCNCWSUxhjRPGisiY1GVQ2RWQnCnODk0Z0wtLi8lVldVY3hIWjs8PT4/MpGpSktMTU5PSVpbXF1eX1KEdXZjh2hpamtsbW5vZnd4eXp7fH1+f3SFhoeIiYqLjI2Oj4OUlZaXmJmam5ydnp+So6SlpqeoqaqrrK2ur6/9oADAMBAAIRAxEAPwBo9/RN18wvXvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691734mnl17r3++/P+83tb/Y+/Vz8uvfb05YLC53dWYi27tPA57du4qhS1Pt7a2Fye4s7OBp9UeJw9LWV2i7qNRTQCwBI9pb+/sNpsn3Ldr+3tNtXjLPKkMQ/wCbkjKlcHFa4OOjDa9p3bfb1Nt2Parm93Jq6YreKSaRqUrpRFLHiOA6sh63/lG/M3f9NS1+awexep6CrhiqY/7/AO6mqM0kEhBC1G39oUG4J6OqCHUYqiaF1/SwU3tjLzN98X2S5elkt7K/v93nRiD9JBpiqPSa4eEMK1AZFYECoJHWWfKf3G/ffmSGC63Cz2/ZoHAb/HJ6yaT/AMKtknZXpxSTQV4HPA3W2f5Febmp5m3p8lqOhq1kjFPDtHrJqymMJUNKampzm7oJjN5DZdMYULyb3sIc3P7+9jHIi7H7XvJDQ6jcXulq1xpWK3IApk1Ymvn1OG0/3cl20bHfPddI5MUW3sTIv9IlpLiM1JNB28BXzp0vE/kVbI0KJfkpv5pALM0exdpRoT/tCSVc7otvwWb/AF/ZCfv8b7U6PbHb9Hzu7gn+Sgfy6FCf3dPLAUCT3Nvi3qLSID9njH/D1xl/kVbKKHwfJXfqScWafYe05owPzeOOspnJI+lnFj72v3+N8r+p7YbeU8wLu4B/aVbz+R61J/d0csstIvc2+V/U2kRH7PGH+EdIvc/8i3JxQo+yfkqlTUhH8sG8etESB31J4zFWYHdKSxJpLag0EhuBY2J9nO1ff4tXkZd99rysWKNbXpJ+dVlgya0p3qOPQd3j+7lmAR9h91gXANUuLGgPClHjuWI8/wAB6LDvL+Td8xdtzuu2Z+qOx6SztFPh93Vu2a0qgJRJqDdWHpKeOaT6ALVugNrtbkStsn31fZbc4w25x7vtkuKiS3WdfnR4JGYgfNAfl1D+/fcJ979rlkG1XGz7nBTt8K4aJ/PDLcRxKCcAUdhkVIGeiN9p/GT5F9IpPUdrdKdgbQxdMyxy7ikwzZzafkePyoo3VtuTMYBfR9ddQmkghrEEe555T90/bXnp0i5R55228umrSHxfCuMGn+48wjl+yiGtesc+cvZn3X9vUkl5y5B3GytUHdN4fi2486fUw64CaZoH8iDQgjoCYpop0MkMsc0YOnXE6yJfjjUhIvY+x86vGdDoVf0OP8PUZAg8Pz4Y+3P+r+fWX/ff7wPdf8HW/Xr3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6/9Bo9/RN18wvXvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+6917/bf7Hge/fbw6959e/33+H5/P0/Hv1a8OvcMnr305/HHPA/3s/73bj36uaD/V/l/l149dXH9eP68/7x/X6e/deHXf8AvX++/wBv/sPfv9X+r/V6+nXuH+r/AAep+XXvfuPWq9e/41/vPvfW/Lr3vXXuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuvf77/AH39Pe/s63QngOpFFR12TrqHF4rHZDMZbJ1MdFi8Ph6GqymXylbMdMNFjcZQRVFbXVcrcLHGjMfra3tmee3tYJrq7uY4LOJNckkjrHHGg4s8jkKij+JiB+eOlFnZXu43VvYbdaS3F9MwWOONS8jscBURQWZicAAVr5dGr7b+NmU+KuD6Gn732puXsnv35VdjU/VnxT+EvUm5MbgN89t73hjpa3Of6V+6MhR5LafSHXGx6Gsin3Jk6aLJ1WLppr3UpIY8Ffdb76+x7QbvZfarbl3DcFqhv7hSLZGFRqt4CQ8/qHm0RkgHwpFI66Kezf3Cd53UWe/e7+5GxsTocbfbkG5YdrFbibKQggFWjjErkN8cLrTqyL449PfMnN0Gd2h07/M6/ll/GzsvpXL/AHfb/wAaPhL8cNld/wC1tlYvF5iYrtrvbsruPuabveuyGahxD0eWzNTjdp1iMs/28UUsSOnPPm3nrnDnzcpd25x5ju9wvmNayyEqnHEceI4lFTRI0VVFaAddLuTuQOSvb7bY9p5M5ZtNusVUAiFAHegArLKayysaCryu7mgqTQdbCezt5bS7B2zht6bD3Ttre20NxUgr8DuvZ+exm59s5yjaR4hWYbP4epq8XlKMyxsglhkdSykfUEAJnz/1ft6F/H7Oi4475tfH3M/NTLfAPA7pqNw/I7bHQ1V8it8YDBUceSwXX2w03btHaGJx2989T1TR4Deu5qnelJX4/ESxmqkxBFbIIoJ6NqndBmnr17o2vv3XuuiL+/fn17rrTxb37zr175eXXduP+J/33PvVPLy691jkhjmjkilRJYpVaOSKRFeOSN1KPG6NdXV1NiDwR7ursjK6MQwoQRggjzB6q6LIrI6goQQQRUEEUIIPEHz+XRGu+P5cXxO79jqazNdb0Oxd2zLUmPfHV60+yNwfcVJmkkqcjBjKcYDcUj1UvlY5GiqmZh9QC1565A+8v7v+3jRQWPM8l/s60Btb6t1DpAACoZD40ICjSBDKgA8sDrHj3H+6x7Le5UU77hynFt+7uG/xrbwtpNqatWdUXwZmJNdU0UjVGGFTWjP5Nfyku/emFym5+p5/9PHXmPoZclVrjqemxPZ2HgpYmlrFn2gsjUu6Y41F4jiZXrJgG/yMEDVnl7W/fD9vOeGtdr5vT+r/ADJJIEBcmSykLGiUuKaoCTXV9QojWo/WI4c6Pd/7j/uPyIt9vXJEn9YeWooy5VFEd9GqrVgbepE9PwfTs8j1P6K0zVJf1zRsskctPLJT1EM0UkFRT1MTaJqaqpp1jqKWohfh45FWRDcMAR7y5OArVBRlDKQQQynIYEVBBHAgkHyJ6wokjkikkhkjZZUYqwIoVYEgg14EEUPXIi3+++o/r71UVI8weqf4eve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuv/9Fo9/RN18wvXvfuvde9+691xLANoJGqxYC/NgQGNv6Ake9VFdPn1uhpq8q9cve+tde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XvfuvddA3vwRYkci17W5H9Qb+9Kajh1sinXfvf2DrX28Ouif99f8A33HvwzWnl9n/ABXXv8P+qnQN9s/ITpjo3HtkO0+wtu7TXS7w0NZWrNmazQjyMmPwtIKjK18wjjJCQwu7WsATx7B/N/uFyRyBaLfc6c0Wm3QstVWViZpBwLRW8Ye4mUHBMUT086dD3kb2u9wfcu8NlyLylebk4NGeNAsEZzQS3EhSCKtDQSSKTwpXpGdRb9+YPzAmWH4GfAX5AfITDVNPFNQ9qbnxcPSnSNWlVOiUtVRdn9nNt7btZE0CyymPzRTkRjSpDFlxP5s+/NyHtkk1vyfypuG5uNQ8Wd0soiQe10FLmVkIq1JI4H4AgEmmZXJn93rz9uaQXXPPOG37VCyqTDbo97OKglkc1t4VdTRaxyToakgmgrZjsH+RH/Od7fk/iHbXyf8Ah38OsFVY6gqcfherdlbp+SHYGPq6id48jjN0w70odo7Giq6GmtIk2Ly1bTzPpjGgBpDjlzJ99L3e3eaQ7IbDarevb4UAmkp5BnufFRjxNViTyx1k/wAr/cO9kdliQ7+Nz3m6p3Ga4aCMmv4UtPBdRTFGlf7fQ0uG/wCEvO88rRMnbX82z5V7mybzJM1T1b1l1n0xjTYDWn8Jgr97yCNmJ9AqRHYgFWtzGd/9473u3EUm9xtwQVr+iY7c1+2COI0+XDh6DqWds+697A7V/Ye1u2SGlP1lkuRT7LmSbPz4/t6WdJ/wlz2JjA82L/mV/Oz78wPAsudm6R3NQgTqiVDtjct1hLGz6VPhYOJKdjdGBvcrX3596kcSL7q7/UClPrbin5r4mkn50r0eH7v3seYzEfaXl4JWuLG3B/JgmoD5A06LnvX/AITS/OzamSr8r0R/NVwe7sdDjq2bEbL74+M2GxsNbk4fI+MxWd3v13uqfJrjK0hEqK6mxqTwDU6U8psvsV7X96n362l9UfP806fw3EFrcAj0rNA7CuQSrKaHjw6Be7fdD+7vu4Jl9t4IJafFbz3UBFfOkU6oaeQZWA8h0QDtH4M/z1/i9DUZLsT4Rdb/ ACt2 RhqD7zN7v+IXasGZzaxU5vUthutd4wY3tPdGS+3BKUlJgpWlkFhItwonXlj79/MUBhi5y5GsrqOihpbSSS2k4jVIY5fqI3YjOhDApbgVGOseebv7u/lO7W4n5G58vrG4OpljvIo7uKprRA8Zt5EX8OtvGIXOlmqSV3rf5sdLb63fWdZbkO7Oku3sZXQYvJ9Sd6bbqett90mTq40mpMf/AAzMSeGor6mGQOtOkrVARlZo1VkLZd+3f3jPaj3LmhsNm5gNpvkj6UtL1Vt53JNFEZ1yQTMxNFjhnklNP7MClcJvc37rPvJ7WQTbhu/LgvthjBZ7uwZrmFFXJaUFI54VUfFJNBHGPJzQ9G6VldFkRldHAZXQhkZSLhlYEhgR+Rx7nMhlOkjurT8/Q/t6x3x/q/1Z65f77/ff63vQNevde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691173k8OvdBv232vsvpLr/AHJ2Tv7JLjtubZx09fVBWgNbXyKFjpsXjIKianjqspkquWOnp4i6+WeaNAbuLhnnDm3YuReW905r5lvFg2e0j1MxyXY4SKNagvLK3ZGg4k1JVAzqLuReRuZPcfmnauUOU7E3G83UlFGQka8Wllah8OKNatI9DQCihmIBvr+ImNqv5c/8qLtr+Z/8qutcJtT5KDonfHcGG2bPJXZOs672vuKB5OhOnZvvoYXxG9t5VGSwcG5pBFA8eUyElNL44qYoOQ3vT94/nL3kittouIY9v5UhlZ1tYWakr62Mcty5NZJI4yiAALEGVnSNS1B229ifuwckexxud1s5n3Lm2eJUa8nVQY18NRJHboopFHJIHbJaTw2WJ5HCsza5X8tXcXyS+XnxKpMFhabsPuT5Y/yy/kv3H3dk9udXbpx+2O8N/wDxA/me9Q9jbF+SOZ+Otfl4qbDH5IdW9k7mzO7cE88tJG2Rkgjp9NS1OlRjFs2722+bfHuNlq+nZ5FGqlaxyNHU04V01HnQjrNb3O9ud+9qebrjkzmML+9YrW0nYpq0EXdrDdKFJAJ8PxvCZgKGSN6cOrav5XHwq7N3f3L8QevMptsdUbU+BVHPv6p3D8h+uPiL0Z80tzdIb26k3z0VSfFeP4k/HzsHu/euzek+xqzKPu3sbdnau458ju/d1Q1VhsZjpZaqUGhrQj1H+r7Kf4eo/HkeqVPjT2P8tf5W3ZHz16l/li9hU3YG1evu+vkP8asttbO7pg3f1jueLKVtRB0h8o9mzZV4tjUvyN6DxlZQ43ddFDEcZmqXEJSVUUrRRPLGe8c8Q8pczz7dv90DtVxarLC9MxOoKvGwQVKyMmtXp2sxUVU1TIHlj2kuvcr2+tN+5Q24pzHZbg9tdR1ISeFyskc8TSMFEluJDFJHrq8aK5PiD9Y5n8izf/xp+Dv8175K5f5Kd+7M6uk3d8Ltv4lu+fk32jiOvh3d2vnu2to7w7NzdXvvtDcdHR7139ujIRw19YRWz1QankAGlGso9tt8v+ZNlut33G4V55LuY6QRSJOwRxqopRVVTSo1Nl2JJJKD365Q2bkTmvb+W9j294rKDbbZfEIatxJSRpp3dqh5JGdS2j9NABGoVUVRv7bT3btTfm28JvLY25tv7z2huXHU2Y25uvamZx24tt7gxFYglo8phc7iKmsxeVx1VGdUc8EskTqbqxHuRfl1BvSh9+691737r3Xvfuvde9+6910Rf34iuPLr3Xrf63+wFv8AffT377evdV6fMb+XP018raev3VBF/o67pixUtLh+xcBTxxwZaoi8kuPpewMHEqU+7MbFM7L5SY8jCjWinCqIzkZ7L/eV529o3t9okc7nyO0oMlnMSTGDQO1pLUm3cqBjuhYirxknV1jH76/db5C96YLjdDF+7eeFiYR3kIAEjcVF3EBSdK9pcaZgtAJCqhOtVHurpHs/48dgZLrLtvbUu3NzUAkqKGaMy1GA3XhxM0FPubZ2XeGBM3gKt00hwqT08gMNRHFMjIOtvI/PfK3uRy7a81cobotztcmHBoJYJKAmG4jqfCmWvDKOtHjZ0IPXFv3E9tucfazmS55W512prbcYySrCrQzx1IWa3koPEifSSDhlykirIjKAp9i2tegLwwePXfv3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6//SaPf0TdfML1737r3XvfiKjr3XXv328evdd+/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697317pB9ldnbC6g2hlN99k7oxe0drYiJmqcnlagRCafxSyw47G06h6rK5etWFhT0lMktTUMNMaMePYd5o5r5d5M2W85h5n3WGz2iAVaSQ0qaEhEX4pJHoRHGgZ3agVSehNyjyfzPz3v1lyxyjs099vdyaJFGpJAqAXkb4Y4kqDJK5EaDLMBnoA/iX1R/Mk/nMZfMUfwa2Vj/jF8XMBk0xu6Pl13pR5FKfOyx1ghye3+uqDH4bPUO4t00tIs33GLxwrkpX8P3+VxZqYA3N/3S++pzNvf1W0e2didp20kj6uUK9460GY1oYrWtSKgzTDteOWFqjrqh7PfcN5T5cNpvnutfrvO8rRhZxa0sI2ziQnTNd0wQG8CHJV4ZVo3W1r8Bf8AhNd/Ly+GVXSdjdobZq/m58kJ1hqs53R8nMdQbxxUWbAvUZLZXU+UfNbO223mSOSmqci2ezlE8Y8WSAJBwo3Pc9x3m+utz3fcJ7vcZ3LSSzSNLK7HzeRyWc/Nies9tt2zbdmsbXa9n2+G022BdMcUKLFEijySNAqKB5BQB/PrYMgp4aaGGnp4o4KenjjhgghjSKGCGJQkcUUSBUjjjRQFUABQLAe0FMk+fS7rLb/ff09769137917r3v3Xuurf77/AH359+6914i/9P6/T6+/cePXuiBfOb+V98HP5jGzK3avys6E2bvfMPjIcZge1sbjqXbfdeyYqOapq8eNn9q4mCDduMx9HXVTztjJKifDVbkiro6iMsh9niD17rSb+Y38u358/wAlaTLb4yGQzvzk/lzUmWqGXtXE0dXUd7/Hvb1RLEcavbm3iZopdvY+N2pDmaSabEStEksj4cy02MfMH2S+9rzNyAbTl7nkz7xyYulEbUDe2ig0HgyOQJ4gCR9PMw0gKsE1ugZXwq9+vuacoe5a3nMnIot9j56Yl30ppsrxiP8AR4kH6MjNQm4gWrEu0sUzsHR7657H2V2zs7D79693Fj90bVzkBmoMtjZGeBnRhHU0sySRw1FJXUcwMc8E0cc0MqlJERwVHUrl7mPYubNm2/mLlrdIrzZLqPVHLGTpYVIIZSAySKwZXjcLJGwKOqspHXHvmrlXmHknf9y5X5r2mWx360k0SxSAVU0qCrLVZI2UhkljLRyIQ6MQQSuP99/xT/b+zvzIp0Hs+Y697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6j1VVTUNNPWVk6UtLSwyVNRUSsEjhghUvJIzsQBoVSfdWZFVmkYKgBJJIAUAVLMTQBQMkkgAZOK9XjjkmkjiijLyuwVVAJLEkAKAASSTgDzOOhF/kmfEGT+aX8v8v80O49ryVfwe+FG/Rjvjltytnm/gPfPye29WwVlL2VWfbg0e49k9S0YFZFArimqMnX0KM9RCmTo/fHn7zfvnL7r80DZtkuGHIe1yutuASFuphVXvWXGGFUtwwJjhqe2SaYHuR91L7v1v7NcofvffLdH9wd2iRrlio1WsRAdLFGzhG7rgrpEkwFdSxREVz/8ACiKXq/s/+bF8mNp9Kd4bu3XsTdnWXTFJ8nsD19vPOUnXG1vkX1nXybfyfUu6MIs0uxN95TH7c2RtjL5JEhq3w2fWWnqPBkaadEwT9xubrvlWHbZdvvIfq5GcNA66iyFRSUFSGTw2AVc0Ysfi0Eddm/uTfdx5d+8FuPO23868t7mvL1pDBJDuttMIlt7pJKtYtHKkkVx9XDJrkARpIFt0IaMThjVguQ3h19W7t3t1rv7ujYGXz/XmV2BvXF9Jdi7x68r+0dizzQ5Gbr7dQ2Xl8HW7pwNfV0Uf+42aY000gXWjFU0whyrzjzFtUSbBtN9BBFc3K/qyLq8NpNKE1aqhcBm1I2QT5kHq994b7sXsxz5f33vLz7yvu263ux7HIpsLCUx/Wx2glnjj0RCOdp6FooxHcQ6gVU1opGyb8Ivhh8kejP5GG2e1v5SG3MJ3h8pv5kPYG24Plh2p0hvnrvF9mfHH4+VGM3DS1vSfTmV7CzO2cJtvf2wJNGFzeSqZ5Mvhdw5vJZCJW+1xlbi8rVtry229be2u/EvUjoJJqnW9DRnCkY1GrKpXHYpUUK/O5um87RvfNd9vU+xR2Ox3F3r+ks6IsEBYUggMgepSIaEklEjMw8WUSMXDF36s+CP8yukz+Q+Fnxw2H8Iutu6Oiei5+1N9/HSp7M7O7p311dSSGGp2HsHuDtTrTYkXxw667v72SSWtwWMy27airy1N5slOaeiIrTErezdtuN9dbpzLzFcXl9O2pmRFgFSKcD41QoAVVUpQAACmOsiV+9LebFs+3cv8gcj2W17NaJoRJZZLtqaixoyi1ozMWZ3cSszMxJJqSsv5fXwl7u/nIdv/ACV2puTuHcHwi2V8RK/pPZvafTe7/i5svsftvKdg75XsuTsjak2a7WrcS/V24djf3Hhgpqw4bMQzfxESGnUwss1uVPaDabC1eXmCFpN2ErqrxTzRjwg1E0mJo2UsoDMNRIJoDivVPcj7znMu9bhDByZdJBy21tCzw3FpbTn6goDKrrcRzxusbkop0gOo1U7sbgP8vP4l/Cb+V7iE+Afx+7Sy1b2Pu6g3B8mMvsTtPtOk3N21vHGVVfhNh7k7YpNk0cOA2/t7bMmXxtHQTnb+ExeL+6jGqMy6nMxwxLBFHChOhVAFSSaDAqTUmg8ySTxJJz1izdXD3dxPdSqolkYs2lVRak1NEUBVFSSFUKq8FVVAAMz0h82fi38kO3vkR0P0n3FtjsDtf4qbqxmy+9to4Zq37vZW4crTTyxUv3VVSU+PzsNFXUVVjq2fHS1UNBlqKpoahoqqGSIO9MdGnBv7917otGQ+ZvxOxHQ9T8ocz8iun8H8d6PK5fBVXc2d35t/CdeU+dwO8Ml1/l8HLuXK1tJj0zVDvjEVOJakL/cfxCB4AhkFvfuvdCx1h2x1b3bsrD9ldM9k7C7b673Ck0mB351pu/b++tm5pKeZ6aobFbm2xkMpha/7epjaOTxTNokUq1mBHv3XumLuLttuoMZsfKDrHtvtGPenbPW3VU9H0/s4b2yeyo+yNy0m2B2bvfHLksfVYrqjYktYlbuTKwLVPisYslU0DxRyFfde6F337r3XX1/3v/ffQ+/de6Lz8lfjF1V8qOu6vr7s/DmYJ5anbG68YlLBu3Y+ZcRac1tbLT09Q1DUN4EWoiZWpqyFfFPHInHuRvbH3T5t9peZIeYuVb3TWiz276jb3UYr+lPGCNQFSUYEPGx1IynJjL3W9pOTfePle45Y5vsdS0JguECi4tZDT9SCQq2kkqutaFJFGlwRSmoP8ofiz2j8SuxW2F2RSw1mOyor8hsLfWLikXb2/MBRVPiaspA9/wCF7hoIpYv4ni5WMtE8qMrS00sM0nZT2p91+VveDlr+sXLMrJcxFEu7WQ/rWszLXS1P7SFzq8CcALIFIISRXReGHvN7Lc3+yPNJ5e5niElnOHe0u0H6V3CrULLnslSq+NCxLxFlNWjeOSQt3++/1/8AEf4e5Mzmop1EP5jrv37r3Xvfuvde9+691737r3X/02j39E3XzC9e9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+OOvY8+i9/ Jb5 I7A+L/AFrkOw98ztUSazQbZ2zSSxpl91Z+SJ5KXFY8PqWJLRmSedgUggRnINgDH3ub7lct+1XKt5zTzHOfCU6IYUI8W5mIJWGIeppV3NVjQF2rRVaTfaX2n5o95OcLPlDleEBmAkuJ2B8K1gBAaaUjPnpRB3SyEIpAJdUf/KE/lFfID+eb2Zivml838vldh/A/rfehpNj9V0VBmsR/p3kxVYZs5s7r+phq8PNith0tVElJuTeiyVWRr6mKTFY8pNBNPhuNnup7u83+7m+tu3Ml3SyjJFvaoSILZCeCLjU5/HM4MjkUqEVETuf7PeyfJHspy6uy8qWOq+lANzeSAG4unA+J2/BGDXw4E0xRipAMjPI/0kOveutg9SbJ2z1r1bsravXPXmzMVT4PaOxtj4DF7W2ltnDUur7fGYLb+FpqLFYqhiLkiKGJE1Em1yT7iynUvdLL6f717317r1/99/vv8ffuvdJ2v3htLF5mh27kt0bdx+4Mn4f4bgq7N42kzOQ+4kkhpzQ4uoqY62r800LqnjRtTIwFyD7917pRX/33++/p7917r1/949+6916/v3Xuu/fuvde9+691AyeLxubxuRwuZx9Dl8Pl6GrxeWxOTpKevxuTxtfTyUldj8hQ1UctLW0NbSyvHNDKjRyRsVYEEg+691897+a//Ls3D/JK77m+Vnxw29l83/LI+Q+84abt7rjG08tfH8TO0tx13hx1dh4KaKWei60zkkqxYabS0cRU4aoPm/gz1OSf3dPfq99oN+/d27vJNyDfSD6mIdzQSEBRdwLUd6gKJox/bRLQ98cTJi19537um3+93LQ3DaUjg9xNvib6WY0UTpljZztw8N2JMUhzBKdQIjeZXm4XMYvcOIxmewldBk8PmKGmyWMyFLKk9NW0NZEs9NUwTRM8UkcsTggqzA/199jLa4t7y2tbyzuEmspolkjkRgySRuA8bowwyOrBlYYZSCOPXDO9sbzbL2823cLaSC/t5XjlikUq8ciMVdGVshlYFWByCKUx06e3+k3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+69173vr3Xv99/xT/bjn/WPvXXuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuvf77/Ye/de6r4+e27uw9y4zqr4gdF459wd8fMPfWJ6h2ZhaSeSOpSg3BlMbg66pneGGb7WjravMQ0rzvoSmheapLWpmtiX97/3Obkv23PLG2Tad+5gLW9QSHjs1AN04KnHiho7YhsPFPNSpQ9Zrfcd9ql5590JOcdzg1bDy4qzgFarJeyFltVNT/oWmS4xUq8UQYAOOvodfGv4S7M+M/wI6/8Agv1ruHN9b4jZ/QMnT8nZXVU1PtHe9FvHO7UqsZvPubauSakrI8R2Ll96Zat3HFWywzGLLTCVka2k8jCOu0nVE+H/AOEhv8unA7UzuNrO4Pmd2NnK7G52Sh/vv3btnDbcfc2UoK4QZXKY3rrq3aVVXKc5VLWTvUTVVRM6WkeRC0bFr7NtL3b7hLtsD3xp+o0as+BpADEEgAcACB8snocW3uZ7h2PL0PKVhzvu1vyqgb/E4bueG1Otmdy8ETpG7OzEs7qztgFqAAak/wDJl/lzdg/zYe6Ifj9Nv3fHSPW3xx61r9yfIvszbNJjavdGB3pLUZvZPU3WFNQ5oVFLUZnP7ixNVlK6CpiamkxGFrYjJFUmEiPNp9u9vk5h5r3Tetvjls5pisKMMaXCu8gA4HUdCMKFdL04g9Zn+4n3zucLT2Y+73yD7Zc3XlhzDtW2RybpcwuRI0tsz2tpaO5J8RPBiNxcwyK8Ugltg1SsiDdG/k/fyafl5/KU+QnZtPifl/1v398NO8MBkM32FsDI9a7m6q3zge6sI2Lpdk9h7L2tQ7m7B2LHkc/gXrKHdNVFkMUtfDT0BNHO9PAaSSdusItstIrG3d2t48LrYsVXyQMe4qowuoswFBqNOsH+cebNw545gv8Amjd7S0i3i7Ie4a3hWBJpqfqXDQx0hSWdqyTeDHFE0hZ1jUsakX/ldfPjbnwLb+fjuP5iba31uPvPpv8AmQ7r717y2b1Ptk7r7MpuiO2Nw7Z2Lt3tzAbc3BuDC5PP9B9bU0Ry1RV0bTnB7ZqoalkZKmmR1ufXoMHPRA/5knzN7Tg+GH86XcfxW7vyW++k8V/MN+FtT1H82euc9T5HfO/todwdcwd0b2+PGT7x2yV3Tu7ZXxg37VYvD4IZevq6zDYjLx4DzCgip6CH35Z691Y189/kVhOt/wCdD/I5+X8+bkfCZ/4FfKjffaWexS0Mn95+p8L8d9+drSJPTwGLHCgepyNTW07JphScq8d9AX37r3VL/wAHvkxuv4ndXfCr+Zj1h8Vvl8vZW1+wO/Owf5rHfdJ8a8nsv4190fDv5Td9VWTk+97dz1bFX9z9h9OZd8Jm9qy4THzRIjViVVUtJQBT7r3Vi+1vnf318Of55v8AMk7vqu5Kjf3wCg7L+HFV8lut8numszWO676K+VfUfXWO6m+a/XsLy5WgptmdObgy2Bod0x4xUrJNu56nV6acwwy473XuiL90bt2dlv5G2Do984zHb32J0d/wpD3jt7d21q2oSXb+9dptuzs7e24dtQ1cbQiXB7gwfYsweQltSSSMCBbT7r3V6eA6/wBg/wAnj+el8Yfj98UMUmzvib/Ni657XHYfxpxOZrTsnp/vzpDCvuDF9z9Z7XnmFDtTHbxxEVLh6mgiYwNG1YYgIqXH0tN7r3VjP84bu/pTdnxC+b3w4wPygwPV/wAum+FHb/yM2VsTa2/v7t9xR7d6ewlf2NTZnFU2Lr6LN0+Oy9XsmSmqEhkWqmxX3kyxvTwzOnuvdaxfe3yN7t/m3dF/8JtOuperNo/JTf8A8hsN8xs/3d1Z2H2tvzprYXaue+L+ETqDLbq7G7G68nk37tqmmfaub3RU/YxStV1vjhhilSVYj7r3W4/8GupfiT8ROu8Z8Lfjq3VXXu5evcO3ZW/vj1s3u7cXbW4th5nsTINk91Z6ROyd05/tiPZuY3lVVK4+sycNJBKLCOKEkxL7r3R6SLi3v3Xui1/Kz4xbE+V/UWY6w3mv2NYX/jGyt201PHNldk7ypIJ48VuLHK5QTpGKh4aumZlSro5ZImKlg6yb7Se6e/8AtDzjZc1bIRJFTw7m3Y0jurdiC8L4NDgPG4BMciq4BoVMVe8ftJy57zck3/KG/oEkP6ltOBV7a5UERyqKgsuSsiVGuNmAKtpddLjsXrrenUe/N19Y9iYd8DvXZOWlw2fxzCQ07yqBLR5bFVEqoa/AZyheOroKlRonpZVb6hgO3vLXMmx84cv7RzVy3eC42K+hEkT41AcGjkAJCSxNWOWPirqQcUJ4Ac4co7/yHzLvHKPM9kbfe7GYxyL5HzV0NBqjkTTJG9KPGystQalGezzPmOgz1737r3Xvfuvde9+691//1Gj39E3XzC9e9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XvfuvdJreO79u7A2puLe27cpT4XbO1MPX53O5SpLGKjxuNpnqqmXQgaWeVo4yI4kVpZpCERWdlBK973nbeXdo3Lfd4ulg2u0geaVzWioilicccDCipY9oBJA6ONg2Ld+Zt82rl3YrNp95vbhIYY1pVpJGCqKngKnLHtUVLEAEghn8qT+X9vv/hQT84dw9x98UO6trfAL435Cliy+MpIspiqXec8lZR1uH6IwO5sZW0P2m8t34srlN4ZTH1Mtdi8a0MULUpq8TJFxN96fd7eveDm643m9d4tkgZksravbBCSMkCoM0ulWmepJYKgPhxxqO+vsN7J7F7Ick22wWCpLv8AcBJL+6p3XE4GQpIBEEOpkgQgUQl2HiySM30/9lbL2n1xs/a3X+wtuYfaGyNkbdw20dn7T29QU2KwO2dsbdx9PicFgcNjaRIqWgxeJxlJFBBDGoSOONVAsPcP+dept6U/+v7917pk3Pmhtvbe4NxGgrsqMBg8tmji8ZCajJZIYqgqK40GOgAJnrqzweOJACWkYD8+/de608f5KXyp6x/ mI4 L5R/zmv5inyCydDv8A+JHdu7aXrnq1u3N8bE6D+E3REfXEGRw+VoOq9o5/A4HfuV7Fpd4ZjFTZfcuPztdnJ8BDFThq6Bh7917on3THXXxR+U//AApc+cOH338Bd5/MLEbh7V+LHcXVvyU657F7G29178UaTBdJbc35B2jvmiwm5sFt3cuH7Y3MMPUwx5SvYGShlgx9DPHNLRt7r3Vyv/ChX5cb/wBo5z+XZ/Lg6p7B3B1XnP5mfyt2H072f2RsXMVuC7G2f0VTdldW7W3fR7KzlFLTS7ezO88p2HSUv3azK70VJV0wRkqJCnuvdV67j/mq7u+AHxb/AJy+y/hV33F8rOu/gTuH4eZL4rbw7yy25+0tydOp8mu28r1H3R0D2JuPcIw+8t9xdL772lk6jba5mrlr6ahysVJNUz01BDG/uvdBt/MA/wCFCnyQ6Z7R3jk+muwaeLr35NfyVOjPlD0TicZtvbG5U6C+S/Ze5xIdzpPW7dzksy020cpWxVeP3Cs9KuRgx4eOMK8VR7r3VwH/AAnI7Ure2/ jN2 RvWep/mV74/v5mOtO1M93l/MGqsLUbU7Y7K35sKKn7Qk+IUeMhgmpeidt7q2y4gjYzwKKyARTFhLDD7r3WxRf8AH0Pv3Xuu/fuvdBt3B1F1v351dv3pfuHaOH391h2dtfLbO3vtDPU4qMZnMBmaV6WspZQCstPUIGEkFRC0dRS1CJNC6Sxoy+69182ba3VO8f5b3zZ78/lb9o5fI5vD7EzE/Yvxg3xl/J5d/dF7xT+Mba9QVaSPJ4amY09XHBrT+Kx5GBCIaFNXR/7lPu5cXkd97R79d62hia420txCqS91ag8WABN1Cv4FW5FaFFXl79/X2WtrZbH3n5fsijySJb7mFBoSRptrsgCikkC3mYsoJNvQaizMdPn8/wC9/wC+/HvoPn0x1zHz1737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XRIAJJAABLEkAKoF2Yk/QKBc+/eg60TQEk46BGu736/rl3ZFsnfnW24K3rTL4NO04arelHRU+ytv1WRkp83WZOtpYchBR5agoqOqenp6nwQzVNOYZJoDqdADd+4fLTNv8Oz8x7VcXeyuj7krXIH0lsG/wAYkfw1kPiQxrJ+nT+1XwZGjdhSRbD225pEvL6b5yvvNrFvkUi7WwtGpe3RQG3jiMpiVo5XaPVIrNpibxlWRFNRXw+coM2uRWlFXT1uEzWY23n8PlKGsxGd25uTb+QnxWd25uLB5OClymCz+GyVLJBV0VXFFVU0qlJURhb2d8p828tc9bBYc08n7xHf8vXQbwp0Dqr6GKMAsiJIukilHRScMKqwJIuceTOZ/b/mK+5U5x2iSx3+2CGSFijFRIgkQh42eN1ZWBDI7AZU0ZSA8exH0GOve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917ro/wC+/wAP8ffq086Hr1adQP5HHREfzT/nodsfIbc1bE+wP5cXWOLotkYNI5Zv4h2T2ZitwbVwU1e0apSRx4qTJbqyDF3M61tBQoEZUkaPjh97PnGTmr3m5iskuNe3bPpsYx6PCK3Jpwr9S0qV81RK8Ou6H3NORI+SvYvlu7ltym6b0W3CatMrNRbalCez6VIXAGNTsfPr6D/vGjrKrr3v3Xuq8/ jb8 ⊠Alain Auderset Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Cadeaux de NoĂ«l Matth.2:1-12 Texte : v.11b "ils ouvrirent ensuite leurs trĂ©sors, et lui offrirent en prĂ©sent de l' or, de l' encens ⊠MichaĂ«l Williams Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Chercher Dieu « Des mages arrivĂšrent et dirent "OĂč est le Roi des Juifs... ?" » Matthieu 2.1-2 Remarquez deux choses à ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-8 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte La question taboue La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? La traditionnelle crĂšche au pied du sapin de NoĂ«l familial ou dans les lieux publics et les Ă©glises, fait beaucoup ⊠La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? Du folklore Une scĂšne biblique Une belle tradition chrĂ©tienne Je ne sais pas 1583 participants Sur un total de 1583 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Les mages dâaujourdâhui le recherchent encore "Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem et dirent : OĂč est le roi des Juifs qui vient de naĂźtre ?" ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-30 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-50 Matthieu 1.1-39 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂšties Marc Sageau - L'accomplissement des prophĂštes AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Bad religion Jc3mwZIRxyoSjZHDGXX+sgzMLG6hm3Zmb6jy/a2uhjtrNletTcl231b/5fu9jP0dHp/o7lebdbU1uJ0tzqanbKaKDECx5bU36Ptayyx7f0bNn/XVQuz8Wmqy5zi5lX85saXFuu33fu/yP31Y9R9LmXVDdZS9ltXEb63tuqLtxb+j3MVg8nyhjP2xxziL0nKep+TSMmp9+50Sh7hOOE5VcoQx+kH9ZwynF1MDp31cx3sxvQqyH2llw6qMhuLa4tdsyMmrErFH2KmiwXsqpo/nn4/6X9J+sofV/qr9Sfsl+b0p7LsnE22ZU5FlpNdh2+o/fa7b/AF/+D9NaldtHUS23Ezfs7Wlu/Fy8jIFld9jX7m+t67PV3Vtf9n2Wf6W3Hs+h6JXZt1nTv2fVmYWTmevUcWunKbbkljHDKOz7dt9bLq9L1Meq/wDRf9yLf8IsnGTDIDKIPCfVCf8Azoy43byAZMREZEcQ9M8Z7/LKPA8e/wCpmNU6v1em3VC2RWCbocdrntqDN/037f5n6aS3/tXp1npuLk23tvf7sc4YY6q4PGVk3+mT611m6u1v2P8A8G/0iV+zXufdYcfD/M8P6HF/PcHzf1HO4R/NfesnBxfz3Gf5zh/mPc/57//T6/6z4fUMjPouxcN9voUuAyaiwOG9zfUp1tZbZ/NVO9LZ6SzqujdUrbsbiW1h5rc9r2Y76g5jn7GOZW+2x+K+p7ftNbP0vqV1v9av3+pSyfrZ1zp3UbWVZFbsF11zGnLG8MIe/wBFocH4936Rg2N9TIsUMv64dezBXitzMfGGQCPUxWxZt/PdX6tmY93tLfS+zVfaH22fof0innyuSIlI1wQ1lK+h9Xy/O1oc5inKMATxzsRjX7plE+r5P0HW+sfUcJjK/q702uumkvacwV7aq2MLvXsxpmuquyz+dyf+D/R/zmXUqBuxOk9Xwc3Drs9Atc6yXueCB+juYGXOdts9HIoya/d/wa2uhfV9uD0a6/LYRlZVJdYwFzSxm1zvs/tLXbt77LMj9+9//B1rA6lihmBVaGFt1fp3Xmd291rn4+TY4v8A0n02P/4T1vT9f/S2PxTjHLHGCTivhnR4fd4/TKUh+4tzQnLFLIYxGYDjxggSOLg9cYRl+/L9KT0fWMSzq1mPm4DBmY3pkOBNT6rGlwc/GNGU39E+1zGb8n6dPpMr+z2/pFjWEdNzMYdSNWLVQWvqZc7Euvbs936uBW/Pyv8ArX616ywLMei3S2ttn9YAqxR0qyrAfnY2OyvEYdtj6wxpgH03PdWza91Tbf0T7P3/APi7FZn8MjCQ4swjAnhjxD1a/otSHxaU4nhwGc4x4pcJ9On6Xytzr/XLutZVT2sdRh4xLqKbI3ucQWOybmCW1u9N76aafp1Vv9S39Lb6FGAzcOq049tt32XZZ9ouB3taCHX43rte2xlXuZZV6r/5ytXlBlN2X1DFwMVwOVlOhtTnD0yK5u9fIYf+4/vsq/8AM1Y5jloYuW4ccjjojimT0lXH/hNbluZlm5oSywGWxLggAKEoCUsX+BxfvJen4GZ1DA6gyh1VNAY31Ddvc13qMfkZPotZvqbZsex3r7fT9ez0fs9ligMYY27EJDhjTjh7SXAgN2b2Psa13f6ez/wNb+Th5/SGYXTLTUzFFOS/9WaXPFbX0tvbZbca/W/RZfrfzbP6H6/6L01hPrspvvotEPptczuJaA30nRZ72/o9v0lW+HS4s04muGcZHhofvBufFImODHIXxY5RiJWduGX/AKD6pPQdOxLD9VMe2va9jrrbcstrcbDay7ay5tmOfUpbXXjfY7PTZ6n2ez+er9D9KTpmWcHMq/aLmNxSSPeHWn1WAMospyD9ob9B7q/Squ/8E9b1czo/XMjpbLscsORhZMmyoO2WMc4bbLcZ7vZ+k/Pof6f6b9P63856lDDuPT+pnOxcvqLqGbDR00CnGpAq3elRkXVZGTvxv0j/AF/Rw7LbrP0386oM/J5xllUJSBkSJD16HuWbl+d5c4YXkjAxiBKMvRwmP7sf+9em6u1uP9c8Gytoc641GwHxcbcYv/s1N/6CSwbOq5lvUWdTu2PyWuD2t1FYLWu9JgH856TH/wBtJXvYnXt/5T7twf8AO+RofeMd+5f6v71x/Tg/nP8Au3//1M36x5GMOsHGy6bLcM25RhgPvcTfVUWPb9L7M/07X17vz1f+oPRM7fX1TEDSX302WWB4cynHB32U2ue7+kX4rrLPTq/T4fq432j+lXfZWPT6etdRyMDJ9VzqrbooxTWLxYx+2y671w+qul2+2tn+i9O223/AUrSxK6XdK6f0TExsihl7jnW142z1H1kux6WVPvdt9X2sfl25XpbLP0/80p+aMJZOKMjM1EXXy8MdosHKiUcQjLGIVKchrcj7kpS4pPo64r6yY1rjY+iomiL2PsdDHOZe6u230K3WVXW+hZ9ote/+Y9Cz/CI3R/rKzGJ6VZg2sx6La6jcH72sGS/9GPUJc11GPZf9n9f7Rv8A0fqel/gVr5rcNnUsfDsaxleSHAN0aDLL6rG8e91vq1e1QjRmLw2PjOuyX0WOFbKCTl3N4Y1v0nN3fn2t/ozHfT9Vn+DXRV34NgbQ3GNLSwilttXpl1bNrHeg60b7PR3171i42QcToVmSIs9VtlVpOu29tUdMc6f8A/BZTje/6GRiM/PyLVqdWwbMKzHw8drLMdmSK6RkPcK6w/F2ltjq22WNqttp3sfss/S+t636NWc/Mzy8BntXD9f02ry/K48InGG98X+D6vbHq/dcrM6d9nZbayxvpVtD2s5cYeKTXU7cGu3Osb6X87Z636n/ADn6a/e+pnQmUW5HVcitn2qz9A1w2uLW1mLK/Ub9P07Wem9+7+cr/wBGoYuJXkVvGY/0r/fR6TfcKXtJptfvftfdds/o9v6P7PRZ+g/nbN+9gXU14DGVEMdBeGD80PPqhjfzdzK3oZs2acBCUjKN8Q/6PzJw8vghM5IREZ1wn6niPp/eav1qinBr6i0TZhWA7dpeX12/q19G1rXv22Ms3P2Me/8ARrgqGdTzH2ZDcex9TW1VP3bWln0KMFrbX7XZ12Rv9C7Zv/T1fzn6b0139eR1fIz/ALH6lbMdrA+65jCLYJc1jW7n2VMdbs/cf+j/ANGq/W62vw8jIssLGV2ii6wTubSXVN9Wtw3O9XF3faKH/wCn/SqLHknimJxNSDLlxQzQlCYuMvps4dfRq2dNLcj0252QGmt7zrVYPczFrs+j6b/5vK/8wx1jFjxb6JY5t24tNJHv3D6TNg/OWw3Jt9PMpvsLr8aiwOe0j6VdmNk13V/muqysf0cmn/gf0f76hb6FtoNjvT9w9W2prRc5rWvo/n7BZZ9Cz/P/AJv01ewc3miZGuMTPFre/g0OY5LBOMAD7Zxjh9Nbf1uJpjpXVTX6owr9g1k1uGkc7Xe9JdXjOFuA/wBB729Oqre2x8y9wDXep7GP9StzZ9T9Lb638hJO+/ZPevhhfDwcOv73F/jrf9H4vY4eKdcXHxen93h/xH//1dG/N6bg9Ofi0ZAOE5zmZGQ7cLMgOfuzf5qrIsx8X1bbMb+b9fLy/wCc9LAw/wBdYfWX6uYn1mtycy0/YLafslFVtFmjWmp9Oyp1Q3YrH+uyltLP0X+G/SWrE6hH2YD9+/HafObqUTMc4UveHbXgHbZtLts/S+j7mb2t2OetWXwyI4v1h9I4tuh4v+9cePxeZ4f1Q9RMdzuBHX/Gk9E/q31ZZi9Rx2/p83qdlrcNjcd4e/fXXh4lTf0bK2Vs/QY9TnelV/M+r+m/SLaz8PKZb0e2yl+W7EY6u+P0plzaq/UL3hm5+5vq+q5cX9UsR1H1jwKcmtjXm51hG0tcduPkvr3Nsqp/Rs9ljP8AhVvNz6WZn2jF6i7Kfscyi83Ygtew+5lLvWYf0dl/oV+q3H/8M/zP6KhnhCEgIHiiRd3xf9F0eXyTyQJyR4ZCVbGOm+0mrnNwxjZmO9t1P27EYzJrtqsPpZDKq2YuRbVU1/6H1q8f07Wf9qfW/lqWR1zB6h0bEbkW24/UamluRNFr3OjHysVv+DfU51v2v9/89dD1A12fVO5z8k5jXU725L/Tl5J9SkzjNrx3fmbH0t2PXCq1yfJw5jGZSlKPDKvTttFqc9z2TlskYxjGQlHi9V8W/g37+qB+fmXY5d6Ft81Fwc0ljaqMdh22Bj/8B+creJ11lTgLSWgeDXEf9ELFSOglaQ5TF7cYVfCOHi/Scr77m9yWQGuImXD+i9dX9Y+l15dOV6+5rmOpvaGv3CP0lD9mz83dcxKrrvS7B1UuvYzGdVvrqt9pe9wt9XZVZ77HO21/Q3rm3twKbPSsZkWvaypzy19dY3W1V5O1jX1Wu9rbmt9yZr+mnmnKHgBbSf8A0SxUjyOCWsfd8+G4/wDRdAc/zEdJez4xM+GX/SbHUDTZhUZ2NkN9bCjDycZxBdbj2Fr6LKvz7Psn2lzP+K+0/wCFqVAudx4IzbOlu19HKI1DT6tI4MP/AMC7b/V+n/1v0vVLVjYmS1hobdUTkV0PD3sskWte/dX6VVPvb6Ssct7eKPDc5RJNSlGgO8WtzYy5pcREIyABlGE+KUh+jKmrXdbU5xqe6ve0sftJG5p0cx8fSakoge6JHMTrH5Elc4Rd0L2vq0OOVVZq7q/S/wD/1quYA4Y9X5z8ipzR/wAU77S//NZSjvoFrA/Y+01vEtrBdtA2ndY0f9yHu9Kpz/0OyvJ/wltWwLCbM6135uMxtbR/Lt/TXO/7abjtUczqGJhPqN4c+z3OqZVBsBH0LWzH53+v6Nb3NyrDkyWAIkaS+Wft/oS+X/KPN8nG8+PFRJmKuJ9UJZh88NJf5Jnj+y+u6gfZ8jENL2WtGheGNsc9nu/S0O/m3+76fr1fzP6JbHXuqWdZ6fbVTn2dJybxF9VjTZjuaGGl1dTsbFtfbTkttf6rcp/reyv9D+jrVLq2T0evIo/ZrqziXUm4Gv2NY5xay2tzL/S9z76/VrZWz/tR6noVfz1tGzMsG0U49lriYcIgN0Dm7n+5nua5UcUeVzYMfHOssQR6D7mSXq/zY45S+Z0sx53l+ZyCOP8AUyIkPdAwYoHh1/Wz9uEPk/Tk7GR1FrcI9Lw7H3YcsP2i5hZa9rGs9OrbYXXOpZa2y71Mn9Y/wX0KvWvoJf6woXWspqda+drBJgSVq4cMMGPgj8o1JP8A0pONnz5OYyccvmNRjGP4RizSTNJLQSNp7tPIP5zf7KdSg2LHViIIJB6JsxsZJP79OK7/ANlcZv8A31S6e2h+dRXkMbcx5cGUPdsZbaGuOLi22n2sZkX7We/+df8Aq/6T1/TTZrt2QB+7Rigf+w9Dv+/Ku5rXNLHAOa4Q5pEgjwIKgjAz5cwB4TISjxdmzOYx8zxmImIyjLhPV1+r4BxMHfk4bMTJFza8exnpVuuDnVtvY7GwpqsroxmW5L8mz0H+pXX6NfpIXSHT7BAc3MxnyY/0WZ+97f8AB/nLPcXOdveS98bdziXOj93e8udtV7oxcLrC07YvxSHEka+n1H9za/8AzFXGCWHBwynx+ri8I+ls/eYZ+ZM4w4B7fD/Wlru0gB6u2NN5ESPH976KSkLG/afVk7fUL57xu3fvf+jP7aSv9HN6/V//16NWTTVn5WPY+LLbK3ViCZDqqq43AbWe+v8AP/kfvqWVh1WZFOXoL6gK6nkAwXPa5r3g/TbX7/Z/LVLqBdjdUqz74fi0VlzWNE2CduMXNbt97q7bmP8A53+b/wCLWjdcz0K7xqzdW9pPt0P0N2/bs+k36f0Pz10HpyRy4soBESTwnT0S9XG8z68csGbCZCRjD1DX9dj9PBH/AJnpQNOXm5112Y5tIdLTjVNMFjXWAbsm51mTd6rrH2WXPf6r/wCb9no0+lZoobRX6bSXAEmXc6opw76bLZoeDQGtfY4ta2CCfUdY9zMf9a/R3st9bZ/g0Ou6q1z21u3OqIbYP3SRu2u/l/vN/MUfI+xwxESOMXQMuLJU/UzfEBzHHIzB9s0JGMODFxY/QPljFmhZLi2hzgOC2ToABInfv9vp/voqdmH9uecZziyt1bza9sFwBNdDGVep7PVtuvqb6n+Dr9VWeZmIYckjoOEj/G9LV5WBnnxxGp4gf8X1ssoBmflUNaxraXta30y5zCNsbmutLnu9zf0v/D+qoKx1O66y3HsuDWgMLBcXuJsB3Hc71Tup2WY72so/42xVzpr4KD4ZMy5TGJfNC4Hr8vy/81n+KwEecyEfLOpx6fMPV/z287Bzc7KLMOh2Q+vGxXWBhaNoNFTWkm19Tfdt9rFR8QQQQSHNcCCCDtex7HQ5j2OG17HLQq6tndI6hfdhbCbMfFquY9heCGYtFlVjWtspf6lTrbPZ6n6b1P8Ai3rMfa42e5xe99gdkXEt+ lc4v9 V+z2N9W1/5rPTYlhzTgSMnDHEADjl1lxFOfDjmInEZTzGRjkj0jwR/xma0OjV+p9qbMEvw9mrhruzWz+iLLPzvzHLNrsDxMQ6AXN8Nw3bZWn0emu1mW2wbmF2ICNe78v8AcLHf9NS8yR7Vg/pR2/v0wcsD7tEfoy3/ALjnAjn8358JKQ2+rx7d3Edp/d3f+jP+uJKdgf/QrTPUB/weOf8AwV4/9IKWUyuzGuZaYY5jg53hp9LT91ybHrt3233ANsuLQGAzsrYIrrLh7XP91lln/GJ8hxaxoADnWWV1hp4O57d4/wC2w9zv5C6Qy4cWSch0lOj+6Pl/5jykY8WXHjiesIAx/el81H+/JJ06p19LLMrEyDZVQ2rI9Sq9wbbWXtya+LGfn/pWfmfpN6pYFP2fLzWCPQybXZGK8EEPqcdLW/8ABu9TbW9d59Vqy63Kxi5wrqu9aon6Rre2uusa/u+h+m/4b1WLmup4hxfsjPdtx7crErdscGvq3PycZzbdvpO9PZf7WP8A8IsXk8nDnx+J4f8AG9L0HPx4+Vy+A4/8T1tZDAFnUMbHFgbZbvFdfJLgx1jXObuZ6de5ja/WtfXX9P8A0VqIqtTulV9Qy/2q9lHqVsfjX2sdYGhkU2NbS1r2Wv8A8Mxj2bP+Ep+0LR+Kz4eWIriE5CBvYfpX/wB7/Xc34JhGTm7MjE44Syx4AJTnKPDHgjGXD+jP9Z/qfcbfVs3AyLRh4zarKqaa67cqh+6htrQ5m51rmV15d1lTP52llX59X6X7NYgW3ixtjaNzrGiQB7deWj3/AJrv6qq15Rzuovuox3jBsIa19gZW4Ctv6Xf9md+kd6llf6He/wCz+r6Pp/8AahX4G3aAAOwGgUHwzFk9qcokQ45eqVSlM8Py8HHwY4cP/V2f4vlwjPCJicntwBhHjx+36vVP3faOXJPj/wA3/RuDH/4bklkesHvNo/TenRuAg6/ZsWP5LvarHSHVfabfUrdeyprbbW1guLC/dVY91NY9W1+lLPTd+jYz1b/8CnvswrrTcXXsc9tYcxra9ocyurHO17nuc5rvR3fQRMTIw8RuT6V2Ux2U1rXFtdEtLdw31vL/AKbvU/wjLE7nMObJygxQhKUxwR14R8vzTj/WWclmwY+clmnkhCBM5VETPz/LjPF+hH++0C6t9tz6wzYbbG1+mZZsY5zGemTu/R6PfX+4x60+iGBlSYmzCAP9rMPg5U6qOi49Qqo+1CtpcWMiloaCS/ZuJudtZu2NRaMvGxm2Cqux5tfS9xscwgCj1Sza2utnud9o/OcrEY5Dgx4zCXFEQEjIx/Q+b9L1NWUsceYy5fchwyOQwEBPad8H6Hpa42etx7N59vlu+iklvb63qbBt3bvT7RO7YkrnRpdX/9n/7TLQUGhvdG9zaG9wIDMuMAA4QklNBAQAAAAAAB8cAVoAAxslRxwBWgADGyVHHAFaAAMbJUccAgAAAgAAADhCSU0EJQAAAAAAENPJn0s9jeoohUg1aoQVnCs4QklNBDoAAAAAAQsAAAAQAAAAAQAAAAAAC3ByaW50T3V0cHV0AAAABgAAAABDbHJTZW51bQAAAABDbHJTAAAAAFJHQkMAAAAASW50ZWVudW0AAAAASW50ZQAAAABDbHJtAAAAAE1wQmxib29sAQAAAA9wcmludFNpeHRlZW5CaXRib29sAAAAAAtwcmludGVyTmFtZVRFWFQAAAABAAAAAAAPcHJpbnRQcm9vZlNldHVwT2JqYwAAABEARgBvAHIAbQBhAHQAIABkACcA6QBwAHIAZQB1AHYAZQAAAAAACnByb29mU2V0dXAAAAABAAAAAEJsdG5lbnVtAAAADGJ1aWx0aW5Qcm9vZgAAAAlwcm9vZkNNWUsAOEJJTQQ7AAAAAAItAAAAEAAAAAEAAAAAABJwcmludE91dHB1dE9wdGlvbnMAAAAXAAAAAENwdG5ib29sAQAAAABDbGJyYm9vbAAAAAAAUmdzTWJvb2wAAAAAAENybkNib29sAAAAAABDbnRDYm9vbAAAAAAATGJsc2Jvb2wAAAAAAE5ndHZib29sAAAAAABFbWxEYm9vbAAAAAAASW50cmJvb2wAAAAAAEJja2dPYmpjAAAAAQAAAAAAAFJHQkMAAAADAAAAAFJkICBkb3ViQG/gAAAAAAAAAAAAR3JuIGRvdWJAb+AAAAAAAAAAAABCbCAgZG91YkBv4AAAAAAAAAAAAEJyZFRVbnRGI1JsdAAAAAAAAAAAAAAAAEJsZCBVbnRGI1JsdAAAAAAAAAAAAAAAAFJzbHRVbnRGI1B4bECCwAAAAAAAAAAACnZlY3RvckRhdGFib29sAQAAAABQZ1BzZW51bQAAAABQZ1BzAAAAAFBnUEMAAAAATGVmdFVudEYjUmx0AAAAAAAAAAAAAAAAVG9wIFVudEYjUmx0AAAAAAAAAAAAAAAAU2NsIFVudEYjUHJjQFkAAAAAAAAAAAAQY3JvcFdoZW5QcmludGluZ2Jvb2wAAAAADmNyb3BSZWN0Qm90dG9tbG9uZwAAAAAAAAAMY3JvcFJlY3RMZWZ0bG9uZwAAAAAAAAANY3JvcFJlY3RSaWdodGxvbmcAAAAAAAAAC2Nyb3BSZWN0VG9wbG9uZwAAAAAAOEJJTQPtAAAAAAAQAlgAAAABAAICWAAAAAEAAjhCSU0EJgAAAAAADgAAAAAAAAAAAAA/gAAAOEJJTQQNAAAAAAAEAAAAHjhCSU0EGQAAAAAABAAAAB44QklNA/MAAAAAAAkAAAAAAAAAAQEAOEJJTQQKAAAAAAABAAA4QklNJxAAAAAAAAoAAQAAAAAAAAACOEJJTQP1AAAAAABIAC9mZgABAGxmZgAGAAAAAAABAC9mZgABAKGZmgAGAAAAAAABADIAAAABAFoAAAAGAAAAAAABADUAAAABAC0AAAAGAAAAAAABOEJJTQP4AAAAAABwAAD/////////////////////////////A+gAAAAA/////////////////////////////wPoAAAAAP////////////////////////////8D6AAAAAD/////////////////////////////A+gAADhCSU0ECAAAAAAAJAAAAAEAAAJAAAACQAAAAAQAAAf0Af///HoBAAAGZAEAAAvLAThCSU0EDgAAAAAAEgAAAAEAAAABAAAUTAAAO4j//zhCSU0EMQAAAAAAFgAAAAMAAAABAA5DImFTQ+4e0P//AAg4QklNBB4AAAAAAAQAAAAAOEJJTQQaAAAAAANdAAAABgAAAAAAAAAAAAAEeQAAAt4AAAAUAGIAYQBkAC0AcgBlAGwAaQBnAGkAbwBuAC0AYwBvAGwAbwByAC0AZgAAAAEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAAAAAAAAAC3gAABHkAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAQAAAAAAAG51bGwAAAACAAAABmJvdW5kc09iamMAAAABAAAAAAAAUmN0MQAAAAQAAAAAVG9wIGxvbmcAAAAAAAAAAExlZnRsb25nAAAAAAAAAABCdG9tbG9uZwAABHkAAAAAUmdodGxvbmcAAALeAAAABnNsaWNlc1ZsTHMAAAABT2JqYwAAAAEAAAAAAAVzbGljZQAAABIAAAAHc2xpY2VJRGxvbmcAAAAAAAAAB2dyb3VwSURsb25nAAAAAAAAAAZvcmlnaW5lbnVtAAAADEVTbGljZU9yaWdpbgAAAA1hdXRvR2VuZXJhdGVkAAAAAFR5cGVlbnVtAAAACkVTbGljZVR5cGUAAAAASW1nIAAAAAZib3VuZHNPYmpjAAAAAQAAAAAAAFJjdDEAAAAEAAAAAFRvcCBsb25nAAAAAAAAAABMZWZ0bG9uZwAAAAAAAAAAQnRvbWxvbmcAAAR5AAAAAFJnaHRsb25nAAAC3gAAAAN1cmxURVhUAAAAAQAAAAAAAG51bGxURVhUAAAAAQAAAAAAAE1zZ2VURVhUAAAAAQAAAAAABmFsdFRhZ1RFWFQAAAABAAAAAAAOY2VsbFRleHRJc0hUTUxib29sAQAAAAhjZWxsVGV4dFRFWFQAAAABAAAAAAAJaG9yekFsaWduZW51bQAAAA9FU2xpY2VIb3J6QWxpZ24AAAAHZGVmYXVsdAAAAAl2ZXJ0QWxpZ25lbnVtAAAAD0VTbGljZVZlcnRBbGlnbgAAAAdkZWZhdWx0AAAAC2JnQ29sb3JUeXBlZW51bQAAABFFU2xpY2VCR0NvbG9yVHlwZQAAAABOb25lAAAACXRvcE91dHNldGxvbmcAAAAAAAAACmxlZnRPdXRzZXRsb25nAAAAAAAAAAxib3R0b21PdXRzZXRsb25nAAAAAAAAAAtyaWdodE91dHNldGxvbmcAAAAAADhCSU0EKAAAAAAADAAAAAI/8AAAAAAAADhCSU0EEQAAAAAAAQEAOEJJTQQUAAAAAAAEAAAAFThCSU0EDAAAAAAn4wAAAAEAAABnAAAAoAAAATgAAMMAAAAnxwAYAAH/2P/tAAxBZG9iZV9DTQAC/+4ADkFkb2JlAGSAAAAAAf/bAIQADAgICAkIDAkJDBELCgsRFQ8MDA8VGBMTFRMTGBEMDAwMDAwRDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAENCwsNDg0QDg4QFA4ODhQUDg4ODhQRDAwMDAwREQwMDAwMDBEMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwM/8AAEQgAoABnAwEiAAIRAQMRAf/dAAQAB//EAT8AAAEFAQEBAQEBAAAAAAAAAAMAAQIEBQYHCAkKCwEAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAQACAwQFBgcICQoLEAABBAEDAgQCBQcGCAUDDDMBAAIRAwQhEjEFQVFhEyJxgTIGFJGhsUIjJBVSwWIzNHKC0UMHJZJT8OHxY3M1FqKygyZEk1RkRcKjdDYX0lXiZfKzhMPTdePzRieUpIW0lcTU5PSltcXV5fVWZnaGlqa2xtbm9jdHV2d3h5ent8fX5/cRAAICAQIEBAMEBQYHBwYFNQEAAhEDITESBEFRYXEiEwUygZEUobFCI8FS0fAzJGLhcoKSQ1MVY3M08SUGFqKygwcmNcLSRJNUoxdkRVU2dGXi8rOEw9N14/NGlKSFtJXE1OT0pbXF1eX1VmZ2hpamtsbW5vYnN0dXZ3eHl6e3x//aAAwDAQACEQMRAD8Aime5tbHPedrGgucfIfBJ27a7ZG+DtnQT2/eVq+/pVWVhZOOy1mLjXMvyvWAB2Ntru2vbW631fsFTXvffve/J/wBJZsXSZs0sfy45TuMpWPljwDi9X955XBgjk+bJHHUoRo/PL3JcPo/uOjjfV+imqqzrV12PZeC5mJjV+o9ga03bcm1teQ31vS/wFTP5FNmV9NN1LoFNXT39T6bbddi0EjIqyqnVWsa0/pLWtfVjP9Or6b2W0/zP6au7/B26Ofg35WZkl3S7ostIba11Vtdxb7cTJssfZTn4rcZtlr6K8PIorpsu37/5/wBMFt7+m9L6nXf044tuXQafVe4AXZL2mqnGxces3MZht9S672ZD/s2P6vq/n2LFjzvMnIJCZkSfk/Rl/V4XfnyHKjGYmEYAD5/04/1uN5xJTox777BTQw2vjtA0EN3ve/aytv8AXcr2JgYdeQ2vqLrMmyS1+FhMtsIcJ9lubjVva6xvsdbRU/GfT/pLP5tbOfmsWHSRuX7kfm/9BcLl+TzZ6MI1H9+WkP8A0JzlFtlbnvra4F9cb29xuG5k/wBZWLaGnIFeI43VPs9Fr3uYNln/AHGy7ZZVTZ/oX2en9o/mvT+2epjrO6ndX0vOLcmpzMkVn1awJdsB/ndw/Rur9v02u/mq0085i4YzE41pxiR9cYn07f1ZLxyGfjlA45GWoxmIuE8g9Xzfuyx8f/VG2kA9xDK277HuaytsxL3kV1tn+VY9qr152JfaKMW+u25xDQJO0Sdm97o+hX/OWfyE14yIrfj2vrZv31XGGn2Pq9O7Y973e1/vZv8A0XqepX/2ntQzc5CNxh658PEOHWI14Y8Uv8af9zHkRg5Oc6nMcGPi4TxemUtOOXDH/Fh/tMuJ6anB6n0fqPp2Mxbm+qBXQAxz76nN9GlxsynV/Zn2ZLvf6TrP0n+C9BjPXtWZ3QupE039OGM7c3feH1VuqY5rn/aLXtc3bs27fsz/AFLf9NQrFN/S/rL023Ivc7F6hTR+s0h1hFZaHuqufhMsbXmUbnPsq9ln+h/pNT/SxqsgVNdL62Eu9OGi1+31PbuqdRl2Payr7Oy32N+0Xb66FiHLmjMkzmJg62TxW9CMeGUAIwgcZHp4Yx4OFqZPTxi5tePdc0UW7H15YHtNNn0cjZ/ Jb9 NiSs5+Nhsuw6a7/VFhJefStDWMLmUtrbhWvsu+nXkWeg36e/8AR/4NJbX3jJ9y96vXw3+PDx/+pHC+7Y/v/sX+r4v+54/b/wDUb//Q1MvoFrAbMJ/2hgE+mRFoH8kfRt/s+/8AkLI3gP2NBdbMCloJsJGuxtP85v8A5G1elWdGwHasr9E+NR2j/M/m/wDoLK6/jXdP6fdm15oY6thgXbWOe0Bz3UjIaWP3tr9S3Hr/ANMtLH8TyCNSAmehPpP14fmcvL8JxSlcSYDrEeqP04vleV6T1X6yYWGXYTnMwhP2Wi3bYzYKjk/q+/8AWWsZRW+zZTvxK6v6PT/g1cx66s3LbZ1m51+a9xpZRZbxYCG21mvG9OnE/SM9OvB9X9Z9L1bPWWd06zFGRjX5FbrmdQsDLqKGb/Sbc6pteRk+n7MW6zJbW6ihte/6f/av7PWgV9Pyuu/WW/6vU5DmV4j3jNyfa1zq6nNbubVV7WfpLPZ+k/0f6HH9HIqsonmLPHGonb0Dgsl0Ycrp7ciTEDiJyy9zhhH+98zfZTkOzurUYVgw6qhZ6t9YG+tjr3iqnEqZ6e2y/wCzW1/aGvq+xV/pv5301l3DOpoZU3diUFgtGLW4NYGvc/Z77iy/0/Udf9P1P9Nb6vrrSOUzEzuttusOyyxtLnES536x1IbY/fegZrM3K6k3Kcfs4phxbc0PAYS9m2qlmz7Q/Dvr9W71bN/6W/0a/wBEncwScmvSMB9mOLHywAx6dZZD/wCOzZ/V92Fj5T6bMivJOTS4MaxjywAGuzJptdYz07me2v0f+u+z9PX6mN9ausZdPX7H+k5lFGO7GxRY0Cq2ojfbc11nssY+17/0Pv8A8Hvr/nFov/yVddR6osbSW3Y1jdlTIsptre69262n06P8H6v+D/wlf86iM9bLtqdlgus2RXh3ta0+pv8AR/oTn+k7beK7LbLG2PZielbdX/M+nGSDGjf0ZokxnxUDpWrjfU+7pxynsvtFWdkmurHufXIFTGvc5u4fovWusrx2fpf8H+k9T7QugzKun4ljGPuybrLROyupgkCKmn1nWY7ceqtrdnut/m2IhxMf7W23Ir9a6gNblXue0baYO5uRbXWy1v2iq38/1K/0noU+pke+jPycjF6g3LyBhxWbK9tDbLnEsr32Pr3fobdlbcS+6mqyuplN+Xb/AKOuxPjlML9v0kiuIaT/AMf52PJiGQ/rBxC74TrDi78H83/zXQyB0a6tj8S2zEycRrmttDbaYdqxzL8kNbZTZuY/fZXf6mz+d9epaNGH1FlYrzurZlVjyW12V3F1LPaXN+0uvNWRbuj/AAb6f+3FyznfYLX24+R9u3N9Kiw1OdRd7DkOZnY9lP2p/q0M3/ovU/4R+T/gkbLh1GvGbjte/K2uFtAsupFNgsdXu+yfrF9PoNqyWN/R+l9l9D0MfHS96VUaPYmMZH/Gmr2Y3YsdwJSjH/Fj6eL+s7P2Dqtmc5u7feywNdm+qTUHgNLX/bT73bPZ9H9PV/o0lylmfZTmswWPfU24hj8drLaXlkv/AET8W078jJt3/wCDb+lt/Vf5tJW/9J5q4ahtXy/+hNP/AETg4uLinvxfN/6C/wD/0eg+u312yehYFP2MsHUcmwejXaxzmOqYf1h7nNhnt9jP5xj/ANIuVzf8Ybuv4mNjZfSG35FNrHuyanEsYfWrrIOK9tuynIrsqx91uR/PXez9JsWj/jRwWivFquh5ZRl3VOEghzPs5aVhYrMUXdPy+nV17si2o220uG30wKNuPbiMtvox72fpP0Flr8y2/wBCz+c/SIZTVVtLROKJOpNU7HVcvp/1ayXX4zbH0NvezIvFzb3Pt9PdQ1vvdZRfj3V3/pbq/wBF/OfrP8xXtfUrr/1dZ0tuQ1g6dk5V3o3h7C6x74ZZS/1Wt/oXpZNLMZ1tbKcf1WVf8JbhfsS3H6PXgXUTi+u97gLHk7KX2YWTQ5th9LHq9TItr+0ss/Rv9B9zK6vStR/qph5vVuqU5ba7DgV2PyMdzmFldTA4sxaMa6xv0GehTj/Z8ev+ jb/1 qutn2dRwBiaO56/90vn6gZXoOn9ZhluDes5z9pJGTY9nvFUOD+pMZY+121tNdFlzbrbbP0bPT/P+gg3X30vx7LbHZbsv1B6dYtstNY2/Z/UbLt/qWOfsxfRp/QW/rX+FXUV/Vnpf2S/qnVMp7K7bH3OG5rK2TZb6X5j7LbN1/s3u/nPS9Oj1lHH+qdGdb9pqpv6c0ja7OtteM29vt3OdjNLMfEZa1rf6RX6v+DvwKFZyyEpkjtH/AJsYxa+GBjARO9yP+NOU3Cw+lY+NU+++2vFpaGmomqwNkl32fd9oro+15lH+C9P1/Uf/ANpP5qx92rFfVl359jhj0tFl7ftdbi6qp7t1735Xqtd9od6mz0Xu31Uf0mz7T+hW1T9Uej9Ke/LfmXixxJ9R7q9+vtaypzafX3e5lTW1/TWF1A9Fy7Scb1r6ad1uXkX3E1AVt9OirKxK3M/m72/aWYtjK8p/o2/o/wBZ9RMX6tbJyr8zJxjQWWtoe/0qbK3Mc+2oVEZurv5mq/1/TpfWzZ9juyv52mqtYea85l721ZG+l9t2ZY98NJre9pprcRub6mbus9P7R+Z/Nfzi0WDCZdZnZFthxMusMffaWGy80+mynEezHb6mGy+ptO+v+dysar7N6ln84h4f2AZT8/N9SijqrrbrnP3V0ikGv7F6Nz2/Z8nIZf62b6dLraf+0ySm9jYtb8dmVTjVs6kx7pzGOrsn3G2ujJx8jbudWx1fu/Q2en/1qxZOBi4mH1az9sZOR0zLtcPQycUt9MvcXZJusd+ldX6e3+h/0Z+xWr812PjjIxXl9j9K3Vuhtz3SyvcyBa+qx36Srbb6P6T+Zq3vpWH9YhV+0xXmW+rfW532i5h2MY4vY3HbXqX1WejRbb9L/DVpKelzvrbiZGfVRT+mx67qjZk5Fe8MLCH+ ph4 P+A/f/nH5H/EpLhLPsrbWtpyLXbnD1SX6Acbt20e7+Wkkqn//0un+v31cp60zGtv6j+z24zLWtayk322C7067msrZax9jNra/Yyl65/oH1Lw8POwG4OczJFbLr7LMnGtrJf6npMa2qzZ6HtqdX/P+rvputYz/AEXTfWm6t3UcWh4ltVZsLrK91THWvbTRkPstxM3HZ6b69tr3vxfRosss9Sz+aWN6WRW6t7GMfZQfVr244Dz7ans9K6rpdlbmN3s2en6f879m9/6NI6pBI27U6f1l6Dl5fS+oZlVuN9oupIyHVMsHqUs2W3UgfabKm3ZFePTQ/J9H1vs9ddP5lPpZvRPrN1PpuBidMqxacsUtbUx+97HvJPt21tptb7921X+jh+Bh9ScN1ODThmx2P9mdQwWhjm3ek+zFwm2el6Gxvp/Tr99yzPqnjts6ziMsAPotLyD+8xm1v+a/3q5yeHFOGaeSJl7URIayj+/6fT/daHO580MmDHimI+7Ixl6Yy/cHF6noceq37O3LyL6KWYLvTr9aX0V2Bxbk3/Sxt9vqudRRdZ/NUfzf87kepXe/qPVbaasbqV+NlOa64TS/HYayHUuobTYyxrfc7f8ApbsnM30foPs9aXWMfNwcbGoFwNbanAtYHSbCScnJtA3+1jrKfse3ZZTnel/OfzaqfYszHzTYGOFgc9mPbsb6oZZZ7LTl0Y+S+h+Rs3e/fvZb6fof4Oqm3mHWvqy/FwLczPtOYwX45sr3O2Oa13p+q7G9mN6z77v9Hspo/wBLkepcsyzLx7yWZNW/HD3WsoEBnqPf6u66sbWWsp/R10V/8Eul+sLs6j6q2U9SdW7JfbTTWa3FxePVq9z3OZTuu2Nstu2VMrXHkjUnjlaXIcrhzY5yyRsiVA3KPRy/iXN5sGSEccqEo2Rwxl1/rIMzCxuoZt2Zm+o8v2troY7azZXrU3Jdt9W/+X7vYz9HR6f6O5Xm3W1NbidLc6mp2ymigxAseW1N+j7Wssse39GzZ/11ULs/Fpqsuc4uZV/ObGlxbrt937v8j99WPUfS5l1Q3WUvZbVxG+t7bqi7cW/o9zFYPJ8oYz9scc4i9Jynqfk0jJqffudEoe4TjhOVXKEMfpB/WcMpxdTA6d9XMd7Mb0Ksh9pZcOqjIbi2uLXbMjJqxKxR9iposF7KqaP55+P+l/SfrKH1f6q/Un7Jfm9Key7JxNtmVORZaTXYdvqP32u2/wBf/g/TWpXbR1EttxM37O1pbvxcvIyBZXfY1+5vreuz1d1bX/Z9ln+ltx7PoeiV2bdZ079n1ZmFk5nr1HFrpym25JYxwyjs+3bfWy6vS9THqv8A0X/ci3/CLJxkwyAyiDwn1Qn/ AM6 MuN28gGTERGRHEPTPGe/yyjwPHv8AqZjVOr9Xpt1QtkVgm6HHa57agzf9N+3+Z+mkt/7V6dZ6bi5Nt7b3+7HOGGOquDxlZN/pk+tdZurtb9j/APBv9Ilfs17n3WHHw/zPD+hxfz3B839RzuEfzX3rJwcX89xn+c4f5j3P+e//0+v+s+H1DIz6LsXDfb6FLgMmosDhvc31KdbWW2fzVTvS2eks6ro3VK27G4ltYea3Pa9mO+oOY5+xjmVvtsfivqe37TWz9L6ldb/Wr9/qUsn62dc6d1G1lWRW7BddcxpyxvDCHv8ARaHB+Pd+kYNjfUyLFDL+uHXswV4rczHxhkAj1MVsWbfz3V+rZmPd7S30vs1X2h9tn6H9Ip58rkiJSNcENZSvofV8vztaHOYpyjAE8c7EY1+6ZRPq+T9B1vrH1HCYyv6u9NrrppL2nMFe2qtjC717MaZrqrss/ncn/g/0f85l1KgbsTpPV8HNw67PQLXOsl7nggfo7mBlznbbPRyKMmv3f8GtroX1fbg9Guvy2EZWVSXWMBc0sZtc77P7S127e+yzI/fvf/wdawOpYoZgVWhhbdX6d15ndvda5+Pk2OL/ANJ9Nj/+E9b0/X/0tj8U4xyxxgk4r4Z0eH3eP0ylIfuLc0JyxSyGMRmA48YIEji4PXGEZfvy/Sk9H1jEs6tZj5uAwZmN6ZDgTU+qxpcHPxjRlN/RPtcxm/J+nT6TK/s9v6RY1hHTczGHUjVi1UFr6mXOxLr27Pd+rgVvz8r/AK1+tessCzHot0trbZ/WAKsUdKsqwH52NjsrxGHbY+sMaYB9Nz3Vs2vdU239E+z9/wD4uxWZ/DIwkOLMIwJ4Y8Q9Wv6LUh8WlOJ4cBnOMeKXCfTp+l8rc6/1y7rWVU9rHUYeMS6imyN7nEFjsm5gltbvTe+mmn6dVb/Ut/S2+hRgM3DqtOPbbd9l2WfaLgd7Wgh1+N67XtsZV7mWVeq/+crV5QZTdl9QxcDFcDlZTobU5w9MiubvXyGH/uP77Kv/ADNWOY5aGLluHHI46I4pk9JVx/4TW5bmZZuaEssBlsS4IAChKAlLF/gcX7yXp+BmdQwOoModVTQGN9Q3b3Nd6jH5GT6LWb6m2bHsd6+30/Xs9H7PZYoDGGNuxCQ4Y044e0lwIDdm9j7Gtd3+ns/8DW/k4ef0hmF0y01MxRTkv/VmlzxW19Lb22W3Gv1v0WX6382z+h+v+i9NYT67Kb76LRD6bXM7iWgN9J0We9v6Pb9JVvh0uLNOJrhnGR4aH7wbnxSJjgxyF8WOUYiVnbhl/wCg+qT0HTsSw/VTHtr2vY6623LLa3Gw2su2subZjn1KW11432Oz02ep9ns/nq/Q/Sk6ZlnBzKv2i5jcUkj3h1p9VgDKLKcg/aG/Qe6v0qrv/BPW9XM6P1zI6Wy7HLDkYWTJsqDtljHOG2y3Ge72fpPz6H+n+m/T+t/OepQw7j0/qZzsXL6i6hmw0dNApxqQKt3pUZF1WRk78b9I/wBf0cOy26z9N/OqDPyecZZVCUgZEiQ9eh7lm5fneXOGF5IwMYgSjL0cJj+7H/vXpurtbj/XPBsraHOuNRsB8XG3GL/7NTf+gksGzquZb1FnU7tj8lrg9rdRWC1rvSYB/Oekx/8AbSV72J17f+U+7cH/ADvkaH3jHfuX+r+9cf04P5z/ALt//9TN+seRjDrBxsumy3DNuUYYD73E31VFj2/S+zP9O19e789X/qD0TO319UxA0l99NllgeHMpxwd9lNrnu/pF+K6yz06v0+H6uN9o/pV32Vj0+nrXUcjAyfVc6q26KMU1i8WMftsuu9cPqrpdvtrZ/ovTttt/wFK0sSul3Sun9ExMbIoZe451teNs9R9ZLsellT73bfV9rH5duV6Wyz9P/NKfmjCWTijIzNRF18vDHaLByolHEIyxiFSnIa3I+5KUuKT6OuK+smNa42PoqJoi9j7HQxzmXurtt9Ct1lV1voWfaLXv/mPQs/wiN0f6ysxielWYNrMei2uo3B+9rBkv/Rj1CXNdRj2X/Z/X+0b/ANH6npf4Fa+a3DZ1LHw7GsZXkhwDdGgyy+qxvHvdb6tXtUI0Zi8Nj4zrsl9FjhWygk5dzeGNb9Jzd359rf6Mx30/VZ/g10Vd+DYG0NxjS0sIpbbV6ZdWzax3oOtG+z0d9e9YuNkHE6FZkiLPVbZVaTrtvbVHTHOn/APwWU43v+hkYjPz8i1anVsGzCsx8PHayzHZkiukZD3CusPxdpbY6ttljarbad7H7LP0vret+jVnPzM8vAZ7Vw/X9Nq8vyuPCJxhvfF/g+r2x6v3XKzOnfZ2W2ssb6VbQ9rOXGHik11O3BrtzrG+l/O2et+p/wA5+mv3vqZ0JlFuR1XIrZ9qs/QNcNri1tZiyv1G/T9O1npvfu/nK/8ARqGLiV5FbxmP9K/30ek33Cl7SabX737X3XbP6Pb+j+z0WfoP52zfvYF1NeAxlRDHQXhg/NDz6oY383cyt6GbNmnAQlIyjfEP+j8ycPL4ITOSERGdcJ+p4j6f3mr9aopwa+otE2YVgO3aXl9dv6tfRta179tjLNz9jHv/AEa4KhnU8x9mQ3HsfU1tVT921pZ9CjBa21+12ddkb/Qu2b/09X85+m9Nd/XkdXyM/wCx+pWzHawPuuYwi2CXNY1u59lTHW7P3H/o/wDRqv1utr8PIyLLCxldoousE7m0l1TfVrcNzvVxd32ih/8Ap/0qix5J4picTUgy5cUM0JQmLjL6bOHX0atnTS3I9NudkBpre861WD3Mxa7Po+m/+byv/MMdYxY8W+iWObduLTSR79w+kzYPzlsNybfTzKb7C6/GosDntI+lXZjZNd1f5rqsrH9HJp/4H9H++oW+hbaDY70/cPVtqa0XOa1r6P5+wWWfQs/z/wCb9NXsHN5omRrjEzxa3v4NDmOSwTjAA+2cY4fTW39biaY6V1U1+qMK/YNZNbhpHO13vSXV4zhbgP8AQe9vTqq3tsfMvcA13qexj/Urc2fU/S2+t/ISTvv2T3r4YXw8HDr+9xf463/R+L2OHinXFx8Xp/d4f8R//9XRvzem4PTn4tGQDhOc5mRkO3CzIDn7s3+aqyLMfF9W2zG/m/Xy8v8AnPSwMP8AXWH1l+rmJ9ZrcnMtP2C2n7JRVbRZo1pqfTsqdUN2Kx/rspbSz9F/hv0lqxOoR9mA/fvx2nzm6lEzHOFL3h214B22bS7bP0vo+5m9rdjnrVl8MiOL9YfSOLboeL/vXHj8XmeH9UPUTHc7gR1/xpPRP6t9WWYvUcdv6fN6nZa3DY3HeHv3114eJU39GytlbP0GPU53pVfzPq/pv0i2s/DymW9HtspfluxGOrvj9KZc2qv1C94Zufub6vquXF/VLEdR9Y8CnJrY15udYRtLXHbj5L69zbKqf0bPZYz/AIVbzc+lmZ9oxeouyn7HMovN2ILXsPuZS71mH9HZf6Ffqtx//DP8z+ioZ4QhICB4okXd8X/RdHl8k8kCckeGQlWxjpvtJq5zcMY2ZjvbdT9uxGMya7arD6WQyqtmLkW1VNf+h9avH9O1n/an1v5alkdcweodGxG5FtuP1GppbkTRa9zox8rFb/g31Odb9r/f/PXQ9QNdn1Tuc/JOY11O9uS/05eSfUpM4za8d35mx9Ldj1wqtcnycOYxmUpSjwyr07bRanPc9k5bJGMYxkJR4vVfFv4N+/qgfn5l2OXehbfNRcHNJY2qjHYdtgY//AfnK3iddZU4C0loHg1xH/RCxUjoJWkOUxe3GFXwjh4v0nK++5vclkBriJlw/ovXV/WPpdeXTlevua5jqb2hr9wj9JQ/Zs/N3XMSq670uwdVLr2MxnVb66rfaXvcLfV2VWe+xzttf0N65t7cCmz0rGZFr2sqc8tfXWN1tVeTtY19Vrva25rfcma/pp5pyh4AW0n/ANEsVI8jglrH3fPhuP8A0XQHP8xHSXs+MTPhl/0mx1A02YVGdjZDfWwow8nGcQXW49ha+iyr8+z7J9pcz/ivtP8AhalQLnceCM2zpbtfRyiNQ0+rSODD/wDAu2/1fp/9b9L1S1Y2JktYaG3VE5FdDw97LJFrXv3V+lVT72+krHLe3ijw3OUSTUpRoDvFrc2MuaXERCMgAZRhPilIfoypq13W1Ocanur3tLH7SRuadHMfH0mpKIHuiRzE6x+RJXOEXdC9r6tDjlVWau6v0v8A/9armAOGPV+c/Iqc0f8AFO+0v/zWUo76BawP2PtNbxLawXbQNp3WNH/ch7vSqc/9Dsryf8JbVsCwmzOtd+bjMbW0fy7f01zv+2m47VHM6hiYT6jeHPs9zqmVQbAR9C1sx+d/r+jW9zcqw5MlgCJGkvln7f6Evl/yjzfJxvPjxUSZirifVCWYfPDSX+SZ4/svruoH2fIxDS9lrRoXhjbHPZ7v0tDv5t/u+n69X8z+iWx17qlnWen21U59nScm8RfVY02Y7mhhpdXU7GxbX205LbX+q3Kf63sr/Q/o61S6tk9HryKP2a6s4l1JuBr9jWOcWstrcy/0vc++v1a2Vs/7Uep6FX89bRszLBtFOPZa4mHCIDdA5u5/uZ7muVHFHlc2DHxzrLEEeg+5kl6v82OOUvmdLMed5fmcgjj/AFMiJD3QMGKB4df1s/bhD5P05OxkdRa3CPS8Ox92HLD9ouYWWvaxrPTq22F1zqWWtsu9TJ/WP8F9Cr1r6CX+sKF1rKanWvnawSYElauHDDBj4I/KNST/ANKTjZ8+TmMnHL5jUYxj+EYs0kzSS0Ejae7TyD+c3+ynUoNix1YiCCQeibMbGST+/Tiu/wDZXGb/AN9UuntofnUV5DG3MeXBlD3bGW2hrji4ttp9rGZF+1nv/nX/AKv+k9f002a7dkAfu0YoH/sPQ7/vyrua1zSxwDmuEOaRII8CCoIwM+XMAeEyEo8XZszmMfM8ZiJiMoy4T1dfq+AcTB35OGzEyRc2vHsZ6Vbrg51bb2OxsKarK6MZluS/Js9B/qV1+jX6SF0h0+wQHNzMZ8mP9Fmfve3/AAf5yz3Fznb3kvfG3c4lzo/d3vLnbVe6MXC6wtO2L8UhxJGvp9R/c2v/AMxVxglhwcMp8fq4vCPpbP3mGfmTOMOAe3w/1pa7tIAertjTeREjx/e+ikpCxv2n1ZO31C+e8bt373/oz+2kr/Rzev1f/9ejVk01Z+Vj2Piy2yt1YgmQ6qquNwG1nvr/AD/5H76llYdVmRTl6C+oCup5AMFz2ua94P021+/2fy1S6gXY3VKs++H4tFZc1jRNgnbjFzW7fe6u25j/AOd/m/8Ai1o3XM9Cu8as3VvaT7dD9Ddv27PpN+n9D89dB6ckcuLKAREk8J09EvVxvM+vHLBmwmQkYw9Q1/XY/TwR/wCZ6UDTl5udddmObSHS041TTBY11gG7JudZk3eq6x9llz3+q/8Am/Z6NPpWaKG0V+m0lwBJl3OqKcO+my2aHg0BrX2OLWtggn1HWPczH/Wv0d7LfW2f4NDruqtc9tbtzqiG2D90kbtrv5f7zfzFHyPscMREjjF0DLiyVP1M3xAcxxyMwfbNCRjDgxcWP0D5YxZoWS4toc4Dgtk6AASJ37/b6f76KnZh/bnnGc4srdW82vbBcATXQxlXqez1bbr6m+p/g6/VVnmZiGHJI6DhI/xvS1eVgZ58cRqeIH/F9bLKAZn5VDWsa2l7Wt9MucwjbG5rrS57vc39L/w/qqCsdTuustx7Lg1oDCwXF7ibAdx3O9U7qdlmO9rKP+NsVc6a+Cg+GTMuUxiXzQuB6/L8v/NZ/isBHnMhHyzqcenzD1f89vOwc3OyizDodkPrxsV1gYWjaDRU1pJtfU33bfaxUfEEEEEhzXAggg7Xsex0OY9jhtexy0KurZ3SOoX3YWwmzHxarmPYXghmLRZVY1rbKX+pU62z2ep+m9T/AIt6zH2uNnucXvfYHZFxLfpXOL/Vfs9jfVtf+az02JYc04EjJwxxAA45dZcRTnw45iJxGU8xkY5I9I8Ef8ZmtDo1fqfamzBL8PZq4a7s1s/oiyz878xyza7A8TEOgFzfDcN22Vp9HprtZltsG5hdiAjXu/L/AHCx3/TUvMke1YP6Udv79MHLA+7RH6Mt/wC45wI5/N+fCSkNvq8e3dxHaf3d3/oz/riSnYH/0K0z1Af8Hjn/AMFeP/SCllMrsxrmWmGOY4Od4afS0/dcmx67d9t9wDbLi0BgM7K2CK6y4e1z/dZZZ/xifIcWsaAA51lldYaeDue3eP8AtsPc7+QukMuHFknIdJTo/uj5f+Y8pGPFlx44nrCAMf3pfNR/vySdOqdfSyzKxMg2VUNqyPUqvcG21l7cmvixn5/6Vn5n6TeqWBT9ny81gj0Mm12RivBBD6nHS1v/AAbvU21vXefVasutysYucK6rvWqJ+ka3trrrGv7vofpv+G9Vi5rqeIcX7Iz3bce3KxK3bHBr6tz8nGc23b6TvT2X+1j/APCLF5PJw58fieH/ABvS9Bz8ePlcvgOP/E9bWQwBZ1DGxxYG2W7xXXyS4MdY1zm7menXuY2v1rX11/T/ANFaiKrU7pVfUMv9qvZR6lbH419rHWBoZFNjW0ta9lr/APDMY9mz/hKftC0fis+HliK4hOQgb2H6V/8Ae/13N+CYRk5uzIxOOEsseACU5yjwx4Ixlw/oz/Wf6n3G31bNwMi0YeM2qyqmmuu3Kofuoba0OZuda5ldeXdZUz+dpZV+fV+l+zWIFt4sbY2jc6xokAe3Xlo9/wCa7+qqteUc7qL7qMd4wbCGtfYGVuArb+l3/ZnfpHepZX+h3v8As/q+j6f/AGoV+Bt2gADsBoFB8MxZPanKJEOOXqlUpTPD8vBx8GOHD/1dn+L5cIzwiYnJ7cAYR48ft+r1T932jlyT4/8AN/0bgx/+G5JZHrB7zaP03p0bgIOv2bFj+S72qx0h1X2m31K3Xsqa221tYLiwv3VWPdTWPVtfpSz03fo2M9W//Ap77MK603F17HPbWHMa2vaHMrqxzte57nOa70d30ETEyMPEbk+ldlMdlNa1xbXRLS3cN9by/wCm71P8IyxO5zDmycoMUISlMcEdeEfL804/1lnJZsGPnJZp5IQgTOVREz8/y4zxfoR/vtAurfbc+sM2G2xtfpmWbGOcxnpk7v0ej31/uMetPohgZUmJswgD/azD4OVOqjouPUKqPtQraXFjIpaGgkv2bibnbWbtjUWjLxsZtgqrsebX0vcbHMIAo9Us2trrZ7nfaPznKxGOQ4MeMwlxREBIyMf0Pm/S9TVlLHHmMuX3IcMjkMBAT2nfB+h6WuNnrcezefb5bvopJb2+t6mwbd270+0Tu2JK50aXV//ZADhCSU0EIQAAAAAAVQAAAAEBAAAADwBBAGQAbwBiAGUAIABQAGgAbwB0AG8AcwBoAG8AcAAAABMAQQBkAG8AYgBlACAAUABoAG8AdABvAHMAaABvAHAAIABDAFMANgAAAAEAOEJJTQ+gAAAAAAEMbWFuaUlSRlIAAAEAOEJJTUFuRHMAAADgAAAAEAAAAAEAAAAAAABudWxsAAAAAwAAAABBRlN0bG9uZwAAAAAAAAAARnJJblZsTHMAAAABT2JqYwAAAAEAAAAAAABudWxsAAAAAgAAAABGcklEbG9uZ2PgH8kAAAAARnJHQWRvdWJAPgAAAAAAAAAAAABGU3RzVmxMcwAAAAFPYmpjAAAAAQAAAAAAAG51bGwAAAAEAAAAAEZzSURsb25nAAAAAAAAAABBRnJtbG9uZwAAAAAAAAAARnNGclZsTHMAAAABbG9uZ2PgH8kAAAAATENudGxvbmcAAAAAAAA4QklNUm9sbAAAAAgAAAAAAAAAADhCSU0PoQAAAAAAHG1mcmkAAAACAAAAEAAAAAEAAAAAAAAAAQAAAAA4QklNBAYAAAAAAAcACAAAAAEBAP/hE0NodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvADw/eHBhY2tldCBiZWdpbj0i77u/IiBpZD0iVzVNME1wQ2VoaUh6cmVTek5UY3prYzlkIj8+IDx4OnhtcG1ldGEgeG1sbnM6eD0iYWRvYmU6bnM6bWV0YS8iIHg6eG1wdGs9IkFkb2JlIFhNUCBDb3JlIDUuMy1jMDExIDY2LjE0NTY2MSwgMjAxMi8wMi8wNi0xNDo1NjoyNyAgICAgICAgIj4gPHJkZjpSREYgeG1sbnM6cmRmPSJodHRwOi8vd3d3LnczLm9yZy8xOTk5LzAyLzIyLXJkZi1zeW50YXgtbnMjIj4gPHJkZjpEZXNjcmlwdGlvbiByZGY6YWJvdXQ9IiIgeG1sbnM6eG1wPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvIiB4bWxuczpkYz0iaHR0cDovL3B1cmwub3JnL2RjL2VsZW1lbnRzLzEuMS8iIHhtbG5zOnBob3Rvc2hvcD0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS9waG90b3Nob3AvMS4wLyIgeG1sbnM6eG1wTU09Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC9tbS8iIHhtbG5zOnN0RXZ0PSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvc1R5cGUvUmVzb3VyY2VFdmVudCMiIHhtbG5zOnN0UmVmPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvc1R5cGUvUmVzb3VyY2VSZWYjIiB4bWxuczp4bXBSaWdodHM9Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC9yaWdodHMvIiB4bXA6Q3JlYXRlRGF0ZT0iMjAwOC0wMy0xNFQxODoxMTozMiswMTowMCIgeG1wOk1vZGlmeURhdGU9IjIwMTYtMTItMzFUMTU6NTM6MzYrMDE6MDAiIHhtcDpNZXRhZGF0YURhdGU9IjIwMTYtMTItMzFUMTU6NTM6MzYrMDE6MDAiIHhtcDpDcmVhdG9yVG9vbD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIGRjOmZvcm1hdD0iaW1hZ2UvanBlZyIgcGhvdG9zaG9wOkxlZ2FjeUlQVENEaWdlc3Q9IkM3NUQxN0U1NzRCNTZFRjVEQkJFMzk5NEMwRTk3OTVDIiBwaG90b3Nob3A6Q29sb3JNb2RlPSIzIiB4bXBNTTpJbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjA0ODAxMTc0MDcyMDY4MTE4MjJBQzc1RDUyQTAyQTAxIiB4bXBNTTpEb2N1bWVudElEPSJ1dWlkOjhCMjgxQkMyNzY0QUREMTE5RjJBQjBGOERFODBFRDA4IiB4bXBNTTpPcmlnaW5hbERvY3VtZW50SUQ9InV1aWQ6OEIyODFCQzI3NjRBREQxMTlGMkFCMEY4REU4MEVEMDgiIHhtcFJpZ2h0czpNYXJrZWQ9IkZhbHNlIj4gPHBob3Rvc2hvcDpEb2N1bWVudEFuY2VzdG9ycz4gPHJkZjpCYWc+IDxyZGY6bGk+dXVpZDozODc1QTI1N0ZCMTJFMzExOTlGREMzRjFGQzZBQzM0QjwvcmRmOmxpPiA8cmRmOmxpPnhtcC5kaWQ6NTdFQUVEMDg3MkI3RTQxMTk5RjJCMDY1REIzNEQyQzA8L3JkZjpsaT4gPC9yZGY6QmFnPiA8L3Bob3Rvc2hvcDpEb2N1bWVudEFuY2VzdG9ycz4gPHhtcE1NOkhpc3Rvcnk+IDxyZGY6U2VxPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0ic2F2ZWQiIHN0RXZ0Omluc3RhbmNlSUQ9InhtcC5paWQ6NjFCOTVEMEQ3MDMwRTUxMTk0NERDMENGMzU1QkE3MDAiIHN0RXZ0OndoZW49IjIwMTUtMDctMjJUMTU6MDg6NTQrMDI6MDAiIHN0RXZ0OnNvZnR3YXJlQWdlbnQ9IkFkb2JlIFBob3Rvc2hvcCBDUzUuMSBXaW5kb3dzIiBzdEV2dDpjaGFuZ2VkPSIvIi8+IDxyZGY6bGkgc3RFdnQ6YWN0aW9uPSJzYXZlZCIgc3RFdnQ6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDo2MkI5NUQwRDcwMzBFNTExOTQ0REMwQ0YzNTVCQTcwMCIgc3RFdnQ6d2hlbj0iMjAxNS0wNy0yMlQxNTowODo1NCswMjowMCIgc3RFdnQ6c29mdHdhcmVBZ2VudD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIHN0RXZ0OmNoYW5nZWQ9Ii8iLz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249InNhdmVkIiBzdEV2dDppbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOkY4MENDNkVEMTdDOUU2MTE4OTJERDMwRkU4OTU5MTM1IiBzdEV2dDp3aGVuPSIyMDE2LTEyLTIzVDE1OjU4OjQ5KzAyOjAwIiBzdEV2dDpzb2Z0d2FyZUFnZW50PSJBZG9iZSBQaG90b3Nob3AgQ1M1LjEgV2luZG93cyIgc3RFdnQ6Y2hhbmdlZD0iLyIvPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0iY29udmVydGVkIiBzdEV2dDpwYXJhbWV0ZXJzPSJmcm9tIGFwcGxpY2F0aW9uL3ZuZC5hZG9iZS5waG90b3Nob3AgdG8gaW1hZ2UvanBlZyIvPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0iZGVyaXZlZCIgc3RFdnQ6cGFyYW1ldGVycz0iY29udmVydGVkIGZyb20gYXBwbGljYXRpb24vdm5kLmFkb2JlLnBob3Rvc2hvcCB0byBpbWFnZS9qcGVnIi8+IDxyZGY6bGkgc3RFdnQ6YWN0aW9uPSJzYXZlZCIgc3RFdnQ6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDpGOTBDQzZFRDE3QzlFNjExODkyREQzMEZFODk1OTEzNSIgc3RFdnQ6d2hlbj0iMjAxNi0xMi0yM1QxNTo1ODo0OSswMjowMCIgc3RFdnQ6c29mdHdhcmVBZ2VudD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIHN0RXZ0OmNoYW5nZWQ9Ii8iLz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249InNhdmVkIiBzdEV2dDppbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjA0ODAxMTc0MDcyMDY4MTE4MjJBQzc1RDUyQTAyQTAxIiBzdEV2dDp3aGVuPSIyMDE2LTEyLTMxVDE1OjUzOjM2KzAxOjAwIiBzdEV2dDpzb2Z0d2FyZUFnZW50PSJBZG9iZSBQaG90b3Nob3AgQ1M2IChNYWNpbnRvc2gpIiBzdEV2dDpjaGFuZ2VkPSIvIi8+IDwvcmRmOlNlcT4gPC94bXBNTTpIaXN0b3J5PiA8eG1wTU06RGVyaXZlZEZyb20gc3RSZWY6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDpGODBDQzZFRDE3QzlFNjExODkyREQzMEZFODk1OTEzNSIgc3RSZWY6ZG9jdW1lbnRJRD0idXVpZDo4QjI4MUJDMjc2NEFERDExOUYyQUIwRjhERTgwRUQwOCIgc3RSZWY6b3JpZ2luYWxEb2N1bWVudElEPSJ1dWlkOjhCMjgxQkMyNzY0QUREMTE5RjJBQjBGOERFODBFRDA4Ii8+IDwvcmRmOkRlc2NyaXB0aW9uPiA8L3JkZjpSREY+IDwveDp4bXBtZXRhPiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIDw/eHBhY2tldCBlbmQ9InciPz7/7gAOQWRvYmUAZEAAAAAB/9sAhAABAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAgICAgICAgICAgIDAwMDAwMDAwMDAQEBAQEBAQEBAQECAgECAgMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwP/wAARCAR5At4DAREAAhEBAxEB/90ABABc/8QBogAAAAYCAwEAAAAAAAAAAAAABwgGBQQJAwoCAQALAQAABgMBAQEAAAAAAAAAAAAGBQQDBwIIAQkACgsQAAIBAwQBAwMCAwMDAgYJdQECAwQRBRIGIQcTIgAIMRRBMiMVCVFCFmEkMxdScYEYYpElQ6Gx8CY0cgoZwdE1J+FTNoLxkqJEVHNFRjdHYyhVVlcassLS4vJkg3SThGWjs8PT4yk4ZvN1Kjk6SElKWFlaZ2hpanZ3eHl6hYaHiImKlJWWl5iZmqSlpqeoqaq0tba3uLm6xMXGx8jJytTV1tfY2drk5ebn6Onq9PX29/j5+hEAAgEDAgQEAwUEBAQGBgVtAQIDEQQhEgUxBgAiE0FRBzJhFHEIQoEjkRVSoWIWMwmxJMHRQ3LwF+GCNCWSUxhjRPGisiY1GVQ2RWQnCnODk0Z0wtLi8lVldVY3hIWjs8PT4/MpGpSktMTU5PSVpbXF1eX1KEdXZjh2hpamtsbW5vZnd4eXp7fH1+f3SFhoeIiYqLjI2Oj4OUlZaXmJmam5ydnp+So6SlpqeoqaqrrK2ur6/9oADAMBAAIRAxEAPwBo9/RN18wvXvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691734mnl17r3++/P+83tb/Y+/Vz8uvfb05YLC53dWYi27tPA57du4qhS1Pt7a2Fye4s7OBp9UeJw9LWV2i7qNRTQCwBI9pb+/sNpsn3Ldr+3tNtXjLPKkMQ/wCbkjKlcHFa4OOjDa9p3bfb1Nt2Parm93Jq6YreKSaRqUrpRFLHiOA6sh63/lG/M3f9NS1+awexep6CrhiqY/7/AO6mqM0kEhBC1G39oUG4J6OqCHUYqiaF1/SwU3tjLzN98X2S5elkt7K/v93nRiD9JBpiqPSa4eEMK1AZFYECoJHWWfKf3G/ffmSGC63Cz2/ZoHAb/HJ6yaT/AMKtknZXpxSTQV4HPA3W2f5Febmp5m3p8lqOhq1kjFPDtHrJqymMJUNKampzm7oJjN5DZdMYULyb3sIc3P7+9jHIi7H7XvJDQ6jcXulq1xpWK3IApk1Ymvn1OG0/3cl20bHfPddI5MUW3sTIv9IlpLiM1JNB28BXzp0vE/kVbI0KJfkpv5pALM0exdpRoT/tCSVc7otvwWb/AF/ZCfv8b7U6PbHb9Hzu7gn+Sgfy6FCf3dPLAUCT3Nvi3qLSID9njH/D1xl/kVbKKHwfJXfqScWafYe05owPzeOOspnJI+lnFj72v3+N8r+p7YbeU8wLu4B/aVbz+R61J/d0csstIvc2+V/U2kRH7PGH+EdIvc/8i3JxQo+yfkqlTUhH8sG8etESB31J4zFWYHdKSxJpLag0EhuBY2J9nO1ff4tXkZd99rysWKNbXpJ+dVlgya0p3qOPQd3j+7lmAR9h91gXANUuLGgPClHjuWI8/wAB6LDvL+Td8xdtzuu2Z+qOx6SztFPh93Vu2a0qgJRJqDdWHpKeOaT6ALVugNrtbkStsn31fZbc4w25x7vtkuKiS3WdfnR4JGYgfNAfl1D+/fcJ979rlkG1XGz7nBTt8K4aJ/PDLcRxKCcAUdhkVIGeiN9p/GT5F9IpPUdrdKdgbQxdMyxy7ikwzZzafkePyoo3VtuTMYBfR9ddQmkghrEEe555T90/bXnp0i5R55228umrSHxfCuMGn+48wjl+yiGtesc+cvZn3X9vUkl5y5B3GytUHdN4fi2486fUw64CaZoH8iDQgjoCYpop0MkMsc0YOnXE6yJfjjUhIvY+x86vGdDoVf0OP8PUZAg8Pz4Y+3P+r+fWX/ff7wPdf8HW/Xr3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6/9Bo9/RN18wvXvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+6917/bf7Hge/fbw6959e/33+H5/P0/Hv1a8OvcMnr305/HHPA/3s/73bj36uaD/V/l/l149dXH9eP68/7x/X6e/deHXf8AvX++/wBv/sPfv9X+r/V6+nXuH+r/AAep+XXvfuPWq9e/41/vPvfW/Lr3vXXuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuvf77/AH39Pe/s63QngOpFFR12TrqHF4rHZDMZbJ1MdFi8Ph6GqymXylbMdMNFjcZQRVFbXVcrcLHGjMfra3tmee3tYJrq7uY4LOJNckkjrHHGg4s8jkKij+JiB+eOlFnZXu43VvYbdaS3F9MwWOONS8jscBURQWZicAAVr5dGr7b+NmU+KuD6Gn732puXsnv35VdjU/VnxT+EvUm5MbgN89t73hjpa3Of6V+6MhR5LafSHXGx6Gsin3Jk6aLJ1WLppr3UpIY8Ffdb76+x7QbvZfarbl3DcFqhv7hSLZGFRqt4CQ8/qHm0RkgHwpFI66Kezf3Cd53UWe/e7+5GxsTocbfbkG5YdrFbibKQggFWjjErkN8cLrTqyL449PfMnN0Gd2h07/M6/ll/GzsvpXL/AHfb/wAaPhL8cNld/wC1tlYvF5iYrtrvbsruPuabveuyGahxD0eWzNTjdp1iMs/28UUsSOnPPm3nrnDnzcpd25x5ju9wvmNayyEqnHEceI4lFTRI0VVFaAddLuTuQOSvb7bY9p5M5ZtNusVUAiFAHegArLKayysaCryu7mgqTQdbCezt5bS7B2zht6bD3Ttre20NxUgr8DuvZ+exm59s5yjaR4hWYbP4epq8XlKMyxsglhkdSykfUEAJnz/1ft6F/H7Oi4475tfH3M/NTLfAPA7pqNw/I7bHQ1V8it8YDBUceSwXX2w03btHaGJx2989T1TR4Deu5qnelJX4/ESxmqkxBFbIIoJ6NqndBmnr17o2vv3XuuiL+/fn17rrTxb37zr175eXXduP+J/33PvVPLy691jkhjmjkilRJYpVaOSKRFeOSN1KPG6NdXV1NiDwR7ursjK6MQwoQRggjzB6q6LIrI6goQQQRUEEUIIPEHz+XRGu+P5cXxO79jqazNdb0Oxd2zLUmPfHV60+yNwfcVJmkkqcjBjKcYDcUj1UvlY5GiqmZh9QC1565A+8v7v+3jRQWPM8l/s60Btb6t1DpAACoZD40ICjSBDKgA8sDrHj3H+6x7Le5UU77hynFt+7uG/xrbwtpNqatWdUXwZmJNdU0UjVGGFTWjP5Nfyku/emFym5+p5/9PHXmPoZclVrjqemxPZ2HgpYmlrFn2gsjUu6Y41F4jiZXrJgG/yMEDVnl7W/fD9vOeGtdr5vT+r/ADJJIEBcmSykLGiUuKaoCTXV9QojWo/WI4c6Pd/7j/uPyIt9vXJEn9YeWooy5VFEd9GqrVgbepE9PwfTs8j1P6K0zVJf1zRsskctPLJT1EM0UkFRT1MTaJqaqpp1jqKWohfh45FWRDcMAR7y5OArVBRlDKQQQynIYEVBBHAgkHyJ6wokjkikkhkjZZUYqwIoVYEgg14EEUPXIi3+++o/r71UVI8weqf4eve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuv/9Fo9/RN18wvXvfuvde9+691xLANoJGqxYC/NgQGNv6Ake9VFdPn1uhpq8q9cve+tde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XvfuvddA3vwRYkci17W5H9Qb+9Kajh1sinXfvf2DrX28Ouif99f8A33HvwzWnl9n/ABXXv8P+qnQN9s/ITpjo3HtkO0+wtu7TXS7w0NZWrNmazQjyMmPwtIKjK18wjjJCQwu7WsATx7B/N/uFyRyBaLfc6c0Wm3QstVWViZpBwLRW8Ye4mUHBMUT086dD3kb2u9wfcu8NlyLylebk4NGeNAsEZzQS3EhSCKtDQSSKTwpXpGdRb9+YPzAmWH4GfAX5AfITDVNPFNQ9qbnxcPSnSNWlVOiUtVRdn9nNt7btZE0CyymPzRTkRjSpDFlxP5s+/NyHtkk1vyfypuG5uNQ8Wd0soiQe10FLmVkIq1JI4H4AgEmmZXJn93rz9uaQXXPPOG37VCyqTDbo97OKglkc1t4VdTRaxyToakgmgrZjsH+RH/Od7fk/iHbXyf8Ah38OsFVY6gqcfherdlbp+SHYGPq6id48jjN0w70odo7Giq6GmtIk2Ly1bTzPpjGgBpDjlzJ99L3e3eaQ7IbDarevb4UAmkp5BnufFRjxNViTyx1k/wAr/cO9kdliQ7+Nz3m6p3Ga4aCMmv4UtPBdRTFGlf7fQ0uG/wCEvO88rRMnbX82z5V7mybzJM1T1b1l1n0xjTYDWn8Jgr97yCNmJ9AqRHYgFWtzGd/9473u3EUm9xtwQVr+iY7c1+2COI0+XDh6DqWds+697A7V/Ye1u2SGlP1lkuRT7LmSbPz4/t6WdJ/wlz2JjA82L/mV/Oz78wPAsudm6R3NQgTqiVDtjct1hLGz6VPhYOJKdjdGBvcrX3596kcSL7q7/UClPrbin5r4mkn50r0eH7v3seYzEfaXl4JWuLG3B/JgmoD5A06LnvX/AITS/OzamSr8r0R/NVwe7sdDjq2bEbL74+M2GxsNbk4fI+MxWd3v13uqfJrjK0hEqK6mxqTwDU6U8psvsV7X96n362l9UfP806fw3EFrcAj0rNA7CuQSrKaHjw6Be7fdD+7vu4Jl9t4IJafFbz3UBFfOkU6oaeQZWA8h0QDtH4M/z1/i9DUZLsT4Rdb/ ACt2 RhqD7zN7v+IXasGZzaxU5vUthutd4wY3tPdGS+3BKUlJgpWlkFhItwonXlj79/MUBhi5y5GsrqOihpbSSS2k4jVIY5fqI3YjOhDApbgVGOseebv7u/lO7W4n5G58vrG4OpljvIo7uKprRA8Zt5EX8OtvGIXOlmqSV3rf5sdLb63fWdZbkO7Oku3sZXQYvJ9Sd6bbqett90mTq40mpMf/AAzMSeGor6mGQOtOkrVARlZo1VkLZd+3f3jPaj3LmhsNm5gNpvkj6UtL1Vt53JNFEZ1yQTMxNFjhnklNP7MClcJvc37rPvJ7WQTbhu/LgvthjBZ7uwZrmFFXJaUFI54VUfFJNBHGPJzQ9G6VldFkRldHAZXQhkZSLhlYEhgR+Rx7nMhlOkjurT8/Q/t6x3x/q/1Z65f77/ff63vQNevde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691173k8OvdBv232vsvpLr/AHJ2Tv7JLjtubZx09fVBWgNbXyKFjpsXjIKianjqspkquWOnp4i6+WeaNAbuLhnnDm3YuReW905r5lvFg2e0j1MxyXY4SKNagvLK3ZGg4k1JVAzqLuReRuZPcfmnauUOU7E3G83UlFGQka8Wllah8OKNatI9DQCihmIBvr+ImNqv5c/8qLtr+Z/8qutcJtT5KDonfHcGG2bPJXZOs672vuKB5OhOnZvvoYXxG9t5VGSwcG5pBFA8eUyElNL44qYoOQ3vT94/nL3kittouIY9v5UhlZ1tYWakr62Mcty5NZJI4yiAALEGVnSNS1B229ifuwckexxud1s5n3Lm2eJUa8nVQY18NRJHboopFHJIHbJaTw2WJ5HCsza5X8tXcXyS+XnxKpMFhabsPuT5Y/yy/kv3H3dk9udXbpx+2O8N/wDxA/me9Q9jbF+SOZ+Otfl4qbDH5IdW9k7mzO7cE88tJG2Rkgjp9NS1OlRjFs2722+bfHuNlq+nZ5FGqlaxyNHU04V01HnQjrNb3O9ud+9qebrjkzmML+9YrW0nYpq0EXdrDdKFJAJ8PxvCZgKGSN6cOrav5XHwq7N3f3L8QevMptsdUbU+BVHPv6p3D8h+uPiL0Z80tzdIb26k3z0VSfFeP4k/HzsHu/euzek+xqzKPu3sbdnau458ju/d1Q1VhsZjpZaqUGhrQj1H+r7Kf4eo/HkeqVPjT2P8tf5W3ZHz16l/li9hU3YG1evu+vkP8asttbO7pg3f1jueLKVtRB0h8o9mzZV4tjUvyN6DxlZQ43ddFDEcZmqXEJSVUUrRRPLGe8c8Q8pczz7dv90DtVxarLC9MxOoKvGwQVKyMmtXp2sxUVU1TIHlj2kuvcr2+tN+5Q24pzHZbg9tdR1ISeFyskc8TSMFEluJDFJHrq8aK5PiD9Y5n8izf/xp+Dv8175K5f5Kd+7M6uk3d8Ltv4lu+fk32jiOvh3d2vnu2to7w7NzdXvvtDcdHR7139ujIRw19YRWz1QankAGlGso9tt8v+ZNlut33G4V55LuY6QRSJOwRxqopRVVTSo1Nl2JJJKD365Q2bkTmvb+W9j294rKDbbZfEIatxJSRpp3dqh5JGdS2j9NABGoVUVRv7bT3btTfm28JvLY25tv7z2huXHU2Y25uvamZx24tt7gxFYglo8phc7iKmsxeVx1VGdUc8EskTqbqxHuRfl1BvSh9+691737r3Xvfuvde9+6910Rf34iuPLr3Xrf63+wFv8AffT377evdV6fMb+XP018raev3VBF/o67pixUtLh+xcBTxxwZaoi8kuPpewMHEqU+7MbFM7L5SY8jCjWinCqIzkZ7L/eV529o3t9okc7nyO0oMlnMSTGDQO1pLUm3cqBjuhYirxknV1jH76/db5C96YLjdDF+7eeFiYR3kIAEjcVF3EBSdK9pcaZgtAJCqhOtVHurpHs/48dgZLrLtvbUu3NzUAkqKGaMy1GA3XhxM0FPubZ2XeGBM3gKt00hwqT08gMNRHFMjIOtvI/PfK3uRy7a81cobotztcmHBoJYJKAmG4jqfCmWvDKOtHjZ0IPXFv3E9tucfazmS55W512prbcYySrCrQzx1IWa3koPEifSSDhlykirIjKAp9i2tegLwwePXfv3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6//SaPf0TdfML1737r3XvfiKjr3XXv328evdd+/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697317pB9ldnbC6g2hlN99k7oxe0drYiJmqcnlagRCafxSyw47G06h6rK5etWFhT0lMktTUMNMaMePYd5o5r5d5M2W85h5n3WGz2iAVaSQ0qaEhEX4pJHoRHGgZ3agVSehNyjyfzPz3v1lyxyjs099vdyaJFGpJAqAXkb4Y4kqDJK5EaDLMBnoA/iX1R/Mk/nMZfMUfwa2Vj/jF8XMBk0xu6Pl13pR5FKfOyx1ghye3+uqDH4bPUO4t00tIs33GLxwrkpX8P3+VxZqYA3N/3S++pzNvf1W0e2didp20kj6uUK9460GY1oYrWtSKgzTDteOWFqjrqh7PfcN5T5cNpvnutfrvO8rRhZxa0sI2ziQnTNd0wQG8CHJV4ZVo3W1r8Bf8AhNd/Ly+GVXSdjdobZq/m58kJ1hqs53R8nMdQbxxUWbAvUZLZXU+UfNbO223mSOSmqci2ezlE8Y8WSAJBwo3Pc9x3m+utz3fcJ7vcZ3LSSzSNLK7HzeRyWc/Nies9tt2zbdmsbXa9n2+G022BdMcUKLFEijySNAqKB5BQB/PrYMgp4aaGGnp4o4KenjjhgghjSKGCGJQkcUUSBUjjjRQFUABQLAe0FMk+fS7rLb/ff09769137917r3v3Xuurf77/AH359+6914i/9P6/T6+/cePXuiBfOb+V98HP5jGzK3avys6E2bvfMPjIcZge1sbjqXbfdeyYqOapq8eNn9q4mCDduMx9HXVTztjJKifDVbkiro6iMsh9niD17rSb+Y38u358/wAlaTLb4yGQzvzk/lzUmWqGXtXE0dXUd7/Hvb1RLEcavbm3iZopdvY+N2pDmaSabEStEksj4cy02MfMH2S+9rzNyAbTl7nkz7xyYulEbUDe2ig0HgyOQJ4gCR9PMw0gKsE1ugZXwq9+vuacoe5a3nMnIot9j56Yl30ppsrxiP8AR4kH6MjNQm4gWrEu0sUzsHR7657H2V2zs7D79693Fj90bVzkBmoMtjZGeBnRhHU0sySRw1FJXUcwMc8E0cc0MqlJERwVHUrl7mPYubNm2/mLlrdIrzZLqPVHLGTpYVIIZSAySKwZXjcLJGwKOqspHXHvmrlXmHknf9y5X5r2mWx360k0SxSAVU0qCrLVZI2UhkljLRyIQ6MQQSuP99/xT/b+zvzIp0Hs+Y697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6j1VVTUNNPWVk6UtLSwyVNRUSsEjhghUvJIzsQBoVSfdWZFVmkYKgBJJIAUAVLMTQBQMkkgAZOK9XjjkmkjiijLyuwVVAJLEkAKAASSTgDzOOhF/kmfEGT+aX8v8v80O49ryVfwe+FG/Rjvjltytnm/gPfPye29WwVlL2VWfbg0e49k9S0YFZFArimqMnX0KM9RCmTo/fHn7zfvnL7r80DZtkuGHIe1yutuASFuphVXvWXGGFUtwwJjhqe2SaYHuR91L7v1v7NcofvffLdH9wd2iRrlio1WsRAdLFGzhG7rgrpEkwFdSxREVz/8ACiKXq/s/+bF8mNp9Kd4bu3XsTdnWXTFJ8nsD19vPOUnXG1vkX1nXybfyfUu6MIs0uxN95TH7c2RtjL5JEhq3w2fWWnqPBkaadEwT9xubrvlWHbZdvvIfq5GcNA66iyFRSUFSGTw2AVc0Ysfi0Eddm/uTfdx5d+8FuPO23868t7mvL1pDBJDuttMIlt7pJKtYtHKkkVx9XDJrkARpIFt0IaMThjVguQ3h19W7t3t1rv7ujYGXz/XmV2BvXF9Jdi7x68r+0dizzQ5Gbr7dQ2Xl8HW7pwNfV0Uf+42aY000gXWjFU0whyrzjzFtUSbBtN9BBFc3K/qyLq8NpNKE1aqhcBm1I2QT5kHq994b7sXsxz5f33vLz7yvu263ux7HIpsLCUx/Wx2glnjj0RCOdp6FooxHcQ6gVU1opGyb8Ivhh8kejP5GG2e1v5SG3MJ3h8pv5kPYG24Plh2p0hvnrvF9mfHH4+VGM3DS1vSfTmV7CzO2cJtvf2wJNGFzeSqZ5Mvhdw5vJZCJW+1xlbi8rVtry229be2u/EvUjoJJqnW9DRnCkY1GrKpXHYpUUK/O5um87RvfNd9vU+xR2Ox3F3r+ks6IsEBYUggMgepSIaEklEjMw8WUSMXDF36s+CP8yukz+Q+Fnxw2H8Iutu6Oiei5+1N9/HSp7M7O7p311dSSGGp2HsHuDtTrTYkXxw667v72SSWtwWMy27airy1N5slOaeiIrTErezdtuN9dbpzLzFcXl9O2pmRFgFSKcD41QoAVVUpQAACmOsiV+9LebFs+3cv8gcj2W17NaJoRJZZLtqaixoyi1ozMWZ3cSszMxJJqSsv5fXwl7u/nIdv/ACV2puTuHcHwi2V8RK/pPZvafTe7/i5svsftvKdg75XsuTsjak2a7WrcS/V24djf3Hhgpqw4bMQzfxESGnUwss1uVPaDabC1eXmCFpN2ErqrxTzRjwg1E0mJo2UsoDMNRIJoDivVPcj7znMu9bhDByZdJBy21tCzw3FpbTn6goDKrrcRzxusbkop0gOo1U7sbgP8vP4l/Cb+V7iE+Afx+7Sy1b2Pu6g3B8mMvsTtPtOk3N21vHGVVfhNh7k7YpNk0cOA2/t7bMmXxtHQTnb+ExeL+6jGqMy6nMxwxLBFHChOhVAFSSaDAqTUmg8ySTxJJz1izdXD3dxPdSqolkYs2lVRak1NEUBVFSSFUKq8FVVAAMz0h82fi38kO3vkR0P0n3FtjsDtf4qbqxmy+9to4Zq37vZW4crTTyxUv3VVSU+PzsNFXUVVjq2fHS1UNBlqKpoahoqqGSIO9MdGnBv7917otGQ+ZvxOxHQ9T8ocz8iun8H8d6PK5fBVXc2d35t/CdeU+dwO8Ml1/l8HLuXK1tJj0zVDvjEVOJakL/cfxCB4AhkFvfuvdCx1h2x1b3bsrD9ldM9k7C7b673Ck0mB351pu/b++tm5pKeZ6aobFbm2xkMpha/7epjaOTxTNokUq1mBHv3XumLuLttuoMZsfKDrHtvtGPenbPW3VU9H0/s4b2yeyo+yNy0m2B2bvfHLksfVYrqjYktYlbuTKwLVPisYslU0DxRyFfde6F337r3XX1/3v/ffQ+/de6Lz8lfjF1V8qOu6vr7s/DmYJ5anbG68YlLBu3Y+ZcRac1tbLT09Q1DUN4EWoiZWpqyFfFPHInHuRvbH3T5t9peZIeYuVb3TWiz276jb3UYr+lPGCNQFSUYEPGx1IynJjL3W9pOTfePle45Y5vsdS0JguECi4tZDT9SCQq2kkqutaFJFGlwRSmoP8ofiz2j8SuxW2F2RSw1mOyor8hsLfWLikXb2/MBRVPiaspA9/wCF7hoIpYv4ni5WMtE8qMrS00sM0nZT2p91+VveDlr+sXLMrJcxFEu7WQ/rWszLXS1P7SFzq8CcALIFIISRXReGHvN7Lc3+yPNJ5e5niElnOHe0u0H6V3CrULLnslSq+NCxLxFlNWjeOSQt3++/1/8AEf4e5Mzmop1EP5jrv37r3Xvfuvde9+691737r3X/02j39E3XzC9e9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+OOvY8+i9/ Jb5 I7A+L/AFrkOw98ztUSazQbZ2zSSxpl91Z+SJ5KXFY8PqWJLRmSedgUggRnINgDH3ub7lct+1XKt5zTzHOfCU6IYUI8W5mIJWGIeppV3NVjQF2rRVaTfaX2n5o95OcLPlDleEBmAkuJ2B8K1gBAaaUjPnpRB3SyEIpAJdUf/KE/lFfID+eb2Zivml838vldh/A/rfehpNj9V0VBmsR/p3kxVYZs5s7r+phq8PNith0tVElJuTeiyVWRr6mKTFY8pNBNPhuNnup7u83+7m+tu3Ml3SyjJFvaoSILZCeCLjU5/HM4MjkUqEVETuf7PeyfJHspy6uy8qWOq+lANzeSAG4unA+J2/BGDXw4E0xRipAMjPI/0kOveutg9SbJ2z1r1bsravXPXmzMVT4PaOxtj4DF7W2ltnDUur7fGYLb+FpqLFYqhiLkiKGJE1Em1yT7iynUvdLL6f717317r1/99/vv8ffuvdJ2v3htLF5mh27kt0bdx+4Mn4f4bgq7N42kzOQ+4kkhpzQ4uoqY62r800LqnjRtTIwFyD7917pRX/33++/p7917r1/949+6916/v3Xuu/fuvde9+691AyeLxubxuRwuZx9Dl8Pl6GrxeWxOTpKevxuTxtfTyUldj8hQ1UctLW0NbSyvHNDKjRyRsVYEEg+691897+a//Ls3D/JK77m+Vnxw29l83/LI+Q+84abt7rjG08tfH8TO0tx13hx1dh4KaKWei60zkkqxYabS0cRU4aoPm/gz1OSf3dPfq99oN+/d27vJNyDfSD6mIdzQSEBRdwLUd6gKJox/bRLQ98cTJi19537um3+93LQ3DaUjg9xNvib6WY0UTpljZztw8N2JMUhzBKdQIjeZXm4XMYvcOIxmewldBk8PmKGmyWMyFLKk9NW0NZEs9NUwTRM8UkcsTggqzA/199jLa4t7y2tbyzuEmspolkjkRgySRuA8bowwyOrBlYYZSCOPXDO9sbzbL2823cLaSC/t5XjlikUq8ciMVdGVshlYFWByCKUx06e3+k3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+69173vr3Xv99/xT/bjn/WPvXXuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuvf77/Ye/de6r4+e27uw9y4zqr4gdF459wd8fMPfWJ6h2ZhaSeSOpSg3BlMbg66pneGGb7WjravMQ0rzvoSmheapLWpmtiX97/3Obkv23PLG2Tad+5gLW9QSHjs1AN04KnHiho7YhsPFPNSpQ9Zrfcd9ql5590JOcdzg1bDy4qzgFarJeyFltVNT/oWmS4xUq8UQYAOOvodfGv4S7M+M/wI6/8Agv1ruHN9b4jZ/QMnT8nZXVU1PtHe9FvHO7UqsZvPubauSakrI8R2Ll96Zat3HFWywzGLLTCVka2k8jCOu0nVE+H/AOEhv8unA7UzuNrO4Pmd2NnK7G52Sh/vv3btnDbcfc2UoK4QZXKY3rrq3aVVXKc5VLWTvUTVVRM6WkeRC0bFr7NtL3b7hLtsD3xp+o0as+BpADEEgAcACB8snocW3uZ7h2PL0PKVhzvu1vyqgb/E4bueG1Otmdy8ETpG7OzEs7qztgFqAAak/wDJl/lzdg/zYe6Ifj9Nv3fHSPW3xx61r9yfIvszbNJjavdGB3pLUZvZPU3WFNQ5oVFLUZnP7ixNVlK6CpiamkxGFrYjJFUmEiPNp9u9vk5h5r3Tetvjls5pisKMMaXCu8gA4HUdCMKFdL04g9Zn+4n3zucLT2Y+73yD7Zc3XlhzDtW2RybpcwuRI0tsz2tpaO5J8RPBiNxcwyK8Ugltg1SsiDdG/k/fyafl5/KU+QnZtPifl/1v398NO8MBkM32FsDI9a7m6q3zge6sI2Lpdk9h7L2tQ7m7B2LHkc/gXrKHdNVFkMUtfDT0BNHO9PAaSSdusItstIrG3d2t48LrYsVXyQMe4qowuoswFBqNOsH+cebNw545gv8Amjd7S0i3i7Ie4a3hWBJpqfqXDQx0hSWdqyTeDHFE0hZ1jUsakX/ldfPjbnwLb+fjuP5iba31uPvPpv8AmQ7r717y2b1Ptk7r7MpuiO2Nw7Z2Lt3tzAbc3BuDC5PP9B9bU0Ry1RV0bTnB7ZqoalkZKmmR1ufXoMHPRA/5knzN7Tg+GH86XcfxW7vyW++k8V/MN+FtT1H82euc9T5HfO/todwdcwd0b2+PGT7x2yV3Tu7ZXxg37VYvD4IZevq6zDYjLx4DzCgip6CH35Z691Y189/kVhOt/wCdD/I5+X8+bkfCZ/4FfKjffaWexS0Mn95+p8L8d9+drSJPTwGLHCgepyNTW07JphScq8d9AX37r3VL/wAHvkxuv4ndXfCr+Zj1h8Vvl8vZW1+wO/Owf5rHfdJ8a8nsv4190fDv5Td9VWTk+97dz1bFX9z9h9OZd8Jm9qy4THzRIjViVVUtJQBT7r3Vi+1vnf318Of55v8AMk7vqu5Kjf3wCg7L+HFV8lut8numszWO676K+VfUfXWO6m+a/XsLy5WgptmdObgy2Bod0x4xUrJNu56nV6acwwy473XuiL90bt2dlv5G2Do984zHb32J0d/wpD3jt7d21q2oSXb+9dptuzs7e24dtQ1cbQiXB7gwfYsweQltSSSMCBbT7r3V6eA6/wBg/wAnj+el8Yfj98UMUmzvib/Ni657XHYfxpxOZrTsnp/vzpDCvuDF9z9Z7XnmFDtTHbxxEVLh6mgiYwNG1YYgIqXH0tN7r3VjP84bu/pTdnxC+b3w4wPygwPV/wAum+FHb/yM2VsTa2/v7t9xR7d6ewlf2NTZnFU2Lr6LN0+Oy9XsmSmqEhkWqmxX3kyxvTwzOnuvdaxfe3yN7t/m3dF/8JtOuperNo/JTf8A8hsN8xs/3d1Z2H2tvzprYXaue+L+ETqDLbq7G7G68nk37tqmmfaub3RU/YxStV1vjhhilSVYj7r3W4/8GupfiT8ROu8Z8Lfjq3VXXu5evcO3ZW/vj1s3u7cXbW4th5nsTINk91Z6ROyd05/tiPZuY3lVVK4+sycNJBKLCOKEkxL7r3R6SLi3v3Xui1/Kz4xbE+V/UWY6w3mv2NYX/jGyt201PHNldk7ypIJ48VuLHK5QTpGKh4aumZlSro5ZImKlg6yb7Se6e/8AtDzjZc1bIRJFTw7m3Y0jurdiC8L4NDgPG4BMciq4BoVMVe8ftJy57zck3/KG/oEkP6ltOBV7a5UERyqKgsuSsiVGuNmAKtpddLjsXrrenUe/N19Y9iYd8DvXZOWlw2fxzCQ07yqBLR5bFVEqoa/AZyheOroKlRonpZVb6hgO3vLXMmx84cv7RzVy3eC42K+hEkT41AcGjkAJCSxNWOWPirqQcUJ4Ac4co7/yHzLvHKPM9kbfe7GYxyL5HzV0NBqjkTTJG9KPGystQalGezzPmOgz1737r3Xvfuvde9+691//1Gj39E3XzC9e9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XvfuvdJreO79u7A2puLe27cpT4XbO1MPX53O5SpLGKjxuNpnqqmXQgaWeVo4yI4kVpZpCERWdlBK973nbeXdo3Lfd4ulg2u0geaVzWioilicccDCipY9oBJA6ONg2Ld+Zt82rl3YrNp95vbhIYY1pVpJGCqKngKnLHtUVLEAEghn8qT+X9vv/hQT84dw9x98UO6trfAL435Cliy+MpIspiqXec8lZR1uH6IwO5sZW0P2m8t34srlN4ZTH1Mtdi8a0MULUpq8TJFxN96fd7eveDm643m9d4tkgZksravbBCSMkCoM0ulWmepJYKgPhxxqO+vsN7J7F7Ick22wWCpLv8AcBJL+6p3XE4GQpIBEEOpkgQgUQl2HiySM30/9lbL2n1xs/a3X+wtuYfaGyNkbdw20dn7T29QU2KwO2dsbdx9PicFgcNjaRIqWgxeJxlJFBBDGoSOONVAsPcP+dept6U/+v7917pk3Pmhtvbe4NxGgrsqMBg8tmji8ZCajJZIYqgqK40GOgAJnrqzweOJACWkYD8+/de608f5KXyp6x/ mI4 L5R/zmv5inyCydDv8A+JHdu7aXrnq1u3N8bE6D+E3REfXEGRw+VoOq9o5/A4HfuV7Fpd4ZjFTZfcuPztdnJ8BDFThq6Bh7917on3THXXxR+U//AApc+cOH338Bd5/MLEbh7V+LHcXVvyU657F7G29178UaTBdJbc35B2jvmiwm5sFt3cuH7Y3MMPUwx5SvYGShlgx9DPHNLRt7r3Vyv/ChX5cb/wBo5z+XZ/Lg6p7B3B1XnP5mfyt2H072f2RsXMVuC7G2f0VTdldW7W3fR7KzlFLTS7ezO88p2HSUv3azK70VJV0wRkqJCnuvdV67j/mq7u+AHxb/AJy+y/hV33F8rOu/gTuH4eZL4rbw7yy25+0tydOp8mu28r1H3R0D2JuPcIw+8t9xdL772lk6jba5mrlr6ahysVJNUz01BDG/uvdBt/MA/wCFCnyQ6Z7R3jk+muwaeLr35NfyVOjPlD0TicZtvbG5U6C+S/Ze5xIdzpPW7dzksy020cpWxVeP3Cs9KuRgx4eOMK8VR7r3VwH/AAnI7Ure2/ jN2 RvWep/mV74/v5mOtO1M93l/MGqsLUbU7Y7K35sKKn7Qk+IUeMhgmpeidt7q2y4gjYzwKKyARTFhLDD7r3WxRf8AH0Pv3Xuu/fuvdBt3B1F1v351dv3pfuHaOH391h2dtfLbO3vtDPU4qMZnMBmaV6WspZQCstPUIGEkFRC0dRS1CJNC6Sxoy+69182ba3VO8f5b3zZ78/lb9o5fI5vD7EzE/Yvxg3xl/J5d/dF7xT+Mba9QVaSPJ4amY09XHBrT+Kx5GBCIaFNXR/7lPu5cXkd97R79d62hia420txCqS91ag8WABN1Cv4FW5FaFFXl79/X2WtrZbH3n5fsijySJb7mFBoSRptrsgCikkC3mYsoJNvQaizMdPn8/wC9/wC+/HvoPn0x1zHz1737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XRIAJJAABLEkAKoF2Yk/QKBc+/eg60TQEk46BGu736/rl3ZFsnfnW24K3rTL4NO04arelHRU+ytv1WRkp83WZOtpYchBR5agoqOqenp6nwQzVNOYZJoDqdADd+4fLTNv8Oz8x7VcXeyuj7krXIH0lsG/wAYkfw1kPiQxrJ+nT+1XwZGjdhSRbD225pEvL6b5yvvNrFvkUi7WwtGpe3RQG3jiMpiVo5XaPVIrNpibxlWRFNRXw+coM2uRWlFXT1uEzWY23n8PlKGsxGd25uTb+QnxWd25uLB5OClymCz+GyVLJBV0VXFFVU0qlJURhb2d8p828tc9bBYc08n7xHf8vXQbwp0Dqr6GKMAsiJIukilHRScMKqwJIuceTOZ/b/mK+5U5x2iSx3+2CGSFijFRIgkQh42eN1ZWBDI7AZU0ZSA8exH0GOve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917ro/wC+/wAP8ffq086Hr1adQP5HHREfzT/nodsfIbc1bE+wP5cXWOLotkYNI5Zv4h2T2ZitwbVwU1e0apSRx4qTJbqyDF3M61tBQoEZUkaPjh97PnGTmr3m5iskuNe3bPpsYx6PCK3Jpwr9S0qV81RK8Ou6H3NORI+SvYvlu7ltym6b0W3CatMrNRbalCez6VIXAGNTsfPr6D/vGjrKrr3v3Xuq8/ jb8 ⊠Alain Auderset Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Cadeaux de NoĂ«l Matth.2:1-12 Texte : v.11b "ils ouvrirent ensuite leurs trĂ©sors, et lui offrirent en prĂ©sent de l' or, de l' encens ⊠MichaĂ«l Williams Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Chercher Dieu « Des mages arrivĂšrent et dirent "OĂč est le Roi des Juifs... ?" » Matthieu 2.1-2 Remarquez deux choses à ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-8 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte La question taboue La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? La traditionnelle crĂšche au pied du sapin de NoĂ«l familial ou dans les lieux publics et les Ă©glises, fait beaucoup ⊠La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? Du folklore Une scĂšne biblique Une belle tradition chrĂ©tienne Je ne sais pas 1583 participants Sur un total de 1583 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Les mages dâaujourdâhui le recherchent encore "Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem et dirent : OĂč est le roi des Juifs qui vient de naĂźtre ?" ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-30 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-50 Matthieu 1.1-39 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bad religion Jc3mwZIRxyoSjZHDGXX+sgzMLG6hm3Zmb6jy/a2uhjtrNletTcl231b/5fu9jP0dHp/o7lebdbU1uJ0tzqanbKaKDECx5bU36Ptayyx7f0bNn/XVQuz8Wmqy5zi5lX85saXFuu33fu/yP31Y9R9LmXVDdZS9ltXEb63tuqLtxb+j3MVg8nyhjP2xxziL0nKep+TSMmp9+50Sh7hOOE5VcoQx+kH9ZwynF1MDp31cx3sxvQqyH2llw6qMhuLa4tdsyMmrErFH2KmiwXsqpo/nn4/6X9J+sofV/qr9Sfsl+b0p7LsnE22ZU5FlpNdh2+o/fa7b/AF/+D9NaldtHUS23Ezfs7Wlu/Fy8jIFld9jX7m+t67PV3Vtf9n2Wf6W3Hs+h6JXZt1nTv2fVmYWTmevUcWunKbbkljHDKOz7dt9bLq9L1Meq/wDRf9yLf8IsnGTDIDKIPCfVCf8Azoy43byAZMREZEcQ9M8Z7/LKPA8e/wCpmNU6v1em3VC2RWCbocdrntqDN/037f5n6aS3/tXp1npuLk23tvf7sc4YY6q4PGVk3+mT611m6u1v2P8A8G/0iV+zXufdYcfD/M8P6HF/PcHzf1HO4R/NfesnBxfz3Gf5zh/mPc/57//T6/6z4fUMjPouxcN9voUuAyaiwOG9zfUp1tZbZ/NVO9LZ6SzqujdUrbsbiW1h5rc9r2Y76g5jn7GOZW+2x+K+p7ftNbP0vqV1v9av3+pSyfrZ1zp3UbWVZFbsF11zGnLG8MIe/wBFocH4936Rg2N9TIsUMv64dezBXitzMfGGQCPUxWxZt/PdX6tmY93tLfS+zVfaH22fof0innyuSIlI1wQ1lK+h9Xy/O1oc5inKMATxzsRjX7plE+r5P0HW+sfUcJjK/q702uumkvacwV7aq2MLvXsxpmuquyz+dyf+D/R/zmXUqBuxOk9Xwc3Drs9Atc6yXueCB+juYGXOdts9HIoya/d/wa2uhfV9uD0a6/LYRlZVJdYwFzSxm1zvs/tLXbt77LMj9+9//B1rA6lihmBVaGFt1fp3Xmd291rn4+TY4v8A0n02P/4T1vT9f/S2PxTjHLHGCTivhnR4fd4/TKUh+4tzQnLFLIYxGYDjxggSOLg9cYRl+/L9KT0fWMSzq1mPm4DBmY3pkOBNT6rGlwc/GNGU39E+1zGb8n6dPpMr+z2/pFjWEdNzMYdSNWLVQWvqZc7Euvbs936uBW/Pyv8ArX616ywLMei3S2ttn9YAqxR0qyrAfnY2OyvEYdtj6wxpgH03PdWza91Tbf0T7P3/APi7FZn8MjCQ4swjAnhjxD1a/otSHxaU4nhwGc4x4pcJ9On6Xytzr/XLutZVT2sdRh4xLqKbI3ucQWOybmCW1u9N76aafp1Vv9S39Lb6FGAzcOq049tt32XZZ9ouB3taCHX43rte2xlXuZZV6r/5ytXlBlN2X1DFwMVwOVlOhtTnD0yK5u9fIYf+4/vsq/8AM1Y5jloYuW4ccjjojimT0lXH/hNbluZlm5oSywGWxLggAKEoCUsX+BxfvJen4GZ1DA6gyh1VNAY31Ddvc13qMfkZPotZvqbZsex3r7fT9ez0fs9ligMYY27EJDhjTjh7SXAgN2b2Psa13f6ez/wNb+Th5/SGYXTLTUzFFOS/9WaXPFbX0tvbZbca/W/RZfrfzbP6H6/6L01hPrspvvotEPptczuJaA30nRZ72/o9v0lW+HS4s04muGcZHhofvBufFImODHIXxY5RiJWduGX/AKD6pPQdOxLD9VMe2va9jrrbcstrcbDay7ay5tmOfUpbXXjfY7PTZ6n2ez+er9D9KTpmWcHMq/aLmNxSSPeHWn1WAMospyD9ob9B7q/Squ/8E9b1czo/XMjpbLscsORhZMmyoO2WMc4bbLcZ7vZ+k/Pof6f6b9P63856lDDuPT+pnOxcvqLqGbDR00CnGpAq3elRkXVZGTvxv0j/AF/Rw7LbrP0386oM/J5xllUJSBkSJD16HuWbl+d5c4YXkjAxiBKMvRwmP7sf+9em6u1uP9c8Gytoc641GwHxcbcYv/s1N/6CSwbOq5lvUWdTu2PyWuD2t1FYLWu9JgH856TH/wBtJXvYnXt/5T7twf8AO+RofeMd+5f6v71x/Tg/nP8Au3//1M36x5GMOsHGy6bLcM25RhgPvcTfVUWPb9L7M/07X17vz1f+oPRM7fX1TEDSX302WWB4cynHB32U2ue7+kX4rrLPTq/T4fq432j+lXfZWPT6etdRyMDJ9VzqrbooxTWLxYx+2y671w+qul2+2tn+i9O223/AUrSxK6XdK6f0TExsihl7jnW142z1H1kux6WVPvdt9X2sfl25XpbLP0/80p+aMJZOKMjM1EXXy8MdosHKiUcQjLGIVKchrcj7kpS4pPo64r6yY1rjY+iomiL2PsdDHOZe6u230K3WVXW+hZ9ote/+Y9Cz/CI3R/rKzGJ6VZg2sx6La6jcH72sGS/9GPUJc11GPZf9n9f7Rv8A0fqel/gVr5rcNnUsfDsaxleSHAN0aDLL6rG8e91vq1e1QjRmLw2PjOuyX0WOFbKCTl3N4Y1v0nN3fn2t/ozHfT9Vn+DXRV34NgbQ3GNLSwilttXpl1bNrHeg60b7PR3171i42QcToVmSIs9VtlVpOu29tUdMc6f8A/BZTje/6GRiM/PyLVqdWwbMKzHw8drLMdmSK6RkPcK6w/F2ltjq22WNqttp3sfss/S+t636NWc/Mzy8BntXD9f02ry/K48InGG98X+D6vbHq/dcrM6d9nZbayxvpVtD2s5cYeKTXU7cGu3Osb6X87Z636n/ADn6a/e+pnQmUW5HVcitn2qz9A1w2uLW1mLK/Ub9P07Wem9+7+cr/wBGoYuJXkVvGY/0r/fR6TfcKXtJptfvftfdds/o9v6P7PRZ+g/nbN+9gXU14DGVEMdBeGD80PPqhjfzdzK3oZs2acBCUjKN8Q/6PzJw8vghM5IREZ1wn6niPp/eav1qinBr6i0TZhWA7dpeX12/q19G1rXv22Ms3P2Me/8ARrgqGdTzH2ZDcex9TW1VP3bWln0KMFrbX7XZ12Rv9C7Zv/T1fzn6b0139eR1fIz/ALH6lbMdrA+65jCLYJc1jW7n2VMdbs/cf+j/ANGq/W62vw8jIssLGV2ii6wTubSXVN9Wtw3O9XF3faKH/wCn/SqLHknimJxNSDLlxQzQlCYuMvps4dfRq2dNLcj0252QGmt7zrVYPczFrs+j6b/5vK/8wx1jFjxb6JY5t24tNJHv3D6TNg/OWw3Jt9PMpvsLr8aiwOe0j6VdmNk13V/muqysf0cmn/gf0f76hb6FtoNjvT9w9W2prRc5rWvo/n7BZZ9Cz/P/AJv01ewc3miZGuMTPFre/g0OY5LBOMAD7Zxjh9Nbf1uJpjpXVTX6owr9g1k1uGkc7Xe9JdXjOFuA/wBB729Oqre2x8y9wDXep7GP9StzZ9T9Lb638hJO+/ZPevhhfDwcOv73F/jrf9H4vY4eKdcXHxen93h/xH//1dG/N6bg9Ofi0ZAOE5zmZGQ7cLMgOfuzf5qrIsx8X1bbMb+b9fLy/wCc9LAw/wBdYfWX6uYn1mtycy0/YLafslFVtFmjWmp9Oyp1Q3YrH+uyltLP0X+G/SWrE6hH2YD9+/HafObqUTMc4UveHbXgHbZtLts/S+j7mb2t2OetWXwyI4v1h9I4tuh4v+9cePxeZ4f1Q9RMdzuBHX/Gk9E/q31ZZi9Rx2/p83qdlrcNjcd4e/fXXh4lTf0bK2Vs/QY9TnelV/M+r+m/SLaz8PKZb0e2yl+W7EY6u+P0plzaq/UL3hm5+5vq+q5cX9UsR1H1jwKcmtjXm51hG0tcduPkvr3Nsqp/Rs9ljP8AhVvNz6WZn2jF6i7Kfscyi83Ygtew+5lLvWYf0dl/oV+q3H/8M/zP6KhnhCEgIHiiRd3xf9F0eXyTyQJyR4ZCVbGOm+0mrnNwxjZmO9t1P27EYzJrtqsPpZDKq2YuRbVU1/6H1q8f07Wf9qfW/lqWR1zB6h0bEbkW24/UamluRNFr3OjHysVv+DfU51v2v9/89dD1A12fVO5z8k5jXU725L/Tl5J9SkzjNrx3fmbH0t2PXCq1yfJw5jGZSlKPDKvTttFqc9z2TlskYxjGQlHi9V8W/g37+qB+fmXY5d6Ft81Fwc0ljaqMdh22Bj/8B+creJ11lTgLSWgeDXEf9ELFSOglaQ5TF7cYVfCOHi/Scr77m9yWQGuImXD+i9dX9Y+l15dOV6+5rmOpvaGv3CP0lD9mz83dcxKrrvS7B1UuvYzGdVvrqt9pe9wt9XZVZ77HO21/Q3rm3twKbPSsZkWvaypzy19dY3W1V5O1jX1Wu9rbmt9yZr+mnmnKHgBbSf8A0SxUjyOCWsfd8+G4/wDRdAc/zEdJez4xM+GX/SbHUDTZhUZ2NkN9bCjDycZxBdbj2Fr6LKvz7Psn2lzP+K+0/wCFqVAudx4IzbOlu19HKI1DT6tI4MP/AMC7b/V+n/1v0vVLVjYmS1hobdUTkV0PD3sskWte/dX6VVPvb6Ssct7eKPDc5RJNSlGgO8WtzYy5pcREIyABlGE+KUh+jKmrXdbU5xqe6ve0sftJG5p0cx8fSakoge6JHMTrH5Elc4Rd0L2vq0OOVVZq7q/S/wD/1quYA4Y9X5z8ipzR/wAU77S//NZSjvoFrA/Y+01vEtrBdtA2ndY0f9yHu9Kpz/0OyvJ/wltWwLCbM6135uMxtbR/Lt/TXO/7abjtUczqGJhPqN4c+z3OqZVBsBH0LWzH53+v6Nb3NyrDkyWAIkaS+Wft/oS+X/KPN8nG8+PFRJmKuJ9UJZh88NJf5Jnj+y+u6gfZ8jENL2WtGheGNsc9nu/S0O/m3+76fr1fzP6JbHXuqWdZ6fbVTn2dJybxF9VjTZjuaGGl1dTsbFtfbTkttf6rcp/reyv9D+jrVLq2T0evIo/ZrqziXUm4Gv2NY5xay2tzL/S9z76/VrZWz/tR6noVfz1tGzMsG0U49lriYcIgN0Dm7n+5nua5UcUeVzYMfHOssQR6D7mSXq/zY45S+Z0sx53l+ZyCOP8AUyIkPdAwYoHh1/Wz9uEPk/Tk7GR1FrcI9Lw7H3YcsP2i5hZa9rGs9OrbYXXOpZa2y71Mn9Y/wX0KvWvoJf6woXWspqda+drBJgSVq4cMMGPgj8o1JP8A0pONnz5OYyccvmNRjGP4RizSTNJLQSNp7tPIP5zf7KdSg2LHViIIJB6JsxsZJP79OK7/ANlcZv8A31S6e2h+dRXkMbcx5cGUPdsZbaGuOLi22n2sZkX7We/+df8Aq/6T1/TTZrt2QB+7Rigf+w9Dv+/Ku5rXNLHAOa4Q5pEgjwIKgjAz5cwB4TISjxdmzOYx8zxmImIyjLhPV1+r4BxMHfk4bMTJFza8exnpVuuDnVtvY7GwpqsroxmW5L8mz0H+pXX6NfpIXSHT7BAc3MxnyY/0WZ+97f8AB/nLPcXOdveS98bdziXOj93e8udtV7oxcLrC07YvxSHEka+n1H9za/8AzFXGCWHBwynx+ri8I+ls/eYZ+ZM4w4B7fD/Wlru0gB6u2NN5ESPH976KSkLG/afVk7fUL57xu3fvf+jP7aSv9HN6/V//16NWTTVn5WPY+LLbK3ViCZDqqq43AbWe+v8AP/kfvqWVh1WZFOXoL6gK6nkAwXPa5r3g/TbX7/Z/LVLqBdjdUqz74fi0VlzWNE2CduMXNbt97q7bmP8A53+b/wCLWjdcz0K7xqzdW9pPt0P0N2/bs+k36f0Pz10HpyRy4soBESTwnT0S9XG8z68csGbCZCRjD1DX9dj9PBH/AJnpQNOXm5112Y5tIdLTjVNMFjXWAbsm51mTd6rrH2WXPf6r/wCb9no0+lZoobRX6bSXAEmXc6opw76bLZoeDQGtfY4ta2CCfUdY9zMf9a/R3st9bZ/g0Ou6q1z21u3OqIbYP3SRu2u/l/vN/MUfI+xwxESOMXQMuLJU/UzfEBzHHIzB9s0JGMODFxY/QPljFmhZLi2hzgOC2ToABInfv9vp/voqdmH9uecZziyt1bza9sFwBNdDGVep7PVtuvqb6n+Dr9VWeZmIYckjoOEj/G9LV5WBnnxxGp4gf8X1ssoBmflUNaxraXta30y5zCNsbmutLnu9zf0v/D+qoKx1O66y3HsuDWgMLBcXuJsB3Hc71Tup2WY72so/42xVzpr4KD4ZMy5TGJfNC4Hr8vy/81n+KwEecyEfLOpx6fMPV/z287Bzc7KLMOh2Q+vGxXWBhaNoNFTWkm19Tfdt9rFR8QQQQSHNcCCCDtex7HQ5j2OG17HLQq6tndI6hfdhbCbMfFquY9heCGYtFlVjWtspf6lTrbPZ6n6b1P8Ai3rMfa42e5xe99gdkXEt+ lc4v9 V+z2N9W1/5rPTYlhzTgSMnDHEADjl1lxFOfDjmInEZTzGRjkj0jwR/xma0OjV+p9qbMEvw9mrhruzWz+iLLPzvzHLNrsDxMQ6AXN8Nw3bZWn0emu1mW2wbmF2ICNe78v8AcLHf9NS8yR7Vg/pR2/v0wcsD7tEfoy3/ALjnAjn8358JKQ2+rx7d3Edp/d3f+jP+uJKdgf/QrTPUB/weOf8AwV4/9IKWUyuzGuZaYY5jg53hp9LT91ybHrt3233ANsuLQGAzsrYIrrLh7XP91lln/GJ8hxaxoADnWWV1hp4O57d4/wC2w9zv5C6Qy4cWSch0lOj+6Pl/5jykY8WXHjiesIAx/el81H+/JJ06p19LLMrEyDZVQ2rI9Sq9wbbWXtya+LGfn/pWfmfpN6pYFP2fLzWCPQybXZGK8EEPqcdLW/8ABu9TbW9d59Vqy63Kxi5wrqu9aon6Rre2uusa/u+h+m/4b1WLmup4hxfsjPdtx7crErdscGvq3PycZzbdvpO9PZf7WP8A8IsXk8nDnx+J4f8AG9L0HPx4+Vy+A4/8T1tZDAFnUMbHFgbZbvFdfJLgx1jXObuZ6de5ja/WtfXX9P8A0VqIqtTulV9Qy/2q9lHqVsfjX2sdYGhkU2NbS1r2Wv8A8Mxj2bP+Ep+0LR+Kz4eWIriE5CBvYfpX/wB7/Xc34JhGTm7MjE44Syx4AJTnKPDHgjGXD+jP9Z/qfcbfVs3AyLRh4zarKqaa67cqh+6htrQ5m51rmV15d1lTP52llX59X6X7NYgW3ixtjaNzrGiQB7deWj3/AJrv6qq15Rzuovuox3jBsIa19gZW4Ctv6Xf9md+kd6llf6He/wCz+r6Pp/8AahX4G3aAAOwGgUHwzFk9qcokQ45eqVSlM8Py8HHwY4cP/V2f4vlwjPCJicntwBhHjx+36vVP3faOXJPj/wA3/RuDH/4bklkesHvNo/TenRuAg6/ZsWP5LvarHSHVfabfUrdeyprbbW1guLC/dVY91NY9W1+lLPTd+jYz1b/8CnvswrrTcXXsc9tYcxra9ocyurHO17nuc5rvR3fQRMTIw8RuT6V2Ux2U1rXFtdEtLdw31vL/AKbvU/wjLE7nMObJygxQhKUxwR14R8vzTj/WWclmwY+clmnkhCBM5VETPz/LjPF+hH++0C6t9tz6wzYbbG1+mZZsY5zGemTu/R6PfX+4x60+iGBlSYmzCAP9rMPg5U6qOi49Qqo+1CtpcWMiloaCS/ZuJudtZu2NRaMvGxm2Cqux5tfS9xscwgCj1Sza2utnud9o/OcrEY5Dgx4zCXFEQEjIx/Q+b9L1NWUsceYy5fchwyOQwEBPad8H6Hpa42etx7N59vlu+iklvb63qbBt3bvT7RO7YkrnRpdX/9n/7TLQUGhvdG9zaG9wIDMuMAA4QklNBAQAAAAAAB8cAVoAAxslRxwBWgADGyVHHAFaAAMbJUccAgAAAgAAADhCSU0EJQAAAAAAENPJn0s9jeoohUg1aoQVnCs4QklNBDoAAAAAAQsAAAAQAAAAAQAAAAAAC3ByaW50T3V0cHV0AAAABgAAAABDbHJTZW51bQAAAABDbHJTAAAAAFJHQkMAAAAASW50ZWVudW0AAAAASW50ZQAAAABDbHJtAAAAAE1wQmxib29sAQAAAA9wcmludFNpeHRlZW5CaXRib29sAAAAAAtwcmludGVyTmFtZVRFWFQAAAABAAAAAAAPcHJpbnRQcm9vZlNldHVwT2JqYwAAABEARgBvAHIAbQBhAHQAIABkACcA6QBwAHIAZQB1AHYAZQAAAAAACnByb29mU2V0dXAAAAABAAAAAEJsdG5lbnVtAAAADGJ1aWx0aW5Qcm9vZgAAAAlwcm9vZkNNWUsAOEJJTQQ7AAAAAAItAAAAEAAAAAEAAAAAABJwcmludE91dHB1dE9wdGlvbnMAAAAXAAAAAENwdG5ib29sAQAAAABDbGJyYm9vbAAAAAAAUmdzTWJvb2wAAAAAAENybkNib29sAAAAAABDbnRDYm9vbAAAAAAATGJsc2Jvb2wAAAAAAE5ndHZib29sAAAAAABFbWxEYm9vbAAAAAAASW50cmJvb2wAAAAAAEJja2dPYmpjAAAAAQAAAAAAAFJHQkMAAAADAAAAAFJkICBkb3ViQG/gAAAAAAAAAAAAR3JuIGRvdWJAb+AAAAAAAAAAAABCbCAgZG91YkBv4AAAAAAAAAAAAEJyZFRVbnRGI1JsdAAAAAAAAAAAAAAAAEJsZCBVbnRGI1JsdAAAAAAAAAAAAAAAAFJzbHRVbnRGI1B4bECCwAAAAAAAAAAACnZlY3RvckRhdGFib29sAQAAAABQZ1BzZW51bQAAAABQZ1BzAAAAAFBnUEMAAAAATGVmdFVudEYjUmx0AAAAAAAAAAAAAAAAVG9wIFVudEYjUmx0AAAAAAAAAAAAAAAAU2NsIFVudEYjUHJjQFkAAAAAAAAAAAAQY3JvcFdoZW5QcmludGluZ2Jvb2wAAAAADmNyb3BSZWN0Qm90dG9tbG9uZwAAAAAAAAAMY3JvcFJlY3RMZWZ0bG9uZwAAAAAAAAANY3JvcFJlY3RSaWdodGxvbmcAAAAAAAAAC2Nyb3BSZWN0VG9wbG9uZwAAAAAAOEJJTQPtAAAAAAAQAlgAAAABAAICWAAAAAEAAjhCSU0EJgAAAAAADgAAAAAAAAAAAAA/gAAAOEJJTQQNAAAAAAAEAAAAHjhCSU0EGQAAAAAABAAAAB44QklNA/MAAAAAAAkAAAAAAAAAAQEAOEJJTQQKAAAAAAABAAA4QklNJxAAAAAAAAoAAQAAAAAAAAACOEJJTQP1AAAAAABIAC9mZgABAGxmZgAGAAAAAAABAC9mZgABAKGZmgAGAAAAAAABADIAAAABAFoAAAAGAAAAAAABADUAAAABAC0AAAAGAAAAAAABOEJJTQP4AAAAAABwAAD/////////////////////////////A+gAAAAA/////////////////////////////wPoAAAAAP////////////////////////////8D6AAAAAD/////////////////////////////A+gAADhCSU0ECAAAAAAAJAAAAAEAAAJAAAACQAAAAAQAAAf0Af///HoBAAAGZAEAAAvLAThCSU0EDgAAAAAAEgAAAAEAAAABAAAUTAAAO4j//zhCSU0EMQAAAAAAFgAAAAMAAAABAA5DImFTQ+4e0P//AAg4QklNBB4AAAAAAAQAAAAAOEJJTQQaAAAAAANdAAAABgAAAAAAAAAAAAAEeQAAAt4AAAAUAGIAYQBkAC0AcgBlAGwAaQBnAGkAbwBuAC0AYwBvAGwAbwByAC0AZgAAAAEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAAAAAAAAAC3gAABHkAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAQAAAAAQAAAAAAAG51bGwAAAACAAAABmJvdW5kc09iamMAAAABAAAAAAAAUmN0MQAAAAQAAAAAVG9wIGxvbmcAAAAAAAAAAExlZnRsb25nAAAAAAAAAABCdG9tbG9uZwAABHkAAAAAUmdodGxvbmcAAALeAAAABnNsaWNlc1ZsTHMAAAABT2JqYwAAAAEAAAAAAAVzbGljZQAAABIAAAAHc2xpY2VJRGxvbmcAAAAAAAAAB2dyb3VwSURsb25nAAAAAAAAAAZvcmlnaW5lbnVtAAAADEVTbGljZU9yaWdpbgAAAA1hdXRvR2VuZXJhdGVkAAAAAFR5cGVlbnVtAAAACkVTbGljZVR5cGUAAAAASW1nIAAAAAZib3VuZHNPYmpjAAAAAQAAAAAAAFJjdDEAAAAEAAAAAFRvcCBsb25nAAAAAAAAAABMZWZ0bG9uZwAAAAAAAAAAQnRvbWxvbmcAAAR5AAAAAFJnaHRsb25nAAAC3gAAAAN1cmxURVhUAAAAAQAAAAAAAG51bGxURVhUAAAAAQAAAAAAAE1zZ2VURVhUAAAAAQAAAAAABmFsdFRhZ1RFWFQAAAABAAAAAAAOY2VsbFRleHRJc0hUTUxib29sAQAAAAhjZWxsVGV4dFRFWFQAAAABAAAAAAAJaG9yekFsaWduZW51bQAAAA9FU2xpY2VIb3J6QWxpZ24AAAAHZGVmYXVsdAAAAAl2ZXJ0QWxpZ25lbnVtAAAAD0VTbGljZVZlcnRBbGlnbgAAAAdkZWZhdWx0AAAAC2JnQ29sb3JUeXBlZW51bQAAABFFU2xpY2VCR0NvbG9yVHlwZQAAAABOb25lAAAACXRvcE91dHNldGxvbmcAAAAAAAAACmxlZnRPdXRzZXRsb25nAAAAAAAAAAxib3R0b21PdXRzZXRsb25nAAAAAAAAAAtyaWdodE91dHNldGxvbmcAAAAAADhCSU0EKAAAAAAADAAAAAI/8AAAAAAAADhCSU0EEQAAAAAAAQEAOEJJTQQUAAAAAAAEAAAAFThCSU0EDAAAAAAn4wAAAAEAAABnAAAAoAAAATgAAMMAAAAnxwAYAAH/2P/tAAxBZG9iZV9DTQAC/+4ADkFkb2JlAGSAAAAAAf/bAIQADAgICAkIDAkJDBELCgsRFQ8MDA8VGBMTFRMTGBEMDAwMDAwRDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAENCwsNDg0QDg4QFA4ODhQUDg4ODhQRDAwMDAwREQwMDAwMDBEMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwM/8AAEQgAoABnAwEiAAIRAQMRAf/dAAQAB//EAT8AAAEFAQEBAQEBAAAAAAAAAAMAAQIEBQYHCAkKCwEAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAQACAwQFBgcICQoLEAABBAEDAgQCBQcGCAUDDDMBAAIRAwQhEjEFQVFhEyJxgTIGFJGhsUIjJBVSwWIzNHKC0UMHJZJT8OHxY3M1FqKygyZEk1RkRcKjdDYX0lXiZfKzhMPTdePzRieUpIW0lcTU5PSltcXV5fVWZnaGlqa2xtbm9jdHV2d3h5ent8fX5/cRAAICAQIEBAMEBQYHBwYFNQEAAhEDITESBEFRYXEiEwUygZEUobFCI8FS0fAzJGLhcoKSQ1MVY3M08SUGFqKygwcmNcLSRJNUoxdkRVU2dGXi8rOEw9N14/NGlKSFtJXE1OT0pbXF1eX1VmZ2hpamtsbW5vYnN0dXZ3eHl6e3x//aAAwDAQACEQMRAD8Aime5tbHPedrGgucfIfBJ27a7ZG+DtnQT2/eVq+/pVWVhZOOy1mLjXMvyvWAB2Ntru2vbW631fsFTXvffve/J/wBJZsXSZs0sfy45TuMpWPljwDi9X955XBgjk+bJHHUoRo/PL3JcPo/uOjjfV+imqqzrV12PZeC5mJjV+o9ga03bcm1teQ31vS/wFTP5FNmV9NN1LoFNXT39T6bbddi0EjIqyqnVWsa0/pLWtfVjP9Or6b2W0/zP6au7/B26Ofg35WZkl3S7ostIba11Vtdxb7cTJssfZTn4rcZtlr6K8PIorpsu37/5/wBMFt7+m9L6nXf044tuXQafVe4AXZL2mqnGxces3MZht9S672ZD/s2P6vq/n2LFjzvMnIJCZkSfk/Rl/V4XfnyHKjGYmEYAD5/04/1uN5xJTox777BTQw2vjtA0EN3ve/aytv8AXcr2JgYdeQ2vqLrMmyS1+FhMtsIcJ9lubjVva6xvsdbRU/GfT/pLP5tbOfmsWHSRuX7kfm/9BcLl+TzZ6MI1H9+WkP8A0JzlFtlbnvra4F9cb29xuG5k/wBZWLaGnIFeI43VPs9Fr3uYNln/AHGy7ZZVTZ/oX2en9o/mvT+2epjrO6ndX0vOLcmpzMkVn1awJdsB/ndw/Rur9v02u/mq0085i4YzE41pxiR9cYn07f1ZLxyGfjlA45GWoxmIuE8g9Xzfuyx8f/VG2kA9xDK277HuaytsxL3kV1tn+VY9qr152JfaKMW+u25xDQJO0Sdm97o+hX/OWfyE14yIrfj2vrZv31XGGn2Pq9O7Y973e1/vZv8A0XqepX/2ntQzc5CNxh658PEOHWI14Y8Uv8af9zHkRg5Oc6nMcGPi4TxemUtOOXDH/Fh/tMuJ6anB6n0fqPp2Mxbm+qBXQAxz76nN9GlxsynV/Zn2ZLvf6TrP0n+C9BjPXtWZ3QupE039OGM7c3feH1VuqY5rn/aLXtc3bs27fsz/AFLf9NQrFN/S/rL023Ivc7F6hTR+s0h1hFZaHuqufhMsbXmUbnPsq9ln+h/pNT/SxqsgVNdL62Eu9OGi1+31PbuqdRl2Payr7Oy32N+0Xb66FiHLmjMkzmJg62TxW9CMeGUAIwgcZHp4Yx4OFqZPTxi5tePdc0UW7H15YHtNNn0cjZ/ Jb9 NiSs5+Nhsuw6a7/VFhJefStDWMLmUtrbhWvsu+nXkWeg36e/8AR/4NJbX3jJ9y96vXw3+PDx/+pHC+7Y/v/sX+r4v+54/b/wDUb//Q1MvoFrAbMJ/2hgE+mRFoH8kfRt/s+/8AkLI3gP2NBdbMCloJsJGuxtP85v8A5G1elWdGwHasr9E+NR2j/M/m/wDoLK6/jXdP6fdm15oY6thgXbWOe0Bz3UjIaWP3tr9S3Hr/ANMtLH8TyCNSAmehPpP14fmcvL8JxSlcSYDrEeqP04vleV6T1X6yYWGXYTnMwhP2Wi3bYzYKjk/q+/8AWWsZRW+zZTvxK6v6PT/g1cx66s3LbZ1m51+a9xpZRZbxYCG21mvG9OnE/SM9OvB9X9Z9L1bPWWd06zFGRjX5FbrmdQsDLqKGb/Sbc6pteRk+n7MW6zJbW6ihte/6f/av7PWgV9Pyuu/WW/6vU5DmV4j3jNyfa1zq6nNbubVV7WfpLPZ+k/0f6HH9HIqsonmLPHGonb0Dgsl0Ycrp7ciTEDiJyy9zhhH+98zfZTkOzurUYVgw6qhZ6t9YG+tjr3iqnEqZ6e2y/wCzW1/aGvq+xV/pv5301l3DOpoZU3diUFgtGLW4NYGvc/Z77iy/0/Udf9P1P9Nb6vrrSOUzEzuttusOyyxtLnES536x1IbY/fegZrM3K6k3Kcfs4phxbc0PAYS9m2qlmz7Q/Dvr9W71bN/6W/0a/wBEncwScmvSMB9mOLHywAx6dZZD/wCOzZ/V92Fj5T6bMivJOTS4MaxjywAGuzJptdYz07me2v0f+u+z9PX6mN9ausZdPX7H+k5lFGO7GxRY0Cq2ojfbc11nssY+17/0Pv8A8Hvr/nFov/yVddR6osbSW3Y1jdlTIsptre69262n06P8H6v+D/wlf86iM9bLtqdlgus2RXh3ta0+pv8AR/oTn+k7beK7LbLG2PZielbdX/M+nGSDGjf0ZokxnxUDpWrjfU+7pxynsvtFWdkmurHufXIFTGvc5u4fovWusrx2fpf8H+k9T7QugzKun4ljGPuybrLROyupgkCKmn1nWY7ceqtrdnut/m2IhxMf7W23Ir9a6gNblXue0baYO5uRbXWy1v2iq38/1K/0noU+pke+jPycjF6g3LyBhxWbK9tDbLnEsr32Pr3fobdlbcS+6mqyuplN+Xb/AKOuxPjlML9v0kiuIaT/AMf52PJiGQ/rBxC74TrDi78H83/zXQyB0a6tj8S2zEycRrmttDbaYdqxzL8kNbZTZuY/fZXf6mz+d9epaNGH1FlYrzurZlVjyW12V3F1LPaXN+0uvNWRbuj/AAb6f+3FyznfYLX24+R9u3N9Kiw1OdRd7DkOZnY9lP2p/q0M3/ovU/4R+T/gkbLh1GvGbjte/K2uFtAsupFNgsdXu+yfrF9PoNqyWN/R+l9l9D0MfHS96VUaPYmMZH/Gmr2Y3YsdwJSjH/Fj6eL+s7P2Dqtmc5u7feywNdm+qTUHgNLX/bT73bPZ9H9PV/o0lylmfZTmswWPfU24hj8drLaXlkv/AET8W078jJt3/wCDb+lt/Vf5tJW/9J5q4ahtXy/+hNP/AETg4uLinvxfN/6C/wD/0eg+u312yehYFP2MsHUcmwejXaxzmOqYf1h7nNhnt9jP5xj/ANIuVzf8Ybuv4mNjZfSG35FNrHuyanEsYfWrrIOK9tuynIrsqx91uR/PXez9JsWj/jRwWivFquh5ZRl3VOEghzPs5aVhYrMUXdPy+nV17si2o220uG30wKNuPbiMtvox72fpP0Flr8y2/wBCz+c/SIZTVVtLROKJOpNU7HVcvp/1ayXX4zbH0NvezIvFzb3Pt9PdQ1vvdZRfj3V3/pbq/wBF/OfrP8xXtfUrr/1dZ0tuQ1g6dk5V3o3h7C6x74ZZS/1Wt/oXpZNLMZ1tbKcf1WVf8JbhfsS3H6PXgXUTi+u97gLHk7KX2YWTQ5th9LHq9TItr+0ss/Rv9B9zK6vStR/qph5vVuqU5ba7DgV2PyMdzmFldTA4sxaMa6xv0GehTj/Z8ev+ jb/1 qutn2dRwBiaO56/90vn6gZXoOn9ZhluDes5z9pJGTY9nvFUOD+pMZY+121tNdFlzbrbbP0bPT/P+gg3X30vx7LbHZbsv1B6dYtstNY2/Z/UbLt/qWOfsxfRp/QW/rX+FXUV/Vnpf2S/qnVMp7K7bH3OG5rK2TZb6X5j7LbN1/s3u/nPS9Oj1lHH+qdGdb9pqpv6c0ja7OtteM29vt3OdjNLMfEZa1rf6RX6v+DvwKFZyyEpkjtH/AJsYxa+GBjARO9yP+NOU3Cw+lY+NU+++2vFpaGmomqwNkl32fd9oro+15lH+C9P1/Uf/ANpP5qx92rFfVl359jhj0tFl7ftdbi6qp7t1735Xqtd9od6mz0Xu31Uf0mz7T+hW1T9Uej9Ke/LfmXixxJ9R7q9+vtaypzafX3e5lTW1/TWF1A9Fy7Scb1r6ad1uXkX3E1AVt9OirKxK3M/m72/aWYtjK8p/o2/o/wBZ9RMX6tbJyr8zJxjQWWtoe/0qbK3Mc+2oVEZurv5mq/1/TpfWzZ9juyv52mqtYea85l721ZG+l9t2ZY98NJre9pprcRub6mbus9P7R+Z/Nfzi0WDCZdZnZFthxMusMffaWGy80+mynEezHb6mGy+ptO+v+dysar7N6ln84h4f2AZT8/N9SijqrrbrnP3V0ikGv7F6Nz2/Z8nIZf62b6dLraf+0ySm9jYtb8dmVTjVs6kx7pzGOrsn3G2ujJx8jbudWx1fu/Q2en/1qxZOBi4mH1az9sZOR0zLtcPQycUt9MvcXZJusd+ldX6e3+h/0Z+xWr812PjjIxXl9j9K3Vuhtz3SyvcyBa+qx36Srbb6P6T+Zq3vpWH9YhV+0xXmW+rfW532i5h2MY4vY3HbXqX1WejRbb9L/DVpKelzvrbiZGfVRT+mx67qjZk5Fe8MLCH+ ph4 P+A/f/nH5H/EpLhLPsrbWtpyLXbnD1SX6Acbt20e7+Wkkqn//0un+v31cp60zGtv6j+z24zLWtayk322C7067msrZax9jNra/Yyl65/oH1Lw8POwG4OczJFbLr7LMnGtrJf6npMa2qzZ6HtqdX/P+rvputYz/AEXTfWm6t3UcWh4ltVZsLrK91THWvbTRkPstxM3HZ6b69tr3vxfRosss9Sz+aWN6WRW6t7GMfZQfVr244Dz7ans9K6rpdlbmN3s2en6f879m9/6NI6pBI27U6f1l6Dl5fS+oZlVuN9oupIyHVMsHqUs2W3UgfabKm3ZFePTQ/J9H1vs9ddP5lPpZvRPrN1PpuBidMqxacsUtbUx+97HvJPt21tptb7921X+jh+Bh9ScN1ODThmx2P9mdQwWhjm3ek+zFwm2el6Gxvp/Tr99yzPqnjts6ziMsAPotLyD+8xm1v+a/3q5yeHFOGaeSJl7URIayj+/6fT/daHO580MmDHimI+7Ixl6Yy/cHF6noceq37O3LyL6KWYLvTr9aX0V2Bxbk3/Sxt9vqudRRdZ/NUfzf87kepXe/qPVbaasbqV+NlOa64TS/HYayHUuobTYyxrfc7f8ApbsnM30foPs9aXWMfNwcbGoFwNbanAtYHSbCScnJtA3+1jrKfse3ZZTnel/OfzaqfYszHzTYGOFgc9mPbsb6oZZZ7LTl0Y+S+h+Rs3e/fvZb6fof4Oqm3mHWvqy/FwLczPtOYwX45sr3O2Oa13p+q7G9mN6z77v9Hspo/wBLkepcsyzLx7yWZNW/HD3WsoEBnqPf6u66sbWWsp/R10V/8Eul+sLs6j6q2U9SdW7JfbTTWa3FxePVq9z3OZTuu2Nstu2VMrXHkjUnjlaXIcrhzY5yyRsiVA3KPRy/iXN5sGSEccqEo2Rwxl1/rIMzCxuoZt2Zm+o8v2troY7azZXrU3Jdt9W/+X7vYz9HR6f6O5Xm3W1NbidLc6mp2ymigxAseW1N+j7Wssse39GzZ/11ULs/Fpqsuc4uZV/ObGlxbrt937v8j99WPUfS5l1Q3WUvZbVxG+t7bqi7cW/o9zFYPJ8oYz9scc4i9Jynqfk0jJqffudEoe4TjhOVXKEMfpB/WcMpxdTA6d9XMd7Mb0Ksh9pZcOqjIbi2uLXbMjJqxKxR9iposF7KqaP55+P+l/SfrKH1f6q/Un7Jfm9Key7JxNtmVORZaTXYdvqP32u2/wBf/g/TWpXbR1EttxM37O1pbvxcvIyBZXfY1+5vreuz1d1bX/Z9ln+ltx7PoeiV2bdZ079n1ZmFk5nr1HFrpym25JYxwyjs+3bfWy6vS9THqv8A0X/ci3/CLJxkwyAyiDwn1Qn/ AM6 MuN28gGTERGRHEPTPGe/yyjwPHv8AqZjVOr9Xpt1QtkVgm6HHa57agzf9N+3+Z+mkt/7V6dZ6bi5Nt7b3+7HOGGOquDxlZN/pk+tdZurtb9j/APBv9Ilfs17n3WHHw/zPD+hxfz3B839RzuEfzX3rJwcX89xn+c4f5j3P+e//0+v+s+H1DIz6LsXDfb6FLgMmosDhvc31KdbWW2fzVTvS2eks6ro3VK27G4ltYea3Pa9mO+oOY5+xjmVvtsfivqe37TWz9L6ldb/Wr9/qUsn62dc6d1G1lWRW7BddcxpyxvDCHv8ARaHB+Pd+kYNjfUyLFDL+uHXswV4rczHxhkAj1MVsWbfz3V+rZmPd7S30vs1X2h9tn6H9Ip58rkiJSNcENZSvofV8vztaHOYpyjAE8c7EY1+6ZRPq+T9B1vrH1HCYyv6u9NrrppL2nMFe2qtjC717MaZrqrss/ncn/g/0f85l1KgbsTpPV8HNw67PQLXOsl7nggfo7mBlznbbPRyKMmv3f8GtroX1fbg9Guvy2EZWVSXWMBc0sZtc77P7S127e+yzI/fvf/wdawOpYoZgVWhhbdX6d15ndvda5+Pk2OL/ANJ9Nj/+E9b0/X/0tj8U4xyxxgk4r4Z0eH3eP0ylIfuLc0JyxSyGMRmA48YIEji4PXGEZfvy/Sk9H1jEs6tZj5uAwZmN6ZDgTU+qxpcHPxjRlN/RPtcxm/J+nT6TK/s9v6RY1hHTczGHUjVi1UFr6mXOxLr27Pd+rgVvz8r/AK1+tessCzHot0trbZ/WAKsUdKsqwH52NjsrxGHbY+sMaYB9Nz3Vs2vdU239E+z9/wD4uxWZ/DIwkOLMIwJ4Y8Q9Wv6LUh8WlOJ4cBnOMeKXCfTp+l8rc6/1y7rWVU9rHUYeMS6imyN7nEFjsm5gltbvTe+mmn6dVb/Ut/S2+hRgM3DqtOPbbd9l2WfaLgd7Wgh1+N67XtsZV7mWVeq/+crV5QZTdl9QxcDFcDlZTobU5w9MiubvXyGH/uP77Kv/ADNWOY5aGLluHHI46I4pk9JVx/4TW5bmZZuaEssBlsS4IAChKAlLF/gcX7yXp+BmdQwOoModVTQGN9Q3b3Nd6jH5GT6LWb6m2bHsd6+30/Xs9H7PZYoDGGNuxCQ4Y044e0lwIDdm9j7Gtd3+ns/8DW/k4ef0hmF0y01MxRTkv/VmlzxW19Lb22W3Gv1v0WX6382z+h+v+i9NYT67Kb76LRD6bXM7iWgN9J0We9v6Pb9JVvh0uLNOJrhnGR4aH7wbnxSJjgxyF8WOUYiVnbhl/wCg+qT0HTsSw/VTHtr2vY6623LLa3Gw2su2subZjn1KW11432Oz02ep9ns/nq/Q/Sk6ZlnBzKv2i5jcUkj3h1p9VgDKLKcg/aG/Qe6v0qrv/BPW9XM6P1zI6Wy7HLDkYWTJsqDtljHOG2y3Ge72fpPz6H+n+m/T+t/OepQw7j0/qZzsXL6i6hmw0dNApxqQKt3pUZF1WRk78b9I/wBf0cOy26z9N/OqDPyecZZVCUgZEiQ9eh7lm5fneXOGF5IwMYgSjL0cJj+7H/vXpurtbj/XPBsraHOuNRsB8XG3GL/7NTf+gksGzquZb1FnU7tj8lrg9rdRWC1rvSYB/Oekx/8AbSV72J17f+U+7cH/ADvkaH3jHfuX+r+9cf04P5z/ALt//9TN+seRjDrBxsumy3DNuUYYD73E31VFj2/S+zP9O19e789X/qD0TO319UxA0l99NllgeHMpxwd9lNrnu/pF+K6yz06v0+H6uN9o/pV32Vj0+nrXUcjAyfVc6q26KMU1i8WMftsuu9cPqrpdvtrZ/ovTttt/wFK0sSul3Sun9ExMbIoZe451teNs9R9ZLsellT73bfV9rH5duV6Wyz9P/NKfmjCWTijIzNRF18vDHaLByolHEIyxiFSnIa3I+5KUuKT6OuK+smNa42PoqJoi9j7HQxzmXurtt9Ct1lV1voWfaLXv/mPQs/wiN0f6ysxielWYNrMei2uo3B+9rBkv/Rj1CXNdRj2X/Z/X+0b/ANH6npf4Fa+a3DZ1LHw7GsZXkhwDdGgyy+qxvHvdb6tXtUI0Zi8Nj4zrsl9FjhWygk5dzeGNb9Jzd359rf6Mx30/VZ/g10Vd+DYG0NxjS0sIpbbV6ZdWzax3oOtG+z0d9e9YuNkHE6FZkiLPVbZVaTrtvbVHTHOn/APwWU43v+hkYjPz8i1anVsGzCsx8PHayzHZkiukZD3CusPxdpbY6ttljarbad7H7LP0vret+jVnPzM8vAZ7Vw/X9Nq8vyuPCJxhvfF/g+r2x6v3XKzOnfZ2W2ssb6VbQ9rOXGHik11O3BrtzrG+l/O2et+p/wA5+mv3vqZ0JlFuR1XIrZ9qs/QNcNri1tZiyv1G/T9O1npvfu/nK/8ARqGLiV5FbxmP9K/30ek33Cl7SabX737X3XbP6Pb+j+z0WfoP52zfvYF1NeAxlRDHQXhg/NDz6oY383cyt6GbNmnAQlIyjfEP+j8ycPL4ITOSERGdcJ+p4j6f3mr9aopwa+otE2YVgO3aXl9dv6tfRta179tjLNz9jHv/AEa4KhnU8x9mQ3HsfU1tVT921pZ9CjBa21+12ddkb/Qu2b/09X85+m9Nd/XkdXyM/wCx+pWzHawPuuYwi2CXNY1u59lTHW7P3H/o/wDRqv1utr8PIyLLCxldoousE7m0l1TfVrcNzvVxd32ih/8Ap/0qix5J4picTUgy5cUM0JQmLjL6bOHX0atnTS3I9NudkBpre861WD3Mxa7Po+m/+byv/MMdYxY8W+iWObduLTSR79w+kzYPzlsNybfTzKb7C6/GosDntI+lXZjZNd1f5rqsrH9HJp/4H9H++oW+hbaDY70/cPVtqa0XOa1r6P5+wWWfQs/z/wCb9NXsHN5omRrjEzxa3v4NDmOSwTjAA+2cY4fTW39biaY6V1U1+qMK/YNZNbhpHO13vSXV4zhbgP8AQe9vTqq3tsfMvcA13qexj/Urc2fU/S2+t/ISTvv2T3r4YXw8HDr+9xf463/R+L2OHinXFx8Xp/d4f8R//9XRvzem4PTn4tGQDhOc5mRkO3CzIDn7s3+aqyLMfF9W2zG/m/Xy8v8AnPSwMP8AXWH1l+rmJ9ZrcnMtP2C2n7JRVbRZo1pqfTsqdUN2Kx/rspbSz9F/hv0lqxOoR9mA/fvx2nzm6lEzHOFL3h214B22bS7bP0vo+5m9rdjnrVl8MiOL9YfSOLboeL/vXHj8XmeH9UPUTHc7gR1/xpPRP6t9WWYvUcdv6fN6nZa3DY3HeHv3114eJU39GytlbP0GPU53pVfzPq/pv0i2s/DymW9HtspfluxGOrvj9KZc2qv1C94Zufub6vquXF/VLEdR9Y8CnJrY15udYRtLXHbj5L69zbKqf0bPZYz/AIVbzc+lmZ9oxeouyn7HMovN2ILXsPuZS71mH9HZf6Ffqtx//DP8z+ioZ4QhICB4okXd8X/RdHl8k8kCckeGQlWxjpvtJq5zcMY2ZjvbdT9uxGMya7arD6WQyqtmLkW1VNf+h9avH9O1n/an1v5alkdcweodGxG5FtuP1GppbkTRa9zox8rFb/g31Odb9r/f/PXQ9QNdn1Tuc/JOY11O9uS/05eSfUpM4za8d35mx9Ldj1wqtcnycOYxmUpSjwyr07bRanPc9k5bJGMYxkJR4vVfFv4N+/qgfn5l2OXehbfNRcHNJY2qjHYdtgY//AfnK3iddZU4C0loHg1xH/RCxUjoJWkOUxe3GFXwjh4v0nK++5vclkBriJlw/ovXV/WPpdeXTlevua5jqb2hr9wj9JQ/Zs/N3XMSq670uwdVLr2MxnVb66rfaXvcLfV2VWe+xzttf0N65t7cCmz0rGZFr2sqc8tfXWN1tVeTtY19Vrva25rfcma/pp5pyh4AW0n/ANEsVI8jglrH3fPhuP8A0XQHP8xHSXs+MTPhl/0mx1A02YVGdjZDfWwow8nGcQXW49ha+iyr8+z7J9pcz/ivtP8AhalQLnceCM2zpbtfRyiNQ0+rSODD/wDAu2/1fp/9b9L1S1Y2JktYaG3VE5FdDw97LJFrXv3V+lVT72+krHLe3ijw3OUSTUpRoDvFrc2MuaXERCMgAZRhPilIfoypq13W1Ocanur3tLH7SRuadHMfH0mpKIHuiRzE6x+RJXOEXdC9r6tDjlVWau6v0v8A/9armAOGPV+c/Iqc0f8AFO+0v/zWUo76BawP2PtNbxLawXbQNp3WNH/ch7vSqc/9Dsryf8JbVsCwmzOtd+bjMbW0fy7f01zv+2m47VHM6hiYT6jeHPs9zqmVQbAR9C1sx+d/r+jW9zcqw5MlgCJGkvln7f6Evl/yjzfJxvPjxUSZirifVCWYfPDSX+SZ4/svruoH2fIxDS9lrRoXhjbHPZ7v0tDv5t/u+n69X8z+iWx17qlnWen21U59nScm8RfVY02Y7mhhpdXU7GxbX205LbX+q3Kf63sr/Q/o61S6tk9HryKP2a6s4l1JuBr9jWOcWstrcy/0vc++v1a2Vs/7Uep6FX89bRszLBtFOPZa4mHCIDdA5u5/uZ7muVHFHlc2DHxzrLEEeg+5kl6v82OOUvmdLMed5fmcgjj/AFMiJD3QMGKB4df1s/bhD5P05OxkdRa3CPS8Ox92HLD9ouYWWvaxrPTq22F1zqWWtsu9TJ/WP8F9Cr1r6CX+sKF1rKanWvnawSYElauHDDBj4I/KNST/ANKTjZ8+TmMnHL5jUYxj+EYs0kzSS0Ejae7TyD+c3+ynUoNix1YiCCQeibMbGST+/Tiu/wDZXGb/AN9UuntofnUV5DG3MeXBlD3bGW2hrji4ttp9rGZF+1nv/nX/AKv+k9f002a7dkAfu0YoH/sPQ7/vyrua1zSxwDmuEOaRII8CCoIwM+XMAeEyEo8XZszmMfM8ZiJiMoy4T1dfq+AcTB35OGzEyRc2vHsZ6Vbrg51bb2OxsKarK6MZluS/Js9B/qV1+jX6SF0h0+wQHNzMZ8mP9Fmfve3/AAf5yz3Fznb3kvfG3c4lzo/d3vLnbVe6MXC6wtO2L8UhxJGvp9R/c2v/AMxVxglhwcMp8fq4vCPpbP3mGfmTOMOAe3w/1pa7tIAertjTeREjx/e+ikpCxv2n1ZO31C+e8bt373/oz+2kr/Rzev1f/9ejVk01Z+Vj2Piy2yt1YgmQ6qquNwG1nvr/AD/5H76llYdVmRTl6C+oCup5AMFz2ua94P021+/2fy1S6gXY3VKs++H4tFZc1jRNgnbjFzW7fe6u25j/AOd/m/8Ai1o3XM9Cu8as3VvaT7dD9Ddv27PpN+n9D89dB6ckcuLKAREk8J09EvVxvM+vHLBmwmQkYw9Q1/XY/TwR/wCZ6UDTl5udddmObSHS041TTBY11gG7JudZk3eq6x9llz3+q/8Am/Z6NPpWaKG0V+m0lwBJl3OqKcO+my2aHg0BrX2OLWtggn1HWPczH/Wv0d7LfW2f4NDruqtc9tbtzqiG2D90kbtrv5f7zfzFHyPscMREjjF0DLiyVP1M3xAcxxyMwfbNCRjDgxcWP0D5YxZoWS4toc4Dgtk6AASJ37/b6f76KnZh/bnnGc4srdW82vbBcATXQxlXqez1bbr6m+p/g6/VVnmZiGHJI6DhI/xvS1eVgZ58cRqeIH/F9bLKAZn5VDWsa2l7Wt9MucwjbG5rrS57vc39L/w/qqCsdTuustx7Lg1oDCwXF7ibAdx3O9U7qdlmO9rKP+NsVc6a+Cg+GTMuUxiXzQuB6/L8v/NZ/isBHnMhHyzqcenzD1f89vOwc3OyizDodkPrxsV1gYWjaDRU1pJtfU33bfaxUfEEEEEhzXAggg7Xsex0OY9jhtexy0KurZ3SOoX3YWwmzHxarmPYXghmLRZVY1rbKX+pU62z2ep+m9T/AIt6zH2uNnucXvfYHZFxLfpXOL/Vfs9jfVtf+az02JYc04EjJwxxAA45dZcRTnw45iJxGU8xkY5I9I8Ef8ZmtDo1fqfamzBL8PZq4a7s1s/oiyz878xyza7A8TEOgFzfDcN22Vp9HprtZltsG5hdiAjXu/L/AHCx3/TUvMke1YP6Udv79MHLA+7RH6Mt/wC45wI5/N+fCSkNvq8e3dxHaf3d3/oz/riSnYH/0K0z1Af8Hjn/AMFeP/SCllMrsxrmWmGOY4Od4afS0/dcmx67d9t9wDbLi0BgM7K2CK6y4e1z/dZZZ/xifIcWsaAA51lldYaeDue3eP8AtsPc7+QukMuHFknIdJTo/uj5f+Y8pGPFlx44nrCAMf3pfNR/vySdOqdfSyzKxMg2VUNqyPUqvcG21l7cmvixn5/6Vn5n6TeqWBT9ny81gj0Mm12RivBBD6nHS1v/AAbvU21vXefVasutysYucK6rvWqJ+ka3trrrGv7vofpv+G9Vi5rqeIcX7Iz3bce3KxK3bHBr6tz8nGc23b6TvT2X+1j/APCLF5PJw58fieH/ABvS9Bz8ePlcvgOP/E9bWQwBZ1DGxxYG2W7xXXyS4MdY1zm7menXuY2v1rX11/T/ANFaiKrU7pVfUMv9qvZR6lbH419rHWBoZFNjW0ta9lr/APDMY9mz/hKftC0fis+HliK4hOQgb2H6V/8Ae/13N+CYRk5uzIxOOEsseACU5yjwx4Ixlw/oz/Wf6n3G31bNwMi0YeM2qyqmmuu3Kofuoba0OZuda5ldeXdZUz+dpZV+fV+l+zWIFt4sbY2jc6xokAe3Xlo9/wCa7+qqteUc7qL7qMd4wbCGtfYGVuArb+l3/ZnfpHepZX+h3v8As/q+j6f/AGoV+Bt2gADsBoFB8MxZPanKJEOOXqlUpTPD8vBx8GOHD/1dn+L5cIzwiYnJ7cAYR48ft+r1T932jlyT4/8AN/0bgx/+G5JZHrB7zaP03p0bgIOv2bFj+S72qx0h1X2m31K3Xsqa221tYLiwv3VWPdTWPVtfpSz03fo2M9W//Ap77MK603F17HPbWHMa2vaHMrqxzte57nOa70d30ETEyMPEbk+ldlMdlNa1xbXRLS3cN9by/wCm71P8IyxO5zDmycoMUISlMcEdeEfL804/1lnJZsGPnJZp5IQgTOVREz8/y4zxfoR/vtAurfbc+sM2G2xtfpmWbGOcxnpk7v0ej31/uMetPohgZUmJswgD/azD4OVOqjouPUKqPtQraXFjIpaGgkv2bibnbWbtjUWjLxsZtgqrsebX0vcbHMIAo9Us2trrZ7nfaPznKxGOQ4MeMwlxREBIyMf0Pm/S9TVlLHHmMuX3IcMjkMBAT2nfB+h6WuNnrcezefb5bvopJb2+t6mwbd270+0Tu2JK50aXV//ZADhCSU0EIQAAAAAAVQAAAAEBAAAADwBBAGQAbwBiAGUAIABQAGgAbwB0AG8AcwBoAG8AcAAAABMAQQBkAG8AYgBlACAAUABoAG8AdABvAHMAaABvAHAAIABDAFMANgAAAAEAOEJJTQ+gAAAAAAEMbWFuaUlSRlIAAAEAOEJJTUFuRHMAAADgAAAAEAAAAAEAAAAAAABudWxsAAAAAwAAAABBRlN0bG9uZwAAAAAAAAAARnJJblZsTHMAAAABT2JqYwAAAAEAAAAAAABudWxsAAAAAgAAAABGcklEbG9uZ2PgH8kAAAAARnJHQWRvdWJAPgAAAAAAAAAAAABGU3RzVmxMcwAAAAFPYmpjAAAAAQAAAAAAAG51bGwAAAAEAAAAAEZzSURsb25nAAAAAAAAAABBRnJtbG9uZwAAAAAAAAAARnNGclZsTHMAAAABbG9uZ2PgH8kAAAAATENudGxvbmcAAAAAAAA4QklNUm9sbAAAAAgAAAAAAAAAADhCSU0PoQAAAAAAHG1mcmkAAAACAAAAEAAAAAEAAAAAAAAAAQAAAAA4QklNBAYAAAAAAAcACAAAAAEBAP/hE0NodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvADw/eHBhY2tldCBiZWdpbj0i77u/IiBpZD0iVzVNME1wQ2VoaUh6cmVTek5UY3prYzlkIj8+IDx4OnhtcG1ldGEgeG1sbnM6eD0iYWRvYmU6bnM6bWV0YS8iIHg6eG1wdGs9IkFkb2JlIFhNUCBDb3JlIDUuMy1jMDExIDY2LjE0NTY2MSwgMjAxMi8wMi8wNi0xNDo1NjoyNyAgICAgICAgIj4gPHJkZjpSREYgeG1sbnM6cmRmPSJodHRwOi8vd3d3LnczLm9yZy8xOTk5LzAyLzIyLXJkZi1zeW50YXgtbnMjIj4gPHJkZjpEZXNjcmlwdGlvbiByZGY6YWJvdXQ9IiIgeG1sbnM6eG1wPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvIiB4bWxuczpkYz0iaHR0cDovL3B1cmwub3JnL2RjL2VsZW1lbnRzLzEuMS8iIHhtbG5zOnBob3Rvc2hvcD0iaHR0cDovL25zLmFkb2JlLmNvbS9waG90b3Nob3AvMS4wLyIgeG1sbnM6eG1wTU09Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC9tbS8iIHhtbG5zOnN0RXZ0PSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvc1R5cGUvUmVzb3VyY2VFdmVudCMiIHhtbG5zOnN0UmVmPSJodHRwOi8vbnMuYWRvYmUuY29tL3hhcC8xLjAvc1R5cGUvUmVzb3VyY2VSZWYjIiB4bWxuczp4bXBSaWdodHM9Imh0dHA6Ly9ucy5hZG9iZS5jb20veGFwLzEuMC9yaWdodHMvIiB4bXA6Q3JlYXRlRGF0ZT0iMjAwOC0wMy0xNFQxODoxMTozMiswMTowMCIgeG1wOk1vZGlmeURhdGU9IjIwMTYtMTItMzFUMTU6NTM6MzYrMDE6MDAiIHhtcDpNZXRhZGF0YURhdGU9IjIwMTYtMTItMzFUMTU6NTM6MzYrMDE6MDAiIHhtcDpDcmVhdG9yVG9vbD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIGRjOmZvcm1hdD0iaW1hZ2UvanBlZyIgcGhvdG9zaG9wOkxlZ2FjeUlQVENEaWdlc3Q9IkM3NUQxN0U1NzRCNTZFRjVEQkJFMzk5NEMwRTk3OTVDIiBwaG90b3Nob3A6Q29sb3JNb2RlPSIzIiB4bXBNTTpJbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjA0ODAxMTc0MDcyMDY4MTE4MjJBQzc1RDUyQTAyQTAxIiB4bXBNTTpEb2N1bWVudElEPSJ1dWlkOjhCMjgxQkMyNzY0QUREMTE5RjJBQjBGOERFODBFRDA4IiB4bXBNTTpPcmlnaW5hbERvY3VtZW50SUQ9InV1aWQ6OEIyODFCQzI3NjRBREQxMTlGMkFCMEY4REU4MEVEMDgiIHhtcFJpZ2h0czpNYXJrZWQ9IkZhbHNlIj4gPHBob3Rvc2hvcDpEb2N1bWVudEFuY2VzdG9ycz4gPHJkZjpCYWc+IDxyZGY6bGk+dXVpZDozODc1QTI1N0ZCMTJFMzExOTlGREMzRjFGQzZBQzM0QjwvcmRmOmxpPiA8cmRmOmxpPnhtcC5kaWQ6NTdFQUVEMDg3MkI3RTQxMTk5RjJCMDY1REIzNEQyQzA8L3JkZjpsaT4gPC9yZGY6QmFnPiA8L3Bob3Rvc2hvcDpEb2N1bWVudEFuY2VzdG9ycz4gPHhtcE1NOkhpc3Rvcnk+IDxyZGY6U2VxPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0ic2F2ZWQiIHN0RXZ0Omluc3RhbmNlSUQ9InhtcC5paWQ6NjFCOTVEMEQ3MDMwRTUxMTk0NERDMENGMzU1QkE3MDAiIHN0RXZ0OndoZW49IjIwMTUtMDctMjJUMTU6MDg6NTQrMDI6MDAiIHN0RXZ0OnNvZnR3YXJlQWdlbnQ9IkFkb2JlIFBob3Rvc2hvcCBDUzUuMSBXaW5kb3dzIiBzdEV2dDpjaGFuZ2VkPSIvIi8+IDxyZGY6bGkgc3RFdnQ6YWN0aW9uPSJzYXZlZCIgc3RFdnQ6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDo2MkI5NUQwRDcwMzBFNTExOTQ0REMwQ0YzNTVCQTcwMCIgc3RFdnQ6d2hlbj0iMjAxNS0wNy0yMlQxNTowODo1NCswMjowMCIgc3RFdnQ6c29mdHdhcmVBZ2VudD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIHN0RXZ0OmNoYW5nZWQ9Ii8iLz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249InNhdmVkIiBzdEV2dDppbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOkY4MENDNkVEMTdDOUU2MTE4OTJERDMwRkU4OTU5MTM1IiBzdEV2dDp3aGVuPSIyMDE2LTEyLTIzVDE1OjU4OjQ5KzAyOjAwIiBzdEV2dDpzb2Z0d2FyZUFnZW50PSJBZG9iZSBQaG90b3Nob3AgQ1M1LjEgV2luZG93cyIgc3RFdnQ6Y2hhbmdlZD0iLyIvPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0iY29udmVydGVkIiBzdEV2dDpwYXJhbWV0ZXJzPSJmcm9tIGFwcGxpY2F0aW9uL3ZuZC5hZG9iZS5waG90b3Nob3AgdG8gaW1hZ2UvanBlZyIvPiA8cmRmOmxpIHN0RXZ0OmFjdGlvbj0iZGVyaXZlZCIgc3RFdnQ6cGFyYW1ldGVycz0iY29udmVydGVkIGZyb20gYXBwbGljYXRpb24vdm5kLmFkb2JlLnBob3Rvc2hvcCB0byBpbWFnZS9qcGVnIi8+IDxyZGY6bGkgc3RFdnQ6YWN0aW9uPSJzYXZlZCIgc3RFdnQ6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDpGOTBDQzZFRDE3QzlFNjExODkyREQzMEZFODk1OTEzNSIgc3RFdnQ6d2hlbj0iMjAxNi0xMi0yM1QxNTo1ODo0OSswMjowMCIgc3RFdnQ6c29mdHdhcmVBZ2VudD0iQWRvYmUgUGhvdG9zaG9wIENTNS4xIFdpbmRvd3MiIHN0RXZ0OmNoYW5nZWQ9Ii8iLz4gPHJkZjpsaSBzdEV2dDphY3Rpb249InNhdmVkIiBzdEV2dDppbnN0YW5jZUlEPSJ4bXAuaWlkOjA0ODAxMTc0MDcyMDY4MTE4MjJBQzc1RDUyQTAyQTAxIiBzdEV2dDp3aGVuPSIyMDE2LTEyLTMxVDE1OjUzOjM2KzAxOjAwIiBzdEV2dDpzb2Z0d2FyZUFnZW50PSJBZG9iZSBQaG90b3Nob3AgQ1M2IChNYWNpbnRvc2gpIiBzdEV2dDpjaGFuZ2VkPSIvIi8+IDwvcmRmOlNlcT4gPC94bXBNTTpIaXN0b3J5PiA8eG1wTU06RGVyaXZlZEZyb20gc3RSZWY6aW5zdGFuY2VJRD0ieG1wLmlpZDpGODBDQzZFRDE3QzlFNjExODkyREQzMEZFODk1OTEzNSIgc3RSZWY6ZG9jdW1lbnRJRD0idXVpZDo4QjI4MUJDMjc2NEFERDExOUYyQUIwRjhERTgwRUQwOCIgc3RSZWY6b3JpZ2luYWxEb2N1bWVudElEPSJ1dWlkOjhCMjgxQkMyNzY0QUREMTE5RjJBQjBGOERFODBFRDA4Ii8+IDwvcmRmOkRlc2NyaXB0aW9uPiA8L3JkZjpSREY+IDwveDp4bXBtZXRhPiAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgIDw/eHBhY2tldCBlbmQ9InciPz7/7gAOQWRvYmUAZEAAAAAB/9sAhAABAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAgICAgICAgICAgIDAwMDAwMDAwMDAQEBAQEBAQEBAQECAgECAgMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwP/wAARCAR5At4DAREAAhEBAxEB/90ABABc/8QBogAAAAYCAwEAAAAAAAAAAAAABwgGBQQJAwoCAQALAQAABgMBAQEAAAAAAAAAAAAGBQQDBwIIAQkACgsQAAIBAwQBAwMCAwMDAgYJdQECAwQRBRIGIQcTIgAIMRRBMiMVCVFCFmEkMxdScYEYYpElQ6Gx8CY0cgoZwdE1J+FTNoLxkqJEVHNFRjdHYyhVVlcassLS4vJkg3SThGWjs8PT4yk4ZvN1Kjk6SElKWFlaZ2hpanZ3eHl6hYaHiImKlJWWl5iZmqSlpqeoqaq0tba3uLm6xMXGx8jJytTV1tfY2drk5ebn6Onq9PX29/j5+hEAAgEDAgQEAwUEBAQGBgVtAQIDEQQhEgUxBgAiE0FRBzJhFHEIQoEjkRVSoWIWMwmxJMHRQ3LwF+GCNCWSUxhjRPGisiY1GVQ2RWQnCnODk0Z0wtLi8lVldVY3hIWjs8PT4/MpGpSktMTU5PSVpbXF1eX1KEdXZjh2hpamtsbW5vZnd4eXp7fH1+f3SFhoeIiYqLjI2Oj4OUlZaXmJmam5ydnp+So6SlpqeoqaqrrK2ur6/9oADAMBAAIRAxEAPwBo9/RN18wvXvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691734mnl17r3++/P+83tb/Y+/Vz8uvfb05YLC53dWYi27tPA57du4qhS1Pt7a2Fye4s7OBp9UeJw9LWV2i7qNRTQCwBI9pb+/sNpsn3Ldr+3tNtXjLPKkMQ/wCbkjKlcHFa4OOjDa9p3bfb1Nt2Parm93Jq6YreKSaRqUrpRFLHiOA6sh63/lG/M3f9NS1+awexep6CrhiqY/7/AO6mqM0kEhBC1G39oUG4J6OqCHUYqiaF1/SwU3tjLzN98X2S5elkt7K/v93nRiD9JBpiqPSa4eEMK1AZFYECoJHWWfKf3G/ffmSGC63Cz2/ZoHAb/HJ6yaT/AMKtknZXpxSTQV4HPA3W2f5Febmp5m3p8lqOhq1kjFPDtHrJqymMJUNKampzm7oJjN5DZdMYULyb3sIc3P7+9jHIi7H7XvJDQ6jcXulq1xpWK3IApk1Ymvn1OG0/3cl20bHfPddI5MUW3sTIv9IlpLiM1JNB28BXzp0vE/kVbI0KJfkpv5pALM0exdpRoT/tCSVc7otvwWb/AF/ZCfv8b7U6PbHb9Hzu7gn+Sgfy6FCf3dPLAUCT3Nvi3qLSID9njH/D1xl/kVbKKHwfJXfqScWafYe05owPzeOOspnJI+lnFj72v3+N8r+p7YbeU8wLu4B/aVbz+R61J/d0csstIvc2+V/U2kRH7PGH+EdIvc/8i3JxQo+yfkqlTUhH8sG8etESB31J4zFWYHdKSxJpLag0EhuBY2J9nO1ff4tXkZd99rysWKNbXpJ+dVlgya0p3qOPQd3j+7lmAR9h91gXANUuLGgPClHjuWI8/wAB6LDvL+Td8xdtzuu2Z+qOx6SztFPh93Vu2a0qgJRJqDdWHpKeOaT6ALVugNrtbkStsn31fZbc4w25x7vtkuKiS3WdfnR4JGYgfNAfl1D+/fcJ979rlkG1XGz7nBTt8K4aJ/PDLcRxKCcAUdhkVIGeiN9p/GT5F9IpPUdrdKdgbQxdMyxy7ikwzZzafkePyoo3VtuTMYBfR9ddQmkghrEEe555T90/bXnp0i5R55228umrSHxfCuMGn+48wjl+yiGtesc+cvZn3X9vUkl5y5B3GytUHdN4fi2486fUw64CaZoH8iDQgjoCYpop0MkMsc0YOnXE6yJfjjUhIvY+x86vGdDoVf0OP8PUZAg8Pz4Y+3P+r+fWX/ff7wPdf8HW/Xr3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6/9Bo9/RN18wvXvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+6917/bf7Hge/fbw6959e/33+H5/P0/Hv1a8OvcMnr305/HHPA/3s/73bj36uaD/V/l/l149dXH9eP68/7x/X6e/deHXf8AvX++/wBv/sPfv9X+r/V6+nXuH+r/AAep+XXvfuPWq9e/41/vPvfW/Lr3vXXuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuvf77/AH39Pe/s63QngOpFFR12TrqHF4rHZDMZbJ1MdFi8Ph6GqymXylbMdMNFjcZQRVFbXVcrcLHGjMfra3tmee3tYJrq7uY4LOJNckkjrHHGg4s8jkKij+JiB+eOlFnZXu43VvYbdaS3F9MwWOONS8jscBURQWZicAAVr5dGr7b+NmU+KuD6Gn732puXsnv35VdjU/VnxT+EvUm5MbgN89t73hjpa3Of6V+6MhR5LafSHXGx6Gsin3Jk6aLJ1WLppr3UpIY8Ffdb76+x7QbvZfarbl3DcFqhv7hSLZGFRqt4CQ8/qHm0RkgHwpFI66Kezf3Cd53UWe/e7+5GxsTocbfbkG5YdrFbibKQggFWjjErkN8cLrTqyL449PfMnN0Gd2h07/M6/ll/GzsvpXL/AHfb/wAaPhL8cNld/wC1tlYvF5iYrtrvbsruPuabveuyGahxD0eWzNTjdp1iMs/28UUsSOnPPm3nrnDnzcpd25x5ju9wvmNayyEqnHEceI4lFTRI0VVFaAddLuTuQOSvb7bY9p5M5ZtNusVUAiFAHegArLKayysaCryu7mgqTQdbCezt5bS7B2zht6bD3Ttre20NxUgr8DuvZ+exm59s5yjaR4hWYbP4epq8XlKMyxsglhkdSykfUEAJnz/1ft6F/H7Oi4475tfH3M/NTLfAPA7pqNw/I7bHQ1V8it8YDBUceSwXX2w03btHaGJx2989T1TR4Deu5qnelJX4/ESxmqkxBFbIIoJ6NqndBmnr17o2vv3XuuiL+/fn17rrTxb37zr175eXXduP+J/33PvVPLy691jkhjmjkilRJYpVaOSKRFeOSN1KPG6NdXV1NiDwR7ursjK6MQwoQRggjzB6q6LIrI6goQQQRUEEUIIPEHz+XRGu+P5cXxO79jqazNdb0Oxd2zLUmPfHV60+yNwfcVJmkkqcjBjKcYDcUj1UvlY5GiqmZh9QC1565A+8v7v+3jRQWPM8l/s60Btb6t1DpAACoZD40ICjSBDKgA8sDrHj3H+6x7Le5UU77hynFt+7uG/xrbwtpNqatWdUXwZmJNdU0UjVGGFTWjP5Nfyku/emFym5+p5/9PHXmPoZclVrjqemxPZ2HgpYmlrFn2gsjUu6Y41F4jiZXrJgG/yMEDVnl7W/fD9vOeGtdr5vT+r/ADJJIEBcmSykLGiUuKaoCTXV9QojWo/WI4c6Pd/7j/uPyIt9vXJEn9YeWooy5VFEd9GqrVgbepE9PwfTs8j1P6K0zVJf1zRsskctPLJT1EM0UkFRT1MTaJqaqpp1jqKWohfh45FWRDcMAR7y5OArVBRlDKQQQynIYEVBBHAgkHyJ6wokjkikkhkjZZUYqwIoVYEgg14EEUPXIi3+++o/r71UVI8weqf4eve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuv/9Fo9/RN18wvXvfuvde9+691xLANoJGqxYC/NgQGNv6Ake9VFdPn1uhpq8q9cve+tde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XvfuvddA3vwRYkci17W5H9Qb+9Kajh1sinXfvf2DrX28Ouif99f8A33HvwzWnl9n/ABXXv8P+qnQN9s/ITpjo3HtkO0+wtu7TXS7w0NZWrNmazQjyMmPwtIKjK18wjjJCQwu7WsATx7B/N/uFyRyBaLfc6c0Wm3QstVWViZpBwLRW8Ye4mUHBMUT086dD3kb2u9wfcu8NlyLylebk4NGeNAsEZzQS3EhSCKtDQSSKTwpXpGdRb9+YPzAmWH4GfAX5AfITDVNPFNQ9qbnxcPSnSNWlVOiUtVRdn9nNt7btZE0CyymPzRTkRjSpDFlxP5s+/NyHtkk1vyfypuG5uNQ8Wd0soiQe10FLmVkIq1JI4H4AgEmmZXJn93rz9uaQXXPPOG37VCyqTDbo97OKglkc1t4VdTRaxyToakgmgrZjsH+RH/Od7fk/iHbXyf8Ah38OsFVY6gqcfherdlbp+SHYGPq6id48jjN0w70odo7Giq6GmtIk2Ly1bTzPpjGgBpDjlzJ99L3e3eaQ7IbDarevb4UAmkp5BnufFRjxNViTyx1k/wAr/cO9kdliQ7+Nz3m6p3Ga4aCMmv4UtPBdRTFGlf7fQ0uG/wCEvO88rRMnbX82z5V7mybzJM1T1b1l1n0xjTYDWn8Jgr97yCNmJ9AqRHYgFWtzGd/9473u3EUm9xtwQVr+iY7c1+2COI0+XDh6DqWds+697A7V/Ye1u2SGlP1lkuRT7LmSbPz4/t6WdJ/wlz2JjA82L/mV/Oz78wPAsudm6R3NQgTqiVDtjct1hLGz6VPhYOJKdjdGBvcrX3596kcSL7q7/UClPrbin5r4mkn50r0eH7v3seYzEfaXl4JWuLG3B/JgmoD5A06LnvX/AITS/OzamSr8r0R/NVwe7sdDjq2bEbL74+M2GxsNbk4fI+MxWd3v13uqfJrjK0hEqK6mxqTwDU6U8psvsV7X96n362l9UfP806fw3EFrcAj0rNA7CuQSrKaHjw6Be7fdD+7vu4Jl9t4IJafFbz3UBFfOkU6oaeQZWA8h0QDtH4M/z1/i9DUZLsT4Rdb/ ACt2 RhqD7zN7v+IXasGZzaxU5vUthutd4wY3tPdGS+3BKUlJgpWlkFhItwonXlj79/MUBhi5y5GsrqOihpbSSS2k4jVIY5fqI3YjOhDApbgVGOseebv7u/lO7W4n5G58vrG4OpljvIo7uKprRA8Zt5EX8OtvGIXOlmqSV3rf5sdLb63fWdZbkO7Oku3sZXQYvJ9Sd6bbqett90mTq40mpMf/AAzMSeGor6mGQOtOkrVARlZo1VkLZd+3f3jPaj3LmhsNm5gNpvkj6UtL1Vt53JNFEZ1yQTMxNFjhnklNP7MClcJvc37rPvJ7WQTbhu/LgvthjBZ7uwZrmFFXJaUFI54VUfFJNBHGPJzQ9G6VldFkRldHAZXQhkZSLhlYEhgR+Rx7nMhlOkjurT8/Q/t6x3x/q/1Z65f77/ff63vQNevde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691173k8OvdBv232vsvpLr/AHJ2Tv7JLjtubZx09fVBWgNbXyKFjpsXjIKianjqspkquWOnp4i6+WeaNAbuLhnnDm3YuReW905r5lvFg2e0j1MxyXY4SKNagvLK3ZGg4k1JVAzqLuReRuZPcfmnauUOU7E3G83UlFGQka8Wllah8OKNatI9DQCihmIBvr+ImNqv5c/8qLtr+Z/8qutcJtT5KDonfHcGG2bPJXZOs672vuKB5OhOnZvvoYXxG9t5VGSwcG5pBFA8eUyElNL44qYoOQ3vT94/nL3kittouIY9v5UhlZ1tYWakr62Mcty5NZJI4yiAALEGVnSNS1B229ifuwckexxud1s5n3Lm2eJUa8nVQY18NRJHboopFHJIHbJaTw2WJ5HCsza5X8tXcXyS+XnxKpMFhabsPuT5Y/yy/kv3H3dk9udXbpx+2O8N/wDxA/me9Q9jbF+SOZ+Otfl4qbDH5IdW9k7mzO7cE88tJG2Rkgjp9NS1OlRjFs2722+bfHuNlq+nZ5FGqlaxyNHU04V01HnQjrNb3O9ud+9qebrjkzmML+9YrW0nYpq0EXdrDdKFJAJ8PxvCZgKGSN6cOrav5XHwq7N3f3L8QevMptsdUbU+BVHPv6p3D8h+uPiL0Z80tzdIb26k3z0VSfFeP4k/HzsHu/euzek+xqzKPu3sbdnau458ju/d1Q1VhsZjpZaqUGhrQj1H+r7Kf4eo/HkeqVPjT2P8tf5W3ZHz16l/li9hU3YG1evu+vkP8asttbO7pg3f1jueLKVtRB0h8o9mzZV4tjUvyN6DxlZQ43ddFDEcZmqXEJSVUUrRRPLGe8c8Q8pczz7dv90DtVxarLC9MxOoKvGwQVKyMmtXp2sxUVU1TIHlj2kuvcr2+tN+5Q24pzHZbg9tdR1ISeFyskc8TSMFEluJDFJHrq8aK5PiD9Y5n8izf/xp+Dv8175K5f5Kd+7M6uk3d8Ltv4lu+fk32jiOvh3d2vnu2to7w7NzdXvvtDcdHR7139ujIRw19YRWz1QankAGlGso9tt8v+ZNlut33G4V55LuY6QRSJOwRxqopRVVTSo1Nl2JJJKD365Q2bkTmvb+W9j294rKDbbZfEIatxJSRpp3dqh5JGdS2j9NABGoVUVRv7bT3btTfm28JvLY25tv7z2huXHU2Y25uvamZx24tt7gxFYglo8phc7iKmsxeVx1VGdUc8EskTqbqxHuRfl1BvSh9+691737r3Xvfuvde9+6910Rf34iuPLr3Xrf63+wFv8AffT377evdV6fMb+XP018raev3VBF/o67pixUtLh+xcBTxxwZaoi8kuPpewMHEqU+7MbFM7L5SY8jCjWinCqIzkZ7L/eV529o3t9okc7nyO0oMlnMSTGDQO1pLUm3cqBjuhYirxknV1jH76/db5C96YLjdDF+7eeFiYR3kIAEjcVF3EBSdK9pcaZgtAJCqhOtVHurpHs/48dgZLrLtvbUu3NzUAkqKGaMy1GA3XhxM0FPubZ2XeGBM3gKt00hwqT08gMNRHFMjIOtvI/PfK3uRy7a81cobotztcmHBoJYJKAmG4jqfCmWvDKOtHjZ0IPXFv3E9tucfazmS55W512prbcYySrCrQzx1IWa3koPEifSSDhlykirIjKAp9i2tegLwwePXfv3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6//SaPf0TdfML1737r3XvfiKjr3XXv328evdd+/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697317pB9ldnbC6g2hlN99k7oxe0drYiJmqcnlagRCafxSyw47G06h6rK5etWFhT0lMktTUMNMaMePYd5o5r5d5M2W85h5n3WGz2iAVaSQ0qaEhEX4pJHoRHGgZ3agVSehNyjyfzPz3v1lyxyjs099vdyaJFGpJAqAXkb4Y4kqDJK5EaDLMBnoA/iX1R/Mk/nMZfMUfwa2Vj/jF8XMBk0xu6Pl13pR5FKfOyx1ghye3+uqDH4bPUO4t00tIs33GLxwrkpX8P3+VxZqYA3N/3S++pzNvf1W0e2didp20kj6uUK9460GY1oYrWtSKgzTDteOWFqjrqh7PfcN5T5cNpvnutfrvO8rRhZxa0sI2ziQnTNd0wQG8CHJV4ZVo3W1r8Bf8AhNd/Ly+GVXSdjdobZq/m58kJ1hqs53R8nMdQbxxUWbAvUZLZXU+UfNbO223mSOSmqci2ezlE8Y8WSAJBwo3Pc9x3m+utz3fcJ7vcZ3LSSzSNLK7HzeRyWc/Nies9tt2zbdmsbXa9n2+G022BdMcUKLFEijySNAqKB5BQB/PrYMgp4aaGGnp4o4KenjjhgghjSKGCGJQkcUUSBUjjjRQFUABQLAe0FMk+fS7rLb/ff09769137917r3v3Xuurf77/AH359+6914i/9P6/T6+/cePXuiBfOb+V98HP5jGzK3avys6E2bvfMPjIcZge1sbjqXbfdeyYqOapq8eNn9q4mCDduMx9HXVTztjJKifDVbkiro6iMsh9niD17rSb+Y38u358/wAlaTLb4yGQzvzk/lzUmWqGXtXE0dXUd7/Hvb1RLEcavbm3iZopdvY+N2pDmaSabEStEksj4cy02MfMH2S+9rzNyAbTl7nkz7xyYulEbUDe2ig0HgyOQJ4gCR9PMw0gKsE1ugZXwq9+vuacoe5a3nMnIot9j56Yl30ppsrxiP8AR4kH6MjNQm4gWrEu0sUzsHR7657H2V2zs7D79693Fj90bVzkBmoMtjZGeBnRhHU0sySRw1FJXUcwMc8E0cc0MqlJERwVHUrl7mPYubNm2/mLlrdIrzZLqPVHLGTpYVIIZSAySKwZXjcLJGwKOqspHXHvmrlXmHknf9y5X5r2mWx360k0SxSAVU0qCrLVZI2UhkljLRyIQ6MQQSuP99/xT/b+zvzIp0Hs+Y697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de6j1VVTUNNPWVk6UtLSwyVNRUSsEjhghUvJIzsQBoVSfdWZFVmkYKgBJJIAUAVLMTQBQMkkgAZOK9XjjkmkjiijLyuwVVAJLEkAKAASSTgDzOOhF/kmfEGT+aX8v8v80O49ryVfwe+FG/Rjvjltytnm/gPfPye29WwVlL2VWfbg0e49k9S0YFZFArimqMnX0KM9RCmTo/fHn7zfvnL7r80DZtkuGHIe1yutuASFuphVXvWXGGFUtwwJjhqe2SaYHuR91L7v1v7NcofvffLdH9wd2iRrlio1WsRAdLFGzhG7rgrpEkwFdSxREVz/8ACiKXq/s/+bF8mNp9Kd4bu3XsTdnWXTFJ8nsD19vPOUnXG1vkX1nXybfyfUu6MIs0uxN95TH7c2RtjL5JEhq3w2fWWnqPBkaadEwT9xubrvlWHbZdvvIfq5GcNA66iyFRSUFSGTw2AVc0Ysfi0Eddm/uTfdx5d+8FuPO23868t7mvL1pDBJDuttMIlt7pJKtYtHKkkVx9XDJrkARpIFt0IaMThjVguQ3h19W7t3t1rv7ujYGXz/XmV2BvXF9Jdi7x68r+0dizzQ5Gbr7dQ2Xl8HW7pwNfV0Uf+42aY000gXWjFU0whyrzjzFtUSbBtN9BBFc3K/qyLq8NpNKE1aqhcBm1I2QT5kHq994b7sXsxz5f33vLz7yvu263ux7HIpsLCUx/Wx2glnjj0RCOdp6FooxHcQ6gVU1opGyb8Ivhh8kejP5GG2e1v5SG3MJ3h8pv5kPYG24Plh2p0hvnrvF9mfHH4+VGM3DS1vSfTmV7CzO2cJtvf2wJNGFzeSqZ5Mvhdw5vJZCJW+1xlbi8rVtry229be2u/EvUjoJJqnW9DRnCkY1GrKpXHYpUUK/O5um87RvfNd9vU+xR2Ox3F3r+ks6IsEBYUggMgepSIaEklEjMw8WUSMXDF36s+CP8yukz+Q+Fnxw2H8Iutu6Oiei5+1N9/HSp7M7O7p311dSSGGp2HsHuDtTrTYkXxw667v72SSWtwWMy27airy1N5slOaeiIrTErezdtuN9dbpzLzFcXl9O2pmRFgFSKcD41QoAVVUpQAACmOsiV+9LebFs+3cv8gcj2W17NaJoRJZZLtqaixoyi1ozMWZ3cSszMxJJqSsv5fXwl7u/nIdv/ACV2puTuHcHwi2V8RK/pPZvafTe7/i5svsftvKdg75XsuTsjak2a7WrcS/V24djf3Hhgpqw4bMQzfxESGnUwss1uVPaDabC1eXmCFpN2ErqrxTzRjwg1E0mJo2UsoDMNRIJoDivVPcj7znMu9bhDByZdJBy21tCzw3FpbTn6goDKrrcRzxusbkop0gOo1U7sbgP8vP4l/Cb+V7iE+Afx+7Sy1b2Pu6g3B8mMvsTtPtOk3N21vHGVVfhNh7k7YpNk0cOA2/t7bMmXxtHQTnb+ExeL+6jGqMy6nMxwxLBFHChOhVAFSSaDAqTUmg8ySTxJJz1izdXD3dxPdSqolkYs2lVRak1NEUBVFSSFUKq8FVVAAMz0h82fi38kO3vkR0P0n3FtjsDtf4qbqxmy+9to4Zq37vZW4crTTyxUv3VVSU+PzsNFXUVVjq2fHS1UNBlqKpoahoqqGSIO9MdGnBv7917otGQ+ZvxOxHQ9T8ocz8iun8H8d6PK5fBVXc2d35t/CdeU+dwO8Ml1/l8HLuXK1tJj0zVDvjEVOJakL/cfxCB4AhkFvfuvdCx1h2x1b3bsrD9ldM9k7C7b673Ck0mB351pu/b++tm5pKeZ6aobFbm2xkMpha/7epjaOTxTNokUq1mBHv3XumLuLttuoMZsfKDrHtvtGPenbPW3VU9H0/s4b2yeyo+yNy0m2B2bvfHLksfVYrqjYktYlbuTKwLVPisYslU0DxRyFfde6F337r3XX1/3v/ffQ+/de6Lz8lfjF1V8qOu6vr7s/DmYJ5anbG68YlLBu3Y+ZcRac1tbLT09Q1DUN4EWoiZWpqyFfFPHInHuRvbH3T5t9peZIeYuVb3TWiz276jb3UYr+lPGCNQFSUYEPGx1IynJjL3W9pOTfePle45Y5vsdS0JguECi4tZDT9SCQq2kkqutaFJFGlwRSmoP8ofiz2j8SuxW2F2RSw1mOyor8hsLfWLikXb2/MBRVPiaspA9/wCF7hoIpYv4ni5WMtE8qMrS00sM0nZT2p91+VveDlr+sXLMrJcxFEu7WQ/rWszLXS1P7SFzq8CcALIFIISRXReGHvN7Lc3+yPNJ5e5niElnOHe0u0H6V3CrULLnslSq+NCxLxFlNWjeOSQt3++/1/8AEf4e5Mzmop1EP5jrv37r3Xvfuvde9+691737r3X/02j39E3XzC9e9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+OOvY8+i9/ Jb5 I7A+L/AFrkOw98ztUSazQbZ2zSSxpl91Z+SJ5KXFY8PqWJLRmSedgUggRnINgDH3ub7lct+1XKt5zTzHOfCU6IYUI8W5mIJWGIeppV3NVjQF2rRVaTfaX2n5o95OcLPlDleEBmAkuJ2B8K1gBAaaUjPnpRB3SyEIpAJdUf/KE/lFfID+eb2Zivml838vldh/A/rfehpNj9V0VBmsR/p3kxVYZs5s7r+phq8PNith0tVElJuTeiyVWRr6mKTFY8pNBNPhuNnup7u83+7m+tu3Ml3SyjJFvaoSILZCeCLjU5/HM4MjkUqEVETuf7PeyfJHspy6uy8qWOq+lANzeSAG4unA+J2/BGDXw4E0xRipAMjPI/0kOveutg9SbJ2z1r1bsravXPXmzMVT4PaOxtj4DF7W2ltnDUur7fGYLb+FpqLFYqhiLkiKGJE1Em1yT7iynUvdLL6f717317r1/99/vv8ffuvdJ2v3htLF5mh27kt0bdx+4Mn4f4bgq7N42kzOQ+4kkhpzQ4uoqY62r800LqnjRtTIwFyD7917pRX/33++/p7917r1/949+6916/v3Xuu/fuvde9+691AyeLxubxuRwuZx9Dl8Pl6GrxeWxOTpKevxuTxtfTyUldj8hQ1UctLW0NbSyvHNDKjRyRsVYEEg+691897+a//Ls3D/JK77m+Vnxw29l83/LI+Q+84abt7rjG08tfH8TO0tx13hx1dh4KaKWei60zkkqxYabS0cRU4aoPm/gz1OSf3dPfq99oN+/d27vJNyDfSD6mIdzQSEBRdwLUd6gKJox/bRLQ98cTJi19537um3+93LQ3DaUjg9xNvib6WY0UTpljZztw8N2JMUhzBKdQIjeZXm4XMYvcOIxmewldBk8PmKGmyWMyFLKk9NW0NZEs9NUwTRM8UkcsTggqzA/199jLa4t7y2tbyzuEmspolkjkRgySRuA8bowwyOrBlYYZSCOPXDO9sbzbL2823cLaSC/t5XjlikUq8ciMVdGVshlYFWByCKUx06e3+k3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+69173vr3Xv99/xT/bjn/WPvXXuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuvf77/Ye/de6r4+e27uw9y4zqr4gdF459wd8fMPfWJ6h2ZhaSeSOpSg3BlMbg66pneGGb7WjravMQ0rzvoSmheapLWpmtiX97/3Obkv23PLG2Tad+5gLW9QSHjs1AN04KnHiho7YhsPFPNSpQ9Zrfcd9ql5590JOcdzg1bDy4qzgFarJeyFltVNT/oWmS4xUq8UQYAOOvodfGv4S7M+M/wI6/8Agv1ruHN9b4jZ/QMnT8nZXVU1PtHe9FvHO7UqsZvPubauSakrI8R2Ll96Zat3HFWywzGLLTCVka2k8jCOu0nVE+H/AOEhv8unA7UzuNrO4Pmd2NnK7G52Sh/vv3btnDbcfc2UoK4QZXKY3rrq3aVVXKc5VLWTvUTVVRM6WkeRC0bFr7NtL3b7hLtsD3xp+o0as+BpADEEgAcACB8snocW3uZ7h2PL0PKVhzvu1vyqgb/E4bueG1Otmdy8ETpG7OzEs7qztgFqAAak/wDJl/lzdg/zYe6Ifj9Nv3fHSPW3xx61r9yfIvszbNJjavdGB3pLUZvZPU3WFNQ5oVFLUZnP7ixNVlK6CpiamkxGFrYjJFUmEiPNp9u9vk5h5r3Tetvjls5pisKMMaXCu8gA4HUdCMKFdL04g9Zn+4n3zucLT2Y+73yD7Zc3XlhzDtW2RybpcwuRI0tsz2tpaO5J8RPBiNxcwyK8Ugltg1SsiDdG/k/fyafl5/KU+QnZtPifl/1v398NO8MBkM32FsDI9a7m6q3zge6sI2Lpdk9h7L2tQ7m7B2LHkc/gXrKHdNVFkMUtfDT0BNHO9PAaSSdusItstIrG3d2t48LrYsVXyQMe4qowuoswFBqNOsH+cebNw545gv8Amjd7S0i3i7Ie4a3hWBJpqfqXDQx0hSWdqyTeDHFE0hZ1jUsakX/ldfPjbnwLb+fjuP5iba31uPvPpv8AmQ7r717y2b1Ptk7r7MpuiO2Nw7Z2Lt3tzAbc3BuDC5PP9B9bU0Ry1RV0bTnB7ZqoalkZKmmR1ufXoMHPRA/5knzN7Tg+GH86XcfxW7vyW++k8V/MN+FtT1H82euc9T5HfO/todwdcwd0b2+PGT7x2yV3Tu7ZXxg37VYvD4IZevq6zDYjLx4DzCgip6CH35Z691Y189/kVhOt/wCdD/I5+X8+bkfCZ/4FfKjffaWexS0Mn95+p8L8d9+drSJPTwGLHCgepyNTW07JphScq8d9AX37r3VL/wAHvkxuv4ndXfCr+Zj1h8Vvl8vZW1+wO/Owf5rHfdJ8a8nsv4190fDv5Td9VWTk+97dz1bFX9z9h9OZd8Jm9qy4THzRIjViVVUtJQBT7r3Vi+1vnf318Of55v8AMk7vqu5Kjf3wCg7L+HFV8lut8numszWO676K+VfUfXWO6m+a/XsLy5WgptmdObgy2Bod0x4xUrJNu56nV6acwwy473XuiL90bt2dlv5G2Do984zHb32J0d/wpD3jt7d21q2oSXb+9dptuzs7e24dtQ1cbQiXB7gwfYsweQltSSSMCBbT7r3V6eA6/wBg/wAnj+el8Yfj98UMUmzvib/Ni657XHYfxpxOZrTsnp/vzpDCvuDF9z9Z7XnmFDtTHbxxEVLh6mgiYwNG1YYgIqXH0tN7r3VjP84bu/pTdnxC+b3w4wPygwPV/wAum+FHb/yM2VsTa2/v7t9xR7d6ewlf2NTZnFU2Lr6LN0+Oy9XsmSmqEhkWqmxX3kyxvTwzOnuvdaxfe3yN7t/m3dF/8JtOuperNo/JTf8A8hsN8xs/3d1Z2H2tvzprYXaue+L+ETqDLbq7G7G68nk37tqmmfaub3RU/YxStV1vjhhilSVYj7r3W4/8GupfiT8ROu8Z8Lfjq3VXXu5evcO3ZW/vj1s3u7cXbW4th5nsTINk91Z6ROyd05/tiPZuY3lVVK4+sycNJBKLCOKEkxL7r3R6SLi3v3Xui1/Kz4xbE+V/UWY6w3mv2NYX/jGyt201PHNldk7ypIJ48VuLHK5QTpGKh4aumZlSro5ZImKlg6yb7Se6e/8AtDzjZc1bIRJFTw7m3Y0jurdiC8L4NDgPG4BMciq4BoVMVe8ftJy57zck3/KG/oEkP6ltOBV7a5UERyqKgsuSsiVGuNmAKtpddLjsXrrenUe/N19Y9iYd8DvXZOWlw2fxzCQ07yqBLR5bFVEqoa/AZyheOroKlRonpZVb6hgO3vLXMmx84cv7RzVy3eC42K+hEkT41AcGjkAJCSxNWOWPirqQcUJ4Ac4co7/yHzLvHKPM9kbfe7GYxyL5HzV0NBqjkTTJG9KPGystQalGezzPmOgz1737r3Xvfuvde9+691//1Gj39E3XzC9e9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XvfuvdJreO79u7A2puLe27cpT4XbO1MPX53O5SpLGKjxuNpnqqmXQgaWeVo4yI4kVpZpCERWdlBK973nbeXdo3Lfd4ulg2u0geaVzWioilicccDCipY9oBJA6ONg2Ld+Zt82rl3YrNp95vbhIYY1pVpJGCqKngKnLHtUVLEAEghn8qT+X9vv/hQT84dw9x98UO6trfAL435Cliy+MpIspiqXec8lZR1uH6IwO5sZW0P2m8t34srlN4ZTH1Mtdi8a0MULUpq8TJFxN96fd7eveDm643m9d4tkgZksravbBCSMkCoM0ulWmepJYKgPhxxqO+vsN7J7F7Ick22wWCpLv8AcBJL+6p3XE4GQpIBEEOpkgQgUQl2HiySM30/9lbL2n1xs/a3X+wtuYfaGyNkbdw20dn7T29QU2KwO2dsbdx9PicFgcNjaRIqWgxeJxlJFBBDGoSOONVAsPcP+dept6U/+v7917pk3Pmhtvbe4NxGgrsqMBg8tmji8ZCajJZIYqgqK40GOgAJnrqzweOJACWkYD8+/de608f5KXyp6x/ mI4 L5R/zmv5inyCydDv8A+JHdu7aXrnq1u3N8bE6D+E3REfXEGRw+VoOq9o5/A4HfuV7Fpd4ZjFTZfcuPztdnJ8BDFThq6Bh7917on3THXXxR+U//AApc+cOH338Bd5/MLEbh7V+LHcXVvyU657F7G29178UaTBdJbc35B2jvmiwm5sFt3cuH7Y3MMPUwx5SvYGShlgx9DPHNLRt7r3Vyv/ChX5cb/wBo5z+XZ/Lg6p7B3B1XnP5mfyt2H072f2RsXMVuC7G2f0VTdldW7W3fR7KzlFLTS7ezO88p2HSUv3azK70VJV0wRkqJCnuvdV67j/mq7u+AHxb/AJy+y/hV33F8rOu/gTuH4eZL4rbw7yy25+0tydOp8mu28r1H3R0D2JuPcIw+8t9xdL772lk6jba5mrlr6ahysVJNUz01BDG/uvdBt/MA/wCFCnyQ6Z7R3jk+muwaeLr35NfyVOjPlD0TicZtvbG5U6C+S/Ze5xIdzpPW7dzksy020cpWxVeP3Cs9KuRgx4eOMK8VR7r3VwH/AAnI7Ure2/ jN2 RvWep/mV74/v5mOtO1M93l/MGqsLUbU7Y7K35sKKn7Qk+IUeMhgmpeidt7q2y4gjYzwKKyARTFhLDD7r3WxRf8AH0Pv3Xuu/fuvdBt3B1F1v351dv3pfuHaOH391h2dtfLbO3vtDPU4qMZnMBmaV6WspZQCstPUIGEkFRC0dRS1CJNC6Sxoy+69182ba3VO8f5b3zZ78/lb9o5fI5vD7EzE/Yvxg3xl/J5d/dF7xT+Mba9QVaSPJ4amY09XHBrT+Kx5GBCIaFNXR/7lPu5cXkd97R79d62hia420txCqS91ag8WABN1Cv4FW5FaFFXl79/X2WtrZbH3n5fsijySJb7mFBoSRptrsgCikkC3mYsoJNvQaizMdPn8/wC9/wC+/HvoPn0x1zHz1737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3Xvfuvde9+691737r3XRIAJJAABLEkAKoF2Yk/QKBc+/eg60TQEk46BGu736/rl3ZFsnfnW24K3rTL4NO04arelHRU+ytv1WRkp83WZOtpYchBR5agoqOqenp6nwQzVNOYZJoDqdADd+4fLTNv8Oz8x7VcXeyuj7krXIH0lsG/wAYkfw1kPiQxrJ+nT+1XwZGjdhSRbD225pEvL6b5yvvNrFvkUi7WwtGpe3RQG3jiMpiVo5XaPVIrNpibxlWRFNRXw+coM2uRWlFXT1uEzWY23n8PlKGsxGd25uTb+QnxWd25uLB5OClymCz+GyVLJBV0VXFFVU0qlJURhb2d8p828tc9bBYc08n7xHf8vXQbwp0Dqr6GKMAsiJIukilHRScMKqwJIuceTOZ/b/mK+5U5x2iSx3+2CGSFijFRIgkQh42eN1ZWBDI7AZU0ZSA8exH0GOve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917r3v3Xuve/de697917ro/wC+/wAP8ffq086Hr1adQP5HHREfzT/nodsfIbc1bE+wP5cXWOLotkYNI5Zv4h2T2ZitwbVwU1e0apSRx4qTJbqyDF3M61tBQoEZUkaPjh97PnGTmr3m5iskuNe3bPpsYx6PCK3Jpwr9S0qV81RK8Ou6H3NORI+SvYvlu7ltym6b0W3CatMrNRbalCez6VIXAGNTsfPr6D/vGjrKrr3v3Xuq8/ jb8 ⊠Alain Auderset Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Cadeaux de NoĂ«l Matth.2:1-12 Texte : v.11b "ils ouvrirent ensuite leurs trĂ©sors, et lui offrirent en prĂ©sent de l' or, de l' encens ⊠MichaĂ«l Williams Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Chercher Dieu « Des mages arrivĂšrent et dirent "OĂč est le Roi des Juifs... ?" » Matthieu 2.1-2 Remarquez deux choses à ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-8 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte La question taboue La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? La traditionnelle crĂšche au pied du sapin de NoĂ«l familial ou dans les lieux publics et les Ă©glises, fait beaucoup ⊠La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? Du folklore Une scĂšne biblique Une belle tradition chrĂ©tienne Je ne sais pas 1583 participants Sur un total de 1583 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Les mages dâaujourdâhui le recherchent encore "Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem et dirent : OĂč est le roi des Juifs qui vient de naĂźtre ?" ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-30 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-50 Matthieu 1.1-39 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Cadeaux de NoĂ«l Matth.2:1-12 Texte : v.11b "ils ouvrirent ensuite leurs trĂ©sors, et lui offrirent en prĂ©sent de l' or, de l' encens ⊠MichaĂ«l Williams Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-12 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Chercher Dieu « Des mages arrivĂšrent et dirent "OĂč est le Roi des Juifs... ?" » Matthieu 2.1-2 Remarquez deux choses à ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-8 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte La question taboue La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? La traditionnelle crĂšche au pied du sapin de NoĂ«l familial ou dans les lieux publics et les Ă©glises, fait beaucoup ⊠La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? Du folklore Une scĂšne biblique Une belle tradition chrĂ©tienne Je ne sais pas 1583 participants Sur un total de 1583 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Les mages dâaujourdâhui le recherchent encore "Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem et dirent : OĂč est le roi des Juifs qui vient de naĂźtre ?" ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-30 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-50 Matthieu 1.1-39 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Chercher Dieu « Des mages arrivĂšrent et dirent "OĂč est le Roi des Juifs... ?" » Matthieu 2.1-2 Remarquez deux choses à ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-8 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte La question taboue La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? La traditionnelle crĂšche au pied du sapin de NoĂ«l familial ou dans les lieux publics et les Ă©glises, fait beaucoup ⊠La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? Du folklore Une scĂšne biblique Une belle tradition chrĂ©tienne Je ne sais pas 1583 participants Sur un total de 1583 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Les mages dâaujourdâhui le recherchent encore "Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem et dirent : OĂč est le roi des Juifs qui vient de naĂźtre ?" ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-30 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-50 Matthieu 1.1-39 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La question taboue Dieu punit-il encore par la mort ? Ces questions nous hantent souvent : est-ce que Dieu, qui est la VIE, est aussi responsable de quand et comment ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-8 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte La question taboue La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? La traditionnelle crĂšche au pied du sapin de NoĂ«l familial ou dans les lieux publics et les Ă©glises, fait beaucoup ⊠La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? Du folklore Une scĂšne biblique Une belle tradition chrĂ©tienne Je ne sais pas 1583 participants Sur un total de 1583 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Les mages dâaujourdâhui le recherchent encore "Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem et dirent : OĂč est le roi des Juifs qui vient de naĂźtre ?" ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-30 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-50 Matthieu 1.1-39 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte La question taboue La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? La traditionnelle crĂšche au pied du sapin de NoĂ«l familial ou dans les lieux publics et les Ă©glises, fait beaucoup ⊠La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? Du folklore Une scĂšne biblique Une belle tradition chrĂ©tienne Je ne sais pas 1583 participants Sur un total de 1583 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Les mages dâaujourdâhui le recherchent encore "Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem et dirent : OĂč est le roi des Juifs qui vient de naĂźtre ?" ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-30 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-50 Matthieu 1.1-39 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte DĂšs le matin ... DĂšs le matin .. . Le soleil se lĂšve. Mon corps se relĂšve. Le matin se lĂšve. Ma louange s'Ă©lĂšve ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte La question taboue La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? La traditionnelle crĂšche au pied du sapin de NoĂ«l familial ou dans les lieux publics et les Ă©glises, fait beaucoup ⊠La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? Du folklore Une scĂšne biblique Une belle tradition chrĂ©tienne Je ne sais pas 1583 participants Sur un total de 1583 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Les mages dâaujourdâhui le recherchent encore "Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem et dirent : OĂč est le roi des Juifs qui vient de naĂźtre ?" ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-30 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-50 Matthieu 1.1-39 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La question taboue La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? La traditionnelle crĂšche au pied du sapin de NoĂ«l familial ou dans les lieux publics et les Ă©glises, fait beaucoup ⊠La crĂšche : tradition populaire, religieuse ou mĂ©lange des deux ? Du folklore Une scĂšne biblique Une belle tradition chrĂ©tienne Je ne sais pas 1583 participants Sur un total de 1583 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Les mages dâaujourdâhui le recherchent encore "Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem et dirent : OĂč est le roi des Juifs qui vient de naĂźtre ?" ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-30 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-50 Matthieu 1.1-39 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Les mages dâaujourdâhui le recherchent encore "Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem et dirent : OĂč est le roi des Juifs qui vient de naĂźtre ?" ⊠Bob Gass Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-30 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-50 Matthieu 1.1-39 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Matthieu chapitre 1 Ă 4 MATTHIEU 3 POINTS DE VUES SUR NOEL Mt 1 / 25 1 Comme un Ă©vĂ©nement historique. 2 Comme une fĂȘte ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-30 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-50 Matthieu 1.1-39 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 Matthieu 1.1-50 Matthieu 1.1-39 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL ! Dis, câest quoi un vrai NoĂ«l ? ( Matthieu 2:1 Ă 11) 25 DĂ©cembreâŠUne Ă©toile est nĂ©e dans lâĆil des enfants. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Voici votre Roi ! Cette nuit mĂȘme, dans la ville de David, est nĂ© votre Sauveur, celui qui vous dĂ©livrera. Câest le Messie, le ⊠Elisabeth Dugas Matthieu 2.1 Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ? La Parole Vivante-036 Question: Qu'est-il arrivĂ© au cours de la nuit la plus la plus merveilleuse de l'histoire du monde ⊠La Parole Vivante Matthieu 2.1-2 TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Une bonne nouvelle pour vous : JĂ©sus est nĂ© ! Nous aimons tous recevoir de bonnes nouvelles. C'est comme de l'eau fraĂźche pour une personne fatiguĂ©e, dit l'Ă©criture. Une bonne ⊠Bayless Conley Matthieu 2.1-2 Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Fernand Saint-Louis - La naissance du Roi des Rois Matthieu 2:1-6 FilmĂ© par Diane Gingras 20 dĂ©cembre 2009 Groupe Biblique ⊠Matthieu 2.1-6 Matthieu 2.1-6 TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Des RĂȘves #1 Adorateurs 7j/7 - JĂ©ma Taboyan - Culte du dimanche 3 Janvier 2021 ThĂšme : Adorateurs 7j/7 Message : JĂ©ma Taboyan Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Des RĂȘves plein la tĂȘte Culte ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Les mages adorent l'enfant JĂ©sus Des mages venus dâOrient viennent adorer lâenfant JĂ©sus. Qui sont-ils ? Quel est le sens de cet Ă©pisode ? Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte en direct du dimanche 2 Janvier 2022 - Ăglise M ThĂšme : Un autre chemin Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Carolyn Sestier SĂ©rie : Un autre chemin Culte en ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Un autre chemin - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M Un autre chemin Message du culte du dimanche 2 Janvier 2022 Lecture : Matthieu 2.1-12 (Version NFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Matthieu 2.1-12 TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 mars 2021 | Matthieu 2 : Les bĂ©nĂ©dictions de l'obĂ©issance ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 2.1-23 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien L'Epiphanie, la visite des Mages RĂ©cit de la visite des mages (Matthieu 2, 1 Ă 12) rĂ©alisĂ© avec des personnages Playmobils. TopChrĂ©tien Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement NoĂ«l - soumettons-nous Ă JĂ©sus, le roi qui vient ! Emmanuel Bouton Matthieu 2.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Se nourrir de la Parole de Dieu pour guĂ©rir et rĂ©ussir | Joseph Prince | New Creation TV Français Bonjour peuple de Dieu. Salut Ă tous. Soyez les bienvenus Ă la New Creation Church. Ătes-vous prĂȘts pour la parole ⊠Joseph Prince FR Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Chant L'Espoir du monde Paix sur la Terre, parmi les hommes JĂ©sus est nĂ©, lâEspoir du monde. Nous joignons nos louanges Unies Ă celles ⊠Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on Ă©voque souvent l'homme qui Ă©tait selon le cĆur de Dieu. Dans Actes 13/21 ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Prenez courage ! S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Prenez courage... S'il est une expression que je n'emploie jamais pour encourager quelqu'un, c'est justement : " Bon courage ! "...En partie ⊠Servane Pruvost Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-23 TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte 7 questions que les sceptiques posent Alors que le vol qui allait de Chicago Ă Dallas sâĂ©levait dans le ciel, jâentrai en conversation avec la passagĂšre ⊠Rusty Wright Matthieu 1.18-23 TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Au premier Ă©ternuement ! Matthieu 26/40 Ă 41 : " Et il vint vers les disciples, quâil trouva endormis, et il dit Ă Pierre: ⊠Xavier Lavie Matthieu 2.1-17 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment les mots et les pensĂ©es impactent notre santĂ© ? (1/2) - MaĂźtriser mes pensĂ©es Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Une fois que vous pouvez voir ⊠Joyce Meyer Matthieu 1.1-23 TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un cĆur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maĂźtres de la loi viennent de JĂ©rusalem pour ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 1.1-38 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-30 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 1.1-30 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 1â13 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu C'est l'un des rĂ©cits officiels les plus anciens sur JĂ©sus de Nazareth, sa vie, sa mort et ⊠BibleProject français Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien 1 Samuel ch 18 Ă 26 - UNE AMITIE IDEALE. 1 Samuel 18/1 1 Son dĂ©sintĂ©ressement. 2 Sa profondeur. 3 Son expression dans le service. 4 ⊠TopChrĂ©tien Matthieu 1.1-58 TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lâun sera pris, lâautre laissĂ© ! Quelle prĂ©diction terrible ! JĂ©sus est trĂšs clair ! Il parle de son retour et le souhait de JĂ©sus, câest ⊠Edouard Kowalski Matthieu 1.1-58 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie Matthieu 1.1-39 Segond 21 JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque du roi HĂ©rode. Or, des mages venus d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Segond 1910 JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, voici des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode. Des mages dâOrient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Parole de Vie © JĂ©sus naĂźt Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, au moment oĂč HĂ©rode le Grand est roi. Alors, des sages viennent de lâest et arrivent Ă JĂ©rusalem. Français Courant © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©em, en JudĂ©e, Ă lâĂ©poque oĂč HĂ©rode Ă©tait roi. AprĂšs sa naissance, des savants, spĂ©cialistes des Ă©toiles, vinrent dâOrient. Ils arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem Semeur © JĂ©sus Ă©tait nĂ© Ă BethlĂ©hem en *JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi *HĂ©rode. Or, des mages venant de lâOrient arrivĂšrent Ă *JĂ©rusalem. Parole Vivante © JĂ©sus naquit Ă BethlĂ©hem en JudĂ©e, sous le rĂšgne du roi HĂ©rode. Quelque temps aprĂšs sa naissance, on vit arriver Ă JĂ©rusalem des mages originaires de lâOrient. Darby Or, aprĂšs que JĂ©sus fut nĂ© Ă BethlĂ©hem de JudĂ©e, aux jours du roi HĂ©rode, voici, des mages de l'orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, disant : Martin Or JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, [ville] de Juda, au temps du Roi HĂ©rode, voici arriver des Sages d'Orient Ă JĂ©rusalem. Ostervald JĂ©sus Ă©tant nĂ© Ă BethlĂ©hem, de JudĂ©e, au temps du roi HĂ©rode, des mages d'Orient arrivĂšrent Ă JĂ©rusalem, HĂ©breu / Grec - Texte original © ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± World English Bible Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Chapitre 2. La visite des mages. Fuite en Egypte. Massacre des petits enfants. JĂ©sus Ă Nazareth. 1 Ă 12 L'enfant JĂ©sus reçoit l'hommage des nations. Les mages cherchent, trouvent et adorent. Beth-Lechem, "maison du pain." BethlĂ©hem de JudĂ©e, pour distinguer cette ville d'une autre du mĂȘme nom qui se trouvait dans la tribu de Zabulon. JosuĂ© 19.15 Notre BethlĂ©hem, nommĂ© aussi Ephrata GenĂšse 35.16,19 Ă©tait une trĂšs petite ville, situĂ©e dans la tribu de Juda, Ă deux lieues au sud de JĂ©rusalem. Cette ville porte aujourd'hui encore le mĂȘme nom et renferme une population de trois ou quatre mille Ăąmes, en grande majoritĂ© chrĂ©tienne. (Voir FĂ©lix Bovet, Voyage en Terre-Sainte, 7e Ă©dition, p. 274 ; Ph. Bridel, Palestine illustrĂ©e. II) HĂ©rode, surnommĂ© le Grand, fils d'Antipater. Ce fut lui qui fonda la dynastie de sa famille, idumĂ©enne (Ă©domite), en faisant pĂ©rir les derniers rejetons de la race asmonĂ©enne des MacchabĂ©es. DĂšs l'Ăąge de quinze ans, il obtint de son pĂšre le gouvernement de la GalilĂ©e. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 9, 2.) Plus tard, Antoine Ă©tant venu en Syrie, l'Ă©leva Ă la dignitĂ© de tĂ©trarque et lui fit obtenir du sĂ©nat le titre de roi des Juifs. (JosĂšphe, Antiq., XIV, 14, 5.) Mais ce ne fut que trois ans plus tard qu'il put prendre possession de son royaume. Il dut le reconquĂ©rir sur Antigone, fils d'Aristobule. Pour s'affermir sur son trĂŽne, il fit mettre Ă mort non seulement sa femme, Mariamne, mais ses deux fils, Alexandre et Aristobule, tout ce qui restait de la famille des MacchabĂ©es, et une foule de Juifs de distinction qui faisaient opposition Ă son gouvernement. Ces crimes, aussi bien que son penchant pour des usages et des divertissements publics empruntĂ©s au paganisme, le rendirent odieux Ă la nation Juive. Il mourut la trente-septiĂšme annĂ©e de son rĂšgne, la soixante-dixiĂšme de son Ăąge (JosĂšphe, Antiq, XVII, 8, 11), l'an 750 de Rome, par consĂ©quent quatre ans avant le commencement de notre Ăšre, ce qui recule d'autant l'Ă©poque de la naissance de JĂ©sus-Christ. Les mages Ă©taient chez les Perses et les MĂšdes une caste sacerdotale trĂšs considĂ©rĂ©e ; ils formaient le conseil secret des rois, administraient les affaires religieuses et se vouaient Ă l'Ă©tude de la nature, spĂ©cialement de l'astronomie. Il y avait, Ă la cour de Babylone, un ordre de mages, appelĂ©s aussi sages, sur lequel fut Ă©tabli Daniel. Daniel 2.48 Plus tard ce nom fut donnĂ© en Orient Ă tous ceux qui s'occupaient d'astrologie, de l'interprĂ©tation des songes et gĂ©nĂ©ralement des sciences occultes. Au temps de JĂ©sus, il y avait chez les Grecs et chez les Romains de ces hommes qui exploitaient la crĂ©dulitĂ© populaire, dans des vues de vaine gloire ou de cupiditĂ©, comme on le voit par les exemples de Simon et d'Elymas. Actes 8.9 et suivants ; Actes 13.6-8 Evidemment les mages de notre rĂ©cit appartenaient Ă la classe antique et honorable de ces savants. -Ils venaient d'Orient, expression vague qui a laissĂ© libre cours aux conjectures sur leur patrie. Vu la nature des dons qu'ils offrent Ă l'enfant nouveau-nĂ©, (verset 11) les uns ont pensĂ© Ă l'Arabie, d'autres Ă la Perse, d'autres encore Ă l'Egypte. Les suppositions ne sont pas moins diverses sur leur nombre, fixĂ© Ă trois par la tradition, Ă cause des trois offrandes. MĂȘme incertitude sur leur rang : l'imagination populaire en a fait des rois, soit pour voir en eux l'accomplissement de passages prophĂ©tiques de l'Ancien Testament Psaumes 72.10 ; EsaĂŻe 49.7 ; EsaĂŻe 60.3,6,10 soit Ă cause de la sensation que fit, jusque dans le palais d'HĂ©rode, leur arrivĂ©e Ă JĂ©rusalem. Ce dernier fait preuve au moins que c'Ă©taient des hommes d'une position considĂ©rable. La tradition, qui veut tout savoir, nous a mĂȘme transmis leurs noms et les appelle : Gaspar, Melchior et Balthasar ! Enfin, de leur question : OĂč est le roi des JUIFS ? on a conclu avec raison qu'ils Ă©taient paĂŻens, et l'Eglise ancienne, les considĂ©rant comme les prĂ©mices du paganisme amenĂ©es aux pieds de JĂ©sus, cĂ©lĂ©bra leur mĂ©moire Ă la fĂȘte de l'Epiphanie, dont elle fit la fĂȘte de l'apparition du Sauveur aux gentils, tandis qu'Ă l'origine elle avait Ă©tĂ© instituĂ©e en commĂ©moration du baptĂȘme de JĂ©sus-Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les mages recherchent Christ. (Matthieu 2:1-8) Ils se prosternent et adorent JĂ©sus. (Matthieu 2:9-12) JĂ©sus est emmenĂ© en Ăgypte. (Matthieu 2:13-15) HĂ©rode fait massacrer les enfants de Bethlehem. (Matthieu 2:16-18) La mort d'HĂ©rode, JĂ©sus est ramenĂ© Ă Nazareth. (Matthieu 2:19-23)Ceux qui sont les plus « éloignĂ©s » de la GrĂące, sont souvent les plus avides de connaĂźtre la personne de Christ ainsi que Son salut.Aucune Ă©rudition humaine ne peut conduire les hommes Ă Christ. Nous devons apprendre Ă Le connaĂźtre en considĂ©rant la Parole de Dieu comme une LumiĂšre qui brille dans les tĂ©nĂšbres, tout en recherchant l'enseignement du Saint-Esprit. Ceux qui sont guidĂ©s spirituellement par « l'Ă©toile du matin », pour avoir en toute chose, la connaissance de Christ, sâefforcent de tout leur cĆur, de L'adorer.Du fait qu'HĂ©rode soit trĂšs ĂągĂ© Ă cette Ă©poque, et n'ait jamais tĂ©moignĂ© d'affection particuliĂšre pour sa famille, il ne lui Ă©tait pas possible de vivre suffisamment de temps pour quâun nouveau-nĂ© puisse, devenu un adulte, le remplacer : il fut cependant troublĂ© Ă la pensĂ©e qu'un « rival » potentiel Ă©tait nĂ©. Il n'a pas compris la nature spirituelle du Royaume du Messie.MĂ©fions-nous de ne pas vivre une foi « morte » : un homme peut ĂȘtre persuadĂ© par bon nombre de vĂ©ritĂ©s Ă©videntes, tout en les dĂ©testant cependant, parce qu'elles perturbent son ambition, ou ses convoitises. Une telle attitude le mettra mal Ă l'aise, et le poussera encore plus Ă s'opposer Ă la VĂ©ritĂ© et Ă la Cause divines ; il peut mĂȘme ĂȘtre assez insensĂ© pour espĂ©rer sortir victorieux de ce genre dâimpasse. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 1161 JĂ©sus 2424 Ă©tant nĂ© 1080 5685 Ă 1722 BethlĂ©hem 965 en JudĂ©e 2449, au 1722 temps 2250 du roi 935 HĂ©rode 2264, voici 2400 5628 des mages 3097 d 575âOrient 395 arrivĂšrent 3854 5633 Ă 1519 JĂ©rusalem 2414, 395 - anatolele lever (du soleil, de la lune, des Ă©toiles) l'est, l'orient (la direction oĂč le ⊠575 - apode sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠935 - basileuschef du peuple, prince, seigneur d'un territoire, roi le Roi Messianique, le roi des rois ⊠965 - BethleemBethlĂ©hem (Angl. Bethlehem) = « maison du pain » village Ă environ 10 km au ⊠1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du ⊠2264 - HerodesHĂ©rode (Angl. Herod) = « hĂ©roĂŻque » HĂ©rode Agrippa II, fils d'HĂ©rode Agrippa I, et ⊠2400 - idouvoici, voilĂ ... 2414 - HierosolumaJĂ©rusalem (Angl. Jerusalem) = « fondement de la paix » indique la citĂ© elle-mĂȘme ou ⊠2424 - IesousJĂ©sus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » JosuĂ© Ă©tait un fameux capitaine des ⊠2449 - IoudaiaJudĂ©e (Angl. Judaea) = « il sera louĂ© », « louange » au sens le ⊠3097 - magosun mage le nom donnĂ© par les Babyloniens (ChaldĂ©ens), MĂšdes, Perses, et autres, aux hommes ⊠3854 - paraginomaiĂȘtre prĂ©sent, venir prĂšs de, s'approcher de survenir, faire une apparition en public 5628Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - ImpĂ©ratif 5794 Nombre - ⊠5633Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Moyenne DĂ©ponente 5788 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠5685Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Participe 5796 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BALTASAR ou BALTHASAR1. Voir Bel-satsar. 2. Voir Beltsatsar. 3. Ce nom est donnĂ© pour la premiĂšre fois au troisiĂšme des Mages de ⊠BETHLĂHEM(=maison du pain). Nom de deux villes de Palestine. 1. CitĂ© de Juda, aujourd'hui Beit Lahm, Ă 9 km. au ⊠CHRONOLOGIE DU NOUVEAU TESTAMENT (1)Les auteurs du N.T., et mĂȘme ceux des parties narratives du N.T., ne se soucient guĂšre en gĂ©nĂ©ral de faciliter ⊠ENFANT(En hĂ©breu et mĂȘme en grec ce terme peut s'appliquer Ă des Ăąges divers, depuis la petite enfance jusqu'Ă l'adolescence ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (2.)II DonnĂ©es du problĂšme. 1. LES RESSEMBLANCES 1 ° Il s'agit bien tout d'abord, comme l'indique le mot synoptique, d'une ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HĂRODES (les)1. HĂ©rode le Grand ( Mt 2:1-23 , Lu 1:5 , Ac 23:35 ). Fils d'Antipater et de Cypros ; ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JĂSUS-CHRIST (3)II Les origines. 1. GENEALOGIES ET RECENSEMENT. C'est une croyance gĂ©nĂ©rale de l'Ăglise primitive que JĂ©sus ait appartenu Ă la ⊠JUDĂELe terme apparaĂźt dans Tobit (Tob 1:18) Ă propos de SennachĂ©rim (SennachĂ©rib ou SanchĂ©rib) Ă son retour de JudĂ©e. Il ⊠MAGESLes mages ne figurent en nom qu'une seule fois dans la Bible, au chap. 2 de l'Ă©vangile selon saint Matthieu, ⊠MASSACRE DES INNOCENTSL'Ăglise chrĂ©tienne a dĂ©signĂ© par cette expression le crime attribuĂ© dans Mt 2:16 , 18 au roi HĂ©rode le Grand ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 3.III Composition. 1. LES SOURCES. 1 ° L'EVANGILE DE MARC . La comparaison de l'analyse qui prĂ©cĂšde avec celle de ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 5.V Valeur historique et religieuse. 1. LES FAITS. Toutes ces particularitĂ©s de Matthieu, si secondaire qu'en puisse parfois sembler l'intĂ©rĂȘt, ⊠RĂVĂLATION(HĂ©br. gĂąlĂąh ; grec apokalupsis, du verbe apokalupteĂŻn =rĂ©vĂ©ler, dĂ©couvrir, d'oĂč apocalypse =rĂ©vĂ©lation.) Le mot rĂ©vĂ©lation signifie au sens large ⊠SOMMEILLe sommeil, fonction naturelle indispensable au repos du corps et de l'esprit, est une suspension momentanĂ©e des manifestations de la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 10 30 ŚÖœÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖ„Ś ŚŚÖ茩ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”Ś©ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖčŚÖČŚÖžÖ„Ś ŚĄÖ°Ś€ÖžÖŚšÖžŚ ŚÖ·Ö„Śš ŚÖ·Ś§ÖŒÖ¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 25 6 ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö€Ś ŚÖ·Ś€ÖŒÖŽÖœŚŚÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ Ś ÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖčÖŚȘ ŚÖ·ÖœŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚąÖ·ÖšŚ ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚąŚÖčŚÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ·ÖŚ Ś§Ö”ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ Ś§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ GenĂšse 49 10 ŚÖčÖœŚÖŸŚÖžŚĄÖ„ŚÖŒŚš Ś©ŚÖ”ÖŚÖ¶ŚÖ ŚÖŽÖœŚŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ茧֔֌§ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŁŚŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖčÖŁŚ *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖŽŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŚÖč ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖ·Ö„ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ 1 Rois 4 Job 1 3 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś§Ö°Ś Ö”ŚŚÖŒ Ś©ŚÖŽÖœŚÖ°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ŚÖŸŚŠÖčÖŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚÖčÖ§Ś©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ·ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖšŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ€ŚÖčŚȘ ŚŠÖ¶ÖœŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚ§ÖžŚšÖ ŚÖ·ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖŁŚÖčŚȘ ŚÖČŚȘŚÖčŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ·ŚąÖČŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”ŚÖŸŚ§Ö¶ÖœŚÖ¶ŚŚ Psaumes 72 9 ŚÖ°ÖŚ€ÖžŚ ÖžŚŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚŠÖŽŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ÖŚÖčŚÖ°ŚÖžÖŚŚ ŚąÖžŚ€ÖžÖ„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ”ÖœŚŚÖŒŚ 10 ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ÖŹŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖ°ÖŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚ ŚÖŽŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒÖŚĄÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖžÖ„Śš ŚÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖœŚŚŚÖŒŚ 11 ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚŚÖŒÖŸŚÖ„ŚÖč ŚÖžŚÖŸŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ÖœŚąÖ·ŚÖ°ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ÖŚŠÖŒÖŽŚŚ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ°ÖŚąÖžŚ ÖŽÖŚ ŚÖ°ÖœŚÖ”ŚŚÖŸŚąÖčŚÖ”Ö„Śš ŚÖœŚÖčŚ EsaĂŻe 11 10 ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŚÖŒŚ Ś©ŚÖčÖŁŚšÖ¶Ś©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚąÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ°Ś Ö”ÖŁŚĄ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖ°ŚšÖčÖŚ©ŚŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖ°Ś Ö»ŚÖžŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖžŚÖœŚÖ茌 EsaĂŻe 60 1 ڧքŚÖŒŚÖŽŚ ŚÖŚÖčŚšÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžÖŁŚ ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚšÖžÖœŚŚ 2 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś ŚÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖ·ŚĄÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖ¶ÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ»ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚšÖ·ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚÖŚÖč ŚąÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖ”ŚšÖžŚÖ¶ÖœŚŚ 3 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚŚÖ茚֔֌ְ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖčÖ„ŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 4 Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚÖŸŚĄÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚąÖ”ŚŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖŒŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖ°ŚŠÖŁŚÖŒ ŚÖžÖœŚŚÖŒÖŸŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ŚšÖžŚÖŁŚÖ茧 ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚŠÖ·Ö„Ś ŚȘ֌֔ŚÖžŚÖ·ÖœŚ ÖžŚŚ 5 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖŽŚÖ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌ְ ŚÖŒŚ€ÖžŚÖ·Ö„Ś ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”ŚÖžŚ€Ö”Ö€ŚÖ° ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖČŚÖŁŚÖčŚ ŚÖžÖŚ ŚÖ”Ö„ŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚŚÖŒ ŚÖžÖœŚÖ°Ś 6 Ś©ŚÖŽÖœŚ€Ö°ŚąÖ·ÖšŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚȘ֌ְŚÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ŚŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖčÖŚŚÖŒ ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖŒŚÖ°ŚŚÖčŚ ÖžŚÖ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŚŚÖŒ ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖčÖ„ŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖŒÖžŚÖŸŚŠÖčÖ€ŚŚ ڧ֔ŚÖžŚšÖ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚŠŚÖŒ ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ”ŚŚÖ”Ö„Ś Ś Ö°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖ·ŚąÖČŚÖ€ŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚšÖžŚŠŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ”Ö„ŚŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŚ ŚÖČŚ€ÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 8 ŚÖŽŚÖŸŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŒÖžŚąÖžÖŁŚ ŚȘÖŒÖ°ŚąŚÖŒŚ€Ö¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖČŚšÖ»ŚÖŒÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ 9 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖŽÖŁŚ Ś ŚÖŽŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖžŚÖłŚ ÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ©ŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚ Ö·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖœŚšÖžŚÖŚÖ茧 ŚÖŒÖ·ŚĄÖ°Ś€ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś€Ö”ŚÖČŚšÖžÖœŚÖ°Ś 10 ŚÖŒŚÖžŚ Ö€ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚ Ö”ŚÖžŚšÖ ŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ°ŚȘÖŚÖŒŚ Ö¶ŚÖ° ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°Ś€ÖŒÖŽŚÖ ŚÖŽŚÖŒÖŽŚŚȘÖŽÖŚŚÖ° ŚÖŒŚÖŽŚšÖ°ŚŠŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚšÖŽÖœŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚŚÖ°Ś 11 ŚÖŒŚ€ÖŽŚȘ֌ְŚÖšŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·Ö§ŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌֞ŚÖŽÖŚŚ ŚŚÖčŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚÖ°ŚÖžŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚĄÖŒÖžŚÖ”ÖŚšŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ”ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚŚÖŒŚÖŽÖœŚŚŚ 12 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŚÖŒŚÖ° ŚÖ茌֔֌ŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖžŚšÖčÖ„Ś ŚÖ¶ŚÖ±ŚšÖžÖœŚŚÖŒŚ 13 ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ŚÖčŚÖ ŚÖ”ŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚšÖŚÖčŚ©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖžÖ„Śš ŚÖŒŚȘÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŚÖŒŚš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ŚšÖ ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖžŚ©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś§Ö„ŚÖčŚ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚŚ 14 ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖšŚÖŒ ŚÖ”ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚÖ° Ś©ŚÖ°ŚÖŚÖčŚÖ·Ö ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖČŚÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ„ŚÖčŚȘ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ°Ś Ö·ÖœŚÖČŚŠÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžÖ€ŚšÖ°ŚŚÖŒ ŚÖžŚÖ°Ö ŚąÖŽÖŁŚŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚŠÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ Ś§Ö°ŚÖ„ŚÖčŚ©Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ 15 ŚȘ֌ַ֧ŚÖ·ŚȘ ŚÖ±ŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚÖ° ŚąÖČŚŚÖŒŚÖžÖ„Ś ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś ŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚ ŚąŚÖčŚÖ”ÖŚš ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚÖ°Ö ŚÖŽŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŚÖčŚ©Ś ŚÖŒÖ„ŚÖ茚 ŚÖžŚÖœŚÖčŚšŚ 16 ŚÖ°ŚÖžŚ ַڧְŚȘÖŒÖ°Ö ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚȘÖŒÖŽŚŚ ÖžÖŚ§ÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ·ŚȘ֌ְ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖœŚÖ茩ŚÖŽŚŚąÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖčŚÖČŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ 17 ŚȘÖŒÖ·ÖŁŚÖ·ŚȘ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖžÖŁŚÖŽŚŚ ŚÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö€ŚÖ·ŚȘ ŚÖžÖœŚąÖ”ŚŠÖŽŚŚÖ Ś Ö°ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚȘÖ·Ö„ŚÖ·ŚȘ ŚÖžŚÖČŚÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś Ś€Ö°Ś§Ö»ŚÖŒÖžŚȘÖ”ŚÖ°Ö Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖčŚÖ°Ś©ŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚŠÖ°ŚÖžŚ§ÖžÖœŚŚ 18 ŚÖčŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖšŚą ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖžŚÖžŚĄÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ”ÖŚÖ° Ś©ŚÖčÖ„Ś ŚÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚÖ¶Śš ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖžŚšÖžÖ€ŚŚȘ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚÖ ŚŚÖčŚÖčŚȘÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŚ 19 ŚÖčŚÖŸŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖšŚÖ° ŚąÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś©ŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚšÖ”ÖŚÖ· ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŽÖŁŚŚš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖŸŚÖžÖ€ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ° ŚÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֔֜ŚÖ°Ś 20 ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚąŚÖčŚÖ Ś©ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚŚšÖ”ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖčÖŁŚ ŚÖ”ŚÖžŚĄÖ”ÖŚŁ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖžŚÖ°Ö ŚÖ°ŚÖŁŚÖ茚 ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ°ŚÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖœŚÖ°Ś 21 ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŒÖ”ŚÖ°Ö ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚŠÖ·ŚÖŒÖŽŚŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚšÖ°Ś©ŚŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ Ś Ö”Ö§ŚŠÖ¶Śš *ŚŚŚąŚ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚąÖ·ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖžŚÖ”ÖœŚšŚ 22 ŚÖ·Ś§ÖŒÖžŚÖčŚÖ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚąÖŽÖŚŚš ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚąÖžŚŠÖŚÖŒŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘ֌֞քŚÖŒ ŚÖČŚÖŽŚŚ©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ Daniel 9 24 Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖšŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŽÖŚŚ Ś Ö¶ŚÖ°ŚȘ֌ַքŚÖ° ŚąÖ·ÖœŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžÖŁ Ś ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽÖŁŚŚš Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚ ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖŚ©ŚÖ·Śą *ŚŚŚŚȘŚ **ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚȘÖ”Ö€Ś *ŚŚŚŚŚȘ **ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚȘÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚąÖžŚÖșÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚŠÖ¶ÖŁŚÖ¶Ś§ ŚąÖčÖœŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚȘÖŒÖčŚÖ ŚÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś©ŚÖčÖŚÖ· ڧÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖœŚŚŚ 25 ŚÖ°ŚȘÖ”ŚÖ·ÖšŚą ŚÖ°ŚȘÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°Ś Ö€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖœŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚ©ŚÖŽÖŁŚŚÖ· Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖžŚÖ»ŚąÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°Ś Ö·ÖŚÖŽŚ ŚȘÖŒÖžŚ©ŚŚÖŒŚÖ ŚÖ°Ś ÖŽŚÖ°Ś Ö°ŚȘÖžŚÖ ŚšÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚšÖŚÖŒŚ„ ŚÖŒŚÖ°ŚŠÖŚÖ茧 ŚÖžŚąÖŽŚȘÖŒÖŽÖœŚŚŚ MichĂ©e 5 2 ŚÖžŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ”Ö„ŚȘ ŚŚÖčŚÖ”ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚȘÖ¶Śš ŚÖ¶ŚÖžÖŚŚ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚÖŚÖŒŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ AggĂ©e 2 6 ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ŚšÖ ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚąÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽŚŚ©ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶ŚÖžŚšÖžŚÖžÖœŚŚ 7 ŚÖ°ŚÖŽŚšÖ°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖŒŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖŽÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖŒÖžŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 8 ŚÖŽÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ 9 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖčŚ ŚÖŽÖœŚÖ°ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖ© ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖšŚÖŽŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶Ö€Ś ŚÖžŚÖ·ÖœŚÖČŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŁŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖžŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŁŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖŒŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖ»ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚŠÖ°ŚÖžŚÖœŚÖčŚȘŚ Matthieu 1 25 Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ αáœÏᜎΜ áŒÏÏ Îżáœ áŒÏΔÎșΔΜ Ï áŒ±ÏΜΠÎșα᜶ áŒÎșΏλΔÏΔΜ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏοῊ ጞηÏÎżáżŠÎœ. Matthieu 2 1 ΀οῊ ÎŽáœČ ጞηÏοῊ ÎłÎ”ÎœÎœÎ·ÎžÎΜÏÎżÏ áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒÎœ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÏοῊ ÎČαÏÎčλÎÏÏ, áŒ°ÎŽÎżáœș ÎŒÎŹÎłÎżÎč áŒÏ᜞ áŒÎœÎ±ÏÎżÎ»áż¶Îœ ÏαÏΔγÎÎœÎżÎœÏÎż Î”áŒ°Ï áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± 3 áŒÎșÎżÏÏÎ±Ï ÎŽáœČ ᜠÎČαÏÎčλΔáœșÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎ·Ï áŒÏαÏÎŹÏΞη Îșα᜶ Ï៶Ïα áŒčΔÏÎżÏÏÎ»Ï ÎŒÎ± ΌΔÏâ αáœÏοῊ, 5 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶÏαΜ αáœÏáż·Î áŒÎœ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±ÏÎ ÎżáœÏÏÏ Îłáœ°Ï ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ ÏÏÎżÏÎźÏÎżÏ Î 19 Î€Î”Î»Î”Ï ÏÎźÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ ÏοῊ ጩÏáżŽÎŽÎżÏ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎłÎłÎ”Î»ÎżÏ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎșαÏâ áœÎœÎ±Ï Ïáż· ጞÏÏáœŽÏ áŒÎœ ÎáŒ°ÎłÏÏÏáżł Luc 1 5 áŒÎłÎΜΔÏÎż áŒÎœ ÏαáżÏ áŒĄÎŒÎÏαÎčÏ áŒ©ÏáżŽÎŽÎżÏ ÎČαÏÎčλÎÏÏ ÏáżÏ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Ï áŒ±Î”ÏΔÏÏ ÏÎčÏ áœÎœÏΌαÏÎč ÎαÏαÏÎŻÎ±Ï áŒÎŸ áŒÏηΌΔÏÎŻÎ±Ï áŒÎČÎčÎŹ, Îșα᜶ ÎłÏ ÎœáœŽ αáœÏáż· áŒÎș Ïáż¶Îœ ÎžÏ ÎłÎ±ÏÎÏÏΜ áŒÎ±ÏÏΜ, Îșα᜶ Ï᜞ áœÎœÎżÎŒÎ± αáœÏáżÏ áŒÎ»ÎčÏÎŹÎČΔÏ. Luc 2 4 áŒÎœÎÎČη ÎŽáœČ Îșα᜶ ጞÏÏáœŽÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÎαλÎčÎ»Î±ÎŻÎ±Ï áŒÎș ÏÏλΔÏÏ ÎαζαÏáœČΞ Î”áŒ°Ï ÏᜎΜ áŒžÎżÏ ÎŽÎ±ÎŻÎ±Îœ Î”áŒ°Ï ÏÏλÎčΜ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÎηΞλÎΔΌ, ÎŽÎčᜰ Ï᜞ ΔጶΜαÎč αáœÏ᜞Μ áŒÎŸ ÎżáŒŽÎșÎżÏ Îșα᜶ ÏαÏÏÎčáŸ¶Ï ÎÎ±Ï ÎŻÎŽ, 5 áŒÏογÏÎŹÏαÏΞαÎč ÏáœșΜ ÎαÏÎčᜰΌ Ïáż áŒÎŒÎœÎ·ÏÏÎ”Ï ÎŒÎÎœáż Î±áœÏáż·, ÎżáœÏáż áŒÎłÎșÏáżł. 6 áŒÎłÎΜΔÏÎż ÎŽáœČ áŒÎœ Ïáż· ΔጶΜαÎč αáœÏÎżáœșÏ áŒÎșΔῠáŒÏλΟÏΞηÏαΜ αጱ áŒĄÎŒÎÏαÎč ÏοῊ ÏΔÎșΔáżÎœ αáœÏÎźÎœ, 7 Îșα᜶ áŒÏΔÎșΔΜ Ï᜞Μ Ï áŒ±áœžÎœ αáœÏáżÏ Ï᜞Μ ÏÏÏÏÏÏÎżÎșÎżÎœ, Îșα᜶ áŒÏÏαÏÎłÎŹÎœÏÏΔΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎœÎÎșλÎčΜΔΜ αáœÏ᜞Μ áŒÎœ ÏÎŹÏΜáż, ÎŽÎčÏÏÎč ÎżáœÎș ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÏÏÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎșαÏαλÏΌαÏÎč. 11 ᜠÏÎč áŒÏÎÏΞη áœÎŒáżÎœ ÏÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÏÏÏáœŽÏ áœ Ï áŒÏÏÎčΜ ÏÏÎčÏÏáœžÏ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎœ ÏÏλΔÎč ÎÎ±Ï ÎŻÎŽÎ 15 Îα᜶ áŒÎłÎΜΔÏÎż áœĄÏ áŒÏáżÎ»ÎžÎżÎœ áŒÏâ αáœÏáż¶Îœ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÎłÎłÎ”λοÎč, ÎżáŒ± ÏÎżÎčÎŒÎÎœÎ”Ï áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ ÏÏáœžÏ áŒÎ»Î»ÎźÎ»ÎżÏ ÏÎ ÎÎčÎλΞÏΌΔΜ Ύᜎ áŒÏÏ ÎηΞλÎΔΌ Îșα᜶ ጎΎÏΌΔΜ Ï᜞ áż„áżÎŒÎ± ÏοῊÏÎż Ï᜞ ÎłÎ”ÎłÎżÎœáœžÏ áœ áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ áŒÎłÎœÏÏÎčÏΔΜ áŒĄÎŒáżÎœ. Jean 7 42 ÎżáœÏ áŒĄ ÎłÏαÏᜎ ΔጶÏΔΜ ᜠÏÎč áŒÎș ÏοῊ ÏÏÎÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, Îșα᜶ áŒÏ᜞ ÎηΞλÎΔΌ ÏáżÏ ÎșÏÎŒÎ·Ï áœ ÏÎżÏ áŒŠÎœ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ, áŒÏÏΔÏαÎč ᜠÏÏÎčÏÏÏÏ; HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.