Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.
19
Maintenant écoute ma voix ; je te conseillerai, et que Dieu soit avec toi ! Sois pour le peuple devant Dieu ; et rapporte les causes à Dieu.
20
Instruis-les des ordonnances et des lois, et fais-leur connaître la voie dans laquelle ils doivent marcher, et ce qu'ils doivent faire.
23
Si tu fais cela, et que Dieu te le commande, tu pourras subsister, et tout ce peuple arrivera heureusement en son lieu.
5
Voyez, je vous ai enseigné des statuts et des ordonnances, comme l'Éternel mon Dieu me l'a commandé, afin que vous fassiez ainsi au milieu du pays où vous allez entrer pour le posséder.
27
Approche, toi, et écoute tout ce que dira l'Éternel notre Dieu, puis tu nous rapporteras tout ce que l'Éternel notre Dieu t'aura dit, et nous l'entendrons, et nous le ferons.
9
Et tu viendras aux sacrificateurs de la race de Lévi, et au juge qui sera en ce temps-là, et tu les consulteras, et ils te déclareront ce que porte le droit.
10
Et tu agiras conformément à ce qu'ils t'auront déclaré, du lieu que l'Éternel aura choisi, et tu prendras garde à faire selon tout ce qu'ils t'auront enseigné.
11
Tu agiras conformément à la loi qu'ils t'auront enseignée, et selon le droit qu'ils t'auront prononcé ; tu ne te détourneras point de ce qu'ils t'auront déclaré, ni à droite ni à gauche.
12
Mais l'homme qui agira avec orgueil et ne voudra point obéir au sacrificateur qui se tient là pour servir l'Éternel ton Dieu, ou au juge, cet homme-là mourra, et tu ôteras le méchant d'Israël ;
12
La main de Dieu fut aussi sur Juda, pour leur donner un même coeur, afin d'exécuter le commandement du roi et des chefs, selon la parole de l'Éternel.
16
Mais Dieu dit au méchant : Est-ce à toi de réciter mes lois, et d'avoir mon alliance dans la bouche ?
17
Toi qui hais la correction et qui jettes mes paroles derrière toi ?
18
Quand tu vois un larron, tu te plais avec lui, et ta portion est avec les adultères.
19
Tu laisses aller ta bouche au mal, et ta langue trame la fraude.
20
Quand tu t'assieds, tu parles contre ton frère ; tu diffames le fils de ta mère.
2
Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens ? car ils ne se lavent point les mains lorsqu'ils prennent leurs repas.
3
Mais il leur répondit : Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu par votre tradition ?
4
Car Dieu a donné ce commandement : Honore ton père et ta mère ; et : Que celui qui maudira son père ou sa mère soit puni de mort.
5
Mais vous, vous dites : Celui qui aura dit à son père ou à sa mère : Ce dont je pourrais t'assister est un don consacré à Dieu, n'est pas tenu d'honorer son père ou sa mère.
6
Et ainsi vous avez anéanti le commandement de Dieu par votre tradition.
7
Hypocrites ! Ésaïe a bien prophétisé à votre sujet, lorsqu'il a dit :
8
Ce peuple s'approche de moi de la bouche et m'honore des lèvres ; mais leur coeur est bien éloigné de moi.
9
Mais ils m'honorent en vain, en enseignant des doctrines qui sont des commandements d'hommes.
30
Puis il vint au second, et lui dit la même chose. Celui-ci répondit : J'y vais, seigneur ; mais il n'y alla pas.
3
Observez donc et faites tout ce qu'ils vous disent d'observer ; mais ne faites pas comme ils font, parce qu'ils disent et ne font pas.
29
Mais Pierre et les apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.
19
Qui crois être le conducteur des aveugles, la lumière de ceux qui sont dans les ténèbres,
20
Le docteur des ignorants, le maître des simples, ayant dans la loi la règle de la science et de la vérité ;
21
Toi donc, qui enseignes les autres, tu ne t'enseignes pas toi-même ! Tu prêches de ne pas dérober, et tu dérobes
22
Tu dis de ne pas commettre d'adultère, et tu commets adultère ! Tu as en abomination les idoles, et tu commets des sacrilèges !
23
Toi, qui te glorifies de la loi, tu déshonores Dieu par la transgression de la loi !
24
Car le nom de Dieu est blasphémé à cause de vous parmi les Gentils, comme cela est écrit.
1
Que toute personne soit soumise aux puissances supérieures ; car il n'y a point de puissance qui ne vienne de Dieu ; et les puissances qui subsistent, ont été établies de Dieu.
5
Ayant l'apparence de la piété, mais en ayant renié la force. Éloigne-toi aussi de ces gens-là.
16
Ils font profession de connaître Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, étant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre.
- La plupart des interprètes font des restrictions diverses à cette recommandation de Jésus, attendu que les scribes et les pharisiens pouvaient enseigner des choses fausses que, dans ce cas, les disciples ne devaient ni garder, ni faire.
Mais Jésus n'entre pas dans cette distinction ; il suppose qu'ils enseignent la loi de Moïse, dans la chaire duquel ils se sont assis, comme l'indique le mot donc ; et toute la pensée se reporte sur le contraste que forme la première partie de ce verset avec la seconde.