Matthieu 26.36

L√†-dessus, J√©sus se rendit avec eux dans un endroit appel√© Geths√©man√© et il dit aux disciples¬†: ¬ę¬†Asseyez-vous [ici] pendant que je m'√©loignerai pour prier.¬†¬Ľ
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Ceux qui sont le mieux pr√©par√©s √† ¬ę¬†souffrir avec Christ¬†¬Ľ, sont ceux qui, par la foi, ont vu Sa gloire. Les mots utilis√©s dans ce texte expriment les sentiments ressentis par le Seigneur¬†: le d√©couragement le plus total, l'effroi, l'angoisse et m√™me l'horreur¬†; tel est l'√©tat de celui qui est en proie aux diverses peines, accabl√© de tristesse, et envahi par la terreur et la d√©tresse. J√©sus commen√ßa ici √† √™tre vraiment afflig√©, et Il allait rester dans cet √©tat jusqu'√† ce qu‚ÄôIl s‚Äô√©crie¬†: ¬ę¬†tout est accompli¬†¬Ľ.

Il pria, s‚Äôil √©tait possible, que cette ¬ę¬†coupe¬†¬Ľ puisse passer loin de Lui. Mais Il montra Son acceptation √† porter la charge de Ses souffrances infinies¬†; Il √©tait dispos√© √† Se soumettre √† tout, pour notre r√©demption et notre salut.

Selon cet exemple de Christ, nous devons ¬ę¬†boire la coupe¬†¬Ľ la plus am√®re que Dieu place entre nos mains¬†; bien que notre nature lutte pour tenter d‚Äô√©viter l‚Äô√©preuve, elle doit se soumettre. Nous devrions davantage tenter de suivre le sentier de la sanctification, malgr√© les peines possibles encourues, avec toute la satisfaction qui en d√©coule dans notre cŇďur, plut√īt que celui de la facilit√©, qui consiste √† √©viter toute √©preuve. Il est bon de savoir que notre salut se trouve dans la main de Celui qui ¬ę¬†ne sommeille ni ne dort¬†¬Ľ.

Nous devons vraiment craindre d’être soumis à la tentation, bien que ce soit le sort de tous. Pour être assurés de ne pas tomber en tel cas, nous devons veiller et prier, et continuellement regarder au Seigneur, pour qu'Il nous garde et qu’Il nous écarte du danger.

Indubitablement notre Seigneur avait une vue claire et compl√®te des souffrances qu'Il allait devoir endurer¬†; Il mentionna cependant cette √©preuve avec une grande dignit√©. Christ a √©t√© le ¬ę¬†Garant¬†¬Ľ de notre √Ęme, Il s‚Äôest volontairement tenu comme responsable de nos iniquit√©s. En cons√©quence Il a √©t√© fait ¬ę¬†p√©ch√©¬†¬Ľ pour nous, et a souffert pour nos fautes, Lui, le Juste pour les injustes¬†; l'√Čcriture impute Ses souffrances terribles √† la main divine. J√©sus avait une pleine connaissance du mal infini du p√©ch√©, et de l'ampleur immense de la culpabilit√© qu‚ÄôIl devait expier √† notre place¬†; aucun esprit, aucune langue ne peuvent concevoir ni exprimer une telle vision, de la Justice et de la Saintet√© divines, provoquant la punition inh√©rente aux p√©ch√©s des hommes.

Durant cet instant, Christ souffrait de la tentation¬†: il est probable que d‚Äôhorribles pens√©es Lui furent sugg√©r√©es par Satan, ce qui √©tait tr√®s dur √† supporter, face √† Sa Saintet√© parfaite. Fallait-il que le poids de cette culpabilit√© imput√©e soit lourd, pour abattre l'√Ęme de Celui dont il est dit¬†: ¬ę¬†Il soutenait toutes choses par Sa Parole puissante¬†¬Ľ¬†? Heb 1:3.

Dans quelle misère doivent se trouver ceux qui restent avec leurs péchés non pardonnés ! Comment échapperont ceux qui négligent un si grand salut ?

* Parenthèse ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte.

    • Psaumes 22

      1 Au chef de chŇďur, sur la m√©lodie de ¬ę¬†Biche de l‚Äôaurore¬†¬Ľ. Psaume de David.
      2 *Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné ? Pourquoi t’éloignes-tu sans me secourir, sans écouter mes plaintes ?

      Psaumes 69

      1 Au chef de chŇďur, sur la m√©lodie ¬ę¬†Les lis¬†¬Ľ. De David.
      2 Sauve-moi, √ī Dieu, car l‚Äôeau menace ma vie.
      3 J’enfonce dans la boue, sans trouver de terrain stable ; je suis tombé dans l’eau profonde, et le courant m’emporte.
      13 Ceux qui sont assis à la porte parlent contre moi, et les buveurs de liqueurs fortes se moquent de moi dans leurs chansons.
      14 Mais moi je t‚Äôadresse ma pri√®re, Eternel¬†! C‚Äôest le moment favorable, √ī Dieu, par ta grande bont√©¬†: r√©ponds-moi en m‚Äôaccordant ton fid√®le secours¬†!
      15 Retire-moi de la boue, et que je n’enfonce plus, que je sois délivré de mes ennemis et de l’eau profonde !

      Matthieu 26

      36 L√†-dessus, J√©sus se rendit avec eux dans un endroit appel√© Geths√©man√© et il dit aux disciples¬†: ¬ę¬†Asseyez-vous [ici] pendant que je m'√©loignerai pour prier.¬†¬Ľ
      39 Puis il avan√ßa de quelques pas, se jeta le visage contre terre et fit cette pri√®re¬†: ¬ę¬†Mon P√®re, si cela est possible, que cette coupe s'√©loigne de moi¬†! Toutefois, non pas ce que je veux, mais ce que tu veux.¬†¬Ľ
      42 Il s'√©loigna une deuxi√®me fois et fit cette pri√®re¬†: ¬ę¬†Mon P√®re, s'il n'est pas possible que cette coupe s'√©loigne [de moi] sans que je la boive, que ta volont√© soit faite¬†!¬†¬Ľ

      Marc 14

      32 Ils se rendirent ensuite dans un endroit appel√© Geths√©man√©, et J√©sus dit √† ses disciples¬†: ¬ę¬†Asseyez-vous ici pendant que je prierai.¬†¬Ľ
      33 Il prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il commença à être saisi de frayeur et d’angoisse.
      34 Il leur dit¬†: ¬ę¬†Mon √Ęme est triste √† en mourir¬†; restez ici, √©veill√©s.¬†¬Ľ
      35 Puis il avança de quelques pas, se jeta contre terre et pria que, si cela était possible, cette heure s'éloigne de lui.
      36 Il disait¬†: ¬ę¬†Abba, P√®re, tout t'est possible. Eloigne de moi cette coupe¬†! Toutefois, non pas ce que je veux, mais ce que tu veux.¬†¬Ľ
      37 Il vint vers les disciples, qu'il trouva endormis, et il dit √† Pierre¬†: ¬ę¬†Simon, tu dors¬†! Tu n'as pas pu rester √©veill√© une seule heure¬†!
      38 Restez vigilants et priez pour ne pas c√©der √† la tentation. L'esprit est bien dispos√©, mais par nature l‚Äôhomme est faible.¬†¬Ľ
      39 Il s'éloigna de nouveau et fit la même prière.
      40 Il revint et les trouva encore endormis, car ils avaient les paupières lourdes. Ils ne surent que lui répondre.
      41 Il revint pour la troisi√®me fois et leur dit¬†: ¬ę¬†Vous dormez maintenant et vous vous reposez¬†! C'est assez¬†! L'heure est venue¬†; voici que le Fils de l'homme est livr√© entre les mains des p√©cheurs.
      42 Levez-vous, allons-y¬†! Celui qui me trahit s'approche.¬†¬Ľ

      Luc 22

      39 Il sortit et se rendit comme d'habitude au mont des Oliviers. Ses disciples le suivirent.
      40 Lorsqu'il fut arriv√© √† cet endroit, il leur dit¬†: ¬ę¬†Priez pour ne pas c√©der √† la tentation.¬†¬Ľ
      41 Puis il s'éloigna d'eux à la distance d'environ un jet de pierre, se mit à genoux et pria
      42 en disant¬†: ¬ę¬†P√®re, si tu voulais √©loigner de moi cette coupe¬†! Toutefois, que ce ne soit pas ma volont√© qui se fasse, mais la tienne.¬†¬Ľ
      43 [Alors un ange lui apparut du ciel pour le fortifier.
      44 Saisi d'angoisse, Jésus priait avec plus d'insistance, et sa sueur devint comme des caillots de sang qui tombaient par terre. ]
      45 Après avoir prié, il se releva et vint vers les disciples, qu'il trouva endormis de tristesse.
      46 Alors il leur dit¬†: ¬ę¬†Pourquoi dormez-vous¬†? Levez-vous et priez pour ne pas c√©der √† la tentation.¬†¬Ľ

      Jean 18

      1 Apr√®s avoir dit ces paroles, J√©sus alla avec ses disciples de l'autre c√īt√© du torrent du C√©dron o√Ļ se trouvait un jardin¬†; il y entra, lui et ses disciples.
      2 Judas, celui qui le trahissait, connaissait aussi l'endroit parce que Jésus et ses disciples s'y étaient souvent réunis.
      3 Judas prit donc la troupe de soldats romains ainsi que des gardes envoyés par les chefs des prêtres et les pharisiens, et il s’y rendit avec des lanternes, des torches et des armes.
      4 J√©sus, qui savait tout ce qui devait lui arriver, s'avan√ßa alors et leur dit¬†: ¬ę¬†Qui cherchez-vous¬†?¬†¬Ľ
      5 Ils lui r√©pondirent¬†: ¬ę¬†J√©sus de Nazareth.¬†¬Ľ J√©sus leur dit¬†: ¬ę¬†C'est moi.¬†¬Ľ Judas, celui qui le trahissait, √©tait avec eux.
      6 Lorsque J√©sus leur dit¬†: ¬ę¬†C'est moi¬†¬Ľ, ils recul√®rent et tomb√®rent par terre.
      7 Il leur demanda de nouveau¬†: ¬ę¬†Qui cherchez-vous¬†?¬†¬Ľ Ils dirent¬†: ¬ę¬†J√©sus de Nazareth.¬†¬Ľ
      8 J√©sus r√©pondit¬†: ¬ę¬†Je vous ai dit que c'est moi. Si donc c'est moi que vous cherchez, laissez partir ceux-ci.¬†¬Ľ
      9 Il dit cela afin que s'accomplisse la parole qu'il avait prononc√©e¬†: ¬ę¬†Je n'ai perdu aucun de ceux que tu m'as donn√©s.¬†¬Ľ
      10 Alors Simon Pierre, qui avait une épée, la tira, frappa le serviteur du grand-prêtre et lui coupa l'oreille droite. Ce serviteur s'appelait Malchus.
      11 J√©sus dit √† Pierre¬†: ¬ę¬†Remets ton √©p√©e dans son fourreau. Ne boirai-je pas la coupe que le P√®re m'a donn√©e √† boire¬†?¬†¬Ľ

      Hébreux 5

      7 Pendant sa vie terrestre, Christ a présenté avec de grands cris et avec larmes des prières et des supplications à celui qui pouvait le sauver de la mort, et il a été exaucé à cause de sa piété.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus...