ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 9.20

Behold, a woman who had an issue of blood for twelve years came behind him, and touched the fringe of his garment;
C'est alors qu'une femme qui souffrait d'hĂ©morragies depuis 12 ans s'approcha par-derriĂšre et toucha le bord de son vĂȘtement,
Il y a lĂ  une femme qui est malade. Elle perd du sang depuis douze ans. Elle s’approche de JĂ©sus par-derriĂšre et elle touche le bord de son vĂȘtement.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Lévitique 15

      25 La femme qui aura un Ă©coulement de sang pendant plusieurs jours en dehors de ses rĂšgles, ou dont les rĂšgles dureront plus que d’habitude, sera impure pendant toute la pĂ©riode de son Ă©coulement, comme pendant ses rĂšgles.
      26 Tout lit sur lequel elle couchera pendant la durée de cet écoulement sera comme le lit de ses rÚgles et tout objet sur lequel elle s'assiéra sera impur comme lors de ses rÚgles.
      27 Si quelqu’un les touche, il sera impur. Il lavera ses vĂȘtements, se lavera dans l'eau et sera impur jusqu'au soir.
      28 Lorsqu'elle sera purifiée de son écoulement, elle comptera encore 7 jours aprÚs lesquels elle sera pure.
      29 Le huitiĂšme jour, elle prendra deux tourterelles ou deux jeunes pigeons et elle les apportera au prĂȘtre Ă  l'entrĂ©e de la tente de la rencontre.
      30 Le prĂȘtre offrira l'un en sacrifice d'expiation et l'autre en holocauste, et il fera l'expiation pour elle devant l'Eternel Ă  cause de l’écoulement qui la rendait impure.
      31 » Vous Ă©loignerez les IsraĂ©lites de ce qui les met en Ă©tat d’impuretĂ©, ainsi ils ne mourront pas pour avoir rendu impure mon habitation au milieu d'eux. »
      32 Telle est la loi pour l’homme qui a une blennorragie ou qui est impur en raison d’une Ă©jaculation,
      33 pour la femme qui a ses rÚgles, pour l'homme ou la femme qui a un écoulement et pour l'homme qui couche avec une femme impure.

      Nombres 15

      38 « Parle aux IsraĂ©lites, dis-leur de se faire, au fil des gĂ©nĂ©rations, une frange au bord de leurs vĂȘtements et de mettre un cordon bleu sur cette frange qui borde leurs vĂȘtements.
      39 Quand vous aurez cette frange, vous la regarderez, vous vous souviendrez de tous les commandements de l'Eternel et les mettrez en pratique, et vous ne suivrez pas les dĂ©sirs de votre cƓur et de vos yeux en vous laissant entraĂźner par eux Ă  l'infidĂ©litĂ©.

      Deutéronome 22

      12 » Tu mettras des franges aux quatre coins du vĂȘtement dont tu te couvriras.

      Matthieu 9

      20 C'est alors qu'une femme qui souffrait d'hĂ©morragies depuis 12 ans s'approcha par-derriĂšre et toucha le bord de son vĂȘtement,

      Matthieu 14

      36 Ils le suppliaient de leur permettre seulement de toucher le bord de son vĂȘtement, et tous ceux qui le touchĂšrent furent guĂ©ris.

      Matthieu 23

      5 Toutes leurs actions, ils les font pour se faire remarquer des hommes. Ainsi, ils portent de grands phylactĂšres et allongent les franges [de leurs vĂȘtements].

      Marc 5

      25 Or, il y avait une femme atteinte d'hémorragies depuis 12 ans.
      26 Elle avait beaucoup souffert entre les mains de nombreux mĂ©decins. Elle avait dĂ©pensĂ© tout ce qu'elle possĂ©dait, mais cela n’avait servi Ă  rien ; au contraire, son Ă©tat avait plutĂŽt empirĂ©.
      27 Elle entendit parler de JĂ©sus, vint dans la foule par-derriĂšre et toucha son vĂȘtement,
      28 car elle se disait : « MĂȘme si je ne touche que ses vĂȘtements, je serai guĂ©rie. »
      29 A l'instant mĂȘme, son hĂ©morragie s'arrĂȘta, et elle sentit dans son corps qu'elle Ă©tait guĂ©rie de son mal.
      30 JĂ©sus se rendit aussitĂŽt compte qu'une force Ă©tait sortie de lui ; il se retourna au milieu de la foule et dit : « Qui a touchĂ© mes vĂȘtements ? »
      31 Ses disciples lui dirent : « Tu vois la foule qui te presse et tu dis : ‘Qui m'a touché ?’ »
      32 Jésus regardait autour de lui pour voir celle qui avait fait cela.
      33 La femme, effrayée et tremblante, sachant ce qui lui était arrivé, vint se jeter à ses pieds et lui dit toute la vérité.
      34 Alors il lui dit : « Ma fille, ta foi t'a sauvée. Pars dans la paix et sois guérie de ton mal. »
      35 Il parlait encore quand des gens arrivÚrent de chez le chef de la synagogue et lui dirent : « Ta fille est morte. Pourquoi déranger encore le maßtre ? »
      36 DĂšs qu’il entendit cette parole, JĂ©sus dit au chef de la synagogue : « N’aie pas peur, crois seulement. »
      37 Et il ne laissa personne l'accompagner, sauf Pierre, Jacques et Jean, le frĂšre de Jacques.
      38 Ils arrivĂšrent Ă  la maison du chef de la synagogue oĂč JĂ©sus vit du tumulte, des gens qui pleuraient et poussaient de grands cris.
      39 Il entra et leur dit : « Pourquoi faites-vous ce tumulte et pourquoi pleurez-vous ? L'enfant n'est pas morte, mais elle dort. »
      40 Ils se moquaient de lui. Alors il les fit tous sortir, prit avec lui le pĂšre et la mĂšre de l'enfant et ceux qui l'avaient accompagnĂ©, et il entra lĂ  oĂč l'enfant Ă©tait [couchĂ©e].
      41 Il la prit par la main et lui dit : « Talitha koumi », ce qui signifie : « Jeune fille, lÚve-toi, je te le dis ».
      42 AussitÎt la jeune fille se leva et se mit à marcher, car elle avait 12 ans. Ils furent [aussitÎt] remplis d'un grand étonnement.
      43 JĂ©sus leur adressa de fortes recommandations pour que personne ne le sache et demanda qu’on donne Ă  manger Ă  la jeune fille.

      Marc 6

      56 Partout oĂč il arrivait, dans les villages, dans les villes ou dans les campagnes, on mettait les malades sur les places publiques et on le suppliait de leur permettre seulement de toucher le bord de son vĂȘtement. Tous ceux qui le touchaient Ă©taient guĂ©ris.

      Marc 8

      22 Ils se rendirent à Bethsaïda ; on amena un aveugle vers Jésus et on le supplia de le toucher.

      Luc 8

      43 Or il y avait une femme qui souffrait d'hémorragies depuis 12 ans ; elle avait dépensé tout son bien chez les médecins, mais aucun n'avait pu la guérir.
      44 Elle s'approcha par-derriĂšre et toucha le bord du vĂȘtement de JĂ©sus. Son hĂ©morragie s'arrĂȘta immĂ©diatement.
      45 JĂ©sus dit : « Qui m'a touché ? » Comme tous s'en dĂ©fendaient, Pierre et ceux qui Ă©taient avec lui dirent : « MaĂźtre, la foule t'entoure et te presse, [et tu dis : ‘Qui m'a touché ?’] »
      46 Mais Jésus répondit : « Quelqu'un m'a touché, car j'ai senti qu'une force était sortie de moi. »
      47 Voyant qu’elle n’était pas passĂ©e inaperçue, la femme vint toute tremblante se jeter Ă  ses pieds ; elle dĂ©clara devant tout le peuple pourquoi elle l'avait touchĂ© et comment elle avait Ă©tĂ© immĂ©diatement guĂ©rie.
      48 Alors il lui dit : « Ma fille, [prends courage, ] ta foi t'a sauvée. Pars dans la paix ! »
      49 Jésus parlait encore quand quelqu'un arriva de chez le chef de la synagogue et [lui] dit : « Ta fille est morte, ne dérange plus le maßtre. »
      50 Mais JĂ©sus, qui avait entendu, dit au chef de la synagogue : « N’aie pas peur, crois seulement, et elle sera sauvĂ©e. »
      51 Lorsqu'il fut arrivé à la maison, il ne laissa personne entrer [avec lui], sauf Pierre, Jean et Jacques, ainsi que le pÚre et la mÚre de l'enfant.
      52 Tous pleuraient et se lamentaient sur elle. Alors Jésus dit : « Ne pleurez pas, [car] elle n'est pas morte, mais elle dort. »
      53 Ils se moquaient de lui, sachant qu'elle était morte.
      54 Mais il [les fit tous sortir, ] prit la jeune fille par la main et dit d'une voix forte : « Mon enfant, lÚve-toi. »
      55 Son esprit revint en elle et elle se leva immédiatement ; Jésus ordonna de lui donner à manger.
      56 Les parents de la jeune fille furent remplis d'étonnement ; il leur recommanda de ne dire à personne ce qui était arrivé.

      Actes 5

      15 On en venait Ă  sortir les malades dans les rues et Ă  les placer sur des civiĂšres et des brancards afin que, lorsque Pierre passerait, son ombre au moins couvre l'un d'eux.

      Actes 19

      12 au point qu'on appliquait sur les malades des linges ou des mouchoirs qui avaient touchĂ© son corps ; les maladies les quittaient et les esprits mauvais sortaient [d’eux].
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.