TopChrĂ©tien Musique Clip Cissa - JE T'AIME Cissa le pionnier du Gospel SĂ©nĂ©galais, nous gratifie avec ce nouveau chant "Je t'aime". C'est le mot qui rĂ©sonne en ⊠MichĂ©e 7.8 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - La communion fraternelle La communion fraternelle nĂ©cessite l'assistance du Seigneur. Elle exige de chacun la franchise, l'humilitĂ©, l'amabilitĂ© ainsi que l'abandon de notre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges MichĂ©e 7.8 PassLeMot PassLeMot "Meme si nous sommes dans l'obscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Dieu est Celui qui te montrera la voie dans tes moments de doute. PassLeMot MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si je suis dans l'obscuritĂ©, le Seigneur est ma lumiĂšre" (Mi 7:8) Quand ta situation te semble sans espoir, Dieu est toujours lĂ pour te guider. PassLeMot MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans l'obscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Sa Parole Ă©claire ta route assombrie par la peur et les difficultĂ©s. PassLeMot Lisa Giordanella MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans la nuit le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Ton horizon est sombre et tu te sens perdu ? Tourne-toi vers le bon Berger. PassLeMot Lisa Giordanella MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans la nuit, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Dieu t'ouvre un chemin lĂ oĂč tout est obscur. Reprends courage ! PassLeMot MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot TopMessages Message texte Le juste tombe et se relĂšve « Sept fois le juste tombe, et il se relĂšve . » Quelquâun a dit : « Celui qui a ⊠Jean-Marc Ferez MichĂ©e 7.8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Rien ne peut vous arrĂȘter ! "Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie. Car je suis tombĂ©e et je me relĂšverai ! Si je ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.8 MichĂ©e 7.8 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Drevon - La communion fraternelle La communion fraternelle nĂ©cessite l'assistance du Seigneur. Elle exige de chacun la franchise, l'humilitĂ©, l'amabilitĂ© ainsi que l'abandon de notre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges MichĂ©e 7.8 PassLeMot PassLeMot "Meme si nous sommes dans l'obscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Dieu est Celui qui te montrera la voie dans tes moments de doute. PassLeMot MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si je suis dans l'obscuritĂ©, le Seigneur est ma lumiĂšre" (Mi 7:8) Quand ta situation te semble sans espoir, Dieu est toujours lĂ pour te guider. PassLeMot MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans l'obscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Sa Parole Ă©claire ta route assombrie par la peur et les difficultĂ©s. PassLeMot Lisa Giordanella MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans la nuit le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Ton horizon est sombre et tu te sens perdu ? Tourne-toi vers le bon Berger. PassLeMot Lisa Giordanella MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans la nuit, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Dieu t'ouvre un chemin lĂ oĂč tout est obscur. Reprends courage ! PassLeMot MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot TopMessages Message texte Le juste tombe et se relĂšve « Sept fois le juste tombe, et il se relĂšve . » Quelquâun a dit : « Celui qui a ⊠Jean-Marc Ferez MichĂ©e 7.8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Rien ne peut vous arrĂȘter ! "Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie. Car je suis tombĂ©e et je me relĂšverai ! Si je ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.8 MichĂ©e 7.8 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "Meme si nous sommes dans l'obscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Dieu est Celui qui te montrera la voie dans tes moments de doute. PassLeMot MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si je suis dans l'obscuritĂ©, le Seigneur est ma lumiĂšre" (Mi 7:8) Quand ta situation te semble sans espoir, Dieu est toujours lĂ pour te guider. PassLeMot MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans l'obscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Sa Parole Ă©claire ta route assombrie par la peur et les difficultĂ©s. PassLeMot Lisa Giordanella MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans la nuit le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Ton horizon est sombre et tu te sens perdu ? Tourne-toi vers le bon Berger. PassLeMot Lisa Giordanella MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans la nuit, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Dieu t'ouvre un chemin lĂ oĂč tout est obscur. Reprends courage ! PassLeMot MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot TopMessages Message texte Le juste tombe et se relĂšve « Sept fois le juste tombe, et il se relĂšve . » Quelquâun a dit : « Celui qui a ⊠Jean-Marc Ferez MichĂ©e 7.8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Rien ne peut vous arrĂȘter ! "Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie. Car je suis tombĂ©e et je me relĂšverai ! Si je ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.8 MichĂ©e 7.8 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "Si je suis dans l'obscuritĂ©, le Seigneur est ma lumiĂšre" (Mi 7:8) Quand ta situation te semble sans espoir, Dieu est toujours lĂ pour te guider. PassLeMot MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans l'obscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Sa Parole Ă©claire ta route assombrie par la peur et les difficultĂ©s. PassLeMot Lisa Giordanella MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans la nuit le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Ton horizon est sombre et tu te sens perdu ? Tourne-toi vers le bon Berger. PassLeMot Lisa Giordanella MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans la nuit, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Dieu t'ouvre un chemin lĂ oĂč tout est obscur. Reprends courage ! PassLeMot MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot TopMessages Message texte Le juste tombe et se relĂšve « Sept fois le juste tombe, et il se relĂšve . » Quelquâun a dit : « Celui qui a ⊠Jean-Marc Ferez MichĂ©e 7.8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Rien ne peut vous arrĂȘter ! "Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie. Car je suis tombĂ©e et je me relĂšverai ! Si je ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.8 MichĂ©e 7.8 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans l'obscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Sa Parole Ă©claire ta route assombrie par la peur et les difficultĂ©s. PassLeMot Lisa Giordanella MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans la nuit le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Ton horizon est sombre et tu te sens perdu ? Tourne-toi vers le bon Berger. PassLeMot Lisa Giordanella MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans la nuit, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Dieu t'ouvre un chemin lĂ oĂč tout est obscur. Reprends courage ! PassLeMot MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot TopMessages Message texte Le juste tombe et se relĂšve « Sept fois le juste tombe, et il se relĂšve . » Quelquâun a dit : « Celui qui a ⊠Jean-Marc Ferez MichĂ©e 7.8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Rien ne peut vous arrĂȘter ! "Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie. Car je suis tombĂ©e et je me relĂšverai ! Si je ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.8 MichĂ©e 7.8 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans la nuit le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Ton horizon est sombre et tu te sens perdu ? Tourne-toi vers le bon Berger. PassLeMot Lisa Giordanella MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans la nuit, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Dieu t'ouvre un chemin lĂ oĂč tout est obscur. Reprends courage ! PassLeMot MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot TopMessages Message texte Le juste tombe et se relĂšve « Sept fois le juste tombe, et il se relĂšve . » Quelquâun a dit : « Celui qui a ⊠Jean-Marc Ferez MichĂ©e 7.8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Rien ne peut vous arrĂȘter ! "Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie. Car je suis tombĂ©e et je me relĂšverai ! Si je ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.8 MichĂ©e 7.8 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "Si nous sommes dans la nuit, le Seigneur est notre lumiĂšre !" (Mi 7.8) Dieu t'ouvre un chemin lĂ oĂč tout est obscur. Reprends courage ! PassLeMot MichĂ©e 7.8 Je pass' le mot TopMessages Message texte Le juste tombe et se relĂšve « Sept fois le juste tombe, et il se relĂšve . » Quelquâun a dit : « Celui qui a ⊠Jean-Marc Ferez MichĂ©e 7.8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Rien ne peut vous arrĂȘter ! "Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie. Car je suis tombĂ©e et je me relĂšverai ! Si je ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.8 MichĂ©e 7.8 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le juste tombe et se relĂšve « Sept fois le juste tombe, et il se relĂšve . » Quelquâun a dit : « Celui qui a ⊠Jean-Marc Ferez MichĂ©e 7.8 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Rien ne peut vous arrĂȘter ! "Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie. Car je suis tombĂ©e et je me relĂšverai ! Si je ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.8 MichĂ©e 7.8 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Rien ne peut vous arrĂȘter ! "Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie. Car je suis tombĂ©e et je me relĂšverai ! Si je ⊠La PensĂ©e du Jour MichĂ©e 7.8 MichĂ©e 7.8 TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Revenir Ă Dieu aprĂšs s'en ĂȘtre Ă©loignĂ© est-ce possible ? Qu'en est-il du pardon de Dieu dans la Bible ? Comment obtenir, avoir le pardon de Dieu ? Comment revenir ⊠CDLR MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte 'B comme beautĂ©' pour les 6-11 ans Pour prier, il est nĂ©cessaire de connaĂźtre celui que nous prions. Pour transmettre les vĂ©ritables valeurs que nous souhaitons partager ⊠Rachel Pichon MichĂ©e 7.1-20 MichĂ©e 7.1-20 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte IL SE REJOUIT DE FAIRE GRACE HĂ©breux 12/11 : âIl est vrai que tout chĂątiment semble d'abord un sujet de tristesse, et non de joie ; ⊠David Wilkerson MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte On rĂ©colte ce que l'on s'aime ! OsĂ©e 8/7 : "Puisquâils ont semĂ© du vent, ils moissonneront la tempĂȘte" Galates 6/7 : " Ne vous y trompez ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Tout est sous contrĂŽle ! EsaĂŻe 55/7Ă 13 Illustration: Au siĂšcle dernier, un chrĂ©tien qui se trouvait sur un bateau qui traversait la Manche demanda au ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Trois pĂ©chĂ©s souvent ignorĂ©s Il nây a aucun conflit entre les expĂ©riences de PentecĂŽte et les Ă©thiques chrĂ©tiennes. Les bĂ©nĂ©dictions spirituelles ne suppriment jamais ⊠Donald Gee MichĂ©e 7.1-20 TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Ătes-vous sensible Ă l'injustice? 1 Pierre 2/19 Ă 24 Introduction: Aimez-vous recevoir un cadeau? Vous rĂ©pondrez, peut-ĂȘtre....Tout dĂ©pend du cadeau! Il est vrai qu'il ⊠Xavier Lavie MichĂ©e 7.1-20 Segond 21 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. Segond 1910 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, L'Ăternel sera ma lumiĂšre. Segond 1978 (Colombe) © Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie ! Car si je tombe, je me relĂšve ; Si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, LâĂternel est ma lumiĂšre. Parole de Vie © Vous, nos ennemis, ne vous rĂ©jouissez pas Ă cause de nous. Si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons. Si nous sommes dans la nuit, le SEIGNEUR est notre lumiĂšre. Français Courant © O vous, nos ennemis, ne riez pas de notre sort ! MĂȘme si nous sommes tombĂ©s, nous nous relĂšverons ! MĂȘme si nous sommes dans lâobscuritĂ©, le Seigneur est notre lumiĂšre ! Semeur © Tu nâas pas lieu de te rĂ©jouir en te moquant de moi, ĂŽ toi, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai. Si je suis enfermĂ©e au milieu des tĂ©nĂšbres, lâEternel est pour moi une lumiĂšre. Darby Ne te rĂ©jouis pas sur moi, mon ennemie : si je tombe, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. Martin Toi, mon ennemie, ne te rĂ©jouis point sur moi ; si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si j'ai Ă©tĂ© gisante dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel m'Ă©clairera. Ostervald Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, toi mon ennemie ! Si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Ăternel sera ma lumiĂšre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖœŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ°ŚÖŽÖ€Ś ŚÖčŚÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֎ŚÖ ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ Ś§ÖžÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ·ŚÖčÖŚ©ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ„ŚÖ茚 ŚÖŽÖœŚŚ World English Bible Don't rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le prophĂšte, se transportant au moment oĂč le chĂątiment est dĂ©jĂ rĂ©alisĂ©, fait, parler Sion elle-mĂȘme du sein de cette situation.L'ennemie de Sion, c'est Babel (4.10). Elle ne doit point se rĂ©jouir de la chute de Sion, car celle-ci n'est tombĂ©e (n'a perdu sa puissance) que pour se relever.Assise dans les tĂ©nĂšbres : l'obscuritĂ© est l'image de la misĂšre et des souffrances du peuple exilĂ© (comparez EsaĂŻe 8.20-9.1 ; 42.7).L'Eternel est ma lumiĂšre : ma consolation, par ses promesses, qu'il ne renie pas, alors mĂȘme qu'il chĂątie. Comparez Psaumes 27.1-3. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Ceux qui se repentent sincĂšrement de leurs pĂ©chĂ©s connaĂźtront l'importance d'ĂȘtre patients durant l'affliction.Lorsque nous nous plaignons au Seigneur, des temps difficiles, nous devons en fait Lui confesser la duretĂ© et la mĂ©chancetĂ© de notre cĆur. Nous devons compter sur Dieu pour amener toute dĂ©livrance nĂ©cessaire, en temps voulu. Nous ne devons pas seulement compter sur Lui, mais Ă©galement Le rechercher. Dans nos plus grandes dĂ©tresses, si nous nous tournions, par la foi, vers le Dieu de notre salut, nous ne devrions avoir alors aucune raison de dĂ©sespĂ©rer. Bien que nos ennemis triomphent et nous insultent souvent, ils seront rĂ©duits au silence et Ă lâignominie.Bien que les murs de Sion soient en ruines, le jour allait venir oĂč ils allaient ĂȘtre reconstruits. Les enfants dâIsraĂ«l reviendront de tous les pays lointains, motivĂ©s et armĂ©s de courage.Bien que nos ennemis semblent nous dominer et se rĂ©jouir de notre souffrance, nous ne devons pas « baisser les bras. ». Bien que nous puissions parfois connaĂźtre le dĂ©couragement, nous ne sommes pas anĂ©antis et plaçons notre espĂ©rance, en toute soumission, dans la MisĂ©ricorde divineAucun obstacle ne peut empĂȘcher lâaccomplissement des bĂ©nĂ©dictions que le Seigneur destine Ă son Ă©glise ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ne te rĂ©jouis 08055 08799 pas Ă mon sujet, mon ennemie 0341 08802 ! Car si je suis tombĂ©e 05307 08804, je me relĂšverai 06965 08804 ; Si je suis assise 03427 08799 dans les tĂ©nĂšbres 02822, LâEternel 03068 sera ma lumiĂšre 0216. 0216 - 'owrlumiĂšre lumiĂšre du jour lumiĂšre des luminaires cĂ©lestes (lune, Ă©toiles) crĂ©puscule lumiĂšre du jour, d'une ⊠0341 - 'oyebennemi personnel ou national 02822 - choshekobscuritĂ©, tĂ©nĂšbres lieu cachĂ© 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05307 - naphaltomber, ĂȘtre couchĂ©, ĂȘtre Ă©tendu, gisant (Ă terre), ĂȘtre jetĂ© Ă bas, Ă©chouer (Qal) chuter ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08055 - samachse rĂ©jouir, ĂȘtre heureux, ĂȘtre gai, vivre dans la joie, triompher (Qal) se rĂ©jouir se ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation MICHĂE (de MorĂ©seth)L'un des douze « petits prophĂštes », le sixiĂšme dans l'A. T, hĂ©breu, le troisiĂšme dans les LXX (aprĂšs OsĂ©e ⊠RESTESHĂ©br. cheĂąr, cheĂ©rĂźt ( Da 7:7 , Esd 4:9 , 1Ch 12:38 etc.). 1. Au sens matĂ©riel : les restes ⊠SERVITEUR(hĂ©breu ĂšbĂšd, naar, mecharĂ©th ; grec doulos, paĂŻs, thĂ©rapĂŽn, leitourgos, diaconos, latreĂ»s) doulos , voir Esclave ; paĂŻs , c-Ă -d, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 31 29 » Me suis-je rĂ©joui du malheur de celui qui me dĂ©testait, ai-je sautĂ© d'allĂ©gresse parce quâun mal lâavait atteint ? Psaumes 13 4 Regarde, rĂ©ponds-moi, Eternel, mon Dieu ! Donne la lumiĂšre Ă mes yeux, afin que je ne mâendorme pas du sommeil de la mort ! 5 En effet, mon ennemi pourrait dire : « Je lâai vaincu », et mes adversaires se rĂ©jouir en me voyant Ă©branlĂ©. 6 Moi, jâai confiance en ta bontĂ©, jâai de la joie dans le cĆur Ă cause de ton salut. Je veux chanter en lâhonneur de lâEternel, car il mâa fait du bien. Psaumes 27 1 De David. LâEternel est ma lumiĂšre et mon salut : de qui aurais-je peur ? LâEternel est le soutien de ma vie : qui devrais-je redouter ? Psaumes 35 15 Et maintenant que je trĂ©buche, ils se rassemblent pour se rĂ©jouir, ils se rassemblent Ă mon insu pour me calomnier, ils me dĂ©chirent sans arrĂȘt. 16 Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi. 19 Ils sont Ă tort mes ennemis : quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet ! *Ils me dĂ©testent sans raison : quâils ne mâinsultent pas du regard ! 24 Juge-moi conformĂ©ment Ă ta justice, Eternel, mon Dieu ! Quâils ne se rĂ©jouissent pas Ă mon sujet, 25 quâils ne disent pas dans leur cĆur : « Ah ! voilĂ ce que nous voulions ! » Quâils ne disent pas : « Nous lâavons anĂ©anti. » 26 Que tous ensemble ils soient honteux et rougissent, ceux qui se rĂ©jouissent de mon malheur ! Quâils soient couverts de honte et de confusion, ceux qui sâattaquent Ă moi ! Psaumes 37 21 Le mĂ©chant emprunte, et il ne rend pas ; le juste est compatissant, et il donne, 24 sâil tombe, il nâest pas rejetĂ©, car lâEternel lui prend la main. Psaumes 38 16 Eternel, câest en toi que jâespĂšre ; tu rĂ©pondras, Seigneur, mon Dieu, Psaumes 41 10 MĂȘme celui avec qui jâĂ©tais en paix, en qui jâavais confiance et *qui mangeait mon pain, lĂšve le talon contre moi. 11 Mais toi, Eternel, aie pitiĂ© de moi et relĂšve-moi, et je leur rendrai ce quâils mĂ©ritent. 12 Je saurai que tu mâaimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi. Psaumes 84 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je prĂ©fĂšre me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutĂŽt que dâhabiter sous les tentes des mĂ©chants, Psaumes 97 11 La lumiĂšre est semĂ©e pour le juste, et la joie pour ceux dont le cĆur est droit. Psaumes 107 10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et lâombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes 11 parce quâils sâĂ©taient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce quâils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut. 12 Il a humiliĂ© leur cĆur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait. 13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă lâEternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses : 14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de lâombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens. 15 Quâils louent lâEternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes, Psaumes 112 4 La lumiĂšre se lĂšve dans les tĂ©nĂšbres pour les hommes droits, pour celui qui fait preuve de grĂące, de compassion et de justice. Proverbes 24 16 En effet, sept fois le juste tombe, mais il se relĂšve. Quand les mĂ©chants trĂ©buchent, en revanche, ils sont prĂ©cipitĂ©s dans le malheur. 17 Ne te rĂ©jouis pas lorsque ton ennemi tombe, et que ton cĆur ne soit pas dans lâallĂ©gresse quand il trĂ©buche ! 18 L'Eternel le verrait, cela lui dĂ©plairait et il dĂ©tournerait sa colĂšre de lui. EsaĂŻe 2 5 Famille de Jacob, venez et marchons Ă la lumiĂšre de l'Eternel ! EsaĂŻe 9 2 Tu rends la nation nombreuse, tu augmentes sa joie ; elle se rĂ©jouit devant toi comme on le fait lors de la moisson, comme on jubile au partage du butin. EsaĂŻe 49 9 pour dire aux prisonniers : « Sortez ! » et Ă ceux qui sont dans les tĂ©nĂšbres : « Montrez-vous ! » Ils trouveront leur nourriture sur les chemins et des pĂąturages sur tous les sommets. EsaĂŻe 50 10 Qui parmi vous craint l'Eternel et Ă©coute son serviteur ? Si quelquâun marche dans l'obscuritĂ© et manque de lumiĂšre, quâil place sa confiance dans le nom de l'Eternel et s'appuie sur son Dieu ! EsaĂŻe 60 1 LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire de l'Eternel se lĂšve sur toi. 2 Certes, les tĂ©nĂšbres recouvrent la terre et l'obscuritĂ© profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lĂšvera, sur toi sa gloire apparaĂźtra. 3 Des nations marcheront Ă ta lumiĂšre, et des rois Ă la clartĂ© de ton aurore. 19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumiĂšre pendant le jour, ni la lune qui t'Ă©clairera de sa lueur [pendant la nuit], mais câest l'Eternel qui sera ta lumiĂšre Ă©ternelle, câest ton Dieu qui fera ta splendeur. 20 Ton soleil ne se couchera plus et ta lune ne s'obscurcira plus, car l'Eternel sera ta lumiĂšre pour toujours et ta pĂ©riode de deuil sera terminĂ©e. JĂ©rĂ©mie 50 11 Cela arrivera parce que vous vous ĂȘtes rĂ©jouis, parce que vous vous ĂȘtes rĂ©galĂ©s, vous qui avez pillĂ© mon hĂ©ritage. Cela arrivera parce que vous avez bondi comme une gĂ©nisse qui Ă©crase le blĂ© et que vous avez henni comme des chevaux fougueux. Lamentations 4 21 RĂ©jouis-toi, exprime ta joie, fille d'Edom, habitante du pays d'Uts ! Vers toi aussi, la coupe passera : tu t'enivreras et tu montreras ta nuditĂ©. 22 Fille de Sion, ta punition arrive Ă son terme : il ne t'enverra plus en exil. Fille d'Edom, il interviendra contre ta faute, il dĂ©voilera tes pĂ©chĂ©s. EzĂ©chiel 25 6 » Oui, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Parce que tu as applaudi et sautĂ© de joie, parce que tu t'es rĂ©joui avec toute la hargne qui Ă©tait en toi Ă propos du territoire d'IsraĂ«l, EzĂ©chiel 35 15 Puisque tu tâes rĂ©jouie lorsque lâhĂ©ritage de la communautĂ© dâIsraĂ«l Ă©tait dĂ©vastĂ©, je te traiterai exactement de la mĂȘme maniĂšre : tu deviendras un endroit dĂ©vastĂ©, rĂ©gion montagneuse de SĂ©ir, ainsi quâEdom tout entier. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. Amos 9 11 » *Ce jour-lĂ , je relĂšverai de sa chute la cabane de David, je rĂ©parerai ses brĂšches, je redresserai ses ruines, et je la reconstruirai comme elle Ă©tait autrefois. Abdias 1 12 Ne regarde pas avec plaisir le jour de ton frĂšre, le jour de son malheur ! Ne te rĂ©jouis pas aux dĂ©pens des JudĂ©ens le jour de leur ruine et n'ouvre pas une grande bouche le jour de la dĂ©tresse ! MichĂ©e 7 8 Ne te rĂ©jouis pas Ă mon sujet, mon ennemie, car si je suis tombĂ©e, je me relĂšverai ; si je suis assise dans les tĂ©nĂšbres, l'Eternel sera ma lumiĂšre. 10 Mon ennemie le verra et sera couverte de honte, elle qui me disait : « OĂč est l'Eternel, ton Dieu ? » Mes yeux se rĂ©jouiront Ă sa vue ; alors elle sera piĂ©tinĂ©e comme la boue des rues. Malachie 4 Matthieu 4 16 Le peuple assis dans les tĂ©nĂšbres a vu une grande lumiĂšre, et sur ceux qui se trouvaient dans le pays de lâombre de la mort une lumiĂšre s'est levĂ©e. Luc 1 78 Ă cause de la profonde bontĂ© de notre Dieu. GrĂące Ă elle, le soleil levant nous a visitĂ©s d'en haut 79 pour Ă©clairer ceux qui sont assis dans les tĂ©nĂšbres et dans l'ombre de la mort, pour diriger nos pas sur le chemin de la paix. » Jean 8 12 JĂ©sus leur parla de nouveau. Il dit : « Je suis la lumiĂšre du monde. Celui qui me suit ne marchera pas dans les tĂ©nĂšbres, mais il aura au contraire la lumiĂšre de la vie. » Jean 16 20 En vĂ©ritĂ©, en vĂ©ritĂ©, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, tandis que le monde se rĂ©jouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie. Actes 26 18 Je t'envoie leur ouvrir les yeux pour qu'ils passent des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et de la puissance de Satan Ă Dieu, pour qu'ils reçoivent, par la foi en moi, le pardon des pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec les saints.â 2 Corinthiens 4 6 En effet, le Dieu qui a ordonnĂ© que la lumiĂšre brille du sein des tĂ©nĂšbres a aussi fait briller sa lumiĂšre dans notre cĆur pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu dans la personne de [JĂ©sus-]Christ. Apocalypse 11 10 Les habitants de la terre se rĂ©jouiront Ă leur sujet, ils feront la fĂȘte et ils Ă©changeront des cadeaux, parce que ces deux prophĂštes leur auront causĂ© bien des tourments. 11 AprĂšs les trois jours et demi, un esprit de vie venu de Dieu entra en eux et ils se tinrent debout sur leurs pieds ; une grande crainte s'empara alors de ceux qui les voyaient. 12 Jâentendis une voix forte qui, du ciel, leur disait : « Montez ici ! » Et ils montĂšrent au ciel dans la nuĂ©e sous les yeux de leurs ennemis. Apocalypse 21 23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'Ă©clairer, car la gloire de Dieu l'Ă©claire et l'Agneau est son flambeau. Apocalypse 22 5 Il n'y aura plus de nuit et ils n'auront besoin ni de la lumiĂšre dâune lampe ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu les Ă©clairera. Et ils rĂ©gneront aux siĂšcles des siĂšcles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.