TopTV Vidéo Enseignement 2 façons d'acquérir de la sagesse - par le pasteur théologien Jean-François Gotte La sagesse ne se vends pas au marché pourtant elle est sans doute ce dont chacun de nous avons le … CDLR Proverbes 17.1-28 TopTV Vidéo Émissions David Prigent - "De qui t'entoures-tu pour grandir dans la foi" ? 18Novembre 2020 "Si c'était ta question?" Guest : David Prigent De qui t’entoures-tu pour grandir dans la foi ? Le … Proverbes 17.1-28 Proverbes 17.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du Père (4/4) Il y a une porte ouverte. Le Seigneur ouvre des portes à ceux qui peuvent demeurer dans la joie du … Keith Butler Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte " Mille fois pardon, je vous demande ! " Et l'après ? (suite et ‘fin’) " Soyez bons les uns envers les autres, compatissants, vous pardonnant réciproquement, comme Dieu vous a pardonné en Christ. " … Lerdami . Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Convaincu ou à moitié ? C’est l’histoire du petit garçon qui se tenait mal à table. « Guillaume, assieds-toi et sois sage ! » lui … Robert J.Tamasy Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Est-ce possible de gérer sa colère? Je dirais d’abord, qu’il y a y a colère et colère ! L’une sournoise et lancinante, l’autre spontanée et bruyante … Marie-Reine Savigny Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les 6 marches du trône de Salomon. 1 Rois 10 v 14 à 19. Introduction : - Nous avons là une partie de la description des richesses … Alain Pouille Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Quel est cet enfant qui est mien? " Mon enfant au sein de ta mère, quel sera ton avenir ? Seras-tu parmi les grands de ce monde … Lerdami . Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Un ami qui m'aime malgré tout Et moi je croyais que tu étais mon amie Mme Martin fait venir le médecin. Sa voisine Mme Dupont, alcoolique … Elfriede Eugène Proverbes 17.1-28 Proverbes 17.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - La guérison et la restauration de votre intelligence | New Creation TV Français On dirait qu'il a connu l'enlèvement, loué le Seigneur. C'est peut-être l'année, amen. Ceci pourrait être l'année où le Seigneur … Joseph Prince FR Proverbes 16.1-28 TopTV Vidéo Louange, adoration, Bible et prière à la maison - Session 91 avec Sylvain Freymond Se ternir devant Dieu, de présenter à lui pour le louer l'adorer et prier en son nom. C'est à chacun … Sylvain Freymond Proverbes 16.1-24 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : Après la mort de Moïse, serviteur de l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de Noun, l'assistant de Moïse … Danièle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Émissions David Prigent - "De qui t'entoures-tu pour grandir dans la foi" ? 18Novembre 2020 "Si c'était ta question?" Guest : David Prigent De qui t’entoures-tu pour grandir dans la foi ? Le … Proverbes 17.1-28 Proverbes 17.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du Père (4/4) Il y a une porte ouverte. Le Seigneur ouvre des portes à ceux qui peuvent demeurer dans la joie du … Keith Butler Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte " Mille fois pardon, je vous demande ! " Et l'après ? (suite et ‘fin’) " Soyez bons les uns envers les autres, compatissants, vous pardonnant réciproquement, comme Dieu vous a pardonné en Christ. " … Lerdami . Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Convaincu ou à moitié ? C’est l’histoire du petit garçon qui se tenait mal à table. « Guillaume, assieds-toi et sois sage ! » lui … Robert J.Tamasy Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Est-ce possible de gérer sa colère? Je dirais d’abord, qu’il y a y a colère et colère ! L’une sournoise et lancinante, l’autre spontanée et bruyante … Marie-Reine Savigny Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les 6 marches du trône de Salomon. 1 Rois 10 v 14 à 19. Introduction : - Nous avons là une partie de la description des richesses … Alain Pouille Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Quel est cet enfant qui est mien? " Mon enfant au sein de ta mère, quel sera ton avenir ? Seras-tu parmi les grands de ce monde … Lerdami . Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Un ami qui m'aime malgré tout Et moi je croyais que tu étais mon amie Mme Martin fait venir le médecin. Sa voisine Mme Dupont, alcoolique … Elfriede Eugène Proverbes 17.1-28 Proverbes 17.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - La guérison et la restauration de votre intelligence | New Creation TV Français On dirait qu'il a connu l'enlèvement, loué le Seigneur. C'est peut-être l'année, amen. Ceci pourrait être l'année où le Seigneur … Joseph Prince FR Proverbes 16.1-28 TopTV Vidéo Louange, adoration, Bible et prière à la maison - Session 91 avec Sylvain Freymond Se ternir devant Dieu, de présenter à lui pour le louer l'adorer et prier en son nom. C'est à chacun … Sylvain Freymond Proverbes 16.1-24 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : Après la mort de Moïse, serviteur de l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de Noun, l'assistant de Moïse … Danièle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du Père (4/4) Il y a une porte ouverte. Le Seigneur ouvre des portes à ceux qui peuvent demeurer dans la joie du … Keith Butler Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte " Mille fois pardon, je vous demande ! " Et l'après ? (suite et ‘fin’) " Soyez bons les uns envers les autres, compatissants, vous pardonnant réciproquement, comme Dieu vous a pardonné en Christ. " … Lerdami . Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Convaincu ou à moitié ? C’est l’histoire du petit garçon qui se tenait mal à table. « Guillaume, assieds-toi et sois sage ! » lui … Robert J.Tamasy Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Est-ce possible de gérer sa colère? Je dirais d’abord, qu’il y a y a colère et colère ! L’une sournoise et lancinante, l’autre spontanée et bruyante … Marie-Reine Savigny Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les 6 marches du trône de Salomon. 1 Rois 10 v 14 à 19. Introduction : - Nous avons là une partie de la description des richesses … Alain Pouille Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Quel est cet enfant qui est mien? " Mon enfant au sein de ta mère, quel sera ton avenir ? Seras-tu parmi les grands de ce monde … Lerdami . Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Un ami qui m'aime malgré tout Et moi je croyais que tu étais mon amie Mme Martin fait venir le médecin. Sa voisine Mme Dupont, alcoolique … Elfriede Eugène Proverbes 17.1-28 Proverbes 17.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - La guérison et la restauration de votre intelligence | New Creation TV Français On dirait qu'il a connu l'enlèvement, loué le Seigneur. C'est peut-être l'année, amen. Ceci pourrait être l'année où le Seigneur … Joseph Prince FR Proverbes 16.1-28 TopTV Vidéo Louange, adoration, Bible et prière à la maison - Session 91 avec Sylvain Freymond Se ternir devant Dieu, de présenter à lui pour le louer l'adorer et prier en son nom. C'est à chacun … Sylvain Freymond Proverbes 16.1-24 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : Après la mort de Moïse, serviteur de l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de Noun, l'assistant de Moïse … Danièle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte " Mille fois pardon, je vous demande ! " Et l'après ? (suite et ‘fin’) " Soyez bons les uns envers les autres, compatissants, vous pardonnant réciproquement, comme Dieu vous a pardonné en Christ. " … Lerdami . Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Convaincu ou à moitié ? C’est l’histoire du petit garçon qui se tenait mal à table. « Guillaume, assieds-toi et sois sage ! » lui … Robert J.Tamasy Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Est-ce possible de gérer sa colère? Je dirais d’abord, qu’il y a y a colère et colère ! L’une sournoise et lancinante, l’autre spontanée et bruyante … Marie-Reine Savigny Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les 6 marches du trône de Salomon. 1 Rois 10 v 14 à 19. Introduction : - Nous avons là une partie de la description des richesses … Alain Pouille Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Quel est cet enfant qui est mien? " Mon enfant au sein de ta mère, quel sera ton avenir ? Seras-tu parmi les grands de ce monde … Lerdami . Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Un ami qui m'aime malgré tout Et moi je croyais que tu étais mon amie Mme Martin fait venir le médecin. Sa voisine Mme Dupont, alcoolique … Elfriede Eugène Proverbes 17.1-28 Proverbes 17.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - La guérison et la restauration de votre intelligence | New Creation TV Français On dirait qu'il a connu l'enlèvement, loué le Seigneur. C'est peut-être l'année, amen. Ceci pourrait être l'année où le Seigneur … Joseph Prince FR Proverbes 16.1-28 TopTV Vidéo Louange, adoration, Bible et prière à la maison - Session 91 avec Sylvain Freymond Se ternir devant Dieu, de présenter à lui pour le louer l'adorer et prier en son nom. C'est à chacun … Sylvain Freymond Proverbes 16.1-24 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : Après la mort de Moïse, serviteur de l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de Noun, l'assistant de Moïse … Danièle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Convaincu ou à moitié ? C’est l’histoire du petit garçon qui se tenait mal à table. « Guillaume, assieds-toi et sois sage ! » lui … Robert J.Tamasy Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Est-ce possible de gérer sa colère? Je dirais d’abord, qu’il y a y a colère et colère ! L’une sournoise et lancinante, l’autre spontanée et bruyante … Marie-Reine Savigny Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les 6 marches du trône de Salomon. 1 Rois 10 v 14 à 19. Introduction : - Nous avons là une partie de la description des richesses … Alain Pouille Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Quel est cet enfant qui est mien? " Mon enfant au sein de ta mère, quel sera ton avenir ? Seras-tu parmi les grands de ce monde … Lerdami . Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Un ami qui m'aime malgré tout Et moi je croyais que tu étais mon amie Mme Martin fait venir le médecin. Sa voisine Mme Dupont, alcoolique … Elfriede Eugène Proverbes 17.1-28 Proverbes 17.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - La guérison et la restauration de votre intelligence | New Creation TV Français On dirait qu'il a connu l'enlèvement, loué le Seigneur. C'est peut-être l'année, amen. Ceci pourrait être l'année où le Seigneur … Joseph Prince FR Proverbes 16.1-28 TopTV Vidéo Louange, adoration, Bible et prière à la maison - Session 91 avec Sylvain Freymond Se ternir devant Dieu, de présenter à lui pour le louer l'adorer et prier en son nom. C'est à chacun … Sylvain Freymond Proverbes 16.1-24 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : Après la mort de Moïse, serviteur de l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de Noun, l'assistant de Moïse … Danièle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Est-ce possible de gérer sa colère? Je dirais d’abord, qu’il y a y a colère et colère ! L’une sournoise et lancinante, l’autre spontanée et bruyante … Marie-Reine Savigny Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les 6 marches du trône de Salomon. 1 Rois 10 v 14 à 19. Introduction : - Nous avons là une partie de la description des richesses … Alain Pouille Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Quel est cet enfant qui est mien? " Mon enfant au sein de ta mère, quel sera ton avenir ? Seras-tu parmi les grands de ce monde … Lerdami . Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Un ami qui m'aime malgré tout Et moi je croyais que tu étais mon amie Mme Martin fait venir le médecin. Sa voisine Mme Dupont, alcoolique … Elfriede Eugène Proverbes 17.1-28 Proverbes 17.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - La guérison et la restauration de votre intelligence | New Creation TV Français On dirait qu'il a connu l'enlèvement, loué le Seigneur. C'est peut-être l'année, amen. Ceci pourrait être l'année où le Seigneur … Joseph Prince FR Proverbes 16.1-28 TopTV Vidéo Louange, adoration, Bible et prière à la maison - Session 91 avec Sylvain Freymond Se ternir devant Dieu, de présenter à lui pour le louer l'adorer et prier en son nom. C'est à chacun … Sylvain Freymond Proverbes 16.1-24 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : Après la mort de Moïse, serviteur de l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de Noun, l'assistant de Moïse … Danièle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Les 6 marches du trône de Salomon. 1 Rois 10 v 14 à 19. Introduction : - Nous avons là une partie de la description des richesses … Alain Pouille Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Quel est cet enfant qui est mien? " Mon enfant au sein de ta mère, quel sera ton avenir ? Seras-tu parmi les grands de ce monde … Lerdami . Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Un ami qui m'aime malgré tout Et moi je croyais que tu étais mon amie Mme Martin fait venir le médecin. Sa voisine Mme Dupont, alcoolique … Elfriede Eugène Proverbes 17.1-28 Proverbes 17.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - La guérison et la restauration de votre intelligence | New Creation TV Français On dirait qu'il a connu l'enlèvement, loué le Seigneur. C'est peut-être l'année, amen. Ceci pourrait être l'année où le Seigneur … Joseph Prince FR Proverbes 16.1-28 TopTV Vidéo Louange, adoration, Bible et prière à la maison - Session 91 avec Sylvain Freymond Se ternir devant Dieu, de présenter à lui pour le louer l'adorer et prier en son nom. C'est à chacun … Sylvain Freymond Proverbes 16.1-24 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : Après la mort de Moïse, serviteur de l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de Noun, l'assistant de Moïse … Danièle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Quel est cet enfant qui est mien? " Mon enfant au sein de ta mère, quel sera ton avenir ? Seras-tu parmi les grands de ce monde … Lerdami . Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Un ami qui m'aime malgré tout Et moi je croyais que tu étais mon amie Mme Martin fait venir le médecin. Sa voisine Mme Dupont, alcoolique … Elfriede Eugène Proverbes 17.1-28 Proverbes 17.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - La guérison et la restauration de votre intelligence | New Creation TV Français On dirait qu'il a connu l'enlèvement, loué le Seigneur. C'est peut-être l'année, amen. Ceci pourrait être l'année où le Seigneur … Joseph Prince FR Proverbes 16.1-28 TopTV Vidéo Louange, adoration, Bible et prière à la maison - Session 91 avec Sylvain Freymond Se ternir devant Dieu, de présenter à lui pour le louer l'adorer et prier en son nom. C'est à chacun … Sylvain Freymond Proverbes 16.1-24 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : Après la mort de Moïse, serviteur de l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de Noun, l'assistant de Moïse … Danièle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Les rêves à la lumière de la Bible Introduction Définir ce qu’est le rêve, le songe, la vision Rêve : imaginaire Songe : réflexion suscitée par un rêve … Lionel Fouché Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Quel est cet enfant qui est mien? " Mon enfant au sein de ta mère, quel sera ton avenir ? Seras-tu parmi les grands de ce monde … Lerdami . Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Un ami qui m'aime malgré tout Et moi je croyais que tu étais mon amie Mme Martin fait venir le médecin. Sa voisine Mme Dupont, alcoolique … Elfriede Eugène Proverbes 17.1-28 Proverbes 17.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - La guérison et la restauration de votre intelligence | New Creation TV Français On dirait qu'il a connu l'enlèvement, loué le Seigneur. C'est peut-être l'année, amen. Ceci pourrait être l'année où le Seigneur … Joseph Prince FR Proverbes 16.1-28 TopTV Vidéo Louange, adoration, Bible et prière à la maison - Session 91 avec Sylvain Freymond Se ternir devant Dieu, de présenter à lui pour le louer l'adorer et prier en son nom. C'est à chacun … Sylvain Freymond Proverbes 16.1-24 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : Après la mort de Moïse, serviteur de l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de Noun, l'assistant de Moïse … Danièle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Quel est cet enfant qui est mien? " Mon enfant au sein de ta mère, quel sera ton avenir ? Seras-tu parmi les grands de ce monde … Lerdami . Proverbes 17.1-28 TopMessages Message texte Un ami qui m'aime malgré tout Et moi je croyais que tu étais mon amie Mme Martin fait venir le médecin. Sa voisine Mme Dupont, alcoolique … Elfriede Eugène Proverbes 17.1-28 Proverbes 17.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - La guérison et la restauration de votre intelligence | New Creation TV Français On dirait qu'il a connu l'enlèvement, loué le Seigneur. C'est peut-être l'année, amen. Ceci pourrait être l'année où le Seigneur … Joseph Prince FR Proverbes 16.1-28 TopTV Vidéo Louange, adoration, Bible et prière à la maison - Session 91 avec Sylvain Freymond Se ternir devant Dieu, de présenter à lui pour le louer l'adorer et prier en son nom. C'est à chacun … Sylvain Freymond Proverbes 16.1-24 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : Après la mort de Moïse, serviteur de l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de Noun, l'assistant de Moïse … Danièle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Un ami qui m'aime malgré tout Et moi je croyais que tu étais mon amie Mme Martin fait venir le médecin. Sa voisine Mme Dupont, alcoolique … Elfriede Eugène Proverbes 17.1-28 Proverbes 17.1-28 TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - La guérison et la restauration de votre intelligence | New Creation TV Français On dirait qu'il a connu l'enlèvement, loué le Seigneur. C'est peut-être l'année, amen. Ceci pourrait être l'année où le Seigneur … Joseph Prince FR Proverbes 16.1-28 TopTV Vidéo Louange, adoration, Bible et prière à la maison - Session 91 avec Sylvain Freymond Se ternir devant Dieu, de présenter à lui pour le louer l'adorer et prier en son nom. C'est à chacun … Sylvain Freymond Proverbes 16.1-24 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : Après la mort de Moïse, serviteur de l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de Noun, l'assistant de Moïse … Danièle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - La guérison et la restauration de votre intelligence | New Creation TV Français On dirait qu'il a connu l'enlèvement, loué le Seigneur. C'est peut-être l'année, amen. Ceci pourrait être l'année où le Seigneur … Joseph Prince FR Proverbes 16.1-28 TopTV Vidéo Louange, adoration, Bible et prière à la maison - Session 91 avec Sylvain Freymond Se ternir devant Dieu, de présenter à lui pour le louer l'adorer et prier en son nom. C'est à chacun … Sylvain Freymond Proverbes 16.1-24 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : Après la mort de Moïse, serviteur de l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de Noun, l'assistant de Moïse … Danièle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Louange, adoration, Bible et prière à la maison - Session 91 avec Sylvain Freymond Se ternir devant Dieu, de présenter à lui pour le louer l'adorer et prier en son nom. C'est à chacun … Sylvain Freymond Proverbes 16.1-24 TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : Après la mort de Moïse, serviteur de l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de Noun, l'assistant de Moïse … Danièle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Fortifie-toi et prends courage Lecture : Après la mort de Moïse, serviteur de l'Éternel, l'Éternel dit à Josué, fils de Noun, l'assistant de Moïse … Danièle Roger Proverbes 15.1-35 TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte La FAMILLE (2è partie) Une entité en péril ! « Dieu créa l’homme à Son image, Il le créa à l'image de Dieu, Il … Lerdami . Proverbes 5.1-24 TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte C'est un vrai déluge, quelle cata ! A l’écoute des médias et à la vue des images de cet été 2010 qui ne s’est pas écrié : … Lerdami . Proverbes 5.1-31 TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Virtuel ! Vous avez dit virtuel ? Obélix est tombé dans la potion magique quand il était tout petit ! Ce n’est pas virtuel, c’est imaginaire. Maître … Lerdami . Proverbes 1.1-34 Segond 21 Un fils stupide est une source de chagrin pour son père, et d'amertume pour celle qui l'a mis au monde. Segond 1910 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Segond 1978 (Colombe) © Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Parole de Vie © Un enfant sot fait de la peine à son père et il rend triste celle qui l’a mis au monde. Français Courant © Le sot donne du chagrin à son père et des regrets à celle qui l’a mis au monde. Semeur © Un fils insensé fait le chagrin de son père et rend la vie amère à celle qui l’a enfanté. Darby Un fils insensé est un chagrin pour son père et une amertume pour celle qui l'a enfanté. Martin L'enfant insensé est l'ennui de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Ostervald L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté. Hébreu / Grec - Texte original © כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ World English Bible A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez verset 1. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 08802. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 03205 - yaladenfanter, engendrer, accoucher (Qal) porter, enfanter de la naissance d'un enfant de la détresse engendrer, … 03684 - kĕciylsot, stupide, lourdaud, niais, insensé, arrogant, fou, souvent l'idée d'impiété s'y ajoute 03708 - ka`accolère, vexations, provocation, chagrin contrariété, dépit, irritation des hommes de Dieu vexations, chagrin, frustration 04470 - memeramertume, fiel, âpreté, âcreté 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROVERBES (livre des)Contenu et division. Placé aussitôt après les Psaumes dans le recueil canonique des « Écrits » (divers), le livre des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 13 1 Après cela, voici ce qui arriva : Absalom, fils de David, avait une sœur qui était belle et qui se nommait Tamar ; et Amnon, fils de David, l’aima. 2 Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative. 3 Amnon avait un ami, nommé Yehonadab, fils de Chimea, frère de David, et Yehonadab était un homme très habile. 4 Il lui dit : Pourquoi apparais-tu ainsi chaque matin plus misérable, toi, fils de roi ? Ne veux-tu pas me le dire ? Amnon lui répondit : J’aime Tamar, sœur de mon frère Absalom. 5 Yehonadab lui dit : Mets-toi au lit et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à ma sœur Tamar de venir pour me donner de la nourriture ; qu’elle prépare la nourriture sous mes yeux, afin que je la voie et que je la prenne de sa main. 6 Amnon se coucha et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi : Je te prie, que ma sœur Tamar vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je me nourrisse de sa main. 7 David envoya dire à Tamar dans l’intérieur (des appartements) : Va, je te prie, dans la maison de ton frère Amnon et prépare-lui de la nourriture. 8 Tamar alla dans la maison de son frère Amnon, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux et les fit cuire. 9 Elle prit ensuite la poêle qu’elle vida devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit : Faites sortir tout le monde de chez moi ! Et tout le monde sortit de chez lui. 10 Alors Amnon dit à Tamar : Apporte la nourriture dans la chambre, et je me nourrirai de ta main. Tamar prit les gâteaux qu’elle avait faits et les porta à son frère Amnon, dans la chambre. 11 Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit : Viens, couche avec moi, ma sœur ! 12 Elle lui répondit : Non, mon frère, ne me fais pas violence, car on n’agit pas ainsi en Israël ; ne commets pas cette folie. 13 Où irais-je, moi, avec mon déshonneur ? Et toi, tu serais comme un fou en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne refusera pas de me donner à toi. 14 Mais il ne voulut pas l’écouter ; il se saisit d’elle, lui fit violence et coucha avec elle. 15 Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n’avait été son amour, et il lui dit : Lève-toi, va-t’en ! 16 Elle lui répondit : Non, car me chasser serait me faire un mal encore plus grand que celui que tu m’as déjà fait ! 17 Mais il ne voulut pas l’écouter. Il appela le garçon qui était à son service et dit : Chassez-moi celle-là dehors et verrouille la porte derrière elle ! 18 Elle portait une tunique multicolore, car c’était le vêtement dont étaient vêtues les filles vierges du roi. Le domestique d’Amnon la mit dehors et verrouilla la porte derrière elle. 19 Tamar répandit de la cendre sur sa tête et déchira la tunique multicolore qu’elle portait ; elle mit la main sur sa tête et s’en alla en poussant des cris. 20 Son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon a-t-il été avec toi ? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c’est ton frère ; ne prends pas cette affaire trop à cœur. Tamar, désolée, resta dans la maison de son frère Absalom. 21 Le roi David apprit tout cela et il fut très en colère. 22 Absalom ne dit rien à Amnon ; mais il le prit en haine, parce qu’il avait fait violence à sa sœur Tamar. Proverbes 10 1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d’un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère. Proverbes 15 20 Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère. Proverbes 17 25 Un fils insensé donne du mécontentement à son père Et de l’amertume à celle qui l’a enfanté. Proverbes 19 13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d’une femme sont une gouttière qui ne cesse de couler. Ecclésiaste 2 18 J’ai haï toute la peine que je me donne sous le soleil, et dont je dois laisser (la jouissance) à l’homme qui me succédera. 19 Et qui sait s’il sera sage ou insensé ? Pourtant, il sera maître de toute la peine que je me suis donnée en usant de sagesse sous le soleil ! C’est encore là une vanité. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.