Psaumes 127.1

Si le SEIGNEUR ne construit pas la maison, les maçons travaillent pour rien ! Si le SEIGNEUR ne garde pas la ville, le gardien la garde pour rien !
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

La valeur des bénédictions divines.

Soyons toujours bien attentifs quant à la providence qui nous entoure. Dans toutes les affaires de la famille, nous devons placer Dieu devant nous.

- Pour fonder une famille¬†: si Dieu n'est pas remerci√©, nous n'avons aucune raison d'attendre Ses b√©n√©dictions en retour¬†; nos plans les plus √©labor√©s seront tous vains s'ils ne Lui sont pas confi√©s. - Pour la s√©curit√© d'une famille ou d'une ville. √Ä moins que le Seigneur ne garde la ville, les sentinelles, m√™me √©veill√©es la gardent en vain¬†; les fautes peuvent parfois √™tre rapidement mises au jour, m√™me si l'on a tent√© rapidement de les √©touffer. - Pour enrichir une famille. Certains sont si attir√©s par le gain, qu'ils sont continuellement aux aguets de la moindre opportunit√©, ce qui les perturbe dans leur paix int√©rieure¬†; leur vie est un v√©ritable fardeau. Tout est op√©r√© en vue du gain d'argent, mais ce ne sont que des choses vaines¬†; il en est diff√©remment pour ceux qui prosp√®rent sous le regard de Dieu: Ceux qui aiment le Seigneur et qui n'h√©sitent pas √† Lui confier leurs projets courent au succ√®s, sans conna√ģtre l'√©chec ou la vexation.

Notre devise devrait √™tre de nous confier en l'amour de Dieu¬†; notre chemin sera alors plus facile, m√™me si nous sommes vuln√©rables ici-bas. Nous devons toutefois √™tre appliqu√©s dans toutes nos t√Ęches. Les enfants sont un cadeau de Dieu, un h√©ritage et une r√©compense¬†; ils doivent √™tre consid√©r√©s comme des b√©n√©dictions et non comme des fardeaux¬†: si nous Lui faisons confiance, Celui qui a cr√©√© les bouches saura envoyer la viande n√©cessaire pour la nourriture. Dieu est un support r√©el pour la famille, un grand d√©fenseur. Les jeunes enfants peuvent √™tre √©lev√©s sous la droiture des commandements divins, ils pourront ainsi se pr√©parer √† Son service¬†; mais s'ils sont livr√©s au monde, ils sont comme des fl√®ches que l'on ne peut plus ma√ģtriser, il est alors trop tard pour les diriger. Ces fl√®ches que l'on manie transpercent parfois le cŇďur, ce qui chagrine les parents chr√©tiens. De plus, si ces jeunes sont enseign√©s dans les voies du Seigneur, ils cherchent la sanctification au fil des ann√©es, ils ont √† l'esprit leurs obligations √† l'√©gard de leurs parents, en les entourant de soin dans leur vieillesse. Tous les encouragements terrestres sont incertains, mais le Seigneur, quant √† Lui, r√©conforte et b√©nit ceux qui le servent¬†; ceux qui sont en qu√™te des √Ęmes perdues contempleront leurs enfants spirituels avec joie et ils auront leur couronne, au jour du Seigneur.

    • 1¬†Chroniques 22

      10 Ce sera lui qui construira une maison pour mon nom. Il sera pour moi un fils et je serai pour lui un p√®re, et j'affermirai pour toujours le tr√īne de son royaume en Isra√ęl.‚Äô
      11 ¬Ľ Maintenant, mon fils, que l'Eternel soit avec toi, afin que tu connaisses le succ√®s et construises la maison de l'Eternel, ton Dieu, conform√©ment √† ce qu‚Äôil a d√©clar√© √† ton sujet¬†!

      1 Chroniques 28

      10 Consid√®re maintenant que l'Eternel t'a choisi pour construire une maison qui serve de sanctuaire. Fortifie-toi et agis.¬†¬Ľ
      20 David dit √† son fils Salomon¬†: ¬ę¬†Fortifie-toi, prends courage et agis¬†! N‚Äôaie pas peur, ne te laisse pas effrayer, car l'Eternel Dieu, mon Dieu, sera avec toi. *Il ne te d√©laissera pas, il ne t'abandonnera pas avant que tous les travaux pour le service de la maison de l'Eternel soient termin√©s.

      1 Chroniques 29

      19 Donne √† mon fils Salomon un cŇďur attach√© sans r√©serve au respect de tes commandements, de tes instructions et de tes prescriptions, afin qu'il les mette tous en pratique et qu'il construise le palais pour lequel j'ai fait des pr√©paratifs.¬†¬Ľ

      Psaumes 33

      16 Ce n’est pas une grande armée qui sauve le roi, ce n’est pas sa grande force qui délivre le guerrier.
      17 Le cheval est impuissant pour assurer le salut, et toute sa vigueur est incapable de procurer la délivrance,
      18 mais le regard de l’Eternel est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui espèrent en sa bonté,

      Psaumes 72

      1 De Salomon. O Dieu, donne au roi de juger comme toi, donne ton esprit de justice au fils du roi !

      Psaumes 78

      69 Il y a construit son sanctuaire, solide comme les hauteurs, comme la terre qu’il a établie pour toujours.

      Psaumes 120

      1 Chant des montées. Dans ma détresse, c’est à l’Eternel que j’ai crié, et il m’a répondu.

      Psaumes 121

      1 Chant des mont√©es. Je l√®ve mes yeux vers les montagnes¬†: d‚Äôo√Ļ me viendra le secours¬†?
      3 Qu’il ne permette pas à ton pied de trébucher, qu’il ne somnole pas, celui qui te garde !
      4 Non, il ne somnole pas, il ne dort pas, celui qui garde Isra√ęl.
      5 L’Eternel est celui qui te garde, l’Eternel est ton ombre protectrice, il se tient à ta droite.

      Psaumes 122

      1 Chant des mont√©es, [de David. ] Je suis dans la joie quand on me dit¬†: ¬ę¬†Allons √† la maison de l‚ÄôEternel¬†!¬†¬Ľ

      Psaumes 123

      1 Chant des montées. J’ai levé les yeux vers toi, qui sièges dans le ciel.

      Psaumes 124

      1 Chant des mont√©es, de David. Si l‚ÄôEternel n‚Äôavait pas √©t√© pour nous ‚Äď qu‚ÄôIsra√ęl le dise ‚Äď

      Psaumes 125

      1 Chant des montées. Ceux qui se confient en l’Eternel sont comme le mont Sion : il est inébranlable, il demeure pour toujours.

      Psaumes 126

      1 Chant des montées. Quand l’Eternel a ramené les déportés de Sion, nous étions pareils à ceux qui font un rêve.

      Psaumes 127

      1 Chant des montées, de Salomon. Si une maison n’est pas construite par l’Eternel, ceux qui la construisent travaillent inutilement ; si une ville n’est pas gardée par l’Eternel, celui qui la garde veille inutilement.

      Proverbes 16

      9 Le cŇďur de l'homme peut m√©diter sa voie, mais c'est l'Eternel qui dirige ses pas.

      Proverbes 21

      30 Il n'y a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil qui tienne contre l'Eternel.
      31 On prépare le cheval pour le jour du combat, mais c'est à l'Eternel qu'appartient la victoire.

      Ecclésiaste 9

      11 J'ai encore vu, sous le soleil, que la course n'est pas réservée aux plus rapides, ni la guerre aux hommes vaillants, ni même le pain aux sages, la richesse aux intelligents ou la faveur à ceux qui ont de la connaissance. En effet, ils dépendent tous des circonstances, favorables ou non.

      Cantique 3

      3 Ce sont les gardes qui font la ronde dans la ville qui m'ont trouv√©e¬†: ¬ę¬†Avez-vous vu celui que mon cŇďur aime¬†?¬†¬Ľ

      Cantique 5

      7 Ce sont les gardes qui font la ronde dans la ville qui m'ont trouv√©e. Ils m'ont frapp√©e, ils m'ont bless√©e, ils m'ont enlev√© mon ch√Ęle, les gardes des murailles.

      Esa√Įe 21

      5 On dresse la table, on dispose des coussins, on mange, on boit… Debout, princes ! Graissez le bouclier !
      6 En effet, voici ce que m‚Äôa dit le Seigneur¬†: ¬ę¬†Va faire poster un guetteur¬†! Qu'il annonce ce qu'il verra¬†!
      7 Il verra un char, un attelage √† deux chevaux, des cavaliers mont√©s sur des √Ęnes, d‚Äôautres sur des chameaux. Qu‚Äôil soit attentif, tr√®s attentif.¬†¬Ľ
      8 Le guetteur s'√©cria, pareil √† un lion¬†: ¬ę¬†Seigneur, je me tiens sur mon poste de guet toute la journ√©e et je suis debout √† ma tour de garde toutes les nuits,
      9 et voici qu‚Äôarrive un char, un homme sur un attelage √† deux chevaux¬†!¬†¬Ľ Il prit encore la parole et dit¬†: ¬ę¬†Elle est tomb√©e, elle est tomb√©e, Babylone, et toutes les sculptures sacr√©es de ses dieux sont en pi√®ces par terre¬†!¬†¬Ľ
      10 Mon peuple, toi que j‚Äôai battu comme pour extraire du grain dans mon aire, ce que j'ai appris de l'Eternel, le ma√ģtre de l‚Äôunivers, du Dieu d'Isra√ęl, je vous l'ai annonc√©.
      11 Message sur Douma. On me crie de S√©ir¬†: ¬ę¬†Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit¬†? Sentinelle, quelle nouvelle de la nuit¬†?¬†¬Ľ
      12 La sentinelle r√©pond¬†: ¬ę¬†Le matin arrive, mais aussi la nuit. Si vous voulez poser des questions, posez-les¬†! Convertissez-vous et venez¬†!¬†¬Ľ

      Esa√Įe 27

      3 Moi l'Eternel, je suis son gardien, je l'arrose à chaque instant. De peur qu'on ne l'attaque, nuit et jour je veille sur elle.

      Esa√Įe 56

      10 Ses guetteurs sont tous aveugles, incompétents. Ils ne sont tous que des chiens muets, incapables d’aboyer. Ils rêvent couchés, tant ils aiment sommeiller.

      Esa√Įe 62

      6 Sur tes murs, Jérusalem, j'ai placé des gardes qui ne resteront jamais silencieux, de jour comme de nuit. Vous qui êtes chargés de la rappeler à l'Eternel, ne vous accordez aucun répit !

      Jérémie 51

      12 Dressez un étendard vers les murs de Babylone ! Renforcez la garde, postez des sentinelles, placez des embuscades, car l'Eternel a pris une décision, et il accomplit les paroles qu'il a prononcées à l’intention des habitants de Babylone.
      31 Les coursiers se relaient, les messagers se croisent pour annoncer au roi de Babylone que sa ville est prise de tous les c√īt√©s,

      Ezéchiel 33

      2 ¬ę¬†Fils de l‚Äôhomme, parle aux enfants de ton peuple¬†! Tu leur diras¬†: ‚ÄėAdmettons que je fasse venir l‚Äô√©p√©e sur un pays et que la population du pays prenne l‚Äôun des siens pour l‚Äô√©tablir comme sentinelle.
      3 Si cet homme voit venir l’épée sur le pays, sonne de la trompette et avertit le peuple,
      4 mais que celui qui entend le son de la trompette ne se laisse pas avertir et se laisse surprendre par l’épée, il sera seul responsable de sa mort.
      5 Il a entendu le son de la trompette mais ne s'est pas laissé avertir ; son sang retombera donc sur lui. Si en revanche il se laisse avertir, il sauvera sa vie.
      6 Si la sentinelle voit venir l’épée et ne sonne pas de la trompette, si le peuple n'est pas averti et que l’épée vienne prendre la vie à quelqu'un, cette personne mourra à cause de ses fautes, mais je réclamerai son sang à la sentinelle.’
      7 ¬Ľ C‚Äôest toi, fils de l‚Äôhomme, que j'ai donn√© comme sentinelle √† la communaut√© d'Isra√ęl. Tu dois √©couter la parole qui sort de ma bouche et les avertir de ma part.
      8 Quand je dirai au m√©chant¬†: ‚ÄėToi qui es m√©chant, tu vas mourir, c‚Äôest certain‚Äô, si tu ne parles pas pour avertir le m√©chant afin qu‚Äôil renonce √† sa conduite, ce m√©chant mourra √† cause de sa faute, mais je te r√©clamerai son sang.
      9 Si au contraire tu avertis le m√©chant afin qu‚Äôil renonce √† sa conduite, pour qu‚Äôil s‚Äôen d√©tourne, et qu'il ne change pas de conduite, il mourra √† cause de sa faute, mais toi, tu auras d√©livr√© ton √Ęme.

      Zacharie 2

      4 J‚Äôai dit¬†: ¬ę¬†Que viennent-ils faire¬†?¬†¬Ľ Il a r√©pondu¬†: ¬ę¬†Des puissances ont dispers√© Juda au point que personne ne redresse la t√™te, et ces forgerons sont venus pour les effrayer, pour abattre la puissance des nations qui se sont lev√©es contre le pays de Juda afin de disperser ses habitants.¬†¬Ľ
      5 J’ai levé les yeux et vu un homme qui tenait dans la main un ruban à mesurer.

      1 Corinthiens 3

      7 Ainsi, ce n’est pas celui qui plante ni celui qui arrose qui compte, mais Dieu, qui donne la croissance.
      9 En effet, nous sommes ouvriers avec Dieu. Vous êtes le champ de Dieu, la construction de Dieu.
      10 Conform√©ment √† la gr√Ęce que Dieu m'a donn√©e, j'ai pos√© le fondement comme un sage architecte, et un autre construit dessus. Cependant, que chacun fasse attention √† la mani√®re dont il construit dessus,
      11 car personne ne peut poser un autre fondement que celui qui a été posé, à savoir Jésus-Christ.
      12 Que l'on construise sur ce fondement avec de l'or, de l'argent, des pierres précieuses, du bois, du foin ou de la paille,
      13 l'Ňďuvre de chacun sera d√©voil√©e¬†: le jour du jugement la fera conna√ģtre, car elle se r√©v√©lera dans le feu et l‚Äô√©preuve du feu indiquera ce que vaut l'Ňďuvre de chacun.
      14 Si l'Ňďuvre que quelqu‚Äôun a construite sur le fondement subsiste, il recevra une r√©compense.
      15 Si son Ňďuvre br√Ľle, il perdra sa r√©compense¬†; lui-m√™me sera sauv√©, mais comme au travers d‚Äôun feu.

      1 Corinthiens 15

      14 Et si Christ n'est pas ressuscité, alors notre prédication est vide, et votre foi aussi.

      Galates 4

      11 J’ai peur d'avoir inutilement travaillé pour vous.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus...