Apocalypse 22

    • 1 Chapitre 22.

      Il me montra : C'est toujours l'ange de Apocalypse 21.9,10.

      Conform√©ment √† la proph√©tie d'Ez√©chiel (Ez√©chiel 47.1-12¬†; comparez Jo√ęl 3.18¬†; Zacharie 14.8¬†; Gen√®se 2.10), Jean voit un fleuve d'eau de la vie (Apocalypse 7.17¬†; 21.6) qui sortait du tr√īne de Dieu et de l'Agneau.

      Ce nouveau symbole figure le don de la vie √©ternelle, qui est la cons√©quence de la pr√©sence de Dieu au milieu des hommes et de leur communion parfaite avec lui. Le fleuve sort du tr√īne de Dieu, qui a destin√© cette vie aux rachet√©s, et de l'Agneau, qui la leur a procur√©e par son Ňďuvre m√©diatrice.

      2 Grec : de la rue d'elle, c'est-à-dire de la cité Apocalypse 21.21. Plusieurs de nos versions portent, ici et Apocalypse 21.21, place au lieu de rue. Mais il est plus conforme à l'image du fleuve de traduire par rue, il s'agit de la rue principale de la ville, qu'il faut se représenter comme très large, de sorte que le fleuve coule au milieu. Sur ses deux rives sont plantés des arbres de vie. Le texte porte le singulier : un arbre de vie, mais c'est une notion collective qui embrasse une pluralité de plantes de cette espèce : de l'arbre de vie.

      Comparer Apocalypse 1.7 ; Genèse 2.9 ; Ezéchiel 47.12. Cet arbre ne produit pas douze fruits divers, mais du fruit douze fois par an.

      Les feuilles de l'arbre sont pour la guérison des nations : cette déclaration divise les interprètes, comme celle de Apocalypse 21.24, (note).

      Pour les uns, cette guérison des nations serait un fait accompli dans le passé, avant le jugement dernier, (Apocalypse 20.11 et suivants) alors que les nations étaient encore assujetties à tous les maux du paganisme.

      Pour les autres, les nations représentent des rachetés, en état de salut puisqu'ils habitent la Jérusalem nouvelle mais qui doivent encore être guéris des restes du péché, qui ont à passer par un développement spirituel pour arriver à la perfection.

      D'autres enfin y ont vu l'indice de la possibilité qui serait accordée aux réprouvés de se convertir pour entrer dans la cité sainte.

      L'ordonnance g√©n√©rale de l'Apocalypse s'oppose √† cette derni√®re explication. A Apocalypse 20, le sort de tous les adversaires de Christ et de son r√®gne est d√©finitivement r√©gl√©. Quant aux deux premi√®res opinions, il faut reconna√ģtre que l'id√©e d'un d√©veloppement, d'une gu√©rison progressive de certains habitants de la cit√© sainte est assez admissible.

      On ne sait pas trop ce que viendrait faire ici la mention r√©trospective des effets salutaires exerc√©s sur les pa√Įens par les feuilles de l'arbre de vie.

      Peut √™tre aussi l'auteur n'entendait-il pas qu'on cherch√Ęt un sens pr√©cis √† ce d√©tail de son tableau. Il accumule les images pour indiquer l'abondance de la vie qui sera offerte aux habitants de la J√©rusalem c√©leste.

      L'arbre de vie donne son fruit douze fois l'an¬†: plus d'alternative de jouissance et de privation, d'hivers st√©riles et d'√©t√©s br√Ľlants¬†; plus de fruits sans fleurs ou de fleurs sans fruits¬†; plus de pass√© avec ses regrets, ni d'avenir avec ses craintes, mais un pr√©sent √©ternel, au sein de la perfection. En outre, cet arbre de vie, qui rappelle le paradis d'o√Ļ l'homme p√©cheur avait √©t√© banni, la vie divine dont la source avait tari pour lui, (Gen√®se 3.24) redit ici, pour la consolation et la joie des rachet√©s de Christ, que tous les ravages du p√©ch√© sont r√©par√©s, que l'Ňďuvre du R√©dempteur est parfaite. Et qu'elle est admirable, l'ordonnance du plan de Dieu, r√©v√©l√© dans les saintes Ecritures¬†!

      Ce recueil, qui s'ouvre par la création de l'homme et par la description de sa première demeure, qui raconte sa chute et retrace toutes les phases de son développement sous les miséricordieuses dispensations de Dieu, se termine par la vision de la restauration de toutes choses, par la description de la demeure éternelle de l'humanité rachetée.

      Le dénouement revient au point de départ ; tous les mystères sont expliqués, tous les maux sont réparés, l'homme est rendu à sa destination, à la plénitude de la vie, qui se trouve dans la communion de Dieu lui-même. Telle est l'épopée divine qui se déroule du commencement de la Genèse à la fin de l'Apocalypse.

      3 Plus d'anath√®me, (Zacharie 14.11) c'est-√†-dire plus d'hommes exclus de la communion de Dieu, puisque le p√©ch√© n'existera plus dans la cit√© sainte, et que, au contraire, le tr√īne de Dieu et de l'Agneau sera au milieu d'elle, et que ses serviteurs le serviront, (grec) lui rendront un culte, ce culte parfait auquel les cultes c√©l√©br√©s ici-bas les auront pr√©par√©s.
      4 Voir Apocalypse 21.3,11,23, notes ; Jean 17.24 ; 1Jean 3.2.

      Voir Apocalypse 3.11 ; 14.1.

      5 Voir Apocalypse 21.3,11,23, notes.

      Comparer Apocalypse 1.6 ; 5.10 ; 20.6. Il ne s'agit plus maintenant pour les rachetés de Christ de combattre, de souffrir, de porter leur croix sous les mépris du monde : ils règnent.

      Avec ces glorieuses paroles se termine la description des célestes beautés de la Jérusalem nouvelle.

      6 Beaucoup d'interpr√®tes estiment que la vision de la nouvelle J√©rusalem prend fin avec verset 5, o√Ļ se termine, en effet, la description de la cit√© sainte¬†; ils consid√®rent la fin du chapitre, depuis verset 6, comme l'√©pilogue du livre.

      D'autres sont frappés de l'analogie qui existe entre versets 6-9 et Apocalypse 19.9,10. Or, ceux ci forment la conclusion de la sixième vision. Il est donc naturel de voir dans versets 6-9 la conclusion de la septième vision, et de ne faire commencer l'épilogue de l'Apocalypse entière qu'à verset 10.

      - C'est probablement l'ange qui parle depuis Apocalypse 21.9 qui fait cette d√©claration √† Jean. Ces paroles fid√®les et v√©ritables (Apocalypse 19.9¬†; 21.5. notes) sont les promesses qui terminent la vision. (Apocalypse 21.24 et suivants¬†; versets 3-5) Dieu, qui est le Dieu des esprits des proph√®tes, (Apocalypse 1.4¬†; 4.5. notes) les a envoy√©es par son messager, pour montrer √† ses serviteurs ce qui doit arriver bient√īt. (Apocalypse 1.1, note.)

      7 Ou : je viens promptement. Parole répétée aux versets 12,20. Comparer Apocalypse 1.1, note ; Apocalypse 3.11.

      Cette parole est prononcée par l'ange, bien que, par l'emploi de la première personne, elle soit mise dans la bouche de Jésus-Christ.

      L'ange prononce ensuite la parole que l'auteur a insérée dans le prologue du livre, (Apocalypse 1.3) dans laquelle il déclare heureux celui qui garde les paroles de la prophétie de ce livre.

      8 D√©claration pleine de candeur qui est bien dans le caract√®re et selon les habitudes de l'ap√ītre Jean. (Jean 1.14¬†; 19.36¬†; 21.24¬†; 1Jean 1.1)
      9 Que Jean soit retomb√© dans l'erreur dans laquelle il s'√©tait d√©j√† fait reprendre, (Apocalypse 19.10) cela s'explique par l'√©tat d'extase o√Ļ il se trouvait, par le ravissement que produisaient les visions ineffables dont il √©tait le t√©moin.

      Peut-√™tre aussi l'aspect de l'ange ne se distinguait-il pas assez de celui du Seigneur pour qu'il ne f√Ľt pas possible de les confondre. D√®s le verset 10, J√©sus prend la parole sans que le lecteur en soit averti.

      10 EPILOGUE.

      10 à 21 Dernières paroles du Seigneur à Jean.

      Cet ordre est donné par Christ. C'est lui qui a commandé à Jean d'écrire, (Apocalypse 1.11,19) et qui lui dit ici ce qu'il doit faire du livre. Le contraire fut ordonné à Daniel (Daniel 8.26 ; 12.8,9) et à Jean lui-même. (Apocalypse 10.4)

      C'est que maintenant le temps est proche.

      Depuis les jours de Jean, l'√Čglise devait sonder ce livre proph√©tique et vivre constamment sous la s√©rieuse et salutaire pens√©e que le temps est proche. (verset 12)

      Il l'est, en effet, pour Celui devant qui mille ans sont comme un jour¬†; il l'est pour chaque chr√©tien appel√© √† attendre journellement la venue de son Ma√ģtre¬†; il l'est pour l'√Čglise elle-m√™me, qui doit se h√Ęter d'accomplir sa mission sur la terre (comparez Apocalypse 1.1, note et 1Thessaloniciens 4.15, note) et faire monter vers le Seigneur l'ardente pri√®re de l'√©pouse de l'Agneau. (versets 17,20)

      11 Que celui qui, après toutes les révélations de la vérité et de la volonté de Dieu, après tous les sérieux appels qu'elles renferment, veut rester injuste et souillé, (Jacques 1.21) le fasse à ses périls et risques ! Il deviendra toujours pire, (2Timothée 3.13) et ainsi se vouera lui-même à la perdition.

      Mais que celui qui a mis le pied dans la voie de la justice et de la sainteté y marche d'un pas toujours plus ferme, car le triomphe, la récompense éternelle est devant ses yeux. (verset 12)

      - Le texte reçu (minusc.) porte : "soit justifié," au lieu de pratique la justice (littéralement : fasse la justice).

      12 Esa√Įe 40.10¬†; Psaumes 62.12¬†; Apocalypse 20.12, note.

      - Grec¬†: comme est son Ňďuvre, d'apr√®s Sin., A. On lit dans Q. minusc.¬†: comme sera son Ňďuvre.

      Des versions et des P√®res portent¬†: selon ses Ňďuvres. Le singulier est pr√©f√©rable¬†: il s'agit de l'Ňďuvre de toute la vie.

      13 D√©signation de Dieu, (Apocalypse 1.8¬†; 21.6¬†; Esa√Įe 44.6) que Christ s'attribue, comme dans Apocalypse 1.17¬†; 2.8.
      14 Voir sur l'arbre de la vie verset 2, 2e note.

      - Avoir la liberté d'entrer par les portes dans la ville, c'est y avoir droit de cité. Comparer Apocalypse 21.25,27.

      - Ceux-là seuls ont ce droit qui auront lavé leurs robes, c'est-à-dire purifié, sanctifié leur vie. Comment ? Jean l'a indiqué déjà Apocalypse 22.7.14

      - Au lieu de : qui lavent leurs robes (Sin., A) on lit dans Q. majuscules : qui font ses commandements.

      15 Les impurs. (Philippiens 3.2 ; Matthieu 7.6)

      Comparer Apocalypse 21.8, note.

      16 Variantes : aux Eglises (minusc.), dans les Eglises (A), pour ou sur les Eglises (Sin., Q), en vue d'elles, à leur intention ou à leur sujet.

      Ce témoignage les concerne toutes, et il est d'une autorité souveraine.

      Moi, Jean¬†; (verset 8) moi, J√©sus¬†; (verset 16) le Ma√ģtre confirme la parole du disciple. (comparez verset 20) C'est la premi√®re fois, dans l'Apocalypse, que le Seigneur se d√©signe lui-m√™me par le nom de J√©sus.

      Quelques interprètes pensent que l'ange envoyé par Jésus, c'est le voyant lui-même ; dans Malachie 2.7, le prêtre est appelé un ange (envoyé) de l'Eternel. Mais il est plus naturel d'y voir l'ange (Apocalypse 1.1, 5e note) ou les anges qui sont souvent mentionnés, au cours du livre, comme les intermédiaires de la révélation. Ceux à qui l'ange est envoyé (pour vous rendre témoignage) seraient alors Jean et les pasteurs des Eglises qui ont à publier son message au milieu d'elles.

      Les noms que Jésus se donne indiquent le contenu et l'importance du témoignage que son ange a rendu. Il est la racine et la race de David, c'est-à-dire le Messie.

      Voir sur ce terme de racine de David, emprunt√© √† Esa√Įe 11.10, et expliqu√© ici par le mot race, Apocalypse 5.5, note.

      Il a accompli ici-bas son Ňďuvre r√©demptrice, et, comme l'Etoile brillante du matin, (comparez Apocalypse 2.28) il am√®nera bient√īt, par son retour glorieux, la lumi√®re du plein jour, qui dissipera toutes les t√©n√®bres.

      17 Le Seigneur J√©sus dit et r√©p√®te¬†: Je viens bient√īt¬†; (versets 7,20) l'Esprit de Dieu dans le cŇďur des fid√®les (Romains 8.15,16¬†; Galates 4.6) et l'Epouse, l'Eglise enti√®re du Sauveur, (Apocalypse 21.2,9) lui r√©pondent en soupirant apr√®s son apparition¬†: Viens¬†! Et Jean exhorte quiconque entend cet appel de l'Esprit et de l'√©pouse √† unir sa voix √† l'ardente et unanime supplication de l'√Čglise¬†: Viens¬†!

      Faire monter ou non ce cri du cŇďur vers J√©sus, c'est la marque certaine qu'on est ou qu'on n'est pas en communion avec lui. Pour toute √Ęme r√©g√©n√©r√©e, la venue de son Sauveur est le sujet supr√™me de sa joie¬†; pour le monde, c'est un sujet de terreur.

      Comparer Jean 7.37 ; Apocalypse 21.6 ; 22.1, notes.

      19 Si quelqu'un y ajoute, Dieu fera venir (grec ajoutera) sur lui...

      De semblables d√©fenses de rien ajouter ni retrancher se trouvent dans le Deut√©ronome Deut√©ronome 4.2¬†; 12.32. La menace formul√©e par Jean peut sembler d'une s√©v√©rit√© excessive. Luther y trouvait un motif de douter de l'authenticit√© de l'Apocalypse. Il ne faut pas oublier cependant que l'ap√ītre r√©clame un tel respect pour son √©crit, parce qu'il y voit l'Ňďuvre de Dieu. (Apocalypse 1.1)

      Paul aussi prononce l'anath√®me sur quiconque annoncerait un autre Evangile que le sien, parce que cet √Čvangile, il l'avait re√ßu par une r√©v√©lation de J√©sus-Christ. (Galates 1.8,12) Il est vrai que Paul appelle la mal√©diction d'en haut sur ceux qui renverseraient les principes m√™mes de l'Evangile de la gr√Ęce, tandis que Jean prononce la condamnation √©ternelle de ceux qui ajouteraient ou retrancheraient des paroles du livre de cette proph√©tie.

      Mais des changements apport√©s, soit au tableau que l'Apocalypse trace de l'avenir, soit √† ses exhortations pratiques, (Apocalypse 1.3, note) pouvaient avoir de graves cons√©quences. Ces alt√©rations seraient propres √† d√©tourner les √Ęmes de la v√©rit√© qui seule peut leur assurer une part de l'arbre de la vie. Elles exposeraient l'Eglise √† se rel√Ęcher dans son attente vigilante du Seigneur, √† voir son esp√©rance diminuer et √† √™tre affaiblie dans les luttes redoutables qu'elle doit soutenir.

      20 Voir versets 7,12,17.

      Cet amen appartient, non aux paroles prononc√©es par le Seigneur, mais √† la r√©ponse de l'√Čglise¬†: Amen, viens¬†!

      21 Tel est le texte de A, adopté par la plupart des critiques. Westcott et Hort préfèrent le texte du Sin. : avec les saints.

      - Q porte¬†: la gr√Ęce du Seigneur J√©sus-Christ soit avec tous les saints.

      - Tous les critiques, suivant A, omettent un dernier amen, qui se lit dans la plupart des manuscrits et des versions.

      - La gr√Ęce¬†! C'est √† elle que reviennent toujours les hommes de Dieu. Qu'ils aient √©t√© ravis jusqu'au troisi√®me ciel, ou qu'ils aient contempl√© dans leurs visions sublimes toutes les splendeurs de la cit√© sainte, ils en appellent toujours √† la gr√Ęce, ils ne veulent √™tre sauv√©s que par la gr√Ęce et ne subsister que par elle.

Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.