TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Les pressions de la peur 2/4 - 39 EsaĂŻe 41 EsaĂŻe 41 J'Ă©tais une jeune fille qui avait dĂ©sespĂ©rĂ©ment besoin d'une rĂ©vĂ©lation sur l'amour inconditionnel de Dieu. J'ai ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si vous pensez que vous allez ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Des gens ordinaires avec une force extraordinaire (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien nous devons donc marcher triomphalement et prĂ©senter au monde un style de vie vraiment victorieux et lui donner envie d'avoir ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Des gens ordinaires avec une force extraordinaire (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien je veux me sentir bien dans ma peau je ne peux pas me sentir condamnĂ© tout le temps et sentir ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - PriĂšre 2.0 - La clĂ© de la double portion | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, nous avons abordĂ© ce que Dieu est en train de faire ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui Ă©difie votre corps | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais vous parler aujourd'hui de la priĂšre en langue. Cela va vous aider Ă©normĂ©ment. Amen. Dans le domaine du ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pressions de la peur (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Vous ne pouvez pas marcher selon l'amour si vous ne recevez pas l'amour de Dieu pour vous, car vous ne ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez-vous des obstacles de la vie (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez-vous lui confier votre vie et ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Regarder Ă Dieu et non aux circonstances - FortifiĂ© par la foi EsaĂŻe 41, 10, « Ne crains rien, n'aie aucune peur. Pourquoi ? Je suis avec toi. » Allez, dites, « ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 330 participants Sur un total de 330 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Quand vous suivez Christ, il y a beaucoup ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 PassLeMot PassLeMot "Celui qui me suit aura la lumiĂšre de la vie" (Jn 8:12) Si tu mets ta main dans celle de Dieu, tu ne marcheras plus dans l'insĂ©curitĂ© ni le doute. PassLeMot.fr Celui qui mĂšne son existence sans se soucier de sa santĂ© spirituelle est semblable Ă celui qui marche dans le ⊠EsaĂŻe 41.1-29 Je pass' le mot TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte En nous, point de crainte ! Bonjour Ă tous, Ce nâest pas le moment dâĂȘtre craintif, mais plutĂŽt dâĂȘtre trĂšs fort et courageux. Rappelez-vous lâordre donnĂ© ⊠Vincent Guillemoteau EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si vous pensez que vous allez ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Des gens ordinaires avec une force extraordinaire (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien nous devons donc marcher triomphalement et prĂ©senter au monde un style de vie vraiment victorieux et lui donner envie d'avoir ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Des gens ordinaires avec une force extraordinaire (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien je veux me sentir bien dans ma peau je ne peux pas me sentir condamnĂ© tout le temps et sentir ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - PriĂšre 2.0 - La clĂ© de la double portion | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, nous avons abordĂ© ce que Dieu est en train de faire ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui Ă©difie votre corps | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais vous parler aujourd'hui de la priĂšre en langue. Cela va vous aider Ă©normĂ©ment. Amen. Dans le domaine du ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pressions de la peur (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Vous ne pouvez pas marcher selon l'amour si vous ne recevez pas l'amour de Dieu pour vous, car vous ne ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez-vous des obstacles de la vie (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez-vous lui confier votre vie et ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Regarder Ă Dieu et non aux circonstances - FortifiĂ© par la foi EsaĂŻe 41, 10, « Ne crains rien, n'aie aucune peur. Pourquoi ? Je suis avec toi. » Allez, dites, « ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 330 participants Sur un total de 330 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Quand vous suivez Christ, il y a beaucoup ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 PassLeMot PassLeMot "Celui qui me suit aura la lumiĂšre de la vie" (Jn 8:12) Si tu mets ta main dans celle de Dieu, tu ne marcheras plus dans l'insĂ©curitĂ© ni le doute. PassLeMot.fr Celui qui mĂšne son existence sans se soucier de sa santĂ© spirituelle est semblable Ă celui qui marche dans le ⊠EsaĂŻe 41.1-29 Je pass' le mot TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte En nous, point de crainte ! Bonjour Ă tous, Ce nâest pas le moment dâĂȘtre craintif, mais plutĂŽt dâĂȘtre trĂšs fort et courageux. Rappelez-vous lâordre donnĂ© ⊠Vincent Guillemoteau EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Des gens ordinaires avec une force extraordinaire (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien nous devons donc marcher triomphalement et prĂ©senter au monde un style de vie vraiment victorieux et lui donner envie d'avoir ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Des gens ordinaires avec une force extraordinaire (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien je veux me sentir bien dans ma peau je ne peux pas me sentir condamnĂ© tout le temps et sentir ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - PriĂšre 2.0 - La clĂ© de la double portion | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, nous avons abordĂ© ce que Dieu est en train de faire ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui Ă©difie votre corps | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais vous parler aujourd'hui de la priĂšre en langue. Cela va vous aider Ă©normĂ©ment. Amen. Dans le domaine du ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pressions de la peur (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Vous ne pouvez pas marcher selon l'amour si vous ne recevez pas l'amour de Dieu pour vous, car vous ne ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez-vous des obstacles de la vie (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez-vous lui confier votre vie et ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Regarder Ă Dieu et non aux circonstances - FortifiĂ© par la foi EsaĂŻe 41, 10, « Ne crains rien, n'aie aucune peur. Pourquoi ? Je suis avec toi. » Allez, dites, « ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 330 participants Sur un total de 330 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Quand vous suivez Christ, il y a beaucoup ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 PassLeMot PassLeMot "Celui qui me suit aura la lumiĂšre de la vie" (Jn 8:12) Si tu mets ta main dans celle de Dieu, tu ne marcheras plus dans l'insĂ©curitĂ© ni le doute. PassLeMot.fr Celui qui mĂšne son existence sans se soucier de sa santĂ© spirituelle est semblable Ă celui qui marche dans le ⊠EsaĂŻe 41.1-29 Je pass' le mot TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte En nous, point de crainte ! Bonjour Ă tous, Ce nâest pas le moment dâĂȘtre craintif, mais plutĂŽt dâĂȘtre trĂšs fort et courageux. Rappelez-vous lâordre donnĂ© ⊠Vincent Guillemoteau EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Des gens ordinaires avec une force extraordinaire (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien je veux me sentir bien dans ma peau je ne peux pas me sentir condamnĂ© tout le temps et sentir ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - PriĂšre 2.0 - La clĂ© de la double portion | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, nous avons abordĂ© ce que Dieu est en train de faire ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui Ă©difie votre corps | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais vous parler aujourd'hui de la priĂšre en langue. Cela va vous aider Ă©normĂ©ment. Amen. Dans le domaine du ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pressions de la peur (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Vous ne pouvez pas marcher selon l'amour si vous ne recevez pas l'amour de Dieu pour vous, car vous ne ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez-vous des obstacles de la vie (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez-vous lui confier votre vie et ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Regarder Ă Dieu et non aux circonstances - FortifiĂ© par la foi EsaĂŻe 41, 10, « Ne crains rien, n'aie aucune peur. Pourquoi ? Je suis avec toi. » Allez, dites, « ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 330 participants Sur un total de 330 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Quand vous suivez Christ, il y a beaucoup ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 PassLeMot PassLeMot "Celui qui me suit aura la lumiĂšre de la vie" (Jn 8:12) Si tu mets ta main dans celle de Dieu, tu ne marcheras plus dans l'insĂ©curitĂ© ni le doute. PassLeMot.fr Celui qui mĂšne son existence sans se soucier de sa santĂ© spirituelle est semblable Ă celui qui marche dans le ⊠EsaĂŻe 41.1-29 Je pass' le mot TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte En nous, point de crainte ! Bonjour Ă tous, Ce nâest pas le moment dâĂȘtre craintif, mais plutĂŽt dâĂȘtre trĂšs fort et courageux. Rappelez-vous lâordre donnĂ© ⊠Vincent Guillemoteau EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - PriĂšre 2.0 - La clĂ© de la double portion | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. La semaine derniĂšre, nous avons abordĂ© ce que Dieu est en train de faire ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui Ă©difie votre corps | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais vous parler aujourd'hui de la priĂšre en langue. Cela va vous aider Ă©normĂ©ment. Amen. Dans le domaine du ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pressions de la peur (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Vous ne pouvez pas marcher selon l'amour si vous ne recevez pas l'amour de Dieu pour vous, car vous ne ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez-vous des obstacles de la vie (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez-vous lui confier votre vie et ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Regarder Ă Dieu et non aux circonstances - FortifiĂ© par la foi EsaĂŻe 41, 10, « Ne crains rien, n'aie aucune peur. Pourquoi ? Je suis avec toi. » Allez, dites, « ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 330 participants Sur un total de 330 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Quand vous suivez Christ, il y a beaucoup ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 PassLeMot PassLeMot "Celui qui me suit aura la lumiĂšre de la vie" (Jn 8:12) Si tu mets ta main dans celle de Dieu, tu ne marcheras plus dans l'insĂ©curitĂ© ni le doute. PassLeMot.fr Celui qui mĂšne son existence sans se soucier de sa santĂ© spirituelle est semblable Ă celui qui marche dans le ⊠EsaĂŻe 41.1-29 Je pass' le mot TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte En nous, point de crainte ! Bonjour Ă tous, Ce nâest pas le moment dâĂȘtre craintif, mais plutĂŽt dâĂȘtre trĂšs fort et courageux. Rappelez-vous lâordre donnĂ© ⊠Vincent Guillemoteau EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui Ă©difie votre corps | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais vous parler aujourd'hui de la priĂšre en langue. Cela va vous aider Ă©normĂ©ment. Amen. Dans le domaine du ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Les pressions de la peur (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Vous ne pouvez pas marcher selon l'amour si vous ne recevez pas l'amour de Dieu pour vous, car vous ne ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez-vous des obstacles de la vie (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez-vous lui confier votre vie et ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Regarder Ă Dieu et non aux circonstances - FortifiĂ© par la foi EsaĂŻe 41, 10, « Ne crains rien, n'aie aucune peur. Pourquoi ? Je suis avec toi. » Allez, dites, « ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 330 participants Sur un total de 330 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Quand vous suivez Christ, il y a beaucoup ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 PassLeMot PassLeMot "Celui qui me suit aura la lumiĂšre de la vie" (Jn 8:12) Si tu mets ta main dans celle de Dieu, tu ne marcheras plus dans l'insĂ©curitĂ© ni le doute. PassLeMot.fr Celui qui mĂšne son existence sans se soucier de sa santĂ© spirituelle est semblable Ă celui qui marche dans le ⊠EsaĂŻe 41.1-29 Je pass' le mot TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte En nous, point de crainte ! Bonjour Ă tous, Ce nâest pas le moment dâĂȘtre craintif, mais plutĂŽt dâĂȘtre trĂšs fort et courageux. Rappelez-vous lâordre donnĂ© ⊠Vincent Guillemoteau EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les pressions de la peur (1/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es Vous ne pouvez pas marcher selon l'amour si vous ne recevez pas l'amour de Dieu pour vous, car vous ne ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez-vous des obstacles de la vie (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez-vous lui confier votre vie et ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Regarder Ă Dieu et non aux circonstances - FortifiĂ© par la foi EsaĂŻe 41, 10, « Ne crains rien, n'aie aucune peur. Pourquoi ? Je suis avec toi. » Allez, dites, « ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 330 participants Sur un total de 330 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Quand vous suivez Christ, il y a beaucoup ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 PassLeMot PassLeMot "Celui qui me suit aura la lumiĂšre de la vie" (Jn 8:12) Si tu mets ta main dans celle de Dieu, tu ne marcheras plus dans l'insĂ©curitĂ© ni le doute. PassLeMot.fr Celui qui mĂšne son existence sans se soucier de sa santĂ© spirituelle est semblable Ă celui qui marche dans le ⊠EsaĂŻe 41.1-29 Je pass' le mot TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte En nous, point de crainte ! Bonjour Ă tous, Ce nâest pas le moment dâĂȘtre craintif, mais plutĂŽt dâĂȘtre trĂšs fort et courageux. Rappelez-vous lâordre donnĂ© ⊠Vincent Guillemoteau EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez-vous des obstacles de la vie (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Allez-vous lui confier votre vie et ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Regarder Ă Dieu et non aux circonstances - FortifiĂ© par la foi EsaĂŻe 41, 10, « Ne crains rien, n'aie aucune peur. Pourquoi ? Je suis avec toi. » Allez, dites, « ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 330 participants Sur un total de 330 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Quand vous suivez Christ, il y a beaucoup ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 PassLeMot PassLeMot "Celui qui me suit aura la lumiĂšre de la vie" (Jn 8:12) Si tu mets ta main dans celle de Dieu, tu ne marcheras plus dans l'insĂ©curitĂ© ni le doute. PassLeMot.fr Celui qui mĂšne son existence sans se soucier de sa santĂ© spirituelle est semblable Ă celui qui marche dans le ⊠EsaĂŻe 41.1-29 Je pass' le mot TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte En nous, point de crainte ! Bonjour Ă tous, Ce nâest pas le moment dâĂȘtre craintif, mais plutĂŽt dâĂȘtre trĂšs fort et courageux. Rappelez-vous lâordre donnĂ© ⊠Vincent Guillemoteau EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Regarder Ă Dieu et non aux circonstances - FortifiĂ© par la foi EsaĂŻe 41, 10, « Ne crains rien, n'aie aucune peur. Pourquoi ? Je suis avec toi. » Allez, dites, « ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 330 participants Sur un total de 330 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Quand vous suivez Christ, il y a beaucoup ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 PassLeMot PassLeMot "Celui qui me suit aura la lumiĂšre de la vie" (Jn 8:12) Si tu mets ta main dans celle de Dieu, tu ne marcheras plus dans l'insĂ©curitĂ© ni le doute. PassLeMot.fr Celui qui mĂšne son existence sans se soucier de sa santĂ© spirituelle est semblable Ă celui qui marche dans le ⊠EsaĂŻe 41.1-29 Je pass' le mot TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte En nous, point de crainte ! Bonjour Ă tous, Ce nâest pas le moment dâĂȘtre craintif, mais plutĂŽt dâĂȘtre trĂšs fort et courageux. Rappelez-vous lâordre donnĂ© ⊠Vincent Guillemoteau EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de la peur ? Que dit la Bible de la peur ? La Bible mentionne deux sortes de peurs. La premiĂšre est bĂ©nĂ©fique et ⊠Que dit la Bible de la peur ? Celui qui Ă©prouve de la peur n'est pas parfait dans l'amour Un chrĂ©tien ne doit pas vivre dans la peur Je ne sais pas 330 participants Sur un total de 330 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français EsaĂŻe 41.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Quand vous suivez Christ, il y a beaucoup ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 PassLeMot PassLeMot "Celui qui me suit aura la lumiĂšre de la vie" (Jn 8:12) Si tu mets ta main dans celle de Dieu, tu ne marcheras plus dans l'insĂ©curitĂ© ni le doute. PassLeMot.fr Celui qui mĂšne son existence sans se soucier de sa santĂ© spirituelle est semblable Ă celui qui marche dans le ⊠EsaĂŻe 41.1-29 Je pass' le mot TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte En nous, point de crainte ! Bonjour Ă tous, Ce nâest pas le moment dâĂȘtre craintif, mais plutĂŽt dâĂȘtre trĂšs fort et courageux. Rappelez-vous lâordre donnĂ© ⊠Vincent Guillemoteau EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre courageusement (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Musique Quand vous suivez Christ, il y a beaucoup ⊠Joyce Meyer EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 EsaĂŻe 41.1-29 PassLeMot PassLeMot "Celui qui me suit aura la lumiĂšre de la vie" (Jn 8:12) Si tu mets ta main dans celle de Dieu, tu ne marcheras plus dans l'insĂ©curitĂ© ni le doute. PassLeMot.fr Celui qui mĂšne son existence sans se soucier de sa santĂ© spirituelle est semblable Ă celui qui marche dans le ⊠EsaĂŻe 41.1-29 Je pass' le mot TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte En nous, point de crainte ! Bonjour Ă tous, Ce nâest pas le moment dâĂȘtre craintif, mais plutĂŽt dâĂȘtre trĂšs fort et courageux. Rappelez-vous lâordre donnĂ© ⊠Vincent Guillemoteau EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "Celui qui me suit aura la lumiĂšre de la vie" (Jn 8:12) Si tu mets ta main dans celle de Dieu, tu ne marcheras plus dans l'insĂ©curitĂ© ni le doute. PassLeMot.fr Celui qui mĂšne son existence sans se soucier de sa santĂ© spirituelle est semblable Ă celui qui marche dans le ⊠EsaĂŻe 41.1-29 Je pass' le mot TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte En nous, point de crainte ! Bonjour Ă tous, Ce nâest pas le moment dâĂȘtre craintif, mais plutĂŽt dâĂȘtre trĂšs fort et courageux. Rappelez-vous lâordre donnĂ© ⊠Vincent Guillemoteau EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Croissance par les temps difficiles d'attente et confusion Lecture : Dans I Pierre 1/6-7 notre Seigneur le dispose pour nous, "Câest lĂ ce qui fait votre joie, quoique ⊠Fabien CrĂ©teur EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte En nous, point de crainte ! Bonjour Ă tous, Ce nâest pas le moment dâĂȘtre craintif, mais plutĂŽt dâĂȘtre trĂšs fort et courageux. Rappelez-vous lâordre donnĂ© ⊠Vincent Guillemoteau EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte En nous, point de crainte ! Bonjour Ă tous, Ce nâest pas le moment dâĂȘtre craintif, mais plutĂŽt dâĂȘtre trĂšs fort et courageux. Rappelez-vous lâordre donnĂ© ⊠Vincent Guillemoteau EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Encore un pas Encore un pas, ne lĂąche pas ! Nous sommes en janvier 2015, et je me demande comment s'est passĂ©e l'annĂ©e ⊠DaniĂšle Roger EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La GrĂące rĂ©confortante 3/10 - (Message) LA GRACE RECONFORTANTE Bonne Nouvelle Au sujet de la GrĂąceâ Partie N° 3 sur 10 Phil 1.6 ; 1 Pierre ⊠Rick Warren EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que regarde l'Eternel? Le regard que Dieu porte sur nous est-il le mĂȘme que le nĂŽtre, toujours prĂȘt Ă juger selon ce que ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 41.1-29 TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Veuve, je souffre de solitude Courrier de Patricia : Je suis chrĂ©tienne, j'ai 68 ans, je suis veuve. Je fais beaucoup de bĂ©nĂ©volat pour l'Ă©glise. ⊠HĂ©lĂšne Cazaban EsaĂŻe 41.1-29 TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopChrĂ©tien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable Ă notre Dieu, SuprĂȘme, Ă©ternel, infini ? Il rĂšgne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. ⊠EsaĂŻe 40.1-13 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 40â66 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Le livre du prophĂšte EsaĂŻe Eh bien nombreux sont ceux ⊠BibleProject français EsaĂŻe 40.1-24 Segond 21 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. Segond 1910 Voici, ils ne sont tous que vanitĂ©, Leurs oeuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles ne sont qu'un vain souffle. Segond 1978 (Colombe) © Voici quâils ne sont tous quâun rien, Leurs Ćuvres ne sont que nĂ©ant, Leurs idoles du vent et du vide. Parole de Vie © Ils ne sont rien, ils ne font rien. Leurs statues sont du vent, du vide ! » Français Courant © Ce sont tous des zĂ©ros : ce quâils font est nul. Leurs idoles : du vent, du vide ! Semeur © Eux tous, ils ne sont rien, leurs Ćuvres sont nĂ©ant, et leurs statues de fonte : du vent, du vide. Darby Voici, tous sont la vanitĂ©, leurs oeuvres sont un nĂ©ant, leurs images de fonte sont le vent et le vide. Martin Voici, quant Ă eux tous, leurs oeuvres ne sont que vanitĂ©, une chose de nĂ©ant ; leurs idoles de fonte sont du vent et de la confusion. Ostervald VoilĂ , ils ne sont tous que vanité ; leurs ouvrages ne sont que nĂ©ant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžÖ„ŚÖ¶Ś ŚÖ¶ÖŚ€Ö¶ŚĄ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚšÖ„ŚÖŒŚÖ· ŚÖžŚȘÖčÖŚŚÖŒ Ś ÖŽŚĄÖ°ŚÖŒÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs Ćuvres : les idoles qu'ils se sont fabriquĂ©es (verset 7). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici, ils ne sont tous que vanitĂ© 0205, Leurs Ćuvres 04639 ne sont que nĂ©ant 0657, Leurs idoles 05262 ne sont quâun vain 08414 souffle 07307. 0205 - 'avenmalheur, mĂ©chancetĂ©, douleur, peine, affliction, deuil idolĂątrie, vanitĂ©, faussetĂ©, mensonge, iniquitĂ© 0657 - 'epheccessation, fin, finalitĂ©, terme, extrĂ©mitĂ© duel: les extrĂ©mitĂ©s adverbe de nĂ©gation: point, rien, sans conjonction: ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠05262 - necekoffrande de boisson (vin, liqueurs), libation, quelque chose de versĂ© ou rĂ©pandu statue de fonte, ⊠07307 - ruwachvent, souffle, esprit haleine vent des cieux le cĂŽtĂ© d'oĂč vient le vent souffle de ⊠08414 - tohuwinforme, confusion, chose irrĂ©elle, vide informe (de la terre Ă l'origine) nĂ©ant, espace vide ce ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCRYPHES(les livres apocryphes de l'A.T.). On dĂ©signe de ce nom un certain nombre d'Ă©crits qui ne figurent pas dans la ⊠ESAĂE IISous le nom d'ĂsaĂŻe II, on dĂ©signe l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'ĂsaĂŻe. Avec cet auteur, ⊠ESPRITHĂ©br. rouakh ; grec pneuma. La notion de l'Esprit est l'une des plus importantes de la Bible, une de celles ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠JOUR DE L'ĂTERNELC'est le jour oĂč Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SOUMISSION(du latin submittere =mettre sous). Ce terme indique tout ensemble l'action de soumettre les autres, de les abaisser, et l'attitude ⊠VAIN, VANITĂDu mot latin vanus, qui pourrait avoir la mĂȘme origine que vacuus =vide. C'est bien lĂ le sens primitif : ⊠YAHVĂ, JAHVĂ=JĂHOVAHDĂ©finition biblique de YahvĂ©, JahvĂ©, JĂ©hovah : Dieu est dĂ©signĂ© dans la Bible par deux noms principaux : JĂ©hovah et ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 115 4 *Leurs idoles, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 5 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 6 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles ont un nez mais ne sentent pas, 7 elles ont des mains mais ne touchent pas, des pieds mais ne marchent pas ; leur gosier ne produit aucun son. 8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. Psaumes 135 15 *Les idoles des nations, ce nâest que de lâargent et de lâor ; elles sont faites par la main des hommes. 16 Elles ont une bouche mais ne parlent pas, elles ont des yeux mais ne voient pas, 17 elles ont des oreilles mais nâentendent pas, elles nâont pas de souffle dans leur bouche. 18 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, tous ceux qui se confient en elles. EsaĂŻe 41 24 En rĂ©alitĂ©, vous ĂȘtes moins que rien et votre activitĂ© est plus que vide. C'est une erreur monstrueuse que de vous choisir. 29 Ils ne sont tous que tromperie, ils ne fabriquent que du vide, leurs idoles ne sont que du vent, câest le dĂ©sert. EsaĂŻe 44 9 Ceux qui fabriquent des sculptures sacrĂ©es ne sont tous que vide et celles qui font leur plus grand plaisir ne servent Ă rien. Du reste, elles en tĂ©moignent elles-mĂȘmes : elles ne voient rien et ne savent rien, si bien quâils seront couverts de honte. 10 Qui est-ce qui façonne un dieu ou coule une sculpture sacrĂ©e pour n'en retirer aucune utilité ? 11 Tous ses associĂ©s seront couverts de honte. Les artisans ne sont eux-mĂȘmes que des ĂȘtres humains. Quâils se rassemblent lĂ , qu'ils se prĂ©sentent tous, et tous ensemble ils seront tremblants et couverts de honte. 12 Pour confectionner une hache, le forgeron travaille avec des braises, et il la façonne Ă coups de marteau, il la travaille d'un bras vigoureux. Cependant, il suffit quâil ait faim et le voilĂ sans force, quâil nâait pas bu dâeau et le voilĂ Ă©puisĂ©. 13 Le charpentier Ă©tire le ruban Ă mesurer, il fait un tracĂ© Ă la craie et travaille le bois au ciseau, tout en faisant des marques au compas. Il le travaille sur le modĂšle dâun homme, dâun ĂȘtre humain dans toute sa beautĂ©, pour qu'il soit installĂ© dans un temple. 14 Pour cela, il se coupe des cĂšdres, il se procure des chĂȘnes et de grands arbres quâil choisit bien vigoureux dans la forĂȘt, il plante des pins que la pluie fait grandir. 15 Lâhomme utilise ces arbres pour faire du feu : il en prend une partie pour se chauffer, il en brĂ»le aussi pour faire cuire son pain. Cependant, il les utilise aussi pour se fabriquer un dieu qu'il adore, il en fait une statue devant laquelle il se prosterne ! 16 Il brĂ»le la moitiĂ© de son bois afin de pouvoir manger de la viande, prĂ©parer un rĂŽti et se rassasier. Il lâutilise aussi pour se chauffer et dit : « Ah ! Je me chauffe, je vois la flamme ! » 17 Et avec le reste il se fait un dieu, une sculpture sacrĂ©e ! Il se prosterne devant lui et lâadore, il lui adresse des priĂšres en sâĂ©criant : « Sauve-moi, car câest toi qui es mon dieu ! » 18 Ils n'ont ni discernement ni intelligence, car on leur a fermĂ© les yeux pour qu'ils ne voient pas et le cĆur pour qu'ils ne fassent pas preuve de bon sens. 19 Il ne se met pas Ă rĂ©flĂ©chir, il n'a ni le discernement ni lâintelligence de se dire : « J'ai brĂ»lĂ© une moitiĂ© du bois, j'ai cuit du pain sur ses braises, j'y ai rĂŽti de la viande pour la manger, et avec le reste je ferais une horreur ! Je me prosternerais devant un morceau de bois ! » 20 Il se nourrit de cendres, son cĆur sâest laissĂ© tromper et l'Ă©gare. Il est incapable de se dĂ©livrer lui-mĂȘme et de dire : « N'est-ce pas une faussetĂ© que j'ai dans la main ? » JĂ©rĂ©mie 5 13 Les prophĂštes ne sont que du vent, la parole de Dieu nâest pas en eux. Que ce quâils ont annoncĂ© leur arrive !â JĂ©rĂ©mie 10 2 Voici ce que dit lâEternel : N'imitez pas la conduite des nations, ne vous laissez pas effrayer par les signes du ciel parce que les nations sont effrayĂ©es par eux. 3 En effet, les coutumes des peuples sont vides de sens. Câest du bois quâon coupe dans la forĂȘt : la main de l'ouvrier le travaille avec la hache, 4 on l'embellit avec de l'argent et de l'or, on le fixe avec des clous et des marteaux pour qu'il ne bouge pas. 5 Ces dieux ressemblent Ă un poteau massif : ils ne parlent pas. Il faut bien quâon les porte, puisquâils ne peuvent pas marcher ! Nâayez pas peur dâeux, car ils ne peuvent faire aucun mal ; ils sont mĂȘme incapables de faire du bien. 6 » Personne n'est semblable Ă toi, Eternel ! Tu es grand, et ta puissance contribue Ă la grandeur de ta rĂ©putation. 7 *Qui pourrait ne pas te craindre, roi des nations ? Oui, câest Ă toi que la crainte est due, car parmi tous les sages des nations et dans tous leurs royaumes, personne n'est semblable Ă toi. 8 Tous, sans exception, sont idiots et stupides. Lâinstruction des idoles, ce nâest que du bois ! 9 On fait venir des lames d'argent de Tarsis, et de l'or d'Uphaz. L'ouvrier et la main de l'orfĂšvre les travaillent. Les habits de ces dieux sont de pourpre violette et rouge, tous sont lâĆuvre d'habiles artisans. 10 Mais câest l'Eternel qui est le vrai Dieu. Lui, il est un Dieu vivant, et il est roi pour lâĂ©ternitĂ©. La terre tremble devant sa colĂšre, et les nations ne supportent pas sa fureur. 11 » Vous leur tiendrez ce langage : âLes dieux qui n'ont pas fait le ciel et la terre disparaĂźtront de la terre et de dessous le ciel. 12 Câest lui qui a fait la terre par sa puissance. Il a fondĂ© le monde par sa sagesse, il a dĂ©ployĂ© le ciel par son intelligence. 13 A sa voix, lâeau gronde dans le ciel. Il fait monter les nuages des extrĂ©mitĂ©s de la terre, il dĂ©clenche les Ă©clairs et la pluie, il tire le vent de ses trĂ©sors. 14 Tout homme est dĂ©passĂ©, mĂȘme les plus savants. Tout orfĂšvre est honteux de sa sculpture sacrĂ©e, car son idole nâest que mensonge : le souffle de la vie nâhabite pas dans les idoles. 15 Elles sont sans consistance, ridicules. Quand ce sera le moment dâintervenir contre elles, elles disparaĂźtront. 16 Celui qui est le bien de Jacob n'est pas comme elles, car c'est lui qui a tout façonnĂ©. IsraĂ«l est la tribu qui lui appartient. L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, voilĂ quel est son nom.â Habacuc 2 18 A quoi sert une sculpture sacrĂ©e, pour qu'un ouvrier la façonne ? A quoi sert une idole en mĂ©tal fondu et qui enseigne le mensonge, pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance au point de fabriquer des faux dieux muets ? Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.