TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Trouvez la puissance dans sa prĂ©sence | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Plongeons au cĆur de la parole de Dieu. Voyons dans Nombre 16 le message ⊠Joseph Prince FR Exode 30.1-38 Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement L'importance de la reconnaissance (1) Bonjour chers amis, je voudrais vous souhaiter la bienvenue dans le puissant nom de JĂ©sus. Il vous rĂ©serve de bonnes ⊠Bayless Conley Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Un parfum dâadoration - Mathieu Blairy đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Un parfum pour Dieu seul â Lâadoration vĂ©ritable Dieu dĂ©sire une adoration pure, sainte et sans partage. Dans ce message inspirĂ© dâ Exode 30:34-38 , dĂ©couvre comment le ⊠Ăglise Connexion Vie â Vibrer pour lâEssentiel ! Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre lavĂ© et renouvelĂ© par sa Parole | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Dieu soit louĂ©. Bonjour et bienvenue, peuple de Dieu. Vous allez bien, ⊠Joseph Prince FR Exode 30.1-38 TopMessages Message texte Avancer vers la conquĂȘte (9) CONQUETE DâAĂ JosuĂ© 8/1 Ă 4 : « LâEternel dit Ă JosuĂ© : Ne crains point, et ne tâeffraie point ⊠Alain Aghedu Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu recevras des IsraĂ©lites l'argent du rachat et tu l'attribueras au travail de la tente de la rencontre. Ce sera pour les IsraĂ©lites un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leur personne. » Segond 1910 Tu recevras des enfants d'IsraĂ«l l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation ; ce sera pour les enfants d'IsraĂ«l un souvenir devant l'Ăternel pour le rachat de leurs personnes. Segond 1978 (Colombe) © Tu recevras des IsraĂ©lites lâargent de la rançon, et tu lâemploieras au travail de la tente de la Rencontre ; ce sera pour les fils dâIsraĂ«l un souvenir devant lâĂternel pour la rançon de leurs personnes. Parole de Vie © Quand tu auras reçu tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour entretenir la tente de la rencontre. Ainsi, je me souviendrai des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Français Courant © Quand tu auras recueilli tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour lâentretien de la tente de la rencontre. Je me souviendrai ainsi des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Semeur © Tu percevras des IsraĂ©lites lâargent de cette rançon et tu le destineras Ă lâentretien de la *tente de la Rencontre. Il rappellera Ă lâEternel que la rançon pour leur vie a Ă©tĂ© versĂ©e. Darby Et tu prendras des fils d'IsraĂ«l l'argent de la propitiation, et tu le donneras pour le service de la tente d'assignation, et il sera pour les fils d'IsraĂ«l un mĂ©morial devant l'Ăternel, afin de faire propitiation pour vos Ăąmes. Martin Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras Ă l'oeuvre du Tabernacle d'assignation, et il sera pour mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, devant l'Eternel pour faire le rachat de vos personnes. Ostervald Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ¶ÖŁŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖčŚÖ·ÖŚȘ ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖ茹֔֌ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ© ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Yahweh, to make atonement for your souls." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le produit de cette taxe qui sera payĂ©e Ă chaque dĂ©nombrement sera employĂ© au service du sanctuaire. Ce mot ne se rapporte pas, comme on l'a cru, Ă l'Ă©rection du Tabernacle. Les dons volontaires avaient plus que suffi pour cela (25.3  ;35.5,24). Le mot avoda : service, ici employĂ©, se rapporte toujours (27.19 ; 28.35) Ă l'entretien du culte cĂ©lĂ©brĂ© dans le sanctuaire une fois construit, c'est-Ă -dire Ă la fourniture des objets nombreux rĂ©clamĂ©s par ce culte (huile, parfum, vin, bois, holocaustes quotidiens, etc.). C'est certainement en raison de cet emploi que cette ordonnance a Ă©tĂ© placĂ©e ici oĂč il s'agit prĂ©cisĂ©ment de tous ces objets d'un usage journalier dans le sanctuaire de sorte qu'il n'est point nĂ©cessaire de penser que cette ordonnance ait Ă©tĂ© donnĂ©e, en mĂȘme temps que tout ce qui suit et prĂ©cĂšde, sur la montagne de SinaĂŻÂ ; comparez ce que nous avons dit relativement aux ordonnances 12.15-20 ; 12.43-51.Il est fait allusion Ă cette ordonnance 2Chroniques 24.6-9, lorsque le roi Joas dĂ©sire rĂ©parer le temple qui Ă©tait restĂ© dĂ©solĂ© sous le rĂšgne d'Athalie. Ce fut aussi sur cette ordonnance que se fonda sans doute NĂ©hĂ©mie aprĂšs le retour de la captivitĂ© (NĂ©hĂ©mie 10.32), lorsqu'il rĂ©clama de tous les IsraĂ©lites un tiers de sicle dans le mĂȘme but. Au temps de JĂ©sus, on voit par Matthieu 17.21 que cette taxe Ă©tait une redevance annuelle.Sur le rapport entre le taux de cette capitation et la somme de l'argent remis par le peuple comme offrande volontaire, voir Ă 38.25 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu recevras 03947 08804 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 lâargent 03701 du rachat 03725, et tu lâappliqueras 05414 08804 au travail 05656 de la tente 0168 dâassignation 04150 ; ce sera pour les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 un souvenir 02146 devant 06440 lâEternel 03068 pour le rachat 03722 08763 de leurs personnes 05315. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FUMĂEC'est ici le cas d'appliquer, au sens propre, le proverbe : « pas de fumĂ©e sans feu » ; en ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de frĂ©quentes ablutions, qui dans une toilette soignĂ©e se ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 14 Et ce jour-lĂ vous sera en mĂ©morial ; et vous le cĂ©lĂ©brerez comme une fĂȘte Ă l'Ăternel, d'Ăąge en Ăąge ; vous le cĂ©lĂ©brerez comme une ordonnance perpĂ©tuelle. Exode 30 16 Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. Exode 38 25 Et l'argent de ceux de l'assemblĂ©e qui furent dĂ©nombrĂ©s, fut de cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire ; 26 Un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© du sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour tous ceux qui passĂšrent par le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, savoir, pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. 27 Il y eut donc cent talents d'argent pour fondre les soubassements du sanctuaire, et les soubassements du voile, cent soubassements pour les cent talents ; un talent par soubassement. 28 Et des mille sept cent soixante et quinze sicles restants, on fit des clous pour les colonnes, on couvrit leurs chapiteaux, et on les joignit par des tringles. 29 Et l'airain de l'offrande fut de soixante et dix talents, et deux mille quatre cents sicles. 30 On en fit les soubassements de l'entrĂ©e du tabernacle d'assignation, et l'autel d'airain, et sa grille d'airain, et tous les ustensiles de l'autel, 31 Et les soubassements du parvis, tout autour, et les soubassements de la porte du parvis, et tous les pieux de la Demeure, et tous les pieux du parvis tout autour. Nombres 16 40 En mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'un Ă©tranger, qui n'est point de la race d'Aaron, ne s'approche point pour faire fumer le parfum devant l'Ăternel, et qu'il ne soit comme CorĂ© et comme ceux qui s'assemblĂšrent avec lui, ainsi que l'Ăternel le lui avait dit par MoĂŻse. NĂ©hĂ©mie 10 32 Nous fĂźmes aussi des ordonnances, nous chargeant de donner, par an, le tiers d'un sicle, pour le service de la maison de notre Dieu, 33 Pour les pains de proposition, pour l'offrande perpĂ©tuelle, pour l'holocauste perpĂ©tuel des sabbats, des nouvelles lunes, pour les fĂȘtes, pour les choses consacrĂ©es, pour les sacrifices d'expiation en faveur d'IsraĂ«l, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu. Luc 22 19 Puis il prit du pain, et ayant rendu grĂąces, il le rompit et le leur donna, en disant : Ceci est mon corps, qui est donnĂ© pour vous ; faites ceci en mĂ©moire de moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'importance de la reconnaissance (1) Bonjour chers amis, je voudrais vous souhaiter la bienvenue dans le puissant nom de JĂ©sus. Il vous rĂ©serve de bonnes ⊠Bayless Conley Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Un parfum dâadoration - Mathieu Blairy đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Un parfum pour Dieu seul â Lâadoration vĂ©ritable Dieu dĂ©sire une adoration pure, sainte et sans partage. Dans ce message inspirĂ© dâ Exode 30:34-38 , dĂ©couvre comment le ⊠Ăglise Connexion Vie â Vibrer pour lâEssentiel ! Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre lavĂ© et renouvelĂ© par sa Parole | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Dieu soit louĂ©. Bonjour et bienvenue, peuple de Dieu. Vous allez bien, ⊠Joseph Prince FR Exode 30.1-38 TopMessages Message texte Avancer vers la conquĂȘte (9) CONQUETE DâAĂ JosuĂ© 8/1 Ă 4 : « LâEternel dit Ă JosuĂ© : Ne crains point, et ne tâeffraie point ⊠Alain Aghedu Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu recevras des IsraĂ©lites l'argent du rachat et tu l'attribueras au travail de la tente de la rencontre. Ce sera pour les IsraĂ©lites un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leur personne. » Segond 1910 Tu recevras des enfants d'IsraĂ«l l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation ; ce sera pour les enfants d'IsraĂ«l un souvenir devant l'Ăternel pour le rachat de leurs personnes. Segond 1978 (Colombe) © Tu recevras des IsraĂ©lites lâargent de la rançon, et tu lâemploieras au travail de la tente de la Rencontre ; ce sera pour les fils dâIsraĂ«l un souvenir devant lâĂternel pour la rançon de leurs personnes. Parole de Vie © Quand tu auras reçu tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour entretenir la tente de la rencontre. Ainsi, je me souviendrai des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Français Courant © Quand tu auras recueilli tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour lâentretien de la tente de la rencontre. Je me souviendrai ainsi des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Semeur © Tu percevras des IsraĂ©lites lâargent de cette rançon et tu le destineras Ă lâentretien de la *tente de la Rencontre. Il rappellera Ă lâEternel que la rançon pour leur vie a Ă©tĂ© versĂ©e. Darby Et tu prendras des fils d'IsraĂ«l l'argent de la propitiation, et tu le donneras pour le service de la tente d'assignation, et il sera pour les fils d'IsraĂ«l un mĂ©morial devant l'Ăternel, afin de faire propitiation pour vos Ăąmes. Martin Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras Ă l'oeuvre du Tabernacle d'assignation, et il sera pour mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, devant l'Eternel pour faire le rachat de vos personnes. Ostervald Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ¶ÖŁŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖčŚÖ·ÖŚȘ ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖ茹֔֌ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ© ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Yahweh, to make atonement for your souls." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le produit de cette taxe qui sera payĂ©e Ă chaque dĂ©nombrement sera employĂ© au service du sanctuaire. Ce mot ne se rapporte pas, comme on l'a cru, Ă l'Ă©rection du Tabernacle. Les dons volontaires avaient plus que suffi pour cela (25.3  ;35.5,24). Le mot avoda : service, ici employĂ©, se rapporte toujours (27.19 ; 28.35) Ă l'entretien du culte cĂ©lĂ©brĂ© dans le sanctuaire une fois construit, c'est-Ă -dire Ă la fourniture des objets nombreux rĂ©clamĂ©s par ce culte (huile, parfum, vin, bois, holocaustes quotidiens, etc.). C'est certainement en raison de cet emploi que cette ordonnance a Ă©tĂ© placĂ©e ici oĂč il s'agit prĂ©cisĂ©ment de tous ces objets d'un usage journalier dans le sanctuaire de sorte qu'il n'est point nĂ©cessaire de penser que cette ordonnance ait Ă©tĂ© donnĂ©e, en mĂȘme temps que tout ce qui suit et prĂ©cĂšde, sur la montagne de SinaĂŻÂ ; comparez ce que nous avons dit relativement aux ordonnances 12.15-20 ; 12.43-51.Il est fait allusion Ă cette ordonnance 2Chroniques 24.6-9, lorsque le roi Joas dĂ©sire rĂ©parer le temple qui Ă©tait restĂ© dĂ©solĂ© sous le rĂšgne d'Athalie. Ce fut aussi sur cette ordonnance que se fonda sans doute NĂ©hĂ©mie aprĂšs le retour de la captivitĂ© (NĂ©hĂ©mie 10.32), lorsqu'il rĂ©clama de tous les IsraĂ©lites un tiers de sicle dans le mĂȘme but. Au temps de JĂ©sus, on voit par Matthieu 17.21 que cette taxe Ă©tait une redevance annuelle.Sur le rapport entre le taux de cette capitation et la somme de l'argent remis par le peuple comme offrande volontaire, voir Ă 38.25 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu recevras 03947 08804 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 lâargent 03701 du rachat 03725, et tu lâappliqueras 05414 08804 au travail 05656 de la tente 0168 dâassignation 04150 ; ce sera pour les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 un souvenir 02146 devant 06440 lâEternel 03068 pour le rachat 03722 08763 de leurs personnes 05315. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FUMĂEC'est ici le cas d'appliquer, au sens propre, le proverbe : « pas de fumĂ©e sans feu » ; en ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de frĂ©quentes ablutions, qui dans une toilette soignĂ©e se ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 14 Et ce jour-lĂ vous sera en mĂ©morial ; et vous le cĂ©lĂ©brerez comme une fĂȘte Ă l'Ăternel, d'Ăąge en Ăąge ; vous le cĂ©lĂ©brerez comme une ordonnance perpĂ©tuelle. Exode 30 16 Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. Exode 38 25 Et l'argent de ceux de l'assemblĂ©e qui furent dĂ©nombrĂ©s, fut de cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire ; 26 Un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© du sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour tous ceux qui passĂšrent par le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, savoir, pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. 27 Il y eut donc cent talents d'argent pour fondre les soubassements du sanctuaire, et les soubassements du voile, cent soubassements pour les cent talents ; un talent par soubassement. 28 Et des mille sept cent soixante et quinze sicles restants, on fit des clous pour les colonnes, on couvrit leurs chapiteaux, et on les joignit par des tringles. 29 Et l'airain de l'offrande fut de soixante et dix talents, et deux mille quatre cents sicles. 30 On en fit les soubassements de l'entrĂ©e du tabernacle d'assignation, et l'autel d'airain, et sa grille d'airain, et tous les ustensiles de l'autel, 31 Et les soubassements du parvis, tout autour, et les soubassements de la porte du parvis, et tous les pieux de la Demeure, et tous les pieux du parvis tout autour. Nombres 16 40 En mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'un Ă©tranger, qui n'est point de la race d'Aaron, ne s'approche point pour faire fumer le parfum devant l'Ăternel, et qu'il ne soit comme CorĂ© et comme ceux qui s'assemblĂšrent avec lui, ainsi que l'Ăternel le lui avait dit par MoĂŻse. NĂ©hĂ©mie 10 32 Nous fĂźmes aussi des ordonnances, nous chargeant de donner, par an, le tiers d'un sicle, pour le service de la maison de notre Dieu, 33 Pour les pains de proposition, pour l'offrande perpĂ©tuelle, pour l'holocauste perpĂ©tuel des sabbats, des nouvelles lunes, pour les fĂȘtes, pour les choses consacrĂ©es, pour les sacrifices d'expiation en faveur d'IsraĂ«l, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu. Luc 22 19 Puis il prit du pain, et ayant rendu grĂąces, il le rompit et le leur donna, en disant : Ceci est mon corps, qui est donnĂ© pour vous ; faites ceci en mĂ©moire de moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Un parfum dâadoration - Mathieu Blairy đ ABONNEZ-VOUS et ACTIVEZ LA CLOCHE, ainsi vous serez prĂ©venu Ă chaque fois que nous sommes en DIRECT ! đ ⊠Eglise Momentum Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Un parfum pour Dieu seul â Lâadoration vĂ©ritable Dieu dĂ©sire une adoration pure, sainte et sans partage. Dans ce message inspirĂ© dâ Exode 30:34-38 , dĂ©couvre comment le ⊠Ăglise Connexion Vie â Vibrer pour lâEssentiel ! Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre lavĂ© et renouvelĂ© par sa Parole | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Dieu soit louĂ©. Bonjour et bienvenue, peuple de Dieu. Vous allez bien, ⊠Joseph Prince FR Exode 30.1-38 TopMessages Message texte Avancer vers la conquĂȘte (9) CONQUETE DâAĂ JosuĂ© 8/1 Ă 4 : « LâEternel dit Ă JosuĂ© : Ne crains point, et ne tâeffraie point ⊠Alain Aghedu Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu recevras des IsraĂ©lites l'argent du rachat et tu l'attribueras au travail de la tente de la rencontre. Ce sera pour les IsraĂ©lites un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leur personne. » Segond 1910 Tu recevras des enfants d'IsraĂ«l l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation ; ce sera pour les enfants d'IsraĂ«l un souvenir devant l'Ăternel pour le rachat de leurs personnes. Segond 1978 (Colombe) © Tu recevras des IsraĂ©lites lâargent de la rançon, et tu lâemploieras au travail de la tente de la Rencontre ; ce sera pour les fils dâIsraĂ«l un souvenir devant lâĂternel pour la rançon de leurs personnes. Parole de Vie © Quand tu auras reçu tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour entretenir la tente de la rencontre. Ainsi, je me souviendrai des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Français Courant © Quand tu auras recueilli tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour lâentretien de la tente de la rencontre. Je me souviendrai ainsi des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Semeur © Tu percevras des IsraĂ©lites lâargent de cette rançon et tu le destineras Ă lâentretien de la *tente de la Rencontre. Il rappellera Ă lâEternel que la rançon pour leur vie a Ă©tĂ© versĂ©e. Darby Et tu prendras des fils d'IsraĂ«l l'argent de la propitiation, et tu le donneras pour le service de la tente d'assignation, et il sera pour les fils d'IsraĂ«l un mĂ©morial devant l'Ăternel, afin de faire propitiation pour vos Ăąmes. Martin Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras Ă l'oeuvre du Tabernacle d'assignation, et il sera pour mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, devant l'Eternel pour faire le rachat de vos personnes. Ostervald Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ¶ÖŁŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖčŚÖ·ÖŚȘ ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖ茹֔֌ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ© ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Yahweh, to make atonement for your souls." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le produit de cette taxe qui sera payĂ©e Ă chaque dĂ©nombrement sera employĂ© au service du sanctuaire. Ce mot ne se rapporte pas, comme on l'a cru, Ă l'Ă©rection du Tabernacle. Les dons volontaires avaient plus que suffi pour cela (25.3  ;35.5,24). Le mot avoda : service, ici employĂ©, se rapporte toujours (27.19 ; 28.35) Ă l'entretien du culte cĂ©lĂ©brĂ© dans le sanctuaire une fois construit, c'est-Ă -dire Ă la fourniture des objets nombreux rĂ©clamĂ©s par ce culte (huile, parfum, vin, bois, holocaustes quotidiens, etc.). C'est certainement en raison de cet emploi que cette ordonnance a Ă©tĂ© placĂ©e ici oĂč il s'agit prĂ©cisĂ©ment de tous ces objets d'un usage journalier dans le sanctuaire de sorte qu'il n'est point nĂ©cessaire de penser que cette ordonnance ait Ă©tĂ© donnĂ©e, en mĂȘme temps que tout ce qui suit et prĂ©cĂšde, sur la montagne de SinaĂŻÂ ; comparez ce que nous avons dit relativement aux ordonnances 12.15-20 ; 12.43-51.Il est fait allusion Ă cette ordonnance 2Chroniques 24.6-9, lorsque le roi Joas dĂ©sire rĂ©parer le temple qui Ă©tait restĂ© dĂ©solĂ© sous le rĂšgne d'Athalie. Ce fut aussi sur cette ordonnance que se fonda sans doute NĂ©hĂ©mie aprĂšs le retour de la captivitĂ© (NĂ©hĂ©mie 10.32), lorsqu'il rĂ©clama de tous les IsraĂ©lites un tiers de sicle dans le mĂȘme but. Au temps de JĂ©sus, on voit par Matthieu 17.21 que cette taxe Ă©tait une redevance annuelle.Sur le rapport entre le taux de cette capitation et la somme de l'argent remis par le peuple comme offrande volontaire, voir Ă 38.25 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu recevras 03947 08804 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 lâargent 03701 du rachat 03725, et tu lâappliqueras 05414 08804 au travail 05656 de la tente 0168 dâassignation 04150 ; ce sera pour les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 un souvenir 02146 devant 06440 lâEternel 03068 pour le rachat 03722 08763 de leurs personnes 05315. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FUMĂEC'est ici le cas d'appliquer, au sens propre, le proverbe : « pas de fumĂ©e sans feu » ; en ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de frĂ©quentes ablutions, qui dans une toilette soignĂ©e se ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 14 Et ce jour-lĂ vous sera en mĂ©morial ; et vous le cĂ©lĂ©brerez comme une fĂȘte Ă l'Ăternel, d'Ăąge en Ăąge ; vous le cĂ©lĂ©brerez comme une ordonnance perpĂ©tuelle. Exode 30 16 Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. Exode 38 25 Et l'argent de ceux de l'assemblĂ©e qui furent dĂ©nombrĂ©s, fut de cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire ; 26 Un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© du sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour tous ceux qui passĂšrent par le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, savoir, pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. 27 Il y eut donc cent talents d'argent pour fondre les soubassements du sanctuaire, et les soubassements du voile, cent soubassements pour les cent talents ; un talent par soubassement. 28 Et des mille sept cent soixante et quinze sicles restants, on fit des clous pour les colonnes, on couvrit leurs chapiteaux, et on les joignit par des tringles. 29 Et l'airain de l'offrande fut de soixante et dix talents, et deux mille quatre cents sicles. 30 On en fit les soubassements de l'entrĂ©e du tabernacle d'assignation, et l'autel d'airain, et sa grille d'airain, et tous les ustensiles de l'autel, 31 Et les soubassements du parvis, tout autour, et les soubassements de la porte du parvis, et tous les pieux de la Demeure, et tous les pieux du parvis tout autour. Nombres 16 40 En mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'un Ă©tranger, qui n'est point de la race d'Aaron, ne s'approche point pour faire fumer le parfum devant l'Ăternel, et qu'il ne soit comme CorĂ© et comme ceux qui s'assemblĂšrent avec lui, ainsi que l'Ăternel le lui avait dit par MoĂŻse. NĂ©hĂ©mie 10 32 Nous fĂźmes aussi des ordonnances, nous chargeant de donner, par an, le tiers d'un sicle, pour le service de la maison de notre Dieu, 33 Pour les pains de proposition, pour l'offrande perpĂ©tuelle, pour l'holocauste perpĂ©tuel des sabbats, des nouvelles lunes, pour les fĂȘtes, pour les choses consacrĂ©es, pour les sacrifices d'expiation en faveur d'IsraĂ«l, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu. Luc 22 19 Puis il prit du pain, et ayant rendu grĂąces, il le rompit et le leur donna, en disant : Ceci est mon corps, qui est donnĂ© pour vous ; faites ceci en mĂ©moire de moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Un parfum pour Dieu seul â Lâadoration vĂ©ritable Dieu dĂ©sire une adoration pure, sainte et sans partage. Dans ce message inspirĂ© dâ Exode 30:34-38 , dĂ©couvre comment le ⊠Ăglise Connexion Vie â Vibrer pour lâEssentiel ! Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre lavĂ© et renouvelĂ© par sa Parole | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Dieu soit louĂ©. Bonjour et bienvenue, peuple de Dieu. Vous allez bien, ⊠Joseph Prince FR Exode 30.1-38 TopMessages Message texte Avancer vers la conquĂȘte (9) CONQUETE DâAĂ JosuĂ© 8/1 Ă 4 : « LâEternel dit Ă JosuĂ© : Ne crains point, et ne tâeffraie point ⊠Alain Aghedu Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu recevras des IsraĂ©lites l'argent du rachat et tu l'attribueras au travail de la tente de la rencontre. Ce sera pour les IsraĂ©lites un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leur personne. » Segond 1910 Tu recevras des enfants d'IsraĂ«l l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation ; ce sera pour les enfants d'IsraĂ«l un souvenir devant l'Ăternel pour le rachat de leurs personnes. Segond 1978 (Colombe) © Tu recevras des IsraĂ©lites lâargent de la rançon, et tu lâemploieras au travail de la tente de la Rencontre ; ce sera pour les fils dâIsraĂ«l un souvenir devant lâĂternel pour la rançon de leurs personnes. Parole de Vie © Quand tu auras reçu tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour entretenir la tente de la rencontre. Ainsi, je me souviendrai des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Français Courant © Quand tu auras recueilli tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour lâentretien de la tente de la rencontre. Je me souviendrai ainsi des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Semeur © Tu percevras des IsraĂ©lites lâargent de cette rançon et tu le destineras Ă lâentretien de la *tente de la Rencontre. Il rappellera Ă lâEternel que la rançon pour leur vie a Ă©tĂ© versĂ©e. Darby Et tu prendras des fils d'IsraĂ«l l'argent de la propitiation, et tu le donneras pour le service de la tente d'assignation, et il sera pour les fils d'IsraĂ«l un mĂ©morial devant l'Ăternel, afin de faire propitiation pour vos Ăąmes. Martin Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras Ă l'oeuvre du Tabernacle d'assignation, et il sera pour mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, devant l'Eternel pour faire le rachat de vos personnes. Ostervald Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ¶ÖŁŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖčŚÖ·ÖŚȘ ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖ茹֔֌ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ© ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Yahweh, to make atonement for your souls." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le produit de cette taxe qui sera payĂ©e Ă chaque dĂ©nombrement sera employĂ© au service du sanctuaire. Ce mot ne se rapporte pas, comme on l'a cru, Ă l'Ă©rection du Tabernacle. Les dons volontaires avaient plus que suffi pour cela (25.3  ;35.5,24). Le mot avoda : service, ici employĂ©, se rapporte toujours (27.19 ; 28.35) Ă l'entretien du culte cĂ©lĂ©brĂ© dans le sanctuaire une fois construit, c'est-Ă -dire Ă la fourniture des objets nombreux rĂ©clamĂ©s par ce culte (huile, parfum, vin, bois, holocaustes quotidiens, etc.). C'est certainement en raison de cet emploi que cette ordonnance a Ă©tĂ© placĂ©e ici oĂč il s'agit prĂ©cisĂ©ment de tous ces objets d'un usage journalier dans le sanctuaire de sorte qu'il n'est point nĂ©cessaire de penser que cette ordonnance ait Ă©tĂ© donnĂ©e, en mĂȘme temps que tout ce qui suit et prĂ©cĂšde, sur la montagne de SinaĂŻÂ ; comparez ce que nous avons dit relativement aux ordonnances 12.15-20 ; 12.43-51.Il est fait allusion Ă cette ordonnance 2Chroniques 24.6-9, lorsque le roi Joas dĂ©sire rĂ©parer le temple qui Ă©tait restĂ© dĂ©solĂ© sous le rĂšgne d'Athalie. Ce fut aussi sur cette ordonnance que se fonda sans doute NĂ©hĂ©mie aprĂšs le retour de la captivitĂ© (NĂ©hĂ©mie 10.32), lorsqu'il rĂ©clama de tous les IsraĂ©lites un tiers de sicle dans le mĂȘme but. Au temps de JĂ©sus, on voit par Matthieu 17.21 que cette taxe Ă©tait une redevance annuelle.Sur le rapport entre le taux de cette capitation et la somme de l'argent remis par le peuple comme offrande volontaire, voir Ă 38.25 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu recevras 03947 08804 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 lâargent 03701 du rachat 03725, et tu lâappliqueras 05414 08804 au travail 05656 de la tente 0168 dâassignation 04150 ; ce sera pour les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 un souvenir 02146 devant 06440 lâEternel 03068 pour le rachat 03722 08763 de leurs personnes 05315. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FUMĂEC'est ici le cas d'appliquer, au sens propre, le proverbe : « pas de fumĂ©e sans feu » ; en ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de frĂ©quentes ablutions, qui dans une toilette soignĂ©e se ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 14 Et ce jour-lĂ vous sera en mĂ©morial ; et vous le cĂ©lĂ©brerez comme une fĂȘte Ă l'Ăternel, d'Ăąge en Ăąge ; vous le cĂ©lĂ©brerez comme une ordonnance perpĂ©tuelle. Exode 30 16 Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. Exode 38 25 Et l'argent de ceux de l'assemblĂ©e qui furent dĂ©nombrĂ©s, fut de cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire ; 26 Un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© du sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour tous ceux qui passĂšrent par le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, savoir, pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. 27 Il y eut donc cent talents d'argent pour fondre les soubassements du sanctuaire, et les soubassements du voile, cent soubassements pour les cent talents ; un talent par soubassement. 28 Et des mille sept cent soixante et quinze sicles restants, on fit des clous pour les colonnes, on couvrit leurs chapiteaux, et on les joignit par des tringles. 29 Et l'airain de l'offrande fut de soixante et dix talents, et deux mille quatre cents sicles. 30 On en fit les soubassements de l'entrĂ©e du tabernacle d'assignation, et l'autel d'airain, et sa grille d'airain, et tous les ustensiles de l'autel, 31 Et les soubassements du parvis, tout autour, et les soubassements de la porte du parvis, et tous les pieux de la Demeure, et tous les pieux du parvis tout autour. Nombres 16 40 En mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'un Ă©tranger, qui n'est point de la race d'Aaron, ne s'approche point pour faire fumer le parfum devant l'Ăternel, et qu'il ne soit comme CorĂ© et comme ceux qui s'assemblĂšrent avec lui, ainsi que l'Ăternel le lui avait dit par MoĂŻse. NĂ©hĂ©mie 10 32 Nous fĂźmes aussi des ordonnances, nous chargeant de donner, par an, le tiers d'un sicle, pour le service de la maison de notre Dieu, 33 Pour les pains de proposition, pour l'offrande perpĂ©tuelle, pour l'holocauste perpĂ©tuel des sabbats, des nouvelles lunes, pour les fĂȘtes, pour les choses consacrĂ©es, pour les sacrifices d'expiation en faveur d'IsraĂ«l, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu. Luc 22 19 Puis il prit du pain, et ayant rendu grĂąces, il le rompit et le leur donna, en disant : Ceci est mon corps, qui est donnĂ© pour vous ; faites ceci en mĂ©moire de moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ătre lavĂ© et renouvelĂ© par sa Parole | Joseph Prince | New Creation TV Français Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Applaudissements Dieu soit louĂ©. Bonjour et bienvenue, peuple de Dieu. Vous allez bien, ⊠Joseph Prince FR Exode 30.1-38 TopMessages Message texte Avancer vers la conquĂȘte (9) CONQUETE DâAĂ JosuĂ© 8/1 Ă 4 : « LâEternel dit Ă JosuĂ© : Ne crains point, et ne tâeffraie point ⊠Alain Aghedu Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu recevras des IsraĂ©lites l'argent du rachat et tu l'attribueras au travail de la tente de la rencontre. Ce sera pour les IsraĂ©lites un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leur personne. » Segond 1910 Tu recevras des enfants d'IsraĂ«l l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation ; ce sera pour les enfants d'IsraĂ«l un souvenir devant l'Ăternel pour le rachat de leurs personnes. Segond 1978 (Colombe) © Tu recevras des IsraĂ©lites lâargent de la rançon, et tu lâemploieras au travail de la tente de la Rencontre ; ce sera pour les fils dâIsraĂ«l un souvenir devant lâĂternel pour la rançon de leurs personnes. Parole de Vie © Quand tu auras reçu tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour entretenir la tente de la rencontre. Ainsi, je me souviendrai des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Français Courant © Quand tu auras recueilli tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour lâentretien de la tente de la rencontre. Je me souviendrai ainsi des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Semeur © Tu percevras des IsraĂ©lites lâargent de cette rançon et tu le destineras Ă lâentretien de la *tente de la Rencontre. Il rappellera Ă lâEternel que la rançon pour leur vie a Ă©tĂ© versĂ©e. Darby Et tu prendras des fils d'IsraĂ«l l'argent de la propitiation, et tu le donneras pour le service de la tente d'assignation, et il sera pour les fils d'IsraĂ«l un mĂ©morial devant l'Ăternel, afin de faire propitiation pour vos Ăąmes. Martin Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras Ă l'oeuvre du Tabernacle d'assignation, et il sera pour mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, devant l'Eternel pour faire le rachat de vos personnes. Ostervald Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ¶ÖŁŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖčŚÖ·ÖŚȘ ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖ茹֔֌ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ© ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Yahweh, to make atonement for your souls." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le produit de cette taxe qui sera payĂ©e Ă chaque dĂ©nombrement sera employĂ© au service du sanctuaire. Ce mot ne se rapporte pas, comme on l'a cru, Ă l'Ă©rection du Tabernacle. Les dons volontaires avaient plus que suffi pour cela (25.3  ;35.5,24). Le mot avoda : service, ici employĂ©, se rapporte toujours (27.19 ; 28.35) Ă l'entretien du culte cĂ©lĂ©brĂ© dans le sanctuaire une fois construit, c'est-Ă -dire Ă la fourniture des objets nombreux rĂ©clamĂ©s par ce culte (huile, parfum, vin, bois, holocaustes quotidiens, etc.). C'est certainement en raison de cet emploi que cette ordonnance a Ă©tĂ© placĂ©e ici oĂč il s'agit prĂ©cisĂ©ment de tous ces objets d'un usage journalier dans le sanctuaire de sorte qu'il n'est point nĂ©cessaire de penser que cette ordonnance ait Ă©tĂ© donnĂ©e, en mĂȘme temps que tout ce qui suit et prĂ©cĂšde, sur la montagne de SinaĂŻÂ ; comparez ce que nous avons dit relativement aux ordonnances 12.15-20 ; 12.43-51.Il est fait allusion Ă cette ordonnance 2Chroniques 24.6-9, lorsque le roi Joas dĂ©sire rĂ©parer le temple qui Ă©tait restĂ© dĂ©solĂ© sous le rĂšgne d'Athalie. Ce fut aussi sur cette ordonnance que se fonda sans doute NĂ©hĂ©mie aprĂšs le retour de la captivitĂ© (NĂ©hĂ©mie 10.32), lorsqu'il rĂ©clama de tous les IsraĂ©lites un tiers de sicle dans le mĂȘme but. Au temps de JĂ©sus, on voit par Matthieu 17.21 que cette taxe Ă©tait une redevance annuelle.Sur le rapport entre le taux de cette capitation et la somme de l'argent remis par le peuple comme offrande volontaire, voir Ă 38.25 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu recevras 03947 08804 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 lâargent 03701 du rachat 03725, et tu lâappliqueras 05414 08804 au travail 05656 de la tente 0168 dâassignation 04150 ; ce sera pour les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 un souvenir 02146 devant 06440 lâEternel 03068 pour le rachat 03722 08763 de leurs personnes 05315. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FUMĂEC'est ici le cas d'appliquer, au sens propre, le proverbe : « pas de fumĂ©e sans feu » ; en ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de frĂ©quentes ablutions, qui dans une toilette soignĂ©e se ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 14 Et ce jour-lĂ vous sera en mĂ©morial ; et vous le cĂ©lĂ©brerez comme une fĂȘte Ă l'Ăternel, d'Ăąge en Ăąge ; vous le cĂ©lĂ©brerez comme une ordonnance perpĂ©tuelle. Exode 30 16 Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. Exode 38 25 Et l'argent de ceux de l'assemblĂ©e qui furent dĂ©nombrĂ©s, fut de cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire ; 26 Un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© du sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour tous ceux qui passĂšrent par le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, savoir, pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. 27 Il y eut donc cent talents d'argent pour fondre les soubassements du sanctuaire, et les soubassements du voile, cent soubassements pour les cent talents ; un talent par soubassement. 28 Et des mille sept cent soixante et quinze sicles restants, on fit des clous pour les colonnes, on couvrit leurs chapiteaux, et on les joignit par des tringles. 29 Et l'airain de l'offrande fut de soixante et dix talents, et deux mille quatre cents sicles. 30 On en fit les soubassements de l'entrĂ©e du tabernacle d'assignation, et l'autel d'airain, et sa grille d'airain, et tous les ustensiles de l'autel, 31 Et les soubassements du parvis, tout autour, et les soubassements de la porte du parvis, et tous les pieux de la Demeure, et tous les pieux du parvis tout autour. Nombres 16 40 En mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'un Ă©tranger, qui n'est point de la race d'Aaron, ne s'approche point pour faire fumer le parfum devant l'Ăternel, et qu'il ne soit comme CorĂ© et comme ceux qui s'assemblĂšrent avec lui, ainsi que l'Ăternel le lui avait dit par MoĂŻse. NĂ©hĂ©mie 10 32 Nous fĂźmes aussi des ordonnances, nous chargeant de donner, par an, le tiers d'un sicle, pour le service de la maison de notre Dieu, 33 Pour les pains de proposition, pour l'offrande perpĂ©tuelle, pour l'holocauste perpĂ©tuel des sabbats, des nouvelles lunes, pour les fĂȘtes, pour les choses consacrĂ©es, pour les sacrifices d'expiation en faveur d'IsraĂ«l, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu. Luc 22 19 Puis il prit du pain, et ayant rendu grĂąces, il le rompit et le leur donna, en disant : Ceci est mon corps, qui est donnĂ© pour vous ; faites ceci en mĂ©moire de moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avancer vers la conquĂȘte (9) CONQUETE DâAĂ JosuĂ© 8/1 Ă 4 : « LâEternel dit Ă JosuĂ© : Ne crains point, et ne tâeffraie point ⊠Alain Aghedu Exode 30.1-38 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu recevras des IsraĂ©lites l'argent du rachat et tu l'attribueras au travail de la tente de la rencontre. Ce sera pour les IsraĂ©lites un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leur personne. » Segond 1910 Tu recevras des enfants d'IsraĂ«l l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation ; ce sera pour les enfants d'IsraĂ«l un souvenir devant l'Ăternel pour le rachat de leurs personnes. Segond 1978 (Colombe) © Tu recevras des IsraĂ©lites lâargent de la rançon, et tu lâemploieras au travail de la tente de la Rencontre ; ce sera pour les fils dâIsraĂ«l un souvenir devant lâĂternel pour la rançon de leurs personnes. Parole de Vie © Quand tu auras reçu tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour entretenir la tente de la rencontre. Ainsi, je me souviendrai des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Français Courant © Quand tu auras recueilli tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour lâentretien de la tente de la rencontre. Je me souviendrai ainsi des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Semeur © Tu percevras des IsraĂ©lites lâargent de cette rançon et tu le destineras Ă lâentretien de la *tente de la Rencontre. Il rappellera Ă lâEternel que la rançon pour leur vie a Ă©tĂ© versĂ©e. Darby Et tu prendras des fils d'IsraĂ«l l'argent de la propitiation, et tu le donneras pour le service de la tente d'assignation, et il sera pour les fils d'IsraĂ«l un mĂ©morial devant l'Ăternel, afin de faire propitiation pour vos Ăąmes. Martin Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras Ă l'oeuvre du Tabernacle d'assignation, et il sera pour mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, devant l'Eternel pour faire le rachat de vos personnes. Ostervald Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ¶ÖŁŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖčŚÖ·ÖŚȘ ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖ茹֔֌ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ© ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Yahweh, to make atonement for your souls." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le produit de cette taxe qui sera payĂ©e Ă chaque dĂ©nombrement sera employĂ© au service du sanctuaire. Ce mot ne se rapporte pas, comme on l'a cru, Ă l'Ă©rection du Tabernacle. Les dons volontaires avaient plus que suffi pour cela (25.3  ;35.5,24). Le mot avoda : service, ici employĂ©, se rapporte toujours (27.19 ; 28.35) Ă l'entretien du culte cĂ©lĂ©brĂ© dans le sanctuaire une fois construit, c'est-Ă -dire Ă la fourniture des objets nombreux rĂ©clamĂ©s par ce culte (huile, parfum, vin, bois, holocaustes quotidiens, etc.). C'est certainement en raison de cet emploi que cette ordonnance a Ă©tĂ© placĂ©e ici oĂč il s'agit prĂ©cisĂ©ment de tous ces objets d'un usage journalier dans le sanctuaire de sorte qu'il n'est point nĂ©cessaire de penser que cette ordonnance ait Ă©tĂ© donnĂ©e, en mĂȘme temps que tout ce qui suit et prĂ©cĂšde, sur la montagne de SinaĂŻÂ ; comparez ce que nous avons dit relativement aux ordonnances 12.15-20 ; 12.43-51.Il est fait allusion Ă cette ordonnance 2Chroniques 24.6-9, lorsque le roi Joas dĂ©sire rĂ©parer le temple qui Ă©tait restĂ© dĂ©solĂ© sous le rĂšgne d'Athalie. Ce fut aussi sur cette ordonnance que se fonda sans doute NĂ©hĂ©mie aprĂšs le retour de la captivitĂ© (NĂ©hĂ©mie 10.32), lorsqu'il rĂ©clama de tous les IsraĂ©lites un tiers de sicle dans le mĂȘme but. Au temps de JĂ©sus, on voit par Matthieu 17.21 que cette taxe Ă©tait une redevance annuelle.Sur le rapport entre le taux de cette capitation et la somme de l'argent remis par le peuple comme offrande volontaire, voir Ă 38.25 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu recevras 03947 08804 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 lâargent 03701 du rachat 03725, et tu lâappliqueras 05414 08804 au travail 05656 de la tente 0168 dâassignation 04150 ; ce sera pour les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 un souvenir 02146 devant 06440 lâEternel 03068 pour le rachat 03722 08763 de leurs personnes 05315. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FUMĂEC'est ici le cas d'appliquer, au sens propre, le proverbe : « pas de fumĂ©e sans feu » ; en ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de frĂ©quentes ablutions, qui dans une toilette soignĂ©e se ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 14 Et ce jour-lĂ vous sera en mĂ©morial ; et vous le cĂ©lĂ©brerez comme une fĂȘte Ă l'Ăternel, d'Ăąge en Ăąge ; vous le cĂ©lĂ©brerez comme une ordonnance perpĂ©tuelle. Exode 30 16 Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. Exode 38 25 Et l'argent de ceux de l'assemblĂ©e qui furent dĂ©nombrĂ©s, fut de cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire ; 26 Un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© du sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour tous ceux qui passĂšrent par le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, savoir, pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. 27 Il y eut donc cent talents d'argent pour fondre les soubassements du sanctuaire, et les soubassements du voile, cent soubassements pour les cent talents ; un talent par soubassement. 28 Et des mille sept cent soixante et quinze sicles restants, on fit des clous pour les colonnes, on couvrit leurs chapiteaux, et on les joignit par des tringles. 29 Et l'airain de l'offrande fut de soixante et dix talents, et deux mille quatre cents sicles. 30 On en fit les soubassements de l'entrĂ©e du tabernacle d'assignation, et l'autel d'airain, et sa grille d'airain, et tous les ustensiles de l'autel, 31 Et les soubassements du parvis, tout autour, et les soubassements de la porte du parvis, et tous les pieux de la Demeure, et tous les pieux du parvis tout autour. Nombres 16 40 En mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'un Ă©tranger, qui n'est point de la race d'Aaron, ne s'approche point pour faire fumer le parfum devant l'Ăternel, et qu'il ne soit comme CorĂ© et comme ceux qui s'assemblĂšrent avec lui, ainsi que l'Ăternel le lui avait dit par MoĂŻse. NĂ©hĂ©mie 10 32 Nous fĂźmes aussi des ordonnances, nous chargeant de donner, par an, le tiers d'un sicle, pour le service de la maison de notre Dieu, 33 Pour les pains de proposition, pour l'offrande perpĂ©tuelle, pour l'holocauste perpĂ©tuel des sabbats, des nouvelles lunes, pour les fĂȘtes, pour les choses consacrĂ©es, pour les sacrifices d'expiation en faveur d'IsraĂ«l, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu. Luc 22 19 Puis il prit du pain, et ayant rendu grĂąces, il le rompit et le leur donna, en disant : Ceci est mon corps, qui est donnĂ© pour vous ; faites ceci en mĂ©moire de moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la priĂšre Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'Ă©tait dans Exode 30, 31 et 32. C'est Ă©norme tout ce qu'il y ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu recevras des IsraĂ©lites l'argent du rachat et tu l'attribueras au travail de la tente de la rencontre. Ce sera pour les IsraĂ©lites un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leur personne. » Segond 1910 Tu recevras des enfants d'IsraĂ«l l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation ; ce sera pour les enfants d'IsraĂ«l un souvenir devant l'Ăternel pour le rachat de leurs personnes. Segond 1978 (Colombe) © Tu recevras des IsraĂ©lites lâargent de la rançon, et tu lâemploieras au travail de la tente de la Rencontre ; ce sera pour les fils dâIsraĂ«l un souvenir devant lâĂternel pour la rançon de leurs personnes. Parole de Vie © Quand tu auras reçu tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour entretenir la tente de la rencontre. Ainsi, je me souviendrai des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Français Courant © Quand tu auras recueilli tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour lâentretien de la tente de la rencontre. Je me souviendrai ainsi des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Semeur © Tu percevras des IsraĂ©lites lâargent de cette rançon et tu le destineras Ă lâentretien de la *tente de la Rencontre. Il rappellera Ă lâEternel que la rançon pour leur vie a Ă©tĂ© versĂ©e. Darby Et tu prendras des fils d'IsraĂ«l l'argent de la propitiation, et tu le donneras pour le service de la tente d'assignation, et il sera pour les fils d'IsraĂ«l un mĂ©morial devant l'Ăternel, afin de faire propitiation pour vos Ăąmes. Martin Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras Ă l'oeuvre du Tabernacle d'assignation, et il sera pour mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, devant l'Eternel pour faire le rachat de vos personnes. Ostervald Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ¶ÖŁŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖčŚÖ·ÖŚȘ ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖ茹֔֌ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ© ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Yahweh, to make atonement for your souls." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le produit de cette taxe qui sera payĂ©e Ă chaque dĂ©nombrement sera employĂ© au service du sanctuaire. Ce mot ne se rapporte pas, comme on l'a cru, Ă l'Ă©rection du Tabernacle. Les dons volontaires avaient plus que suffi pour cela (25.3  ;35.5,24). Le mot avoda : service, ici employĂ©, se rapporte toujours (27.19 ; 28.35) Ă l'entretien du culte cĂ©lĂ©brĂ© dans le sanctuaire une fois construit, c'est-Ă -dire Ă la fourniture des objets nombreux rĂ©clamĂ©s par ce culte (huile, parfum, vin, bois, holocaustes quotidiens, etc.). C'est certainement en raison de cet emploi que cette ordonnance a Ă©tĂ© placĂ©e ici oĂč il s'agit prĂ©cisĂ©ment de tous ces objets d'un usage journalier dans le sanctuaire de sorte qu'il n'est point nĂ©cessaire de penser que cette ordonnance ait Ă©tĂ© donnĂ©e, en mĂȘme temps que tout ce qui suit et prĂ©cĂšde, sur la montagne de SinaĂŻÂ ; comparez ce que nous avons dit relativement aux ordonnances 12.15-20 ; 12.43-51.Il est fait allusion Ă cette ordonnance 2Chroniques 24.6-9, lorsque le roi Joas dĂ©sire rĂ©parer le temple qui Ă©tait restĂ© dĂ©solĂ© sous le rĂšgne d'Athalie. Ce fut aussi sur cette ordonnance que se fonda sans doute NĂ©hĂ©mie aprĂšs le retour de la captivitĂ© (NĂ©hĂ©mie 10.32), lorsqu'il rĂ©clama de tous les IsraĂ©lites un tiers de sicle dans le mĂȘme but. Au temps de JĂ©sus, on voit par Matthieu 17.21 que cette taxe Ă©tait une redevance annuelle.Sur le rapport entre le taux de cette capitation et la somme de l'argent remis par le peuple comme offrande volontaire, voir Ă 38.25 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu recevras 03947 08804 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 lâargent 03701 du rachat 03725, et tu lâappliqueras 05414 08804 au travail 05656 de la tente 0168 dâassignation 04150 ; ce sera pour les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 un souvenir 02146 devant 06440 lâEternel 03068 pour le rachat 03722 08763 de leurs personnes 05315. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FUMĂEC'est ici le cas d'appliquer, au sens propre, le proverbe : « pas de fumĂ©e sans feu » ; en ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de frĂ©quentes ablutions, qui dans une toilette soignĂ©e se ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 14 Et ce jour-lĂ vous sera en mĂ©morial ; et vous le cĂ©lĂ©brerez comme une fĂȘte Ă l'Ăternel, d'Ăąge en Ăąge ; vous le cĂ©lĂ©brerez comme une ordonnance perpĂ©tuelle. Exode 30 16 Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. Exode 38 25 Et l'argent de ceux de l'assemblĂ©e qui furent dĂ©nombrĂ©s, fut de cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire ; 26 Un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© du sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour tous ceux qui passĂšrent par le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, savoir, pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. 27 Il y eut donc cent talents d'argent pour fondre les soubassements du sanctuaire, et les soubassements du voile, cent soubassements pour les cent talents ; un talent par soubassement. 28 Et des mille sept cent soixante et quinze sicles restants, on fit des clous pour les colonnes, on couvrit leurs chapiteaux, et on les joignit par des tringles. 29 Et l'airain de l'offrande fut de soixante et dix talents, et deux mille quatre cents sicles. 30 On en fit les soubassements de l'entrĂ©e du tabernacle d'assignation, et l'autel d'airain, et sa grille d'airain, et tous les ustensiles de l'autel, 31 Et les soubassements du parvis, tout autour, et les soubassements de la porte du parvis, et tous les pieux de la Demeure, et tous les pieux du parvis tout autour. Nombres 16 40 En mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'un Ă©tranger, qui n'est point de la race d'Aaron, ne s'approche point pour faire fumer le parfum devant l'Ăternel, et qu'il ne soit comme CorĂ© et comme ceux qui s'assemblĂšrent avec lui, ainsi que l'Ăternel le lui avait dit par MoĂŻse. NĂ©hĂ©mie 10 32 Nous fĂźmes aussi des ordonnances, nous chargeant de donner, par an, le tiers d'un sicle, pour le service de la maison de notre Dieu, 33 Pour les pains de proposition, pour l'offrande perpĂ©tuelle, pour l'holocauste perpĂ©tuel des sabbats, des nouvelles lunes, pour les fĂȘtes, pour les choses consacrĂ©es, pour les sacrifices d'expiation en faveur d'IsraĂ«l, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu. Luc 22 19 Puis il prit du pain, et ayant rendu grĂąces, il le rompit et le leur donna, en disant : Ceci est mon corps, qui est donnĂ© pour vous ; faites ceci en mĂ©moire de moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu recevras des IsraĂ©lites l'argent du rachat et tu l'attribueras au travail de la tente de la rencontre. Ce sera pour les IsraĂ©lites un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leur personne. » Segond 1910 Tu recevras des enfants d'IsraĂ«l l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation ; ce sera pour les enfants d'IsraĂ«l un souvenir devant l'Ăternel pour le rachat de leurs personnes. Segond 1978 (Colombe) © Tu recevras des IsraĂ©lites lâargent de la rançon, et tu lâemploieras au travail de la tente de la Rencontre ; ce sera pour les fils dâIsraĂ«l un souvenir devant lâĂternel pour la rançon de leurs personnes. Parole de Vie © Quand tu auras reçu tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour entretenir la tente de la rencontre. Ainsi, je me souviendrai des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Français Courant © Quand tu auras recueilli tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour lâentretien de la tente de la rencontre. Je me souviendrai ainsi des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Semeur © Tu percevras des IsraĂ©lites lâargent de cette rançon et tu le destineras Ă lâentretien de la *tente de la Rencontre. Il rappellera Ă lâEternel que la rançon pour leur vie a Ă©tĂ© versĂ©e. Darby Et tu prendras des fils d'IsraĂ«l l'argent de la propitiation, et tu le donneras pour le service de la tente d'assignation, et il sera pour les fils d'IsraĂ«l un mĂ©morial devant l'Ăternel, afin de faire propitiation pour vos Ăąmes. Martin Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras Ă l'oeuvre du Tabernacle d'assignation, et il sera pour mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, devant l'Eternel pour faire le rachat de vos personnes. Ostervald Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ¶ÖŁŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖčŚÖ·ÖŚȘ ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖ茹֔֌ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ© ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Yahweh, to make atonement for your souls." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le produit de cette taxe qui sera payĂ©e Ă chaque dĂ©nombrement sera employĂ© au service du sanctuaire. Ce mot ne se rapporte pas, comme on l'a cru, Ă l'Ă©rection du Tabernacle. Les dons volontaires avaient plus que suffi pour cela (25.3  ;35.5,24). Le mot avoda : service, ici employĂ©, se rapporte toujours (27.19 ; 28.35) Ă l'entretien du culte cĂ©lĂ©brĂ© dans le sanctuaire une fois construit, c'est-Ă -dire Ă la fourniture des objets nombreux rĂ©clamĂ©s par ce culte (huile, parfum, vin, bois, holocaustes quotidiens, etc.). C'est certainement en raison de cet emploi que cette ordonnance a Ă©tĂ© placĂ©e ici oĂč il s'agit prĂ©cisĂ©ment de tous ces objets d'un usage journalier dans le sanctuaire de sorte qu'il n'est point nĂ©cessaire de penser que cette ordonnance ait Ă©tĂ© donnĂ©e, en mĂȘme temps que tout ce qui suit et prĂ©cĂšde, sur la montagne de SinaĂŻÂ ; comparez ce que nous avons dit relativement aux ordonnances 12.15-20 ; 12.43-51.Il est fait allusion Ă cette ordonnance 2Chroniques 24.6-9, lorsque le roi Joas dĂ©sire rĂ©parer le temple qui Ă©tait restĂ© dĂ©solĂ© sous le rĂšgne d'Athalie. Ce fut aussi sur cette ordonnance que se fonda sans doute NĂ©hĂ©mie aprĂšs le retour de la captivitĂ© (NĂ©hĂ©mie 10.32), lorsqu'il rĂ©clama de tous les IsraĂ©lites un tiers de sicle dans le mĂȘme but. Au temps de JĂ©sus, on voit par Matthieu 17.21 que cette taxe Ă©tait une redevance annuelle.Sur le rapport entre le taux de cette capitation et la somme de l'argent remis par le peuple comme offrande volontaire, voir Ă 38.25 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu recevras 03947 08804 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 lâargent 03701 du rachat 03725, et tu lâappliqueras 05414 08804 au travail 05656 de la tente 0168 dâassignation 04150 ; ce sera pour les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 un souvenir 02146 devant 06440 lâEternel 03068 pour le rachat 03722 08763 de leurs personnes 05315. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FUMĂEC'est ici le cas d'appliquer, au sens propre, le proverbe : « pas de fumĂ©e sans feu » ; en ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de frĂ©quentes ablutions, qui dans une toilette soignĂ©e se ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 14 Et ce jour-lĂ vous sera en mĂ©morial ; et vous le cĂ©lĂ©brerez comme une fĂȘte Ă l'Ăternel, d'Ăąge en Ăąge ; vous le cĂ©lĂ©brerez comme une ordonnance perpĂ©tuelle. Exode 30 16 Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. Exode 38 25 Et l'argent de ceux de l'assemblĂ©e qui furent dĂ©nombrĂ©s, fut de cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire ; 26 Un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© du sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour tous ceux qui passĂšrent par le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, savoir, pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. 27 Il y eut donc cent talents d'argent pour fondre les soubassements du sanctuaire, et les soubassements du voile, cent soubassements pour les cent talents ; un talent par soubassement. 28 Et des mille sept cent soixante et quinze sicles restants, on fit des clous pour les colonnes, on couvrit leurs chapiteaux, et on les joignit par des tringles. 29 Et l'airain de l'offrande fut de soixante et dix talents, et deux mille quatre cents sicles. 30 On en fit les soubassements de l'entrĂ©e du tabernacle d'assignation, et l'autel d'airain, et sa grille d'airain, et tous les ustensiles de l'autel, 31 Et les soubassements du parvis, tout autour, et les soubassements de la porte du parvis, et tous les pieux de la Demeure, et tous les pieux du parvis tout autour. Nombres 16 40 En mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'un Ă©tranger, qui n'est point de la race d'Aaron, ne s'approche point pour faire fumer le parfum devant l'Ăternel, et qu'il ne soit comme CorĂ© et comme ceux qui s'assemblĂšrent avec lui, ainsi que l'Ăternel le lui avait dit par MoĂŻse. NĂ©hĂ©mie 10 32 Nous fĂźmes aussi des ordonnances, nous chargeant de donner, par an, le tiers d'un sicle, pour le service de la maison de notre Dieu, 33 Pour les pains de proposition, pour l'offrande perpĂ©tuelle, pour l'holocauste perpĂ©tuel des sabbats, des nouvelles lunes, pour les fĂȘtes, pour les choses consacrĂ©es, pour les sacrifices d'expiation en faveur d'IsraĂ«l, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu. Luc 22 19 Puis il prit du pain, et ayant rendu grĂąces, il le rompit et le leur donna, en disant : Ceci est mon corps, qui est donnĂ© pour vous ; faites ceci en mĂ©moire de moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu recevras des IsraĂ©lites l'argent du rachat et tu l'attribueras au travail de la tente de la rencontre. Ce sera pour les IsraĂ©lites un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leur personne. » Segond 1910 Tu recevras des enfants d'IsraĂ«l l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation ; ce sera pour les enfants d'IsraĂ«l un souvenir devant l'Ăternel pour le rachat de leurs personnes. Segond 1978 (Colombe) © Tu recevras des IsraĂ©lites lâargent de la rançon, et tu lâemploieras au travail de la tente de la Rencontre ; ce sera pour les fils dâIsraĂ«l un souvenir devant lâĂternel pour la rançon de leurs personnes. Parole de Vie © Quand tu auras reçu tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour entretenir la tente de la rencontre. Ainsi, je me souviendrai des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Français Courant © Quand tu auras recueilli tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour lâentretien de la tente de la rencontre. Je me souviendrai ainsi des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Semeur © Tu percevras des IsraĂ©lites lâargent de cette rançon et tu le destineras Ă lâentretien de la *tente de la Rencontre. Il rappellera Ă lâEternel que la rançon pour leur vie a Ă©tĂ© versĂ©e. Darby Et tu prendras des fils d'IsraĂ«l l'argent de la propitiation, et tu le donneras pour le service de la tente d'assignation, et il sera pour les fils d'IsraĂ«l un mĂ©morial devant l'Ăternel, afin de faire propitiation pour vos Ăąmes. Martin Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras Ă l'oeuvre du Tabernacle d'assignation, et il sera pour mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, devant l'Eternel pour faire le rachat de vos personnes. Ostervald Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ¶ÖŁŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖčŚÖ·ÖŚȘ ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖ茹֔֌ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ© ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Yahweh, to make atonement for your souls." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le produit de cette taxe qui sera payĂ©e Ă chaque dĂ©nombrement sera employĂ© au service du sanctuaire. Ce mot ne se rapporte pas, comme on l'a cru, Ă l'Ă©rection du Tabernacle. Les dons volontaires avaient plus que suffi pour cela (25.3  ;35.5,24). Le mot avoda : service, ici employĂ©, se rapporte toujours (27.19 ; 28.35) Ă l'entretien du culte cĂ©lĂ©brĂ© dans le sanctuaire une fois construit, c'est-Ă -dire Ă la fourniture des objets nombreux rĂ©clamĂ©s par ce culte (huile, parfum, vin, bois, holocaustes quotidiens, etc.). C'est certainement en raison de cet emploi que cette ordonnance a Ă©tĂ© placĂ©e ici oĂč il s'agit prĂ©cisĂ©ment de tous ces objets d'un usage journalier dans le sanctuaire de sorte qu'il n'est point nĂ©cessaire de penser que cette ordonnance ait Ă©tĂ© donnĂ©e, en mĂȘme temps que tout ce qui suit et prĂ©cĂšde, sur la montagne de SinaĂŻÂ ; comparez ce que nous avons dit relativement aux ordonnances 12.15-20 ; 12.43-51.Il est fait allusion Ă cette ordonnance 2Chroniques 24.6-9, lorsque le roi Joas dĂ©sire rĂ©parer le temple qui Ă©tait restĂ© dĂ©solĂ© sous le rĂšgne d'Athalie. Ce fut aussi sur cette ordonnance que se fonda sans doute NĂ©hĂ©mie aprĂšs le retour de la captivitĂ© (NĂ©hĂ©mie 10.32), lorsqu'il rĂ©clama de tous les IsraĂ©lites un tiers de sicle dans le mĂȘme but. Au temps de JĂ©sus, on voit par Matthieu 17.21 que cette taxe Ă©tait une redevance annuelle.Sur le rapport entre le taux de cette capitation et la somme de l'argent remis par le peuple comme offrande volontaire, voir Ă 38.25 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu recevras 03947 08804 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 lâargent 03701 du rachat 03725, et tu lâappliqueras 05414 08804 au travail 05656 de la tente 0168 dâassignation 04150 ; ce sera pour les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 un souvenir 02146 devant 06440 lâEternel 03068 pour le rachat 03722 08763 de leurs personnes 05315. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FUMĂEC'est ici le cas d'appliquer, au sens propre, le proverbe : « pas de fumĂ©e sans feu » ; en ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de frĂ©quentes ablutions, qui dans une toilette soignĂ©e se ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 14 Et ce jour-lĂ vous sera en mĂ©morial ; et vous le cĂ©lĂ©brerez comme une fĂȘte Ă l'Ăternel, d'Ăąge en Ăąge ; vous le cĂ©lĂ©brerez comme une ordonnance perpĂ©tuelle. Exode 30 16 Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. Exode 38 25 Et l'argent de ceux de l'assemblĂ©e qui furent dĂ©nombrĂ©s, fut de cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire ; 26 Un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© du sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour tous ceux qui passĂšrent par le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, savoir, pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. 27 Il y eut donc cent talents d'argent pour fondre les soubassements du sanctuaire, et les soubassements du voile, cent soubassements pour les cent talents ; un talent par soubassement. 28 Et des mille sept cent soixante et quinze sicles restants, on fit des clous pour les colonnes, on couvrit leurs chapiteaux, et on les joignit par des tringles. 29 Et l'airain de l'offrande fut de soixante et dix talents, et deux mille quatre cents sicles. 30 On en fit les soubassements de l'entrĂ©e du tabernacle d'assignation, et l'autel d'airain, et sa grille d'airain, et tous les ustensiles de l'autel, 31 Et les soubassements du parvis, tout autour, et les soubassements de la porte du parvis, et tous les pieux de la Demeure, et tous les pieux du parvis tout autour. Nombres 16 40 En mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'un Ă©tranger, qui n'est point de la race d'Aaron, ne s'approche point pour faire fumer le parfum devant l'Ăternel, et qu'il ne soit comme CorĂ© et comme ceux qui s'assemblĂšrent avec lui, ainsi que l'Ăternel le lui avait dit par MoĂŻse. NĂ©hĂ©mie 10 32 Nous fĂźmes aussi des ordonnances, nous chargeant de donner, par an, le tiers d'un sicle, pour le service de la maison de notre Dieu, 33 Pour les pains de proposition, pour l'offrande perpĂ©tuelle, pour l'holocauste perpĂ©tuel des sabbats, des nouvelles lunes, pour les fĂȘtes, pour les choses consacrĂ©es, pour les sacrifices d'expiation en faveur d'IsraĂ«l, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu. Luc 22 19 Puis il prit du pain, et ayant rendu grĂąces, il le rompit et le leur donna, en disant : Ceci est mon corps, qui est donnĂ© pour vous ; faites ceci en mĂ©moire de moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu recevras des IsraĂ©lites l'argent du rachat et tu l'attribueras au travail de la tente de la rencontre. Ce sera pour les IsraĂ©lites un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leur personne. » Segond 1910 Tu recevras des enfants d'IsraĂ«l l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation ; ce sera pour les enfants d'IsraĂ«l un souvenir devant l'Ăternel pour le rachat de leurs personnes. Segond 1978 (Colombe) © Tu recevras des IsraĂ©lites lâargent de la rançon, et tu lâemploieras au travail de la tente de la Rencontre ; ce sera pour les fils dâIsraĂ«l un souvenir devant lâĂternel pour la rançon de leurs personnes. Parole de Vie © Quand tu auras reçu tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour entretenir la tente de la rencontre. Ainsi, je me souviendrai des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Français Courant © Quand tu auras recueilli tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour lâentretien de la tente de la rencontre. Je me souviendrai ainsi des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Semeur © Tu percevras des IsraĂ©lites lâargent de cette rançon et tu le destineras Ă lâentretien de la *tente de la Rencontre. Il rappellera Ă lâEternel que la rançon pour leur vie a Ă©tĂ© versĂ©e. Darby Et tu prendras des fils d'IsraĂ«l l'argent de la propitiation, et tu le donneras pour le service de la tente d'assignation, et il sera pour les fils d'IsraĂ«l un mĂ©morial devant l'Ăternel, afin de faire propitiation pour vos Ăąmes. Martin Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras Ă l'oeuvre du Tabernacle d'assignation, et il sera pour mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, devant l'Eternel pour faire le rachat de vos personnes. Ostervald Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ¶ÖŁŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖčŚÖ·ÖŚȘ ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖ茹֔֌ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ© ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Yahweh, to make atonement for your souls." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le produit de cette taxe qui sera payĂ©e Ă chaque dĂ©nombrement sera employĂ© au service du sanctuaire. Ce mot ne se rapporte pas, comme on l'a cru, Ă l'Ă©rection du Tabernacle. Les dons volontaires avaient plus que suffi pour cela (25.3  ;35.5,24). Le mot avoda : service, ici employĂ©, se rapporte toujours (27.19 ; 28.35) Ă l'entretien du culte cĂ©lĂ©brĂ© dans le sanctuaire une fois construit, c'est-Ă -dire Ă la fourniture des objets nombreux rĂ©clamĂ©s par ce culte (huile, parfum, vin, bois, holocaustes quotidiens, etc.). C'est certainement en raison de cet emploi que cette ordonnance a Ă©tĂ© placĂ©e ici oĂč il s'agit prĂ©cisĂ©ment de tous ces objets d'un usage journalier dans le sanctuaire de sorte qu'il n'est point nĂ©cessaire de penser que cette ordonnance ait Ă©tĂ© donnĂ©e, en mĂȘme temps que tout ce qui suit et prĂ©cĂšde, sur la montagne de SinaĂŻÂ ; comparez ce que nous avons dit relativement aux ordonnances 12.15-20 ; 12.43-51.Il est fait allusion Ă cette ordonnance 2Chroniques 24.6-9, lorsque le roi Joas dĂ©sire rĂ©parer le temple qui Ă©tait restĂ© dĂ©solĂ© sous le rĂšgne d'Athalie. Ce fut aussi sur cette ordonnance que se fonda sans doute NĂ©hĂ©mie aprĂšs le retour de la captivitĂ© (NĂ©hĂ©mie 10.32), lorsqu'il rĂ©clama de tous les IsraĂ©lites un tiers de sicle dans le mĂȘme but. Au temps de JĂ©sus, on voit par Matthieu 17.21 que cette taxe Ă©tait une redevance annuelle.Sur le rapport entre le taux de cette capitation et la somme de l'argent remis par le peuple comme offrande volontaire, voir Ă 38.25 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu recevras 03947 08804 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 lâargent 03701 du rachat 03725, et tu lâappliqueras 05414 08804 au travail 05656 de la tente 0168 dâassignation 04150 ; ce sera pour les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 un souvenir 02146 devant 06440 lâEternel 03068 pour le rachat 03722 08763 de leurs personnes 05315. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FUMĂEC'est ici le cas d'appliquer, au sens propre, le proverbe : « pas de fumĂ©e sans feu » ; en ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de frĂ©quentes ablutions, qui dans une toilette soignĂ©e se ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 14 Et ce jour-lĂ vous sera en mĂ©morial ; et vous le cĂ©lĂ©brerez comme une fĂȘte Ă l'Ăternel, d'Ăąge en Ăąge ; vous le cĂ©lĂ©brerez comme une ordonnance perpĂ©tuelle. Exode 30 16 Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. Exode 38 25 Et l'argent de ceux de l'assemblĂ©e qui furent dĂ©nombrĂ©s, fut de cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire ; 26 Un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© du sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour tous ceux qui passĂšrent par le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, savoir, pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. 27 Il y eut donc cent talents d'argent pour fondre les soubassements du sanctuaire, et les soubassements du voile, cent soubassements pour les cent talents ; un talent par soubassement. 28 Et des mille sept cent soixante et quinze sicles restants, on fit des clous pour les colonnes, on couvrit leurs chapiteaux, et on les joignit par des tringles. 29 Et l'airain de l'offrande fut de soixante et dix talents, et deux mille quatre cents sicles. 30 On en fit les soubassements de l'entrĂ©e du tabernacle d'assignation, et l'autel d'airain, et sa grille d'airain, et tous les ustensiles de l'autel, 31 Et les soubassements du parvis, tout autour, et les soubassements de la porte du parvis, et tous les pieux de la Demeure, et tous les pieux du parvis tout autour. Nombres 16 40 En mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'un Ă©tranger, qui n'est point de la race d'Aaron, ne s'approche point pour faire fumer le parfum devant l'Ăternel, et qu'il ne soit comme CorĂ© et comme ceux qui s'assemblĂšrent avec lui, ainsi que l'Ăternel le lui avait dit par MoĂŻse. NĂ©hĂ©mie 10 32 Nous fĂźmes aussi des ordonnances, nous chargeant de donner, par an, le tiers d'un sicle, pour le service de la maison de notre Dieu, 33 Pour les pains de proposition, pour l'offrande perpĂ©tuelle, pour l'holocauste perpĂ©tuel des sabbats, des nouvelles lunes, pour les fĂȘtes, pour les choses consacrĂ©es, pour les sacrifices d'expiation en faveur d'IsraĂ«l, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu. Luc 22 19 Puis il prit du pain, et ayant rendu grĂąces, il le rompit et le leur donna, en disant : Ceci est mon corps, qui est donnĂ© pour vous ; faites ceci en mĂ©moire de moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu recevras des IsraĂ©lites l'argent du rachat et tu l'attribueras au travail de la tente de la rencontre. Ce sera pour les IsraĂ©lites un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leur personne. » Segond 1910 Tu recevras des enfants d'IsraĂ«l l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation ; ce sera pour les enfants d'IsraĂ«l un souvenir devant l'Ăternel pour le rachat de leurs personnes. Segond 1978 (Colombe) © Tu recevras des IsraĂ©lites lâargent de la rançon, et tu lâemploieras au travail de la tente de la Rencontre ; ce sera pour les fils dâIsraĂ«l un souvenir devant lâĂternel pour la rançon de leurs personnes. Parole de Vie © Quand tu auras reçu tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour entretenir la tente de la rencontre. Ainsi, je me souviendrai des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Français Courant © Quand tu auras recueilli tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour lâentretien de la tente de la rencontre. Je me souviendrai ainsi des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Semeur © Tu percevras des IsraĂ©lites lâargent de cette rançon et tu le destineras Ă lâentretien de la *tente de la Rencontre. Il rappellera Ă lâEternel que la rançon pour leur vie a Ă©tĂ© versĂ©e. Darby Et tu prendras des fils d'IsraĂ«l l'argent de la propitiation, et tu le donneras pour le service de la tente d'assignation, et il sera pour les fils d'IsraĂ«l un mĂ©morial devant l'Ăternel, afin de faire propitiation pour vos Ăąmes. Martin Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras Ă l'oeuvre du Tabernacle d'assignation, et il sera pour mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, devant l'Eternel pour faire le rachat de vos personnes. Ostervald Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ¶ÖŁŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖčŚÖ·ÖŚȘ ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖ茹֔֌ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ© ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Yahweh, to make atonement for your souls." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le produit de cette taxe qui sera payĂ©e Ă chaque dĂ©nombrement sera employĂ© au service du sanctuaire. Ce mot ne se rapporte pas, comme on l'a cru, Ă l'Ă©rection du Tabernacle. Les dons volontaires avaient plus que suffi pour cela (25.3  ;35.5,24). Le mot avoda : service, ici employĂ©, se rapporte toujours (27.19 ; 28.35) Ă l'entretien du culte cĂ©lĂ©brĂ© dans le sanctuaire une fois construit, c'est-Ă -dire Ă la fourniture des objets nombreux rĂ©clamĂ©s par ce culte (huile, parfum, vin, bois, holocaustes quotidiens, etc.). C'est certainement en raison de cet emploi que cette ordonnance a Ă©tĂ© placĂ©e ici oĂč il s'agit prĂ©cisĂ©ment de tous ces objets d'un usage journalier dans le sanctuaire de sorte qu'il n'est point nĂ©cessaire de penser que cette ordonnance ait Ă©tĂ© donnĂ©e, en mĂȘme temps que tout ce qui suit et prĂ©cĂšde, sur la montagne de SinaĂŻÂ ; comparez ce que nous avons dit relativement aux ordonnances 12.15-20 ; 12.43-51.Il est fait allusion Ă cette ordonnance 2Chroniques 24.6-9, lorsque le roi Joas dĂ©sire rĂ©parer le temple qui Ă©tait restĂ© dĂ©solĂ© sous le rĂšgne d'Athalie. Ce fut aussi sur cette ordonnance que se fonda sans doute NĂ©hĂ©mie aprĂšs le retour de la captivitĂ© (NĂ©hĂ©mie 10.32), lorsqu'il rĂ©clama de tous les IsraĂ©lites un tiers de sicle dans le mĂȘme but. Au temps de JĂ©sus, on voit par Matthieu 17.21 que cette taxe Ă©tait une redevance annuelle.Sur le rapport entre le taux de cette capitation et la somme de l'argent remis par le peuple comme offrande volontaire, voir Ă 38.25 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu recevras 03947 08804 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 lâargent 03701 du rachat 03725, et tu lâappliqueras 05414 08804 au travail 05656 de la tente 0168 dâassignation 04150 ; ce sera pour les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 un souvenir 02146 devant 06440 lâEternel 03068 pour le rachat 03722 08763 de leurs personnes 05315. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FUMĂEC'est ici le cas d'appliquer, au sens propre, le proverbe : « pas de fumĂ©e sans feu » ; en ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de frĂ©quentes ablutions, qui dans une toilette soignĂ©e se ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 14 Et ce jour-lĂ vous sera en mĂ©morial ; et vous le cĂ©lĂ©brerez comme une fĂȘte Ă l'Ăternel, d'Ăąge en Ăąge ; vous le cĂ©lĂ©brerez comme une ordonnance perpĂ©tuelle. Exode 30 16 Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. Exode 38 25 Et l'argent de ceux de l'assemblĂ©e qui furent dĂ©nombrĂ©s, fut de cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire ; 26 Un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© du sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour tous ceux qui passĂšrent par le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, savoir, pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. 27 Il y eut donc cent talents d'argent pour fondre les soubassements du sanctuaire, et les soubassements du voile, cent soubassements pour les cent talents ; un talent par soubassement. 28 Et des mille sept cent soixante et quinze sicles restants, on fit des clous pour les colonnes, on couvrit leurs chapiteaux, et on les joignit par des tringles. 29 Et l'airain de l'offrande fut de soixante et dix talents, et deux mille quatre cents sicles. 30 On en fit les soubassements de l'entrĂ©e du tabernacle d'assignation, et l'autel d'airain, et sa grille d'airain, et tous les ustensiles de l'autel, 31 Et les soubassements du parvis, tout autour, et les soubassements de la porte du parvis, et tous les pieux de la Demeure, et tous les pieux du parvis tout autour. Nombres 16 40 En mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'un Ă©tranger, qui n'est point de la race d'Aaron, ne s'approche point pour faire fumer le parfum devant l'Ăternel, et qu'il ne soit comme CorĂ© et comme ceux qui s'assemblĂšrent avec lui, ainsi que l'Ăternel le lui avait dit par MoĂŻse. NĂ©hĂ©mie 10 32 Nous fĂźmes aussi des ordonnances, nous chargeant de donner, par an, le tiers d'un sicle, pour le service de la maison de notre Dieu, 33 Pour les pains de proposition, pour l'offrande perpĂ©tuelle, pour l'holocauste perpĂ©tuel des sabbats, des nouvelles lunes, pour les fĂȘtes, pour les choses consacrĂ©es, pour les sacrifices d'expiation en faveur d'IsraĂ«l, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu. Luc 22 19 Puis il prit du pain, et ayant rendu grĂąces, il le rompit et le leur donna, en disant : Ceci est mon corps, qui est donnĂ© pour vous ; faites ceci en mĂ©moire de moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu recevras des IsraĂ©lites l'argent du rachat et tu l'attribueras au travail de la tente de la rencontre. Ce sera pour les IsraĂ©lites un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leur personne. » Segond 1910 Tu recevras des enfants d'IsraĂ«l l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation ; ce sera pour les enfants d'IsraĂ«l un souvenir devant l'Ăternel pour le rachat de leurs personnes. Segond 1978 (Colombe) © Tu recevras des IsraĂ©lites lâargent de la rançon, et tu lâemploieras au travail de la tente de la Rencontre ; ce sera pour les fils dâIsraĂ«l un souvenir devant lâĂternel pour la rançon de leurs personnes. Parole de Vie © Quand tu auras reçu tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour entretenir la tente de la rencontre. Ainsi, je me souviendrai des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Français Courant © Quand tu auras recueilli tout cet argent des mains des IsraĂ©lites, tu lâutiliseras pour lâentretien de la tente de la rencontre. Je me souviendrai ainsi des IsraĂ©lites et je protĂ©gerai leur vie. » Semeur © Tu percevras des IsraĂ©lites lâargent de cette rançon et tu le destineras Ă lâentretien de la *tente de la Rencontre. Il rappellera Ă lâEternel que la rançon pour leur vie a Ă©tĂ© versĂ©e. Darby Et tu prendras des fils d'IsraĂ«l l'argent de la propitiation, et tu le donneras pour le service de la tente d'assignation, et il sera pour les fils d'IsraĂ«l un mĂ©morial devant l'Ăternel, afin de faire propitiation pour vos Ăąmes. Martin Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras Ă l'oeuvre du Tabernacle d'assignation, et il sera pour mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, devant l'Eternel pour faire le rachat de vos personnes. Ostervald Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ¶ÖŁŚĄÖ¶ŚŁ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚȘÖ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖČŚÖčŚÖ·ÖŚȘ ŚÖčÖŁŚÖ¶Ś ŚŚÖ茹֔֌ ŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖ© ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚšŚÖčŚÖ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŚš ŚąÖ·ŚÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before Yahweh, to make atonement for your souls." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le produit de cette taxe qui sera payĂ©e Ă chaque dĂ©nombrement sera employĂ© au service du sanctuaire. Ce mot ne se rapporte pas, comme on l'a cru, Ă l'Ă©rection du Tabernacle. Les dons volontaires avaient plus que suffi pour cela (25.3  ;35.5,24). Le mot avoda : service, ici employĂ©, se rapporte toujours (27.19 ; 28.35) Ă l'entretien du culte cĂ©lĂ©brĂ© dans le sanctuaire une fois construit, c'est-Ă -dire Ă la fourniture des objets nombreux rĂ©clamĂ©s par ce culte (huile, parfum, vin, bois, holocaustes quotidiens, etc.). C'est certainement en raison de cet emploi que cette ordonnance a Ă©tĂ© placĂ©e ici oĂč il s'agit prĂ©cisĂ©ment de tous ces objets d'un usage journalier dans le sanctuaire de sorte qu'il n'est point nĂ©cessaire de penser que cette ordonnance ait Ă©tĂ© donnĂ©e, en mĂȘme temps que tout ce qui suit et prĂ©cĂšde, sur la montagne de SinaĂŻÂ ; comparez ce que nous avons dit relativement aux ordonnances 12.15-20 ; 12.43-51.Il est fait allusion Ă cette ordonnance 2Chroniques 24.6-9, lorsque le roi Joas dĂ©sire rĂ©parer le temple qui Ă©tait restĂ© dĂ©solĂ© sous le rĂšgne d'Athalie. Ce fut aussi sur cette ordonnance que se fonda sans doute NĂ©hĂ©mie aprĂšs le retour de la captivitĂ© (NĂ©hĂ©mie 10.32), lorsqu'il rĂ©clama de tous les IsraĂ©lites un tiers de sicle dans le mĂȘme but. Au temps de JĂ©sus, on voit par Matthieu 17.21 que cette taxe Ă©tait une redevance annuelle.Sur le rapport entre le taux de cette capitation et la somme de l'argent remis par le peuple comme offrande volontaire, voir Ă 38.25 et suivants. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu recevras 03947 08804 des enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 lâargent 03701 du rachat 03725, et tu lâappliqueras 05414 08804 au travail 05656 de la tente 0168 dâassignation 04150 ; ce sera pour les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 un souvenir 02146 devant 06440 lâEternel 03068 pour le rachat 03722 08763 de leurs personnes 05315. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02146 - zikrowncommĂ©moratif, rappeler, souvenir les pierres de souvenir (en faveur d'IsraĂ«l), des pierres attachĂ©es aux ornements ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05656 - `abodahtravail, service labeur, ouvrage travail (du serviteur ou de l'esclave) ouvrage, service (de captifs ou ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FUMĂEC'est ici le cas d'appliquer, au sens propre, le proverbe : « pas de fumĂ©e sans feu » ; en ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PARFUM1. Usages profanes. La vie de l'Oriental en pays chaud exige de frĂ©quentes ablutions, qui dans une toilette soignĂ©e se ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VĂTEMENTI GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Chose essentielle a la vie, avec la nourriture et le logement, d'aprĂšs le Siracide (Sir 29:21, cf. 1Ti ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 14 Et ce jour-lĂ vous sera en mĂ©morial ; et vous le cĂ©lĂ©brerez comme une fĂȘte Ă l'Ăternel, d'Ăąge en Ăąge ; vous le cĂ©lĂ©brerez comme une ordonnance perpĂ©tuelle. Exode 30 16 Tu prendras donc des enfants d'IsraĂ«l l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation ; et il sera pour les enfants d'IsraĂ«l en mĂ©morial devant l'Ăternel, pour faire la propitiation de vos personnes. Exode 38 25 Et l'argent de ceux de l'assemblĂ©e qui furent dĂ©nombrĂ©s, fut de cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon le sicle du sanctuaire ; 26 Un demi-sicle par tĂȘte, la moitiĂ© du sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour tous ceux qui passĂšrent par le dĂ©nombrement, depuis l'Ăąge de vingt ans et au-dessus, savoir, pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes. 27 Il y eut donc cent talents d'argent pour fondre les soubassements du sanctuaire, et les soubassements du voile, cent soubassements pour les cent talents ; un talent par soubassement. 28 Et des mille sept cent soixante et quinze sicles restants, on fit des clous pour les colonnes, on couvrit leurs chapiteaux, et on les joignit par des tringles. 29 Et l'airain de l'offrande fut de soixante et dix talents, et deux mille quatre cents sicles. 30 On en fit les soubassements de l'entrĂ©e du tabernacle d'assignation, et l'autel d'airain, et sa grille d'airain, et tous les ustensiles de l'autel, 31 Et les soubassements du parvis, tout autour, et les soubassements de la porte du parvis, et tous les pieux de la Demeure, et tous les pieux du parvis tout autour. Nombres 16 40 En mĂ©morial aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'un Ă©tranger, qui n'est point de la race d'Aaron, ne s'approche point pour faire fumer le parfum devant l'Ăternel, et qu'il ne soit comme CorĂ© et comme ceux qui s'assemblĂšrent avec lui, ainsi que l'Ăternel le lui avait dit par MoĂŻse. NĂ©hĂ©mie 10 32 Nous fĂźmes aussi des ordonnances, nous chargeant de donner, par an, le tiers d'un sicle, pour le service de la maison de notre Dieu, 33 Pour les pains de proposition, pour l'offrande perpĂ©tuelle, pour l'holocauste perpĂ©tuel des sabbats, des nouvelles lunes, pour les fĂȘtes, pour les choses consacrĂ©es, pour les sacrifices d'expiation en faveur d'IsraĂ«l, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu. Luc 22 19 Puis il prit du pain, et ayant rendu grĂąces, il le rompit et le leur donna, en disant : Ceci est mon corps, qui est donnĂ© pour vous ; faites ceci en mĂ©moire de moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.