TopTV VidĂ©o Starter La vraie bĂ©nĂ©diction Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui j'aimerais vous parler de la vraie, la vĂ©ritable ⊠Patrice Martorano Exode 33.1 TopTV VidĂ©o Starter La vĂ©ritable bĂ©nĂ©diction Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, la vĂ©ritable bĂ©nĂ©diction. Certains vous allez me dire, mais ⊠Patrice Martorano Exode 33.1 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1 Exode 33.1-35 TopMessages Message texte Esclave, serviteur ou ami de Dieu Nous entendons tous respectivement dans nos diffĂ©rents cadres ecclĂ©siaux, que nous sommes appelĂ©s esclaves et mĂȘme serviteurs de Dieu. Pourtant, ⊠Karim Mahnani Exode 33.1 Exode 33.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Est-ce que Dieu est avec vous ? "L'Ăternel dit Ă MoĂŻse: [âŠ] Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et à ⊠Patrice Martorano Exode 33.1 Exode 33.1-4 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Est-ce que Dieu est avec vous ? « L'Ăternel dit Ă MoĂŻse: [âŠ] Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et ⊠Patrice Martorano Exode 33.1 Exode 33.1-4 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 33.1 Exode 33.1-23 Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Le but ultime de Dieu Demandez Ă dix personnes quel est le thĂšme principal de la Bible, je suis certain que vous recevrez dix rĂ©ponses ⊠Mark Lecompte Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopMessages Message texte Le privilĂšge de lâamitiĂ© Nous avons dĂ©jĂ dit ou entendu cette rĂ©ponse : «⊠câest juste un(e) ami (e)âŠÂ» Ce qui revient le plus ⊠Jolie Selemani Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 33.1 TopMessages Message texte Quelle promesse ! L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Vas, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ⊠Myriam Medina Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E5 Retrouvailles - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 27 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Retrouvailles Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Quentin Guichard SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Retrouvailles (S2E5) - JĂ©rĂ©mie Chamard Retrouvailles Message du culte du dimanche 27 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 33.1-3, Exode 33.12-23, Exode 34.1-11 & Exode 34.29-35 ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 clĂ©s pour rĂ©sister au diable (2/2) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. NumĂ©ro 7. Tu vois, j'ai fini ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Starter La vĂ©ritable bĂ©nĂ©diction Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, la vĂ©ritable bĂ©nĂ©diction. Certains vous allez me dire, mais ⊠Patrice Martorano Exode 33.1 TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1 Exode 33.1-35 TopMessages Message texte Esclave, serviteur ou ami de Dieu Nous entendons tous respectivement dans nos diffĂ©rents cadres ecclĂ©siaux, que nous sommes appelĂ©s esclaves et mĂȘme serviteurs de Dieu. Pourtant, ⊠Karim Mahnani Exode 33.1 Exode 33.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Est-ce que Dieu est avec vous ? "L'Ăternel dit Ă MoĂŻse: [âŠ] Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et à ⊠Patrice Martorano Exode 33.1 Exode 33.1-4 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Est-ce que Dieu est avec vous ? « L'Ăternel dit Ă MoĂŻse: [âŠ] Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et ⊠Patrice Martorano Exode 33.1 Exode 33.1-4 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 33.1 Exode 33.1-23 Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Le but ultime de Dieu Demandez Ă dix personnes quel est le thĂšme principal de la Bible, je suis certain que vous recevrez dix rĂ©ponses ⊠Mark Lecompte Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopMessages Message texte Le privilĂšge de lâamitiĂ© Nous avons dĂ©jĂ dit ou entendu cette rĂ©ponse : «⊠câest juste un(e) ami (e)âŠÂ» Ce qui revient le plus ⊠Jolie Selemani Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 33.1 TopMessages Message texte Quelle promesse ! L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Vas, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ⊠Myriam Medina Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E5 Retrouvailles - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 27 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Retrouvailles Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Quentin Guichard SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Retrouvailles (S2E5) - JĂ©rĂ©mie Chamard Retrouvailles Message du culte du dimanche 27 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 33.1-3, Exode 33.12-23, Exode 34.1-11 & Exode 34.29-35 ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 clĂ©s pour rĂ©sister au diable (2/2) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. NumĂ©ro 7. Tu vois, j'ai fini ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment Dieu Ă©value l'adoration ? Selon mon expĂ©rience, les discussions thĂ©ologiques sur l'adoration tendent Ă se centrer sur le cĂ©rĂ©bral, pas le viscĂ©ral- sur l'esprit, ⊠Jack Hayford Exode 33.1 Exode 33.1-35 TopMessages Message texte Esclave, serviteur ou ami de Dieu Nous entendons tous respectivement dans nos diffĂ©rents cadres ecclĂ©siaux, que nous sommes appelĂ©s esclaves et mĂȘme serviteurs de Dieu. Pourtant, ⊠Karim Mahnani Exode 33.1 Exode 33.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Est-ce que Dieu est avec vous ? "L'Ăternel dit Ă MoĂŻse: [âŠ] Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et à ⊠Patrice Martorano Exode 33.1 Exode 33.1-4 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Est-ce que Dieu est avec vous ? « L'Ăternel dit Ă MoĂŻse: [âŠ] Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et ⊠Patrice Martorano Exode 33.1 Exode 33.1-4 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 33.1 Exode 33.1-23 Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Le but ultime de Dieu Demandez Ă dix personnes quel est le thĂšme principal de la Bible, je suis certain que vous recevrez dix rĂ©ponses ⊠Mark Lecompte Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopMessages Message texte Le privilĂšge de lâamitiĂ© Nous avons dĂ©jĂ dit ou entendu cette rĂ©ponse : «⊠câest juste un(e) ami (e)âŠÂ» Ce qui revient le plus ⊠Jolie Selemani Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 33.1 TopMessages Message texte Quelle promesse ! L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Vas, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ⊠Myriam Medina Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E5 Retrouvailles - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 27 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Retrouvailles Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Quentin Guichard SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Retrouvailles (S2E5) - JĂ©rĂ©mie Chamard Retrouvailles Message du culte du dimanche 27 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 33.1-3, Exode 33.12-23, Exode 34.1-11 & Exode 34.29-35 ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 clĂ©s pour rĂ©sister au diable (2/2) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. NumĂ©ro 7. Tu vois, j'ai fini ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Esclave, serviteur ou ami de Dieu Nous entendons tous respectivement dans nos diffĂ©rents cadres ecclĂ©siaux, que nous sommes appelĂ©s esclaves et mĂȘme serviteurs de Dieu. Pourtant, ⊠Karim Mahnani Exode 33.1 Exode 33.1-23 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Est-ce que Dieu est avec vous ? "L'Ăternel dit Ă MoĂŻse: [âŠ] Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et à ⊠Patrice Martorano Exode 33.1 Exode 33.1-4 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Est-ce que Dieu est avec vous ? « L'Ăternel dit Ă MoĂŻse: [âŠ] Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et ⊠Patrice Martorano Exode 33.1 Exode 33.1-4 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 33.1 Exode 33.1-23 Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Le but ultime de Dieu Demandez Ă dix personnes quel est le thĂšme principal de la Bible, je suis certain que vous recevrez dix rĂ©ponses ⊠Mark Lecompte Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopMessages Message texte Le privilĂšge de lâamitiĂ© Nous avons dĂ©jĂ dit ou entendu cette rĂ©ponse : «⊠câest juste un(e) ami (e)âŠÂ» Ce qui revient le plus ⊠Jolie Selemani Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 33.1 TopMessages Message texte Quelle promesse ! L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Vas, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ⊠Myriam Medina Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E5 Retrouvailles - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 27 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Retrouvailles Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Quentin Guichard SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Retrouvailles (S2E5) - JĂ©rĂ©mie Chamard Retrouvailles Message du culte du dimanche 27 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 33.1-3, Exode 33.12-23, Exode 34.1-11 & Exode 34.29-35 ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 clĂ©s pour rĂ©sister au diable (2/2) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. NumĂ©ro 7. Tu vois, j'ai fini ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Est-ce que Dieu est avec vous ? "L'Ăternel dit Ă MoĂŻse: [âŠ] Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et à ⊠Patrice Martorano Exode 33.1 Exode 33.1-4 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Est-ce que Dieu est avec vous ? « L'Ăternel dit Ă MoĂŻse: [âŠ] Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et ⊠Patrice Martorano Exode 33.1 Exode 33.1-4 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 33.1 Exode 33.1-23 Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Le but ultime de Dieu Demandez Ă dix personnes quel est le thĂšme principal de la Bible, je suis certain que vous recevrez dix rĂ©ponses ⊠Mark Lecompte Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopMessages Message texte Le privilĂšge de lâamitiĂ© Nous avons dĂ©jĂ dit ou entendu cette rĂ©ponse : «⊠câest juste un(e) ami (e)âŠÂ» Ce qui revient le plus ⊠Jolie Selemani Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 33.1 TopMessages Message texte Quelle promesse ! L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Vas, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ⊠Myriam Medina Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E5 Retrouvailles - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 27 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Retrouvailles Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Quentin Guichard SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Retrouvailles (S2E5) - JĂ©rĂ©mie Chamard Retrouvailles Message du culte du dimanche 27 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 33.1-3, Exode 33.12-23, Exode 34.1-11 & Exode 34.29-35 ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 clĂ©s pour rĂ©sister au diable (2/2) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. NumĂ©ro 7. Tu vois, j'ai fini ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Est-ce que Dieu est avec vous ? « L'Ăternel dit Ă MoĂŻse: [âŠ] Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et ⊠Patrice Martorano Exode 33.1 Exode 33.1-4 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 33.1 Exode 33.1-23 Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Le but ultime de Dieu Demandez Ă dix personnes quel est le thĂšme principal de la Bible, je suis certain que vous recevrez dix rĂ©ponses ⊠Mark Lecompte Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopMessages Message texte Le privilĂšge de lâamitiĂ© Nous avons dĂ©jĂ dit ou entendu cette rĂ©ponse : «⊠câest juste un(e) ami (e)âŠÂ» Ce qui revient le plus ⊠Jolie Selemani Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 33.1 TopMessages Message texte Quelle promesse ! L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Vas, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ⊠Myriam Medina Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E5 Retrouvailles - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 27 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Retrouvailles Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Quentin Guichard SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Retrouvailles (S2E5) - JĂ©rĂ©mie Chamard Retrouvailles Message du culte du dimanche 27 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 33.1-3, Exode 33.12-23, Exode 34.1-11 & Exode 34.29-35 ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 clĂ©s pour rĂ©sister au diable (2/2) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. NumĂ©ro 7. Tu vois, j'ai fini ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 33.1 Exode 33.1-23 Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Le but ultime de Dieu Demandez Ă dix personnes quel est le thĂšme principal de la Bible, je suis certain que vous recevrez dix rĂ©ponses ⊠Mark Lecompte Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopMessages Message texte Le privilĂšge de lâamitiĂ© Nous avons dĂ©jĂ dit ou entendu cette rĂ©ponse : «⊠câest juste un(e) ami (e)âŠÂ» Ce qui revient le plus ⊠Jolie Selemani Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 33.1 TopMessages Message texte Quelle promesse ! L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Vas, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ⊠Myriam Medina Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E5 Retrouvailles - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 27 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Retrouvailles Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Quentin Guichard SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Retrouvailles (S2E5) - JĂ©rĂ©mie Chamard Retrouvailles Message du culte du dimanche 27 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 33.1-3, Exode 33.12-23, Exode 34.1-11 & Exode 34.29-35 ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 clĂ©s pour rĂ©sister au diable (2/2) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. NumĂ©ro 7. Tu vois, j'ai fini ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le but ultime de Dieu Demandez Ă dix personnes quel est le thĂšme principal de la Bible, je suis certain que vous recevrez dix rĂ©ponses ⊠Mark Lecompte Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopMessages Message texte Le privilĂšge de lâamitiĂ© Nous avons dĂ©jĂ dit ou entendu cette rĂ©ponse : «⊠câest juste un(e) ami (e)âŠÂ» Ce qui revient le plus ⊠Jolie Selemani Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 33.1 TopMessages Message texte Quelle promesse ! L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Vas, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ⊠Myriam Medina Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E5 Retrouvailles - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 27 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Retrouvailles Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Quentin Guichard SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Retrouvailles (S2E5) - JĂ©rĂ©mie Chamard Retrouvailles Message du culte du dimanche 27 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 33.1-3, Exode 33.12-23, Exode 34.1-11 & Exode 34.29-35 ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 clĂ©s pour rĂ©sister au diable (2/2) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. NumĂ©ro 7. Tu vois, j'ai fini ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le privilĂšge de lâamitiĂ© Nous avons dĂ©jĂ dit ou entendu cette rĂ©ponse : «⊠câest juste un(e) ami (e)âŠÂ» Ce qui revient le plus ⊠Jolie Selemani Exode 33.1 Exode 33.1-23 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 33.1 TopMessages Message texte Quelle promesse ! L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Vas, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ⊠Myriam Medina Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E5 Retrouvailles - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 27 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Retrouvailles Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Quentin Guichard SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Retrouvailles (S2E5) - JĂ©rĂ©mie Chamard Retrouvailles Message du culte du dimanche 27 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 33.1-3, Exode 33.12-23, Exode 34.1-11 & Exode 34.29-35 ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 clĂ©s pour rĂ©sister au diable (2/2) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. NumĂ©ro 7. Tu vois, j'ai fini ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 33.1 TopMessages Message texte Quelle promesse ! L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Vas, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ⊠Myriam Medina Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E5 Retrouvailles - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 27 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Retrouvailles Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Quentin Guichard SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Retrouvailles (S2E5) - JĂ©rĂ©mie Chamard Retrouvailles Message du culte du dimanche 27 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 33.1-3, Exode 33.12-23, Exode 34.1-11 & Exode 34.29-35 ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 clĂ©s pour rĂ©sister au diable (2/2) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. NumĂ©ro 7. Tu vois, j'ai fini ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quelle promesse ! L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Vas, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ⊠Myriam Medina Exode 33.1 Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E5 Retrouvailles - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 27 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Retrouvailles Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Quentin Guichard SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Retrouvailles (S2E5) - JĂ©rĂ©mie Chamard Retrouvailles Message du culte du dimanche 27 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 33.1-3, Exode 33.12-23, Exode 34.1-11 & Exode 34.29-35 ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 clĂ©s pour rĂ©sister au diable (2/2) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. NumĂ©ro 7. Tu vois, j'ai fini ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S2E5 Retrouvailles - JĂ©rĂ©mie Chamard - Culte du 27 DĂ©cembre 2020 ThĂšme : Retrouvailles Message : JĂ©rĂ©mie Chamard Louange : Quentin Guichard SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 2) Culte en direct ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement Retrouvailles (S2E5) - JĂ©rĂ©mie Chamard Retrouvailles Message du culte du dimanche 27 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 33.1-3, Exode 33.12-23, Exode 34.1-11 & Exode 34.29-35 ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 clĂ©s pour rĂ©sister au diable (2/2) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. NumĂ©ro 7. Tu vois, j'ai fini ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Retrouvailles (S2E5) - JĂ©rĂ©mie Chamard Retrouvailles Message du culte du dimanche 27 dĂ©cembre 2020 Lectures : Exode 33.1-3, Exode 33.12-23, Exode 34.1-11 & Exode 34.29-35 ⊠Eglise M Exode 33.1-3 TopTV VidĂ©o Enseignement 7 clĂ©s pour rĂ©sister au diable (2/2) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. NumĂ©ro 7. Tu vois, j'ai fini ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 7 clĂ©s pour rĂ©sister au diable (2/2) - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. NumĂ©ro 7. Tu vois, j'ai fini ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ©? Nous allons expliquer aujourd'hui comment faire ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment vivre ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Et bien, avez-vous parfois du mal Ă consacrer votre vie Ă Dieu en totalitĂ© ? Nous allons expliquer aujourd'hui comment ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu est glorieux et infini avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « Dieu est glorieux et ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - La Gloire de Dieu Dans le contexte mondial difficile dans le lequel nous vivons nous avons besoin dâune chose pour tenir. Dans notre Ă©preuve, ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions MonEglise.net 52 - Nos besoins : la loi des lois Le groupe Battery Family conduit la louange. Le pasteur Christian Robichaud prĂȘche sur le thĂšme : Nos besoins : la ⊠Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Quand Seigneur, quand ? (1/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu a un plan et tous les diables de l'enfer et tous les hommes de la terre ne pourront contrecarrer ⊠Joyce Meyer Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Qui est le dernier prophĂšte ? Hello ! De ThĂ©ronome, c'est donc le dernier livre oĂč Dieu donne toutes ses recommandations quand le peuple va rentrer ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Starter STARTER - ConnaĂźtre Dieu intimement GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, connaĂźtre Dieu intimement. Il y a ce ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Starter STARTER - LibĂ©rez votre communion avec Dieu GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique GĂ©nĂ©rique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer sa journĂ©e. Aujourd'hui, libĂ©rez ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CROIRE avant de VOIR Lorsquâon parle de Dieu aux gens qui ne le connaissent pas encore, on obtient souvent cette rĂ©ponse de leur part ⊠AurĂ©lie Pereira Exode 33.1-23 Exode 33.1-23 TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Heureux les misĂ©ricordieux Le trait de caractĂšre le plus flagrant de Dieu est Son immense misĂ©ricorde. Le Seigneur invite tous ceux qui ont ⊠Patrice Martorano Exode 33.1-23 TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : « Vas-y, pars d'ici avec le peuple que tu as fait sortir d'Egypte. Monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob en disant : âJe le donnerai Ă ta descendance.â Segond 1910 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, pars d'ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d'Ăgypte ; monte vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Segond 1978 (Colombe) © LâĂternel dit Ă MoĂŻse : Va, toi et le peuple que tu as fait monter du pays dâĂgypte ; monte dâici vers le pays que jâai promis avec serment Ă Abraham, Isaac et Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta descendance. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dit Ă MoĂŻse : « Allez, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte. Jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner un pays aux enfants de leurs enfants. Allez donc lĂ -bas. Français Courant © Le Seigneur ordonna Ă MoĂŻse : « En route, quittez ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâĂgypte, et allez dans le pays que jâai jurĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Semeur © LâEternel dit Ă MoĂŻse : âVa, quitte ce lieu, toi et le peuple que tu as fait sortir dâEgypte, et rendez-vous au pays que jâai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob de donner Ă leurs descendants. Darby Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, dans le pays que j'ai promis par serment Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, disant : Martin L'Eternel donc dit Ă MoĂŻse : va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Egypte, au pays duquel j'ai jurĂ© Ă Abraham, Isaac, et Jacob, en disant : je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. Ostervald Et l'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as fait monter du pays d'Ăgypte, vers le pays que j'ai jurĂ© de donner Ă Abraham, Ă Isaac, et Ă Jacob, en disant : Je le donnerai Ă ta postĂ©ritĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ”ÖŁŚÖ° ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖœÖ¶ŚąÖ±ŚÖŽÖŚŚȘÖž ŚÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖŚÖŽŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖšŚ ŚÖ°ŚÖŽŚŠÖ°ŚÖžÖ€Ś§ ŚÖŒÖœŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚąÖČŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŒÖ°Ś Ö¶ÖœŚ ÖŒÖžŚŚ World English Bible Yahweh spoke to Moses, "Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Egypt, to the land of which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, 'I will give it to your seed.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 1 Ă 17 La grĂące d'IsraĂ«l obtenue par l'intercession de MoĂŻse.1 Ă 6 RĂ©pĂ©tition de l'ordre de dĂ©part.1 Ă 3 L'ordre de dĂ©part, donnĂ© 32.34, avait Ă©tĂ© si brusque et si inattendu pour MoĂŻse lui-mĂȘme, qu'il n'est pas Ă©tonnant qu'il dĂ»t ĂȘtre rĂ©pĂ©tĂ© et motivĂ©. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 Ă 3. Pour l'explication, voir plus haut. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com L'Ăternel refuse d'accompagner IsraĂ«l. (Exode 33:1-6) Le tabernacle de MoĂŻse dressĂ© hors du camp. (Exode 33:7-11) MoĂŻse dĂ©sire voir la gloire de Dieu. (Exode 33:12-23)Ceux Ă qui l'Ăternel pardonne leurs pĂ©chĂ©s doivent reconnaĂźtre leur culpabilitĂ©. « Monte vers ce pays oĂč coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi » : cela rĂ©vĂšle vraiment le mĂ©contentement de Dieu. MalgrĂ© le fait que ce Dernier ait rappelĂ© Sa promesse de donner le pays de Canaan Ă Abraham, Il refuse de manifester Sa prĂ©sence parmi le peuple, ce qui aurait Ă©tĂ© un tĂ©moignage de Sa bĂ©nĂ©diction.Les IsraĂ©lites pleurĂšrent, Ă cause de leur pĂ©chĂ©. Tous ceux qui se repentent vraiment de leurs pĂ©chĂ©s doivent constater les fruits amers et les tristes consĂ©quences de ces derniers ; de plus, ils doivent redouter davantage l'Ă©loignement de Dieu. Canaan eut Ă©tĂ© une terre aride, sans la prĂ©sence de l'Ăternel.Ceux qui persistent dans la voie du pĂ©chĂ©, en se complaisant aux plaisirs qu'il peut procurer, doivent rapidement changer de route : ils Ă©viteront ainsi la honte et la douleur qui en dĂ©coulent. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 085 - 'AbrahamAbraham = « pĂšre Ă©levĂ© » ou « pĂšre d'une multitude » ami de Dieu ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, dĂ©mĂ©nager, aller au loin mourir, vivre, maniĂšre ⊠03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03327 - YitschaqIsaac = « rire, il rit » fils d'Abraham par Sara son Ă©pouse, et pĂšre ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠04872 - MoshehĂgyptien.: enfant, fils le prophĂšte et lĂ©gislateur, chef de l'exode 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05927 - `alahmonter, Ă©lever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croĂźtre (de vĂ©gĂ©tation) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07650 - 07650 shaba`(shaw-bah')jurer, adjurer (Qal) assermentĂ© (Nifal) jurer, faire un vĆu jurer (de l'Ăternel par Lui-mĂȘme) maudire ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FACEDĂ©signe couramment, au sens pr., le visage humain ou le devant de la tĂȘte des animaux ; au sens fig., ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠PATRIARCHEL'Orient biblique au temps de Patriarches Voir Atlas 32 Gr. patriarkhĂȘs de patria =descendance, et arkheĂŻn =ĂȘtre le premier. Mot ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠VEAU D'ORI Le rĂ©cit de Ex 32 , qui parle de l'acte d'idolĂątrie accompli par les IsraĂ©lites au pied du SinaĂŻ, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 7 LâEternel 03068 apparut 07200 08735 Ă Abram 087, et dit 0559 08799 : Je donnerai 05414 08799 ce 02063 pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. Et Abram bĂątit 01129 08799 lĂ un autel 04196 Ă lâEternel 03068, qui lui Ă©tait apparu 07200 08737. GenĂšse 13 14 LâEternel 03068 dit 0559 08804 Ă Abram 087, aprĂšs 0310 que Lot 03876 se fut sĂ©parĂ© 06504 08736 de lui : LĂšve 05375 08798 les yeux 05869, et, du lieu 04725 oĂč tu es, regarde 07200 08798 vers le nord 06828 et le midi 05045, vers lâorient 06924 et lâoccident 03220 ; 15 car tout le pays 0776 que tu vois 07200 08802, je le donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233 pour 05704 toujours 05769. 16 Je rendrai ta 07760 08804 postĂ©ritĂ© 02233 comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, en sorte que 0834, si quelquâun 0376 peut 03201 08799 compter 04487 08800 la poussiĂšre 06083 de la terre 0776, ta postĂ©ritĂ© 02233 aussi sera comptĂ©e 04487 08735. 17 LĂšve-toi 06965 08798, parcours 01980 08690 le pays 0776 dans sa longueur 0753 et dans sa largeur 07341 ; car je te le donnerai 05414 08799. GenĂšse 15 18 En ce 01931 jour-lĂ 03117, lâEternel 03068 fit 03772 08804 alliance 01285 avec Abram 087, et dit 0559 08800 : Je donne 05414 08804 ce pays 0776 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, depuis le fleuve 05104 dâEgypte 04714 jusquâau grand 01419 fleuve 05104, au fleuve 05104 dâEuphrate 06578, GenĂšse 22 16 et dit 0559 08799 : Je le jure 07650 08738 par moi-mĂȘme, parole 05002 08803 de lâEternel 03068 ! parce que 03282 0834 tu as fait 06213 08804 cela 01697, et que tu nâas pas 03808 refusĂ© 02820 08804 ton fils 01121, ton unique 03173, 17 je te bĂ©nirai 01288 08763 01288 08762 et je multiplierai 07235 08687 07235 08686 ta postĂ©ritĂ© 02233, comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064 et comme le sable 02344 qui est sur le bord 08193 de la mer 03220 ; et ta postĂ©ritĂ© 02233 possĂ©dera 03423 08799 la porte 08179 de ses ennemis 0341 08802. 18 Toutes les nations 01471 de la terre 0776 seront bĂ©nies 01288 08694 en ta postĂ©ritĂ© 02233, parce que 0834 06118 tu as obĂ©i 08085 08804 Ă ma voix 06963. GenĂšse 26 3 SĂ©journe 01481 08798 dans ce pays-ci 0776 : je serai avec toi 01288 08762, et je te bĂ©nirai, car je donnerai 05414 08799 toutes ces 0411 contrĂ©es 0776 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233, et je tiendrai 06965 08689 le serment 07621 que jâai fait 07650 08738 Ă Abraham 085, ton pĂšre 01. GenĂšse 28 13 Et voici, lâEternel 03068 se tenait 05324 08737 au-dessus dâelle ; et il dit 0559 08799 : Je suis lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâAbraham 085, ton pĂšre 01, et le Dieu 0430 dâIsaac 03327. La terre 0776 sur laquelle tu es couchĂ© 07901 08802, je la donnerai 05414 08799 Ă toi et Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. 14 Ta postĂ©ritĂ© 02233 sera comme la poussiĂšre 06083 de la terre 0776 ; tu tâĂ©tendras 06555 08804 Ă lâoccident 03220 et Ă lâorient 06924, au septentrion 06828 et au midi 05045 ; et toutes les familles 04940 de la terre 0127 seront bĂ©nies 01288 08738 en toi et en ta postĂ©ritĂ© 02233. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai 08104 08804 partout oĂč 0834 tu iras 03212 08799, et je te ramĂšnerai 07725 08689 dans ce pays 0127 ; car je ne tâabandonnerai 05800 08799 point, que 0834 je nâaie exĂ©cutĂ© 06213 08804 ce que je te dis 01696 08765. Exode 17 3 Le peuple 05971 Ă©tait lĂ , pressĂ© 06770 08799 par la soif 04325, 05971 et murmurait 03885 08686 contre MoĂŻse 04872. Il disait 0559 08799 : Pourquoi nous as-tu fait monter 05927 08689 hors dâEgypte 04714, pour me faire mourir 04191 08687 de soif 06772 avec mes enfants 01121 et mes troupeaux 04735 ? Exode 32 1 Le peuple 05971, voyant 07200 08799 que MoĂŻse 04872 tardait 0954 08765 Ă descendre 03381 08800 de la montagne 02022, 05971 sâassembla 06950 08735 autour dâAaron 0175, et lui dit 0559 08799 : Allons 06965 08798 ! fais 06213 08798-nous un dieu 0430 qui marche 03212 08799 devant 06440 nous, car ce MoĂŻse 04872, cet homme 0376 qui nous a fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, nous ne savons 03045 08804 ce quâil est devenu. 7 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, descends 03381 08798 ; car ton peuple 05971, que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714, sâest corrompu 07843 08765. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 34 Va 03212 08798 donc, conduis 05148 08798 le peuple 05971 oĂč je tâai dit 01696 08765. Voici, mon ange 04397 marchera 03212 08799 devant 06440 toi, mais au jour 03117 de ma vengeance 06485 08800, je les punirai 06485 08804 de leur pĂ©chĂ© 02403. Exode 33 1 LâEternel 03068 dit 01696 08762 Ă MoĂŻse 04872 : Va 03212 08798, pars 05927 08798 dâici, toi et le peuple 05971 que tu as fait sortir 05927 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 ; monte vers le pays 0776 que jâai jurĂ© 07650 08738 de donner Ă Abraham 085, Ă Isaac 03327 et Ă Jacob 03290, en disant 0559 08800 : Je le donnerai 05414 08799 Ă ta postĂ©ritĂ© 02233. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.