ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 40.12

Puis tu feras avancer Aaron et ses fils à l'entrée du tabernacle d'assignation, et tu les laveras dans l'eau.

Tu feras avancer Aaron et ses fils vers l'entrée de la tente de la rencontre et tu les laveras avec de l'eau.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 29

      1 « Voici comment tu feras pour consacrer Aaron et ses fils comme prĂȘtres Ă  mon service. « Tu choisiras un taureau et deux bĂ©liers sans dĂ©faut.
      2 Avec de la farine de blĂ©, tu prĂ©pareras des pains sans levain, des gĂąteaux sans levain, faits Ă  l’huile, des galettes sans levain arrosĂ©es d’huile.
      3 Tu les mettras dans un panier et tu le présenteras dans le lieu saint avec le taureau et les deux béliers.
      4 « Tu conduiras Aaron et ses fils Ă  l’entrĂ©e de la tente de la rencontre et tu leur feras prendre un bain pour se rendre purs.
      5 Tu mettras Ă  Aaron ces vĂȘtements sacrĂ©s : l’éfod, les deux vĂȘtements sous l’éfod et la pochette. Tu lui mettras la ceinture de l’éfod autour de la taille.
      6 Tu poseras le turban sur sa tĂȘte et tu fixeras l’insigne sacrĂ© sur le turban.
      7 Puis tu prendras l’huile de consĂ©cration et tu la verseras sur sa tĂȘte pour le consacrer.
      8 Ensuite, tu demanderas aux fils d’Aaron de s’approcher. Tu leur mettras leurs vĂȘtements,
      9 puis tu leur attacheras une ceinture autour de la taille. Tu couvriras leurs tĂȘtes avec une tiare. « Ensuite, tu Ă©tabliras Aaron et ses fils Ă  mon service, et Ă  partir de ce moment, ils seront prĂȘtres pour toujours.
      10 « Tu prĂ©senteras le taureau devant la tente de la rencontre. Aaron et ses fils poseront les mains sur sa tĂȘte.
      11 Tu Ă©gorgeras le taureau pour le sacrifice, devant moi, Ă  l’entrĂ©e de la tente de la rencontre.
      12 Tu prendras de son sang et tu en mettras avec un doigt sur les quatre coins de l’autel. Puis tu verseras le reste du sang au pied de l’autel.
      13 Tu prendras toute la graisse qui enveloppe les intestins et l’estomac de l’animal, la meilleure partie du foie et les deux reins avec la graisse qui les entoure. Tu brĂ»leras tout cela sur l’autel.
      14 Ce sera le sacrifice des prĂȘtres pour recevoir le pardon de leurs pĂ©chĂ©s. Mais le reste du taureau, viande, peau et intestins, tu les jetteras au feu Ă  l’extĂ©rieur du camp.
      15 « Puis tu prendras le premier bĂ©lier. Aaron et ses fils poseront les mains sur sa tĂȘte.
      16 Tu l’égorgeras pour le sacrifice, tu prendras son sang et tu le verseras sur les cĂŽtĂ©s de l’autel, tout autour.
      17 Tu dĂ©couperas l’animal en morceaux, tu laveras ses intestins et ses pattes. Puis tu les mettras sur les morceaux et la tĂȘte.
      18 Tu brĂ»leras tout le bĂ©lier sur l’autel. Ce sera un sacrifice complet que vous m’offrirez. La fumĂ©e de bonne odeur de ce sacrifice qui m’est offert me plaira, Ă  moi, le SEIGNEUR.
      19 « Ensuite, tu prendras le deuxiĂšme bĂ©lier. Aaron et ses fils poseront les mains sur sa tĂȘte.
      20 Tu l’égorgeras pour le sacrifice. Tu prendras de son sang et tu en mettras au bas de l’oreille droite d’Aaron et de ses fils. Tu en mettras sur le pouce de leur main droite et de leur pied droit. Et tu verseras du sang sur les cĂŽtĂ©s de l’autel, tout autour.
      21 Tu prendras un peu de sang sur l’autel et de l’huile de consĂ©cration. Tu en lanceras sur Aaron et sur ses vĂȘtements, puis sur ses fils et sur leurs vĂȘtements. Alors Aaron, ses fils et leurs vĂȘtements seront consacrĂ©s.
      22 L’offrande du deuxiĂšme bĂ©lier marquera le moment oĂč les fils d’Aaron commenceront Ă  servir le SEIGNEUR. Tu prendras la queue de cet animal, la graisse qui enveloppe les intestins et l’estomac, la meilleure partie du foie, les deux reins avec la graisse qui les entoure, et la cuisse droite.
      23 Dans le panier des pains sans levain placĂ© devant moi, tu prendras un pain rond, un gĂąteau Ă  l’huile et une galette.
      24 Tu mettras tous ces dons dans les mains d’Aaron et de ses fils. Tu leur diras de me les offrir avec le geste de prĂ©sentation.
      25 Puis tu reprendras ces offrandes de leurs mains et tu les brĂ»leras sur l’autel, au-dessus du sacrifice complet. La fumĂ©e de bonne odeur de ces sacrifices qui me sont offerts me plaira, Ă  moi, le SEIGNEUR.
      26 Tu prendras la poitrine de ce deuxiĂšme bĂ©lier, qui est pour Aaron, et tu me la prĂ©senteras toi-mĂȘme, avec le geste de prĂ©sentation. Ensuite, cette part de l’animal sera pour toi.
      27 « Tu déclareras ceci : la poitrine et la cuisse droite prises sur ce bélier et offertes avec le geste de présentation sont réservées au SEIGNEUR.
      28 Tu les mettras Ă  part pour Aaron et ses fils. C’est pourquoi les IsraĂ©lites devront toujours prendre ces morceaux sur les animaux qu’ils m’offrent en sacrifices de communion, Ă  moi, le SEIGNEUR. Et ils les donneront Ă  Aaron et Ă  ses fils.
      29 « AprĂšs la mort d’Aaron, ses vĂȘtements sacrĂ©s seront Ă  ses fils. Ils les porteront le jour oĂč ils seront consacrĂ©s et oĂč ils commenceront Ă  me servir.
      30 Le prĂȘtre, un fils d’Aaron, qui remplacera celui-ci, portera ces vĂȘtements pendant sept jours quand il entrera dans la tente de la rencontre pour me servir dans le lieu saint.
      31 « Vous prendrez le deuxiĂšme bĂ©lier, celui qu’on offre pour marquer le moment oĂč les prĂȘtres commencent Ă  me servir. Vous ferez cuire sa viande dans un endroit rĂ©servĂ© Ă  cela.
      32 Aaron et ses fils la mangeront, avec les pains qui restent dans le panier, Ă  l’entrĂ©e de la tente de la rencontre.
      33 Eux seuls mangeront les offrandes qui leur ont permis de recevoir le pardon que je donne, moi, le SEIGNEUR, pour ĂȘtre consacrĂ©s comme prĂȘtres et Ă©tablis Ă  mon service. Personne d’autre n’aura le droit d’en manger, parce que c’est une nourriture consacrĂ©e.
      34 Si le matin du jour suivant, il reste de la viande ou du pain, on le brĂ»lera. On ne devra plus en manger, parce que c’est une nourriture consacrĂ©e.
      35 « Tu agiras envers Aaron et ses fils en suivant les ordres que je t’ai donnĂ©s. La cĂ©rĂ©monie qui marquera pour les prĂȘtres le dĂ©but de leur service durera sept jours.

      Exode 40

      12 « Tu conduiras Aaron et ses fils Ă  l’entrĂ©e de la tente de la rencontre et tu leur feras prendre un bain pour se rendre purs.

      Lévitique 8

      1 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
      2 « RĂ©unis Aaron et ses fils Ă  l’entrĂ©e de la tente de la rencontre. Fais apporter les vĂȘtements sacrĂ©s et l’huile de consĂ©cration. Fais amener le taureau du sacrifice pour recevoir le pardon des pĂ©chĂ©s, les deux bĂ©liers et le panier des pains sans levain.
      3 Ensuite, rassemble tout le peuple d’IsraĂ«l Ă  cet endroit. »
      4 MoĂŻse obĂ©it au SEIGNEUR : il rĂ©unit les IsraĂ©lites Ă  l’entrĂ©e de la tente de la rencontre.
      5 Alors Moïse dit à la communauté : « Maintenant, je vais faire ce que le SEIGNEUR a commandé. »
      6 Puis il demande à Aaron et à ses fils d’avancer. Il leur fait prendre un bain pour se rendre purs.
      7 Il met un premier vĂȘtement Ă  Aaron, il lui attache la ceinture. Il lui met le vĂȘtement de dessus avec l’éfod qu’il attache dans son dos.
      8 Il place sur sa poitrine la pochette oĂč il met les objets sacrĂ©s appelĂ©s Ourim et Toummim.
      9 MoĂŻse pose le turban sur la tĂȘte d’Aaron et il fixe l’insigne de sa consĂ©cration. C’est un bijou en or en forme de fleur placĂ© sur le devant du turban, comme le SEIGNEUR l’a commandĂ© Ă  MoĂŻse.
      10 MoĂŻse prend l’huile de consĂ©cration et il s’en sert pour consacrer la tente de la rencontre et tout ce qu’elle contient.
      11 Il lance sept fois un peu d’huile pour consacrer l’autel, tous ses ustensiles, le bassin des purifications et son support.
      12 Il consacre aussi Aaron en versant de l’huile sur sa tĂȘte.
      13 Ensuite, MoĂŻse fait avancer les fils d’Aaron. Il leur met leurs vĂȘtements et leurs ceintures, puis il leur pose une tiare sur la tĂȘte, comme le SEIGNEUR l’a commandĂ© Ă  MoĂŻse.

      Lévitique 9

      1 Le huitiĂšme jour de la cĂ©rĂ©monie, MoĂŻse appelle Aaron, ses fils et les anciens d’IsraĂ«l.
      2 Il dit Ă  Aaron : « Prends un veau, et tu l’offriras en sacrifice pour recevoir le pardon des pĂ©chĂ©s. Prends un bĂ©lier pour un sacrifice complet. Ces deux animaux doivent ĂȘtre sans dĂ©faut. Tu les prĂ©senteras devant le SEIGNEUR.
      3 Puis tu donneras cet ordre aux IsraĂ©lites : “Prenez un bouc, et vous l’offrirez en sacrifice pour recevoir le pardon de vos pĂ©chĂ©s. Prenez un veau et un agneau d’un an sans dĂ©faut pour un sacrifice complet.
      4 Enfin, prenez un taureau et un bĂ©lier. Vous les offrirez au SEIGNEUR en sacrifice de communion, avec une offrande de farine mĂ©langĂ©e avec de l’huile. En effet, aujourd’hui, le SEIGNEUR va se montrer Ă  vous.” »
      5 On amĂšne devant la tente de la rencontre ce que MoĂŻse a commandĂ©. Toute la communautĂ© s’approche et se tient debout devant le SEIGNEUR.
      6 MoĂŻse dit : « Voici ce que le SEIGNEUR vous ordonne de faire pour qu’il se montre Ă  vous dans sa gloire. »
      7 Puis MoĂŻse dit Ă  Aaron : « Approche-toi de l’autel. Offre ton sacrifice pour recevoir le pardon de tes pĂ©chĂ©s et ton sacrifice complet. Ensuite, fais le geste de pardon pour tes pĂ©chĂ©s et pour les pĂ©chĂ©s du peuple. Puis offre le sacrifice du peuple. Fais encore le geste de pardon pour ses pĂ©chĂ©s, comme le SEIGNEUR l’a commandĂ©. »
      8 Aaron s’approche de l’autel et il Ă©gorge le veau qu’il offre pour recevoir le pardon de ses pĂ©chĂ©s.
      9 Ses fils lui prĂ©sentent le sang de l’animal. Aaron trempe son doigt dedans et il en met sur les coins relevĂ©s de l’autel. Puis il verse le reste du sang au pied de l’autel.
      10 Il brĂ»le sur l’autel les morceaux gras, les reins et la meilleure partie du foie, comme le SEIGNEUR l’a commandĂ© Ă  MoĂŻse.
      11 On jette au feu la viande et la peau, en dehors du camp.
      12 Ensuite, Aaron Ă©gorge le bĂ©lier du sacrifice complet. Ses fils lui donnent le sang de l’animal, et il en verse sur tous les cĂŽtĂ©s de l’autel.
      13 Ils lui donnent aussi la tĂȘte et le corps coupĂ© en morceaux. Aaron les brĂ»le sur l’autel.
      14 Il lave les intestins, l’estomac et les pattes, et il les brĂ»le sur l’autel au-dessus des autres morceaux.
      15 Puis Aaron prĂ©sente au SEIGNEUR les sacrifices du peuple. Il prend le bouc offert par le peuple pour recevoir le pardon de ses pĂ©chĂ©s. Aaron le tue et il l’offre en sacrifice, comme il a offert le veau.
      16 Il prĂ©sente le veau et l’agneau du sacrifice complet et il les offre selon la rĂšgle.
      17 Il prĂ©sente l’offrande de farine. Il en prend une poignĂ©e et il la brĂ»le sur l’autel, en plus du sacrifice complet de chaque matin.
      18 Aaron Ă©gorge le taureau et le bĂ©lier que le peuple a offerts en sacrifice de communion. Ses fils lui donnent le sang des animaux, et il en verse sur tous les cĂŽtĂ©s de l’autel.
      19 Ils lui donnent aussi les morceaux gras du taureau et du bĂ©lier, c’est-Ă -dire la queue, la graisse qui enveloppe les intestins et l’estomac, les reins et la meilleure partie du foie.
      20 Les fils d’Aaron placent ces morceaux sur les poitrines des deux animaux. Puis Aaron brĂ»le les morceaux gras sur l’autel.
      21 Aaron offre au SEIGNEUR les poitrines et la cuisse droite avec le geste de prĂ©sentation, comme MoĂŻse l’a commandĂ©.
      22 Quand Aaron a fini d’offrir les sacrifices pour le pardon des pĂ©chĂ©s, les sacrifices complets et les sacrifices de communion, il lĂšve les mains au-dessus du peuple et il le bĂ©nit. Puis, il redescend de l’autel.
      23 Moïse et Aaron entrent dans la tente de la rencontre. Quand ils en sortent, ils bénissent le peuple. Alors le SEIGNEUR se montre à tout le peuple dans sa gloire.
      24 Un feu jaillit devant le SEIGNEUR, et il brĂ»le sur l’autel les sacrifices complets et les morceaux gras des autres sacrifices. Tous les IsraĂ©lites voient cela. Ils poussent des cris de joie et ils se mettent Ă  genoux, le front contre le sol.

      EsaĂŻe 11

      1 Un fils sortira de la famille de JessĂ©, comme une jeune branche sort d’un vieux tronc. Une nouvelle branche poussera Ă  partir de ses racines.
      2 L’esprit du SEIGNEUR reposera sur lui. Il lui donnera la sagesse et le pouvoir de bien juger. Il l’aidera Ă  prendre des dĂ©cisions et le rendra courageux. Il lui fera connaĂźtre le SEIGNEUR et lui apprendra Ă  le respecter.
      3 Alors cet homme prendra plaisir Ă  respecter le SEIGNEUR. Il ne jugera pas selon ce qu’il voit, il ne dĂ©cidera pas d’aprĂšs ce qu’il entend dire.
      4 Il jugera les pauvres avec justice, il sera juste pour ceux qui, dans le pays, sont sans dĂ©fense. Ses paroles frapperont ses habitants comme un bĂąton. Les mots qu’il prononcera feront mourir les gens mauvais.
      5 La justice et la fidĂ©litĂ© seront pour lui comme la ceinture qu’on porte sans cesse autour de la taille.

      EsaĂŻe 61

      1 L’esprit du Seigneur DIEU est sur moi. Oui, il m’a consacrĂ© pour apporter une bonne nouvelle aux pauvres. Il m’a envoyĂ© pour guĂ©rir ceux qui ont le cƓur brisĂ©, pour annoncer aux dĂ©portĂ©s : « Vous ĂȘtes libres ! », et Ă  ceux qui sont en prison : « Vous allez revoir la lumiĂšre du jour. »
      2 Il m’a envoyĂ© pour annoncer : « C’est l’annĂ©e oĂč vous verrez la bontĂ© du SEIGNEUR ! », « C’est le jour oĂč notre Dieu se vengera de ses ennemis ! » Il m’a envoyĂ© pour redonner de l’espoir Ă  ceux qui sont en deuil.
      3 Ils sont en deuil Ă  cause de Sion. Mais je dois leur donner un beau turban, pour remplacer la cendre sur leur tĂȘte. Je dois verser sur eux une huile parfumĂ©e qui marque la joie et non le deuil, je dois leur mettre un vĂȘtement de fĂȘte pour remplacer le dĂ©couragement. Alors on les comparera Ă  des arbres qui honorent Dieu, Ă  une plantation qui montre la gloire du SEIGNEUR.

      Matthieu 3

      16 DĂšs que JĂ©sus est baptisĂ©, il sort de l’eau. Au mĂȘme moment, le ciel s’ouvre. JĂ©sus voit l’Esprit de Dieu qui descend comme une colombe et qui vient sur lui.

      Luc 1

      35 L’ange lui rĂ©pond : « L’Esprit Saint viendra sur toi et la puissance du TrĂšs-Haut te couvrira comme l’ombre. C’est pourquoi l’enfant qui va naĂźtre sera saint, et on l’appellera Fils de Dieu.

      Jean 3

      34 Celui que Dieu a envoyĂ© dit les paroles de Dieu. En effet, Dieu lui donne l’Esprit Saint totalement.

      Romains 8

      3 La loi de MoĂŻse ne pouvait pas faire cela, parce que la faiblesse des ĂȘtres humains l’a empĂȘchĂ©e d’agir. Mais Dieu a pu le faire : il a envoyĂ© son Fils dans un corps semblable Ă  celui des pĂ©cheurs pour les libĂ©rer du pĂ©chĂ©. Par lĂ , Dieu a condamnĂ© le pĂ©chĂ© qui agit dans les ĂȘtres humains.

      Galates 4

      4 Mais quand le moment dĂ©cidĂ© par Dieu est arrivĂ©, Dieu a envoyĂ© son Fils. Il est nĂ© d’une femme et il a vĂ©cu sous la loi de MoĂŻse.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.